Model HC2600 / HC2610 (100 - 240 V) Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Manual
b g h c e d i j a k l f
• Nederlands ››Gebruiksaanwijzing j) Oplaadlampje (alleen voor type HD2610) Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen Elite. k) Netaansluiting Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat l) Netadapter gebruiken en bewaar deze om later te kunnen naslaan. ››Het apparaat ››Voor uw veiligheid In de gebruiksaanwijzing treft u de veiligheidsinstructies en Naam: Carmen Elite belangrijke informatie aan voor een goede werking van het Model: HC2600 / HC2610 apparaat.
• Nederlands • Berg het apparaat op een veilige plaats op, om te voorkomen dat het per vergissing verkeerd wordt gebruikt. Batterij opladen (alleen bij model HC2610) • Sluit de adapter aan op het apparaat. • Houd het apparaat buiten bereik van kinderen. • Steek de stekker in het stopcontact. • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het knippen van • Zet het apparaat uit, het apparaat wordt alleen opgeladen (mensen)haar en niet voor het haar van dieren of poppen.
• Nederlands Hieronder volgt een overzicht van alle standen: Kam bevestigen Stand Om de kam te wisselen drukt u op de Haarlengte in mm Kam 1: kam-instelknop (zie afbeelding). Let er bij het 1 2 mm bevestigen op dat de zijkanten in de gleuf van 2 5 mm het apparaat zitten en dat u een ‘klik’ hoort bij 3 8 mm het plaatsen. 4 11 mm 5 14 mm Tips voor geslaagde styling 6 17 mm • Zorg ervoor dat u de juiste kam en de juiste stand kiest.
• Nederlands ››Reiniging en onderhoud Controleer voor de natte reiniging of het apparaat uitgeschakeld is • Reinig het apparaat na ieder gebruik. en de stroomkabel verwijderd is. • Het apparaat kan zowel droog als nat worden gereinigd. Druk op de Lift & Wash-knop en houd het apparaat zo onder de • Let op! Voor natte reiniging: haal de stekker eerst uit het kraan dat het water eventuele haren kan wegspoelen bij het stopcontact en dan uit het apparaat voordat u gaat reinigen.
• Nederlands • Stekkerdelen ››Garantie • Kunststofdelen De garantietermijn bedraagt 2 jaar, losse onderdelen uitgezonderd. • Accu’s De garantietermijn loopt vanaf de datum van aankoop. Als van de garantieregeling gebruik wordt gemaakt, wordt de garantietermijn Alleen voor model HC2610: Dit apparaat bevat een oplaadbare daardoor niet verlengd. De garantie geldt voor fabricagefouten en NiMH-batterij. Gooi het niet weg bij het huishoudelijk afval maar materiaalfouten van de originele onderdelen.
• Français ››Mode d’emploi j) Indicateur de charge (uniquement pour le modèle HD2610) Nous vous remercions d’avoir acheté notre Carmen Elite. k) Raccordement secteur (uniquement pour le modèle HC2610) Veuillez lire ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil l) Adaptateur secteur (uniquement pour le modèle HC2610) et les conserver dans un endroit sûr pour pouvoir les consulter ultérieurement.
• Français appareil dans un endroit sûr. Chargement de la pile (uniquement pour le modèle HC2610) • Conserver l’appareil hors de portée des enfants. • Brancher l’adaptateur sur l’appareil. • L’appareil est uniquement prévu pour couper les cheveux • Brancher la fiche sur la prise de courant. (des personnes) et n’est pas adapté pour tondre les animaux ou les poupées. Toute autre utilisation est considérée comme un usage impropre.
• Français Coupe avec peigne Coupe avec fonction d’éclaircissement Placer l’un des peignes sur l’appareil (peigne 1 ou 2). Le petit Pour désépaissir les cheveux, appuyer sur la peigne (peigne 1) permet de couper les cheveux de 2 à 20 mm. fonction d’éclaircissement (voir g). Le grand peigne (peigne 2) est adapté pour couper les cheveux de 23 à 41 mm. L’appareil peut aussi s’employer sans peigne (0 mm).
• Français • Pour couper les cheveux de plus de 40 mm, utiliser un peigne ou tenir les cheveux entre les doigts. la tête de coupe sur l’appareil et passer un chiffon humide sur la tondeuse. • Interrompre la coupe de temps en temps, peigner les cheveux et vérifier le résultat. Il n’est pas nécessaire de lubrifier ou de graisser l’appareil. • Secouer régulièrement l’appareil et souffler dessus pour enlever les cheveux. • Nettoyer l’appareil après chaque utilisation.
• Français ››Environnement et mise au rebut ››Garantie En fin de vie, l’appareil doit être éliminé dans le respect de l’environne Deux ans de garantie, sauf pièces détachées. Le droit à la garantie ment. Retirer la tête de coupe. Démonter autant de pièces que pos- commence le jour de l’achat. Une prestation de garantie n’entraîne pas sible pour une mise au rebut séparée. Les éléments suivants peuvent la prolongation de la période de garantie.
• Français ››Gebrauchsanweisung j) Ladeleuchte (nur bei Typ HD2610) Vielen Dank für den Kauf des Haarschneiders Carmen Elite. k) Netzanschluss (nur bei Typ HC2610) Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das l) Netzadapter (nur bei Typ HC2610) Gerät verwenden. Bewahren Sie diese Anweisungen gut auf, um dort später ggf. etwas nachlesen zu können.
• Deutsch • Wenn elektrische Geräte nicht richtig verwendet werden, besteht immer die Gefahr von Verletzungen! • Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren Platz auf, um zu verhindern, dass es versehentlich falsch verwendet wird. • Halten Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern. ››Gebrauchsanweisung • Den Adapter an das Gerät anschließen. • Den Netzstecker in die Steckdose stecken. • Das Gerät mit dem Ein/Aus-Schalter einschalten, und es nach dem Gebrauch damit wieder ausschalten.
• Deutsch Mit einem Kamm schneiden Mit der Ausdünn-Funktion schneiden Bringen Sie den gewünschten Kamm am Gerät an (Kamm 1 oder Wenn das Haar ausgedünnt werden soll, Kamm 2). Mit dem kleinen Kamm (Kamm 1) können Sie Haare klicken Sie bitte auf die Ausdünn-Funktion von 2-20 mm Länge schneiden. Mit dem großen Kamm (Kamm 2) (siehe g). können Sie Haare von 23-41 mm Länge schneiden. Sie können das Gerät auch ohne Kamm verwenden (0 mm Länge).
• Deutsch • Schneiden Sie anschließend das Haar des Vorderkopfs zur Mitte hin zu. • Schneiden Sie Haar von über 40 mm Länge mithilfe eines Styling-Kamms, oder halten Sie es zwischen den Fingern. • Unterbrechen Sie das Schneiden ab und an, kämmen Sie das Haar aus und prüfen Sie das Ergebnis. Trockenreinigung: Erst den Aufsetzkamm entfernen. Dann mit dem Daumen auf die Mitte des Scherkopfs drücken, damit dieser öffnet. Den Scherkopf nicht fallen lassen.
• Deutsch Lassen Sie anschließend das Gerät in geöffnetem Zustand trocknen. entsorgt werden, sondern er muss getrennt als chemischer Das vollständig abgetrocknete Gerät schließen, bis ein ‘Klicken’ zu Kleinabfall abgegeben werden. hören ist. Das Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen. Akku entfernen WARNHINWEIS: Das Gerät auf keinen Fall in Wasser eintauchen! (z.B. in ein mit Wasser gefülltes Waschbecken oder Badewanne.
• Deutsch ››Garantie Die Garantiedauer beträgt 2 Jahre, lose Einzelteile sind davon ausgenommen. Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufs. Wenn die Garantieregelung in Anspruch genommen wird, verlängert sich die Garantiezeit dadurch nicht. Die Garantie gilt für Herstellungsund Materialfehler der Originalteile.
• English ››Instructions for use ›› For your safety Thank you for purchasing Carmen Elite. In the instruction for use you will find safety instructions and Before using this apparatus read the instructions carefully and save important information about how to operate this apparatus them for future reference. properly. Read and save these instructions and, if applicable, pass ››The apparatus them on to the next owner of this apparatus. Every safety advice is in your best interest.
• English • Do not use this product close to a filled bath or above a sink filled with water. • Do not use it while bathing. • Do not expose the apparatus for long periods to temperatures under 0°C or above 40°C. Avoid exposure to sunlight over longer periods of time. • Never hold the plug with wet hands. • When cleaning or maintaining the apparatus, remove the plug from the wall socket. • Connect only the accompanying adapter to the apparatus.
• English Below is an overview of all the positions: Inserting a comb Position To change combs, you have to press the comb Hair length in mm Comb 1: insert button (see picture). 1 2 mm Make sure that the sides of the comb are placed 2 5 mm in the grooves of the apparatus, and listen for a 3 8 mm ‘click’ when inserting the comb. 4 11 mm 5 14 mm Tips for great styling 6 17 mm • Make sure you use the right comb and select the right position.
• English • Remove hair regularly from the apparatus by shaking it lightly or by blowing on it. • Clean the apparatus after each haircut. ››Cleaning and maintenance Wet cleaning: by using the Lift & Wash button, you can clean the apparatus under lukewarm running water. The temperature of the water must not exceed 70°C. The trimmer is not completely water-proof, so never place it in a water-filled sink. • Clean the apparatus after each use.
• English The following parts can be disposed of separately in a way that ››Guarantee protects our environment: The warrantee period is for 2 years, with the exception of separate • Motor components. The warrantee period begins on the date that you • Metal parts purchase the product. If you utilise your warrantee, the warrantee • Parts of the plug period is not extended. The warrantee applies to manufacturing • Synthetic parts faults and to material faults in the original components.
Elite model HC2600 / HC2610 (100 - 240 V) Glen Dimplex Benelux BV NL B Tel.: +31 (0)513 78 98 40 Fax: +31 (0)513 78 98 41 Service: +31 (0)513 78 98 58 Tel.: Fax: +32 (0)9 210 02 17 +32 (0)9 210 02 18 www.carmen.nl info@glendimplex.nl www.carmen-personalcare.be info@glendimplex.