GEBRUIKSAANWIJZING POWERHEART AUTOMATISCHE EXTERNE DEFIBRILLATOR G3 PLUS 9390A EN 9390E 112-0038-215 A
Kennisgeving van rechten © 2008 Cardiac Science Corporation. Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze documentatie mag in welke vorm of op welke wijze dan ook worden verveelvoudigd of overgebracht zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Cardiac Science Corporation. De informatie in deze documentatie kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. De in de voorbeelden gebruikte namen en gegevens zijn fictief tenzij anders aangegeven. Informatie over handelsmerken.
Inhoudsopgave Hoofdstuk 1: Productinformatie en veiligheid Gebruiksindicaties ......................................................1-2 Garantie-informatie.................................................... 1-3 Reiniging en verzorging .............................................. 1-4 Beschrijving van veiligheidswaarschuwingen .............. 1-5 Gevaar, Waarschuwing en Voorzichtig....................... 1-6 Symbolen en etiketten...............................................
Stap 2: Bereid de patiënt voor .................................... 3-6 Stap 3: Elektroden plaatsen........................................ 3-7 Stap 4: Analyseer het ECG......................................... 3-8 Stap 5: Dien een schok toe ......................................... 3-9 Stap 6: Dien reanimatie toe...................................... 3-10 Stap 7: Bereid de AED voor op de volgende hulpverlening 3-11 Hoofdstuk 4: Onderhoud en probleemoplossing Probleemoplossingstabel voor indicators .......
1 Productinformatie en veiligheid Inhoud van dit hoofdstuk ◆ Gebruiksindicaties 1-2 ◆ Reiniging en verzorging 1-4 ◆ Garantie-informatie 1-3 ◆ Beschrijving van veiligheidswaarschuwingen1-5 ◆ Gevaar, Waarschuwing en Voorzichtig ◆ Symbolen en etiketten 1-6 1-11 Alvorens de Powerheart G3 AED te gebruiken: Maak u vertrouwd met de diverse veiligheidswaarschuwingen in dit gedeelte.
Productinformatie en veiligheid Gebruiksindicaties De Powerheart AED G3 en de Powerheart AED G3 Automatic zijn apparaten die bedoeld zijn voor gebruik door personen die getraind zijn in de bediening ervan. De gebruiker moet bevoegd zijn door basistraining in levensinstandhouding of andere door een arts gemachtigde eerstehulpverlening. Het apparaat is geïndiceerd voor eerstehulpbehandeling van slachtoffers die symptomen van plotse hartstilstand vertonen en die niet reageren en niet ademen.
Garantie-informatie Garantie-informatie De beperkte garantie van de AED voor materiaal- en constructiefouten is zeven jaar vanaf de aankoopdatum. Zie het bij de AED verpakte garantieblad voor de volledige garantieverklaring of raadpleeg de bedienings- en onderhoudshandleiding op de snelstart-cd-rom.
Productinformatie en veiligheid Reiniging en verzorging Houd de onderdelen van het systeem schoon. Voer preventief onderhoud uit wanneer nodig. Zie Hoofdstuk 4, Onderhoud en probleemoplossing voor informatie over het reinigen en onderhoud van onderdelen.
Beschrijving van veiligheidswaarschuwingen Beschrijving van veiligheidswaarschuwingen De hieronder weergegeven symbolen duiden op mogelijke gevarencategorieën. De definitie van elke categorie is als volgt: ! ! WAARSCHUWING Deze waarschuwing duidt op gevaren die ernstig of dodelijk lichamelijk letsel kunnen veroorzaken. PAS OP Deze waarschuwing duidt op gevaren die minder ernstig lichamelijk letsel, beschadiging van het product of materiële schade kunnen veroorzaken.
Productinformatie en veiligheid Gevaar, Waarschuwing en Voorzichtig In dit hoofdstuk vindt u algemene waarschuwingen. De waarschuwingen die betrekking hebben op specifieke functies en procedures staan in de tekst waar dit van toepassing is. ! ! GEVAAR: Brand- en ontploffingsgevaar Niet gebruiken in aanwezigheid van ontvlambare gassen (inclusief geconcentreerde zuurstof) om mogelijk ontploffings- of brandgevaar te voorkomen.
Gevaar, Waarschuwing en Voorzichtig ! ! ! ! WAARSCHUWING: Batterij is niet oplaadbaar Probeer niet om de batterij op te laden. Pogingen om de batterij op te laden kunnen leiden tot ontploffing of brandgevaar. WAARSCHUWING: Schokgevaar. Haal de AED niet uit elkaar. Wanneer deze waarschuwing niet in acht wordt genomen, kan lichamelijk of dodelijk letsel optreden. Laat onderhoudskwesties over aan bevoegd servicepersoneel van Cardiac Science.
Productinformatie en veiligheid ! ! ! ! ! 1-8 WAARSCHUWING: Elektromagnetische compatibiliteit. Het gebruik van andere dan de gespecificeerde accessoires of kabels, met uitzondering van accessoires en kabels die door Cardiac Science Corporation worden verkocht als vervangstukken voor interne onderdelen, kan leiden tot hogere emissies of lagere immuniteit van de AED. WAARSCHUWING: Onjuiste plaatsing van de apparatuur. Plaats de AED uit de buurt van andere apparatuur.
Gevaar, Waarschuwing en Voorzichtig ! ! ! ! ! ! PAS OP: Lithiumzwaveldioxidebatterij. Inhoud onder druk: Nooit opladen, kortsluiten, doorboren, vervormen of aan temperaturen boven 65 °C (149 °F) blootstellen. De batterij verwijderen wanneer zij ontladen is. PAS OP: Batterij afvoeren. De lithiumbatterij recyclen of afvoeren conform de nationale, provinciale of lokale wetgeving. Om brand- en ontploffingsgevaar te voorkomen, de batterij niet verbranden of verassen.
Productinformatie en veiligheid ! ! PAS OP: Seriële communicatiekabel. De seriële communicatiekabel is uitsluitend voor gebruik met de AED; hij mag niet met een telefoon worden gebruikt. PAS OP: Systeemverklaring: Op de analoge en digitale interfaces aangesloten apparatuur moet gecertificeerd zijn volgens de respectieve IEC-normen (d.w.z. IEC 60950 voor gegevensverwerkingsapparatuur en IEC 60601-1 voor medische apparatuur). Bovendien moeten alle configuraties voldoen aan de systeemnorm IEC 60601-1-1.
Symbolen en etiketten Symbolen en etiketten De volgende symbolen kunt u tegenkomen in deze handleiding, op de AED of op de accessoires van de AED. Sommige van de symbolen staan voor normen en nalevingseisen in verband met de AED en het gebruik ervan. Symbool ! Beschrijving Pas op. Raadpleeg de bijgevoegde documentatie. Gevaarlijke spanning: De uitgangsspanning van de defibrillator is hoog en kan een schokgevaar vormen.
Productinformatie en veiligheid Symbool 0% Beschrijving 100% Geeft de status van de AED-batterij aan. De verlichte delen geven de resterende batterijcapaciteit aan. Elektroden controleren. De elektroden ontbreken, zijn niet aangesloten of functioneren niet naar behoren. Geeft aan dat de AED onderhoud door bevoegd onderhoudspersoneel nodig heeft. Wanneer de indicator SCHOK brandt, op deze knop drukken om een defibrillatieschok te geven.
Symbolen en etiketten Symbool Beschrijving Latexvrij. Disposable. Uitsluitend voor gebruik door één patiënt. Hier trekken om te openen. Batterij niet opladen. Plaats van elektroden op de borstkas van de patiënt. Voor gebruik door of op gezag van een arts of personen die hiervoor een officiële vergunning hebben. Op de juiste wijze afvoeren overeenkomstig alle nationale, provinciale en plaatselijke voorschriften. Niet verassen of aan vlammen blootstellen.
Productinformatie en veiligheid Symbool Beschrijving Onder- en bovengrens voor temperatuur. Serienummer. MODEL Modelnummer apparaat, modelnummer batterij. LOT Partijnummer OPTION Optienummer Lithiumzwaveldioxide Seriële communicatiepoort Verdere informatie vindt u in de bedienings- en onderhoudshandleiding van de AED. Fabrikant Gemachtigde vertegenwoordiger in de Europese Gemeenschap Afval van Elektronische en Elektrische Apparatuur (AEEA).
2 Over de AED Inhoud van dit hoofdstuk ◆ Beschrijving van de AED 2-2 ◆ Functies van de AED 2-3 ◆ Onderdelen van de AED 2-4 ◆ IntelliSense batterij 2-5 ◆ Defibrillatie-elektroden 2-8 ◆ Indicators op de AED 2-10 ◆ Gesproken prompts en tekstdisplay 2-14 Dit hoofdstuk geeft informatie over de AED en het gebruik ervan.
Over de AED Beschrijving van de AED De G3 Plus is een zelftestende, batterijgevoede, automatische externe defibrillator (AED). De AED analyseert automatisch het elektrocardiogram (ECG) van de patiënt via defibrillatieelektroden die op de blote borst van de patiënt zijn aangebracht. Als een schok nodig is, geeft de AED de gebruiker opdracht om op de knop te drukken om een schok toe te dienen. De Powerheart AED G3 Automatic dient automatisch een schok toe als dit nodig is.
Functies van de AED Functies van de AED Bedrijfsfunctie: Betekent dat de batterij is aangebracht en het deksel open is. Dit is de functie van de AED tijdens een feitelijke hulpverleningssituatie. Stand-byfunctie: Wanneer de batterij is aangebracht, maar het deksel gesloten is. In deze functie wordt de AED niet gebruikt bij een hulpverlening. Het apparaat voert de gebruikelijke zelftests uit om de juiste werking te verzekeren.
Over de AED Onderdelen van de AED In de volgende tekeningen ziet u de onderdelen van de AED en waar zij zich bevinden.
IntelliSense batterij IntelliSense batterij De IntelliSense batterij slaat automatisch belangrijke gebruiksinformatie op, zodat de batterij een volledige geschiedenis van haar gebruiksduur bijhoudt. De geschiedenis van de batterij kan worden bekeken via RescueLink® software. Voer de batterij af volgens de plaatselijke verordeningen. ! ! ! ! Waarschuwing. De batterij is niet oplaadbaar. Probeer niet om de batterij op te laden.
Over de AED ! Pas op. Mogelijkheid van onjuiste werking van AED. Het gebruik van elektroden die beschadigd zijn of waarvan de houdbaarheidsdatum is verstreken, kan tot onjuiste werking van de AED leiden. Opmerking: Batterijmodel 9146 is uitsluitend voor gebruik met de Powerheart AED G3 en Powerheart AED G3 Automatic. Gebruiksduur van batterij De gebruiksduur van de batterij hangt af van het soort batterij, het werkelijke gebruik en omgevingsfactoren.
IntelliSense batterij Installatie van batterijen De batterij installeren: 1. Plaats de batterij zoals afgebeeld, met het etiket van de batterij naar de batterijruimte van de AED gericht. 2. Duw het uiteinde met de grendel van de batterij in de AED totdat de batterij vastklikt. De batterij moet één vlak vormen met de behuizing van de AED. 3. Open het deksel 5 seconden om een zelftest te beginnen.
Over de AED Defibrillatie-elektroden Defibrillatie-elektroden zijn bij levering reeds in de AED aangebracht. Ze zitten in een gebruiksklare, afgedichte verpakking die één paar zelfklevende elektroden bevat waaraan een kabel en connector zijn bevestigd. De elektroden zijn disposable en moeten na een hulpverlening worden weggegooid. De elektroden hebben een beperkte levensduur en mogen niet na de uiterste gebruiksdatum worden gebruikt.
Defibrillatie-elektroden 4. Berg het teveel aan kabel op in de onderste houder. Wanneer de verpakking met elektroden aan het deksel van de AED is bevestigd, sluit u het deksel. 5. Controleer of de uiterste gebruiksdatum zichtbaar is door het venster in het deksel en of de statusindicator groen is. Als de elektroden niet goed zijn aangebracht, is de statusindicator rood. Bel de technische ondersteuning voor hulp. ! ! Pas op. Gebruik uitsluitend door Cardiac Science goedgekeurde apparatuur.
Over de AED Indicators op de AED De volgende indicators bevinden zich op de AED. RescueReady statusindicator De statusindicator bevindt zich op het handvat van de Powerheart G3 AED. Indicator Kleur Status Groen De AED is RescueReady (klaar voor hulpverlening). De zelftests hebben het volgende bevestigd: • De batterij heeft voldoende lading • De elektroden zijn goed op de AED aangesloten en functioneren • De integriteit van het interne circuit is goed Rood De AED vereist onderhoud.
Indicators op de AED Diagnosepaneel Het diagnosepaneel heeft de volgende indicators: 2 3 0% 4 100% 1 1 2 3 4 SmartGauge batterij-indicator Elektrode-indicator Service-indicator Schokknop (alleen Powerheart G3 model 9390E) SmartGauge batterijstatusindicator De SmartGauge batterijstatusindicator heeft vijf LED's, vier groene en één rode. De vier groene LED's geven aan hoeveel capaciteit de batterij nog heeft.
Over de AED batterij meer dan 60 seconden duurt, eindigt de eerste hulpverlening en begint de tweede hulpverlening wanneer de batterij wordt aangebracht.
Tekstdisplay Tekstdisplay Het tekstdisplay heeft twee regels tekst. Het tekstdisplay geeft informatie over systeeminitialisatie, tekstprompts en gegevens tijdens een hulpverlening, en diagnose. SCHOKKEN 0 00:22 SCHOKKEN 0 DRUK ELEKTR. STEVIG 00:22 ZOALS GETOOND Wanneer het deksel wordt geopend, toont het tekstdisplay versie-identificatie voor de interne code, gesproken prompts en tekstprompts. Het tekstdisplay geeft ook de huidige datum en tijd weer.
Over de AED Gesproken prompts en tekstdisplay De gesproken prompts worden geactiveerd wanneer het deksel van de AED wordt geopend en dienen om de gebruiker tijdens een hulpverlening te begeleiden. Het tekstdisplay van de AED geeft een visuele weergave van de meeste gesproken prompts. In de volgende tabellen ziet u de gesproken en tekstprompts en wordt beschreven wanneer de prompts worden gegeven. Tabel 2-2: Eerste aanwijzingen Gesproken prompt Tekstdisplay Situatie “Blijf kalm.
Gesproken prompts en tekstdisplay Tabel 2-3: Voorbereiding (vervolg) Gesproken prompt "Scheur het pak open langs de stippellijn en neem de elektroden eruit." Tekstdisplay Situatie OPEN VERPAKKING NEEM ELEKTRODEN Geeft de hulpverlener opdracht om de verpakking elektroden te openen en de elektroden eruit te nemen. Wordt elke 3 seconden herhaald totdat de elektroden los zijn.
Over de AED Tabel 2-3: Voorbereiding (vervolg) Gesproken prompt Tekstdisplay "Plaats de tweede elektrode stevig op DRUK ELEKTR. STEVIG tegenoverliggende plaats, ZOALS GETOOND zoals afgebeeld." Situatie Wordt herhaald totdat is waargenomen dat de tweede elektrode is geplaatst. Als de elektrode is geplaatst voordat de prompt begint, wordt deze prompt overgeslagen. Deze prompt wordt onderbroken wanneer de tweede elektrode is geplaatst.
Gesproken prompts en tekstdisplay Tabel 2-5: Schok toedienen - halfautomatisch Gesproken prompt Tekstdisplay Situatie “Druk op de knipperende knop om schok toe te dienen.” Prompts nadat de AED volledig is opgeladen en klaar is om de defibrillatieschok toe te dienen. De DRUK OP KNOP RODE SCHOK-indicator knippert SCHOK TOEDIENEN en deze woorden worden 30 seconden lang, of totdat op de SCHOK-knop is gedrukt, herhaald. "Schok toegediend" SCHOK TOEGEDIEND Prompts wanneer de schok is toegediend.
Over de AED Tabel 2-7: Reanimatieprompts Gesproken prompt Tekstdisplay Situatie Opmerking: De AED wordt van de fabriek verzonden met de UITGEBREIDE FUNCTIE ingeschakeld. De medisch directeur kan de reanimatieopties wijzigen in MDLink. In deze tabel ziet u de prompts voor UITGEBREIDE reanimatie. “Het is nu veilig om de patiënt aan te raken.
Gesproken prompts en tekstdisplay Tabel 2-7: Reanimatieprompts (vervolg) Gesproken prompt Tekstdisplay Situatie {REANIMATIETELLER} De reanimatieteller laat zien hoeveel tijd er nog is voor de reanimatiesessie. “Stop compressies” STOP COMPRESSIES Prompts aan het einde van elke reanimatieronde. “Beademen, beademen” BEADEMEN Prompts om twee beademingen aan de patiënt te geven.
Over de AED Tabel 2-8: Kwesties met elektroden Gesproken prompt Tekstdisplay Situatie “Kijk na of de elektrodeconnector correct in het toestel is gestoken.” CHECK DAT STEKKER IS AANGESLOTEN Prompts wanneer de stekker van de defibrillatie-elektroden niet goed in het stopcontact is gestoken. “Druk de elektroden DRUK ELEKTR. STEVIG stevig op de naakte OP BLOTE HUID huid van de patiënt.
Gesproken prompts en tekstdisplay Tabel 2-9: Andere prompts (vervolg) Gesproken prompt Tekstdisplay Situatie ANALYSE ONDERBROKEN PATIËNT NIET BEWEGEN Wanneer de AED ECGartefact waarneemt, moet alle beweging of aanraking van de patiënt worden gestopt. Verwijder andere elektronische apparaten binnen een straal van 5 meter. OPEN DEKSEL EN GA DOOR MET REDDING Wanneer het deksel tijdens een hulpverlening per ongeluk wordt gesloten, wordt deze prompt 15 seconden lang herhaald.
Over de AED Tabel 2-9: Andere prompts (vervolg) Gesproken prompt “Service noodzakelijk” 2-22 Tekstdisplay Situatie SERVICE NOODZAKELIJK Wordt gegeven nadat de zelftests hebben bepaald dat de AED niet goed werkt. De prompt “service noodzakelijk” klinkt wanneer het deksel wordt geopend. De rode service-indicator gaat branden en “service noodzakelijk” wordt herhaald totdat het deksel wordt gesloten. Nadat het deksel is gesloten, klinkt een alarm totdat de batterij wordt verwijderd of leeg is.
3 Een hulpverlening uitvoeren Inhoud van dit hoofdstuk ◆ Gevaar, Waarschuwing en Pas op3-2 ◆ Stap 1: Beoordeel de patiënt3-5 ◆ Stap 2: Bereid de patiënt voor3-6 ◆ Stap 3: Elektroden plaatsen3-7 ◆ Stap 4: Analyseer het ECG3-8 ◆ Stap 5: Dien een schok toe3-9 ◆ Stap 6: Dien reanimatie toe3-10 ◆ Stap 7: Bereid de AED voor op de volgende hulpverlening311 In dit hoofdstuk vindt u informatie over het gebruik van de AED om een hulpverlening uit te voeren.
Een hulpverlening uitvoeren Gevaar, Waarschuwing en Pas op Deze waarschuwingen moeten in acht worden genomen om problemen tijdens een hulpverlening te voorkomen. ! ! GEVAAR: Brand- en ontploffingsgevaar Niet gebruiken in aanwezigheid van ontvlambare gassen (inclusief geconcentreerde zuurstof) om mogelijk ontploffings- of brandgevaar te voorkomen. WAARSCHUWING: Schokgevaar De stroom van een defibrillatieschok die langs ongewenste banen vloeit, vormt een mogelijk gevaar voor ernstige elektrische schokken.
Gevaar, Waarschuwing en Pas op ! ! ! ! PAS OP: Gebruik uitsluitend door Cardiac Science goedgekeurde apparatuur Als niet door Cardiac Science goedgekeurde batterijen, elektroden, kabels of optionele apparatuur worden gebruikt, is het mogelijk dat de AED niet goed functioneert bij een hulpverlening. PAS OP: Mogelijk onjuiste werking van de AED Het gebruik van elektroden die beschadigd zijn of waarvan de houdbaarheidsdatum verstreken is, kan tot onjuiste werking van de AED leiden.
Een hulpverlening uitvoeren ! PAS OP: Mogelijke interferentie met geïmplanteerde pacemaker De therapie mag niet worden uitgesteld voor patiënten met geïmplanteerde pacemakers en er moet een defibrillatiepoging worden uitgevoerd als de patiënt bewusteloos is en niet ademt. De AED heeft pacemakerdetectie en -afwijzing, maar bij bepaalde pacemakers kan het gebeuren dat de AED geen defibrillatieschok adviseert.
Stap 1: Beoordeel de patiënt Stap 1: Beoordeel de patiënt Bepaal of de patiënt meer dan 8 jaar oud is of meer dan 25 kg (55 lbs) weegt en: ◆ niet reageert en ◆ niet ademt De therapie mag NIET worden uitgesteld om de leeftijd of het gewicht van de patiënt exact te bepalen. Zie de gebruiksaanwijzing bij de elektroden voor kinderen voor het vervangen van elektroden voor volwassenen door elektroden voor kinderen.
Een hulpverlening uitvoeren Stap 2: Bereid de patiënt voor Wanneer de AED de volgende prompt geeft… Doet u dit… 1. Open het deksel van de AED. -- 2. Wacht totdat de LED's branden. “Blijf kalm. Volg deze gesproken aanwijzingen. Zorg dat het noodnummer 211 gebeld is.” -- “Begin door de borst te ontbloten. Verwijder kleding of knip deze zo nodig weg.” 3. Verwijder de kleding van de borst van de patiënt. 4. Zorg dat de huid van de patiënt schoon en droog is. 5.
Stap 3: Elektroden plaatsen Stap 3: Elektroden plaatsen Wanneer de AED de volgende prompt geeft… Doet u dit… 1. Zorg dat de elektroden op de AED aangesloten blijven en scheur de "Als borst van patiënt ontbloot is, verpakking open. vierkante folie pak uit deksel van de AED halen. Scheur het pak open langs 2. Verwijder de elektroden uit de de stippellijn en neem de elektroden verpakking. eruit." Zorg dat de verpakking aan de elektrodedraden bevestigd blijft.
Een hulpverlening uitvoeren Stap 4: Analyseer het ECG Wanneer de AED de volgende prompt geeft… "Raak de patiënt niet aan! Hartritme wordt geanalyseerd. Even wachten." De AED begint het hartritme van de patiënt te analyseren. Doet u dit… 1. Raak de patiënt niet aan. 2. Wacht op de volgende prompt. Tijdens de analysefase kunt u een of meer van deze prompts horen: Als de AED de volgende prompt geeft… Is dit het probleem… Doet u dit… “Kijk na of de elektrodeconnector correct in het toestel is gestoken.
Stap 5: Dien een schok toe Stap 5: Dien een schok toe Wanneer de AED de volgende prompt geeft… “Schok wordt voorbereid. HOUDT AFSTAND VAN DE PATIËNT!!!!” Voor de Powerheart AED G3: Wanneer de AED klaar is om een defibrillatieschok toe te dienen, knippert de schokknop. “Druk op de knipperende knop om schok toe te dienen.” Doet u dit… Zorg dat niemand de patiënt aanraakt. 1. Zorg dat niemand de patiënt aanraakt. 2. Druk op de schokknop.
Een hulpverlening uitvoeren Stap 6: Dien reanimatie toe Nadat de AED een schok heeft toegediend of een niet-schokbaar ritme heeft waargenomen, wordt overgeschakeld naar de reanimatiefunctie. Wanneer de AED de volgende prompt geeft… Doet u dit… Geef de patiënt borstcompressies: 1. Plaats de hiel van de ene hand op "Plaats hiel van ene hand midden op de borst tussen nippels. borst tussen nippels. Plaats de hiel van 2.
Stap 7: Bereid de AED voor op de volgende hulpverlening Stap 7: Bereid de AED voor op de volgende hulpverlening Nadat de patiënt is overgedragen aan het EHBO-personeel, wordt de AED voorbereid voor de volgende hulpverlening: 1. Haal de hulpverleningsgegevens op uit het interne geheugen van de AED. 2. Gebruik op een pc geïnstalleerde RescueLink software. 3. Sluit een nieuw paar elektroden aan op de AED. 4. Sluit het deksel. 5. Controleer of de statusindicator op het handvat van de AED groen is.
Een hulpverlening uitvoeren 3-12 112-0038-215 A Powerheart automatische externe defibrillator 9390A en 9390E
4 Onderhoud en probleemoplossing Inhoud van dit hoofdstuk ◆ Probleemoplossingstabel voor indicators 4-2 ◆ Reiniging en verzorging 4-3 ◆ Periodiek onderhoud 4-4 ◆ Bevoegde reparatieservice 4-6 Dit hoofdstuk geeft informatie over de diagnostische zelftests, het onderhoud en de service-indicaties van de AED.
Onderhoud en probleemoplossing Probleemoplossingstabel voor indicators Hieronder staat een probleemoplossingstabel voor de indicators van de AED. Tabel 4-1: Probleemoplossingstabel voor indicators Wat u ziet 0% 100% Symptoom Oplossing Rode SERVICE-indicator (LED) brandt. Onderhoud door bevoegd servicepersoneel is noodzakelijk. Bel de klantenservice van Cardiac Science (zie pagina 4) of de plaatselijke distributeur van Cardiac Science. Rode elektrode-indicator (LED) brandt.
Reiniging en verzorging ! PAS OP: Extreme temperaturen. Wanneer de AED wordt blootgesteld aan extreme omgevingsomstandigheden buiten de bedrijfsparameters, is het mogelijk dat de AED niet naar behoren functioneert. De dagelijkse RescueReady-zelftest controleert de impact van extreme omgevingsomstandigheden op de AED.
Onderhoud en probleemoplossing Periodiek onderhoud Voer de volgende tests uit volgens het aangegeven schema: Dagelijks onderhoud Controleer de statusindicator en verzeker u ervan dat hij GROEN is. Wanneer de indicator GROEN is, is de AED klaar voor hulpverlening. Als de indicator ROOD is, dient u de probleemoplossingstabel in dit hoofdstuk te raadplegen. Maandelijks onderhoud Voer de volgende procedure elke maand (28 dagen) uit 1. Open het deksel van de AED. 2.
Periodiek onderhoud 8. Controleer of de STATUSINDICATOR GROEN is. Als de elektroden niet goed geïnstalleerd zijn, gaat de ELEKTRODE-indicator branden; bel de klantenservice voor hulp. 9. Open het deksel en vergewis u ervan dat er geen diagnoseindicators branden. 10. Controleer de uiterste gebruiksdatum van de elektroden; als deze datum is verlopen, moeten ze worden vervangen. 11. Controleer of de verpakking van de elektroden intact is. 12.
Onderhoud en probleemoplossing Bevoegde reparatieservice De AED heeft geen inwendige onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Probeer alle onderhoudskwesties met de AED op te lossen via de probleemoplossingstabel in dit hoofdstuk. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de klantenservice van Cardiac Science of met de plaatselijke distributeur van Cardiac Science (zie Contactinformatie). ! WAARSCHUWING: Schokgevaar. De AED niet uit elkaar halen.
5 Technische gegevens Inhoud van dit hoofdstuk ◆ Parameters 5-2 ◆ Star bifasische golfvorm 5-7 In dit hoofdstuk vindt u de AED-parameters en een beschrijving van de Star Biphasic golfvorm.
Technische gegevens Parameters Tabel 5-1: Parameters Parameter Detail Werking Halfautomatisch (schokadvies) Automatisch Hoorbare waarschuwingen Gesproken prompt Onderhoudswaarschuwing Zichtbare indicators Statusindicator Batterijstatusindicator Service-indicator Elektrode-indicator Tekstdisplay Opslag hulpverleningsgegevens Intern met 60 minuten ECG-gegevens met eventannotatie Afmetingen Hoogte: 8 cm (3,3 inch) Breedte: 27 cm (10,6 inch) Diepte: 31 cm (12,4 inch) Gewicht (batterijen en elektrod
Parameters Tabel 5-1: Parameters (vervolg) Parameter Specificaties 9146 lithiumbatterij Detail Uitgangsspanning: 12 V= (max) Batterijen kunnen niet worden opgeladen Hoeveelheid lithium: 9,2 g (max) Raadpleeg de plaatselijke voorschriften voor informatie over afvoer Volledige operationele vervangingsgarantie (vanaf installatiedatum): 4 jaar Geschatte levensduur (vanaf productiedatum): 5 jaar Typisch aantal schokken: max.
Technische gegevens Tabel 5-1: Parameters (vervolg) Parameter Detail Model 9390 De AED is zodanig ontworpen en vervaardigd dat hij voldoet aan de hoogste veiligheids- en prestatienormen, waaronder elektromagnetische compatibiliteit (EMC). De 9390 en elektroden voldoen aan de toepasselijke voorschriften van de volgende instanties: Veiligheid en prestaties CE CE-markering van BSI 0086 conform de Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/EEG.
Parameters Tabel 5-1: Parameters (vervolg) Parameter Detail Emissies EM: EN 55011/CISPR 11, groep 1, klasse B Magnetisch: ANSI/AAMI DF39, <0,5 mT op oppervlak, behalve binnen 5 cm van de magneet van het deksel en de luidspreker Immuniteit EM • EC 61000-4-3, niveau X, (20 V/m) • EC 60601-2-4, sectie 36.202.3 (20 V/m) • AAMI DF39, sectie 3.3.21.2.1 Magnetisch • IEC 61000-4-8 (2001) • IEC 60601-2-4 (2002), sectie 36.202.8 • AAMI DF39, sectie 3.3.21.2.3 80 A/m, 47,5 Hz – 1.
Technische gegevens Tabel 5-1: Parameters (vervolg) Parameter Detail Schokbaar ritme* – VF: Voldoet aan de vereiste van AAMI DF 39 en de aanbeveling van de AHA van gevoeligheid van >90% (*Automatic External Defibrillators for Public Access Defibrillation: Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia Analysis Algorithm Performance, Incorporating New Waveforms and Enhancing Safety, AHA AED Task Force and approved by the AHA Science Advisory and Coordinating Committee.
Star bifasische golfvorm Star bifasische golfvorm De door de AED gegenereerde golfvorm is een bifasische afgevlakte exponentiële golfvorm die voldoet aan ANSI/AAMI DF2 en DF39. Hier volgt een grafiek van het golfvormvoltage als functie van de tijd wanneer de AED op een resistieve belasting van 50 ohm is aangesloten. Hoge variabele energie/50 ohm Hoge energiegolfvorm met weerstandsbelasting van 50 ohm 2000.0 1500.0 VOLT 1000.0 500.0 0.0 -500.0 -1000.0 -1500.0 -1.000 0.000 1.000 2.000 3.000 4.
Technische gegevens Tabel 5-2: Ultralage variabele energie (150 VE) Powerheart G3 golfvorm Fase 1 Fase 2 Impedantie patiënt (ohm) Voltage* Duur* (volt) (ms) Voltage* (volt) Duur* (ms) Energie** (joule) 25 1393 3,3 743 3,2 145-196 50 1420 4,5 909 3,2 128-173 75 1430 5,8 973 3,2 116-156 100 1434 7,0 1007 3,2 108-146 125 1437 8,3 1027 3,2 102-138 150 1439 9,5 1040 3,2 98-132 175 1441 10,8 1049 3,2 95-128 Tabel 5-3: Lage variabele energie (200 VE) Powerheart G3 g
Star bifasische golfvorm Tabel 5-4: Hoge variabele energie (300 VE) Powerheart G3 golfvorm Fase 1 Fase 2 Impedantie patiënt (ohm) Voltage* Duur* (volt) (ms) Voltage* (volt) Duur* (ms) Energie** (joule) 25 1869 3,3 997 3,2 260-351 50 1906 4,5 1220 3,2 230-311 75 1918 5,8 1306 3,2 210-283 100 1925 7,0 1351 3,2 195-263 125 1928 8,3 1378 3,2 184-248 150 1931 9,5 1396 3,2 176-238 175 1933 10,8 1408 3,2 170-230 * Alle waarden zijn karakteristiek.
Technische gegevens 5-10 112-0038-215 A Powerheart automatische externe defibrillator 9390A en 9390E
Contactinformatie Neem contact op met de klantenservice van Powerheart voor het bestellen van meer Powerheart G3 AED's en accessoires. Neem voor assistentie met het product contact op met de technische ondersteuning. Cardiac Science Corporation verleent klantenservice en technische ondersteuning via deze nummers en adressen: Klantenservice {Powerheart} 1-800-991-5465 (VS) 1-425-402-2690 (VS en Canada) customerservice@cardiacscience.
112-0038-215 A Contact-2
+1.800.426.0337 (VS en Canada) +1.425.402.2000 techsupport@cardiacscience.com www.cardiacscience.