Operation Manual

A
Tighten presser
adjusting screw
Aumenta la presión
adjustando el tornillo
/
Loosen
Aflojar/
When sewing several layers or thick fabrics, the presser foot can be
raised a second stage for easy positioning of the work. (A)
Para coser ropas extremamente gruesas se puede ensanchar el pasaje
de la ropa debajo del pie subiendo la palanca del alza-prensatelas de un
escalón. (A)
The presser foot pressure of the machine has ben pre-set and requires no
particular readjustment according to the type of fabric (light-or-heavy
weight).
However, if you need to adjust the presser foot pressure, turn the presser
adjusting screw with a coln.
For sewing very thin fabric, loosen the pressure by turning the screw
counter clockwise, and for heavy fabric, tighten by turning it clockwise.
La presiõn del pie prensatela de la máquina ha sido preseleccionada y no
requiere especiales ajustes de acuerdo con el tipo de tejido (liviano o
pesado).
Sin embargo, si se necesita ajustar la presión del pie presatela gire el
tornillo de ajuste de presión con una moneda. Para coser tela muy fina
afloje la presión girando el tornillo en sentido antihorario y para telas
pesadas aumente la presión girán dolo en sentido horario.
8
Two-step presser foot lever/ Palanca alza-prensatelas con dos escalones
Adjust presser foot pressure/ Ajuste de la presion del pie prensatla
1
2