CEL-SW1ZA2R2 4K videokamera Stručný návod na používanie Tento návod predstavuje iba základné funkcie. Informácie o stiahnutí Návodu na používanie s pokročilejšími informáciami nájdete na strane č. 5.
Dbajte na tieto upozornenia Ak chcete znížiť riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte toto zariadenie kvapkajúcej ani striekajúcej vode a neklaďte naň predmety naplnené kvapalinami, ako sú vázy. VAROVANIE POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO. ZAMEDZÍTE TÝM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A MAXIMÁLNE OBMEDZÍTE MOŽNOSŤ RUŠENIA. AUTORSKÉ PRÁVA: Neoprávnený záznam materiálov s autorskými právami môže predstavovať porušenie práv ich vlastníkov a porušenie autorského zákona.
Model ID0053: XC10 Complies with IDA Standards DB00671 Opatrenia týkajúce sa napájacieho akumulátora POZOR! S napájacím akumulátorom vždy zaobchádzajte opatrne. • Nevhadzujte akumulátor do ohňa (nebezpečenstvo výbuchu). • Napájací akumulátor nevystavujte teplotám nad 60 °C. Nenechávajte ho blízko kúrenia ani v horúcich dňoch v zavretom vozidle. • Nikdy akumulátor nerozoberajte ani sa nepokúšajte o jeho úpravy. • Nenechajte ho spadnúť ani ho nevystavujte nárazom. • Akumulátor chráňte pred vodou.
Dodané príslušenstvo Dodané príslušenstvo Spolu s videokamerou sa dodáva nasledujúce príslušenstvo.
Obsah Obsah 04 06 12 17 20 21 24 26 29 32 35 36 37 38 Dodané príslušenstvo Názvy častí Ikony a informácie na obrazovke Krok č. 1: Nabíjanie napájacieho akumulátora Krok č. 2: Príprava videokamery Krok č. 3: Nastavenie dátumu, času a jazyka Krok č. 4: Základné ovládanie videokamery Krok č.
Názvy častí Názvy častí 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 6 Zaostrovací prstenec (; 69) Prstenec zoomu (; 68) Prepínač FOCUS (režim zaostrovania) (; 69) Očko pre popruh (; 25) Konektor MIC (mikrofón) (; 81) Konektor HDMI OUT (; 115) Konektor USB (; 89, 119) 11 8 9 Konektor DC IN (A 17) Tlačidlo DISP. (zobrazenie) (; 48)/ priraditeľné tlačidlo č. 1 (; 100) 10 Tlačidlo PUSH AF (krátkodobé automatické zaostrovanie) (; 74)/ priraditeľné tlačidlo č.
Názvy častí 1 1 2 2 3 Otvor na prívod vzduchu (; 49) Očko pre popruh (; 25) 3 Konektor × (slúchadlá) (; 87) 6 4 5 4 5 Indikátor nahrávania (; 40) Snímač diaľkového ovládania (; 37) 6 Slnečná clona (; 22) 7
Názvy častí 2 3 1 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 8 Dotykový displej LCD (A 20) Tlačidlo MAGN. (zväčšenie) (; 72)/ priraditeľné tlačidlo č.
Názvy častí 3 4 5 1 6 7 8 9 2 10 11 1 2 3 4 5 Zabudovaný mikrofón (; 81) Sánky pre príslušenstvo (; 89, 97): Slúži na nasadenie voliteľného prijímača GPS GP-E2 alebo voliteľného blesku série EX pre fotoaparáty EOS. Tlačidlo ON/OFF (A 21) Tlačidlo START/STOP (A 29)/tlačidlo PHOTO (A 29): Keď zaznamenávate videoklipy, toto tlačidlo sa v návode označuje ako tlačidlo START/STOP. Keď snímate fotografie, označuje sa ako tlačidlo PHOTO.
Názvy častí 1 5 3 6 2 1 2 3 10 Priestor pre akumulátor Uvoľňovacia páčka akumulátora (A 17) Prepínač BATT.
Názvy častí Hľadáčik 1 1 2 Uvoľňovacia páčka hľadáčika (; 22) Očná mušľa 2 3 3 Páčka dioptrickej korekcie (; 23) Diaľkový ovládač RC-6 6 4 5 4 5 Prepínač oneskorenia (; 37) Kryt priestoru pre akumulátor 6 Tlačidlo vysielania 11
Ikony a informácie na obrazovke Ikony a informácie na obrazovke V tejto časti nájdete vysvetlenia rôznych ikon a informácií na obrazovke, ktoré sa zobrazujú v režime a . Môžu sa líšiť v závislosti od režimu snímania a nastavení v ponuke FUNC. a v ponukách nastavení. Niektoré ikony, ktoré sa zobrazujú v režime , sa zobrazujú aj v režime . Ak je videokamera v režime a ikonu nenájdete v týchto tabuľkách pre režim , pozrite si časť Ikony, ktoré sa zobrazujú v režime (A 15).
Ikony a informácie na obrazovke Ikony na ľavej strane displeja Ikona/zobrazenie ; Opis F0.0 Clona 52, 54 1/0000 Expozičný čas 52, 55 y ±0/0, y ±0/0: hodnota úpravy expozície, expozícia ISO00000, 00dB ISO00000: citlivosť ISO, 00dB: zisk , : limit automatickej citlivosti ISO, @, D 0.0m } ¼, ½, ¾, ¿, , , , , , É, , , , : uzamknutá 61 52 : limit AGC 59 Režim zaostrovania • Počas zaostrovania v režime ručného zaostrovania sa zobrazuje aj odhadovaná vzdialenosť objektu.
Ikony a informácie na obrazovke Ikony na pravej strane displeja Opis ; Zvyšná kapacita akumulátora Ikona zobrazuje odhad zvyšnej kapacity. Zvyšná doba záznamu sa zobrazí v minútach vedľa ikony. • Keď sa zobrazí ikona , napájací akumulátor vymeňte za úplne nabitý. • V závislosti od podmienok používania sa nemusí kapacita akumulátora zobraziť správne. – Zaznamenávanie fotografie. Ak sa vyskytne chyba karty SD, namiesto tejto ikony sa zobrazí ikona 9.
Ikony a informácie na obrazovke Ikony, ktoré sa zobrazujú v režime Ikony v hornej časti displeja Ikona/zobrazenie Opis , 0, { , Samospúšť ; 94 Ikony na ľavej strane displeja Ikona/zobrazenie ¼, ½, ¾, ¿, , , , , , , É, , , Opis , , Vyváženie bielej , ª, ¬, « , p, ; 64 Vzhľad 66 Režim expozimetra 63 Režim riadenia 42 Detekcia orientácie 95 Ikony na pravej strane displeja Ikona/zobrazenie 8000 > Opis ; Záznamové médium a dostupný počet fotografií.
Ikony a informácie na obrazovke Ikony v spodnej časti displeja Opis ; {L, {S Tlačidlo na otvorenie podponuky [Photo Aspect Ratio/Pomer strán fotografie] a aktuálne vybratej veľkosti fotografie ( alebo ). 42 g Keď je stlačené tlačidlo PHOTO do polovice, informuje, či je uzamknuté zaostrenie alebo expozícia. • Zelená farba – je uzamknuté zaostrenie a expozícia (v režime automatického zaostrovania), je uzamknutá expozícia (v režime manuálneho zaostrenia).
Krok č. 1: Nabíjanie napájacieho akumulátora Krok č. 1: Nabíjanie napájacieho akumulátora Videokamera sa môže napájať z napájacieho akumulátora alebo priamo zo siete pomocou kompaktného sieťového adaptéra. Pri prvom použití videokamery nabite napájací akumulátor. Približné doby nabíjania, záznamu a prehrávania s úplne nabitým napájacím akumulátorom nájdete v časti Doby záznamu a prehrávania (; 164). 1 Koniec napájacieho kábla zapojte do kompaktného sieťového adaptéra.
Krok č. 1: Nabíjanie napájacieho akumulátora 8 Podľa poradia krokov na obrázku odpojte kompaktný sieťový adaptér. 햳 햴 햲 햵 Vybratie napájacieho akumulátora Otvorte kryt priestoru pre akumulátor a v smere šípky posuňte uvoľňovaciu páčku akumulátora tak, aby napájací akumulátor vyskočil. Vyberte napájací akumulátor a zatvorte kryt. 햳 Uvoľňovacia páčka akumulátora 햴 햲 Doby nabíjania Nabíjanie dodaného napájacieho akumulátora trvá približne 4 hodiny.
Krok č. 1: Nabíjanie napájacieho akumulátora DÔLEŽITÉ • Pred pripojením alebo odpojením kompaktného sieťového adaptéra vypnite videokameru. Po vypnutí videokamery sa dôležité údaje na záznamovom médiu aktualizujú. Počkajte, kým zelený indikátor POWER/CHG nezhasne. • Keď používate kompaktný sieťový adaptér, neumiestňujte ho permanentne na jedno miesto, pretože by to mohlo spôsobiť poruchu.
Krok č. 2: Príprava videokamery Krok č. 2: Príprava videokamery Nasadenie slnečnej clony Slnečnú clonu nasaďte, aby ste ochránili objektív a znížili množstvo rozptýleného svetla dopadajúceho na objektív. Umiestnite slnečnú clonu na prednú časť objektívu tak, aby index miesta na pripojenie slnečnej clony prekrýval index na objektíve () a otočte ju o 90 stupňov, kým necvakne (). • Dajte pozor, aby ste slnečnú clonu nezdeformovali. • Dbajte na to, aby slnečná clona správne sedela v závite.
Krok č. 3: Nastavenie dátumu, času a jazyka Krok č. 3: Nastavenie dátumu, času a jazyka Nastavenie dátumu a času Videokameru môžete používať až po nastavení dátumu a času. Ak nie sú vo videokamere nastavené hodiny, automaticky sa zobrazí obrazovka [Date/Time/Dátum a čas] s vybratým dňom. 1 Stlačením tlačidla ON/OFF zapnite videokameru. • Rozsvieti sa indikátor POWER/CHG a zobrazí sa obrazovka [Date/Time/Dátum a čas]. 2 Dotknite sa poľa, ktoré chcete zmeniť (rok, mesiac, deň, hodiny alebo minúty).
Krok č. 3: Nastavenie dátumu, času a jazyka POZNÁMKY • Dátum a čas môžete nastaviť neskôr pomocou nastavenia [ System Setup/ Nastavenie systému] > [1] > [Date/Time/Dátum a čas]. • Keď nebudete videokameru používať približne 3 mesiace, môže sa vybiť zabudovaný lítiový akumulátor a dôjde k strate nastavenia dátumu a času. V takom prípade dobite zabudovaný lítiový akumulátor (; 155) a znova nastavte časové pásmo, dátum a čas.
Krok č. 3: Nastavenie dátumu, času a jazyka Zmena časového pásma Zmeňte časové pásmo podľa miesta, kde sa nachádzate. Predvolené nastavenie je Paríž. Videokamera navyše dokáže uchovať dátum a čas ďalšieho geografického miesta. To je užitočné na cestách, aby ste si mohli čas vo videokamere nastaviť podľa domáceho času alebo podľa času cieľového miesta. 1 Stlačte tlačidlo MENU. 2 Otvorte obrazovku [Time Zone/DST/Časové pásmo a letný čas].
Krok č. 4: Základné ovládanie videokamery Krok č. 4: Základné ovládanie videokamery V závislosti od toho, ako chcete snímať, možno budete musieť prepnúť medzi snímaním videozáznamov a snímaním fotografií. Pred snímaním môžete vybrať aj režim snímania, čo vám poskytne možnosť upraviť nastavenia videokamery súvisiace s fotoaparátom alebo možnosť v závislosti od režimu prenechať rôzne úrovne nastavenia videokamere.
Krok č. 4: Základné ovládanie videokamery Dotknutie sa Stlačte prvok zobrazený na dotykovom displeji. Používa sa pri prehrávaní scény v indexovom zobrazení, pri výbere nastavení v ponukách a pod. Potiahnutie Potiahnite prstom nahor alebo nadol, doľava alebo doprava po displeji. Používa sa na rolovanie v ponukách, na prehľadávanie na stranách indexového zobrazenia alebo na nastavenie posúvačov, napríklad hlasitosti.
Krok č. 5: Príprava záznamového média Krok č. 5: Príprava záznamového média Videokamera zaznamenáva 4K videoklipy na karty CFast a HD videoklipy a fotografie na pamäťové karty . SD, / SDHC a 0 SDXC. Keď záznamové médium používate v tejto videokamere prvýkrát, inicializujte ho (; 35). V prípade kariet SD ich inicializujte pomocou možnosti [Complete Initialization/Úplná inicializácia]. Informácie o záznamových médiách, ktoré môžete používať, nájdete v časti Kompatibilné záznamové médiá (; 33).
Krok č. 5: Príprava záznamového média Vybratie karty CFast 1 Počkajte, kým indikátor ACCESS nezhasne. 2 Posuňte prepínač CARD OPEN v smere šípky a otvorte kryt otvoru pre záznamové médium. 3 Uvoľnite kartu CFast stlačením uvoľňovacieho tlačidla karty CFast. 햴 Indikátor ACCESS 4 Vytiahnite kartu CFast celkom von a zatvorte kryt otvoru pre záznamové médium. 햵 DÔLEŽITÉ • Keď indikátor ACCESS svieti alebo bliká načerveno, dodržte nasledujúce opatrenia. Ak to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate údajov.
Krok č. 5: Príprava záznamového média DÔLEŽITÉ • Keď indikátor ACCESS svieti alebo bliká načerveno, dodržte nasledujúce opatrenia. Ak to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate údajov. - Neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru. - Neotvárajte kryt otvoru pre záznamové médium. • Karty SD majú nezameniteľnú prednú a zadnú stranu. Vloženie nesprávne otočenej karty SD môže spôsobiť poruchu videokamery. Kartu SD vložte podľa postupu uvedeného vyššie.
Záznam videa a fotografovanie Záznam videa a fotografovanie Príprava na záznam 1 Dajte dolu kryt objektívu. 2 Nasaďte slnečnú clonu a ak je to potrebné, nasaďte hľadáčik (; 22). 3 K videokamere pripojte nabitý napájací akumulátor (A 17). 4 Podľa potreby vložte záznamové médium (A 26, 27). • Ak chcete zaznamenávať 4K videoklipy (formát MXF), vložte kartu CFast. Ak chcete zaznamenávať HD videoklipy (formát MXF alebo MP4) a fotografie, vložte kartu SD.
Prehrávanie Používanie indexových zobrazení prehrávania Videoklipy a fotografie sa zoraďujú do rôznych indexových zobrazení v závislosti od typu záznamu. Indexové zobrazenie [y4K] obsahuje 4K videoklipy, dve indexové zobrazenia [yHD] obsahujú HD videoklipy (formáty MXF a MP4) a indexové zobrazenie [}] obsahuje fotografie. Medzi indexovými zobrazeniami môžete jednoducho prepínať. 1 Dotknite sa tlačidla indexového zobrazenia. Tlačidlo indexového zobrazenia 2 Vyberte požadované indexové zobrazenie.
Prehrávanie Odstránenie fotografie počas prehrávania 1 Prehrajte fotografiu, ktorú chcete odstrániť. 2 Dotknutím sa displeja zobrazte ovládacie prvky prehrávania. 3 Odstráňte fotografiu. [¸] > [¸ Proceed/¸ Pokračovať] > [Yes/Áno] • Príslušná fotografia sa odstráni a zobrazí sa nasledujúca fotografia. Potiahnutím prsta doľava alebo doprava vyberte ďalšiu fotografiu na odstránenie a znova sa dotknite položky [¸ Proceed/¸ Pokračovať]. 4 Dotknite sa tlačidla [X].
Pripojenie k externému monitoru Pripojenie k externému monitoru Keď pripájate videokameru k externému monitoru na záznam alebo prehrávanie, pripojte konektor HDMITM OUT videokamery k vstupnému konektoru HDMI monitora pomocou dodaného vysokorýchlostného kábla HDMI HTC-100/S. Schéma pripojenia Odporúčame, aby ste videokameru napájali z elektrickej siete kompaktným sieťovým adaptérom. Vysokorýchlostný kábel HDMI HTC-100/S (dodaný) Konektor HDMI OUT • • • • • • POZNÁMKY Konektor HDMI OUT je len výstupný.
Ukladanie videoklipov do počítača Ukladanie videoklipov do počítača Softvér používaný na ukladanie klipov do počítača závisí od formátu filmu príslušných klipov. Keď používate jeden z týchto softvérov na prenos videoklipov do počítača, uistite sa, že používate kompatibilnú čítačku kariet. Ukladanie klipov MXF Na ukladanie videoklipov používajte softvér Canon XF Utility. Na importovanie videoklipov do nelineárneho editačného (NLE) softvéru používajte jeden z modulov Canon XF Plugin*.
Prehľad funkcií Wi-Fi Prehľad funkcií Wi-Fi Funkcie Wi-Fi tejto videokamery používajú v závislosti od funkcie pripojenie typu infraštruktúra alebo pomocou prístupového bodu vo videokamere. Stručný prehľad funkcií Wi-Fi je uvedený v nasledujúcej tabuľke. Funkcie Wi-Fi a typy pripojenia Pripojenie Wi-Fi Režim Prístupový bod ; infraštruktúry1 vo videokamere2 Funkcia Opis Browser Remote/ Vzdialený prehliadač Diaľkové ovládanie videokamery z webového prehliadača pripojeného zariadenia.
Stručné technické údaje Stručné technické údaje Tu uvedené údaje sú stručnou verziou úplných technických údajov videokamery. Prečítajte si úplnú verziu návodu na používanie, aby ste získali všetky informácie. Podrobné informácie nájdete v časti Technické údaje (; 159). • Napájanie (menovité): 7,2 V jednosmerný prúd (napájací akumulátor), 8,4 V jednosmerný prúd (DC IN) • Spotreba (normálny jas displeja) Pri snímaní 4K videoklipov (305 Mb/s, 25.00P): 6,0 W Pri snímaní HD videoklipov (formát MXF, 50 Mb/s, 50.
Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www.canon-europe.com Z miestnej webovej lokality spoloènosti Canon môžete stiahnuť najnovšiu úplnú verziu tohto Návodu na používanie (súbor PDF). Informácie o miestnom zastúpení spoloènosti Canon nájdete v záruènom liste alebo na stránke www.canon-europe.com/Support VYTLAÈENÉ V EURÓPE © CANON INC.