G9x / G9x PowerSet™ Handleiding vers. 2.
INHOUD 1. TER INTRODUCTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 2. OPLADEN VAN DE BATTERIJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 3. AANPASSEN EN INSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 4. HET EERSTE BEGIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 4.1 ALGEMENE FUNCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 4.
Bedankt dat u voor het scala rider G9x™-Bluetooth® communicatie- en entertainmentsysteem voor motorietshelmen kiest. Deze handleiding helpt u bij het initiëren, conigureren en bedienen van de scala rider. Als u de G9x PowerSet™ kocht, heeft u twee headsets in één verpakking die al in de fabriek met elkaar zijn gekoppeld.
mobiele-telefoonknop Volume Volume / terugspoelen 3. AANPASSEN EN INSTELLEN / vooruitspoelen kanaal A / MP3 spraakbesturing Haal alles uit uw scala rider door hem in te stellen en aan te passen naar uw eigen persoonlijke voorkeur.
CARDO COMMUNITY English 4. HET EERSTE BEGIN Bezoek http://community.cardosystems.com 4.
4.2 STATUSLAMPJES 4.
5. INTERCOM De scala rider G9x geeft u full-duplex communicatie van motor tot motor, tot een bereik van 1,6 km met uitgeklapte antenne (afhankelijk van het terrein en zicht). English De mogelijkheid voor spraakbesturing hangt af van de omstandigheden zoals rijsnelheid, helmtype en omgevingslawaai. Om de spraakbesturing te verbeteren kunt u de invloed van de wind op de microfoon verkleinen door de grote windbeschermer te gebruiken en het vizier te sluiten. 4.
te r co Vier m we nt to -Link Sp Clickon mg ro e ps ges pre k 1+ 8 sectie 5.1 gi co ta In er ne U kunt op drie manieren intercomcontact leggen: i nt e rcomwisselen “1+8”-intercomwisselen (alleen met scala rider PACKTALK, G9/G9x en cardo SHO-1 modellen) sectie 5.2 Intercom met kanaal A/B (af te stemmen op alle scala rider-modellen) sectie 5.
CLIC K! 5.1c KOPPELINGEN CONTROLEREN U kunt zien welke apparaten op minder dan 20m afstand van uw “1+8”-gesprekpartners zijn. Koppeling nagaan 3. Als het koppelen gelukt is verschijnt er 2 sec. lang een paars lichtje. U kunt ook intercomkanaal A of B Flash-Pair-en door op een van beide kanaalknoppen ( of ) te drukken voor u de apparaten voorzichtig tegen elkaar laat opbotsen. om te koppelen. 1. Druk in stand-by 5 seconden op 2.
5.2 INTERCOM MET KANAAL A / B U begint een gesprek tussen meerdere partijen met de intercomkanalen “A” en “B”. Op deze manier kunt u 2-, 3- of 4-weggesprekken voeren. 5.2a KOPPELEN INTERCOM KANAAL A EN B Als u een kanaal koppelt, worden alle eerdere koppelingen op dat kanaal vervangen door de nieuwe koppeling. Als u de G9x PowerSet kocht, zijn beide apparaten al in de fabriek met elkaar gekoppeld om te communiceren via “kanaal A”.
DRIEWEGINTERCOM VIERWEGINTERCOM Kan aal A ” rijder 2 V al ana ia “ K B” English V ia “ rijder 3 rijder 1 KOPPELEN KOPPELEN Rijder 1 is gekoppeld met rijder 2 en ook met rijder 3. 1. Rijder 1 koppelt met rijder 2 via “kanaal A” (zie 5.2a) 2. Rijder 1 koppelt met rijder 3 via “kanaal B” (zie 5.2a) 1. Rijder 1 koppelt met passagier 2 via “kanaal A” (zie 5.2a) 2. Rijder 3 koppelt met passagier 4 via “kanaal A” (zie 5.2a) 3. Passagier 2 koppelt met passagier 4 via “kanaal B” (zie 5.
5.3 CLICK-TO-LINK-INTERCOM (CTL) Click-to-Link is een spontane, “sociale” mogelijkheid van uw scala rider G9x. U kunt onmiddellijk 1-op-1-intercomgespreken beginnen met andere rijders bij u in de buurt zonder dat zij al met u zijn gekoppeld. Zie het als een privé van-motor-tot-motor-contact dat u onder het rijden kunt beginnen met andere rijders die u onderweg ontmoet. Click-to-Link kunt u uitzetten wat elke poging door een derde om u een Click-to-Link-uitnodiging te sturen blokkeert.
Voor contact tussen uw scala rider en een Bluetooth-apparaat moet u ze eerst koppelen. Als u dat eenmaal gedaan heeft, herkennen ze elkaar automatisch zodra ze binnen elkaars bereik komen (10m). Uw scala rider heeft twee Bluetooth-kanalen voor verbinding met mobiele telefoons, gps en audiospelers met A2DP. 6.1 BLUETOOTH-KANALEN 1 EN 2 KOPPELEN 1. Ga na of Bluetooth aan staat op uw telefoon/gps/mp3-speler. 2. Kijk of de scala rider G9x op stand-by staat. tot 3.
6.3 LUISTEREN NAAR MUZIEK VIA A2DP 6.
6.4 SAMEN NAAR MUZIEK LUISTEREN (MUSIC SHARING) [DE ZENDER] Starten/Stoppen met naar uw muziek te laten luisteren: Tijdens het afspelen van muziek A2DP, druk 2 seconden op [DE ONTVANGER] Stoppen met naar de muziek van uw partner te luisteren: Druk 2 seconden op Gesprekken via de telefoon of intercom en audio navigatieaanwijzigingen van de gps schuiven het afspelen van muziek terzijde. U kunt niet via de mogelijkheid om samen muziek te beluisteren met elkaar praten of intercomgesprekken voeren. 6.
3. Gebruik de zoek- of de scanfunctie om een FM-station te vinden dat u wilt vastleggen. Zoeken en vastleggen: (vind het volgende FM-station) Scannen en vastleggen: het langslopen van de FMradiostations Druk 2 seconden op of . • zoekt een radiostation met een hogere frequentie • zoekt een radiostation met een lagere frequentie Tik binnen 20 seconden kort op leggen als deze voorkeur. om het vast te Druk 5 seconden op . Wanneer er een station gevonden is, hoort u dat een paar seconden.
Reguleringen van de federale communicatiecommissie (in de VS) 15.21 We manen u tot voorzichtigheid dat veranderingen of aanpassingen die niet nadrukkelijk goedgekeurd zijn door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, de gebruiker zijn toestemming om het product te gebruiken teniet zouden kunnen doen. 15.105(b) Dit product is getest en bevonden te vallen binnen de grenswaarden gesteld aan een klasse B digitaal apparaat, conform deel 15 van de FCC-voorschriften.
Raadpleegt u de landelijke, provinciale en lokale wetten en regelingen voor u uw Cardo-product gebruiken gaat. Wanneer de apparatuur werkt moet geen enkel lichaamsdeel de antenne aanraken. Gebruik het product alleen daar waar dat veilig is, en vermijd het gebruik bij tankstations, brandstofdepots of in de buurt van explosieven. Gebruik alleen in combinatie met een hoorapparaat en medische regelapparatuur na een dokter of specialist te hebben geraadpleegd.
of apparatuur die niet van Cardo zijn maar die samenwerken met haar producten, en in het bijzonder het gebruikt van opladers van derden of van Bluetooth®-apparatuur. Voorts is Cardo niet verantwoordelijk voor enigerlei schade aan welk onderdeel van het product ook door het gebruik van accessoires die niet verstrekt zijn door Cardo en die verbonden of gebruikt worden in samenhang met het product.
ook, aan of ten opzichte van wie dan ook of welk bezit ook, door welke oorzaak ook, HETZIJ ALS GEVOLG VAN NALATIGHEID OF ANDERSZINS, en tot welke u in de toekomst juridisch recht zou kunnen verwerven als gevolg van bovengenoemd gebruik, zo ver als de wet dat maar toestaat. 2. De risico’s verbonden aan het gebruik van het product, met inbegrip van het risico van nalatigheid of veronachtzaamheid door anderen, begrijpt u volkomen en neemt u voor uw rekening.