Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Montajse- og bruksanvisning Monterings- og driftsvejledning Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας # 501001 Sky Hunter In
Lieferumfang · Contents of package · Fournitures · Contenido del embalaje Contenuto della fornitura · Inhoud van de levering · Volume de fornecimento Leveransomfattning · Toimituslaajuus · Zakres dostawy · Szállítási terjedelem Vsebina pakiranja · Rozsah dodávky · Leveringsomfang Leveringsomfang · Παραδοτέος εξοπλισμός ALKALINE ALKALINE ALKALINE ALKALINE 2
Montage- und Betriebsanleitung 4 Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Assembly and operating instructions 9 Subject to technical or design-related modification Instructions de montage et d’utilisation 14 Sous réserve de modifications techniques et des véhicules Instrucciones de montaje y de servicio 19 Reservado el derecho a modificaciones técnicas o debidas al diseño Istruzioni per il montaggio e l’uso 24 Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design Montage- en g
Sehr geehrter Kunde genannten Voraussetzungen (einschließlich der Vorlage des Original-Kaufbelegs auch im Falle der Weiterveräußerung) für jeden späteren, künftigen Eigentümer des Produkts. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Carrera RC-Modell-Helicopters, der nach dem heutigen Stand der Technik gefertigt wurde.
Warnhinweise! regelmäßigem Gebrauch des Ladegeräts, muss dieses am Kabel, Anschluss, Abdeckungen und anderen Teilen kontrolliert werden. Im Schadensfall darf das Ladegerät erst nach einer Reparatur wieder in Betrieb genommen werden.
Aufladen des LiPo Akkus Hinweis: Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag in die Aufnahmevorrichtung, d.h. bis das vordere Ende des Akkus den vorderen Teil der Halterung berührt. Damit gewährleisten Sie, dass der Schwerpunkt optimal liegt und erreichen somit die besten Flugleistungen. Zum Einschalten des Helicopters verbinden Sie die Stecker von Akku und Helikopter. Zum Ausschalten trennen Sie die Steckverbindung.
Funktionsübersicht des Controllers 1 Steuerung des Helicopters Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres Carrera RC Helicopters noch nicht kennen, nehmen Sie sich bitte vor dem ersten Flug ein paar Minuten Zeit, um sich mit ihnen vertraut zu machen. Die Beschreibung Links- oder Rechts entspricht dem Blick aus dem Cockpit (Pilotensicht). 1 3 1 2 4 5 7 8 + 6 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Antenne Powerschalter (ON / OFF) Kontroll LED Gas Heck (Kreisdrehung) 5. Trimmer für Gas 6. Trimmer für Heck 7.
Auswahl des Fluggebietes Wenn Sie den Hebel für Rechts-/LinksNeigung nach links oder rechts drücken, neigt sich der Helikopter nach links oder rechts und führt eine Flugbewegung nach links bzw. rechts aus. Verwenden sie den Trimmer für Rechts-/Links-Neigung um eine stabile Neutralstellung zu erreichen und um zu verhindern, dass der Helikopter im Schwebeflug, ohne Bewegung des Hebels für Rechts-/Links-Neigung nach links bzw. rechts fliegt.
Dear customer DUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY CONNECTED WITH THE PRODUCT, WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, NEGLIGENCE, OR STRICT LIABILITY. Further, in no event shall the liability of Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH exceed the individual price of the Product on which liability is asserted.
Warning! Guidelines and warnings for the use of LiPo rechargeable batteries Although the 8.4 V 1000 mA Lithium Polymer battery charger you received together with the Carrera RC helicopter has been developed especially for safe charging of the 7.4 V 1000 mAh LiPo battery, you have to read the following safety regulations and warnings before using or charging the LiPo rechargeable battery.
Recharging the LiPo rechargeable battery Note: Push the battery right to the stop in the battery compartment, that is, until the front end of the battery makes contact with the front of the mounting. This will guarantee that the centre of gravity is ideally located and that the flying performance is at its optimum. To switch on the helicopter, connect the plugs for the battery and the helicopter. To switch off, disconnect the plugged connection. Please make sure that you charge the provided 7.
Range Funktionsübersicht of functions ofdes theControllers remote control Controlling the helicopter In case you don´t know the control functions of your Carrera RC helicopter yet, please take some minutes before the first flight in or to make yourself familiar with them. The descriptions left or right refer to the view out of the cockpit (pilote´s view). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Choosing the flight area When shifting the lever for right/left pitch to the left or right, the helicopter pitches to the left or to the right and flies to the left and right respectively.
Chère cliente ! Cher client ! Déclaration de conformité Nous vous félicitons pour l‘achat de votre maquette d‘hélicoptère Carrera RC qui a été fabriqué selon le niveau actuel de la technique. Nous avons toujours pour ambition d’améliorer et de perfectionner nos produits et nous réservons la possibilité de réaliser des modifications techniques relatives à la présentation et design de nos produits.
Avertissements ! vement du type de pile ou d’accumulateur recommandé ou d’un type de pile ou d’accumulateur équivalent. En cas d’emploi régulier du chargeur, il faut contrôler le câble, le raccord, les couvercles et les autres pièces de ce chargeur. En cas de dommage, le chargeur ne doit être remis en service qu’après avoir subi une réparation.
Charger l‘accu LiPo Remarque : Glissez l‘accu jusqu‘à la butée dans le dispositif de prise, à savoir jusqu‘à ce que l‘extrémité avant de l‘accu touche la partie avant de la fixation. Pour brancher l‘hélicoptère, relier la fiche de l‘accu à celle de l‘hélicoptère. Pour débrancher, couper la liaison. Veiller à ne charger l‘accu LiPo 7,4 V 1000 mAh fourni avec la maquette qu‘à l‘aide du chargeur 8,4 V 1000 mA LiPo fourni avec la maquette. Retirez la batterie du véhicule avant de la charger.
Vue d‘ensemble des fonctions du contrôleur 1 Pilotage de l‘hélicoptère Si vous ne connaissez pas encore les fonctions de pilotage de votre hélicoptère Carrera RC, prenez quelques minutes de temps avant le premier vol pour vous familiariser avec elles. La description Gauche ou Droite correspond à une vue à partir du cockpit (vue du pilote). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. Antenne 2. Commutateur puissance (ON / OFF) 3. DEL de contrôle 4. Gaz Arrière (rotation circulaire) 5. Trimmer pour le gaz 6.
Choix de la zone de vol Si vous poussez vers la gauche ou la droite le levier pour l‘inclinaison Droite/ Gauche, l‘hélicoptère s‘incline vers la gauche ou la droite et exécute un mouvement vers la gauche ou la droite. Utiliser le trimmer pour l‘inclinaison Droite/Gauche pour atteindre une position neutre stable et pour empêcher l‘hélicoptère de voler en vol stationnaire en inclinaison gauche ou droite sans bouger le levier pour l‘inclinaison Droite/Gauche.
Estimado cliente Declaración de conformidad Le felicitamos por la compra de su modelo de helicóptero Carrera RC, que ha sido fabricado conforme a la tecnología más avanzada. Constantemente nos esforzamos por perfeccionar y mejorar nuestros productos, por lo que nos reservamos el derecho de realizar modificaciones en el aspecto técnico y en relación al equipamiento, material y diseño en cualquier momento y sin previo aviso.
Advertencias! volverlo a poner en marcha. Directrices y advertencias relativas al uso de la batería recargable LiPo El cargador de baterías litio polímero de 8,4 V 1000 mA, que se recibe junto al helicóptero Carrera RC, ha sido desarrollado expresamente para cargar de forma segura la batería LiPo de 7,4 V 1000 mAh, siendo asimismo obligatorio leer las siguientes disposiciones sobre materia de seguridad y advertencias, antes de proceder a utilizar o a cargar la batería LiPo.
Carga de la batería LiPo Indicación: Deslice la batería hasta el tope en la sujeción, hasta que el extremo delantero de la batería toque la parte delantera de la sujeción. Así, el centro de gravedad será el óptimo, y se logrará el máximo rendimiento en el vuelo. Para conectar el helicóptero, una los enchufes de la batería recargable y del helicóptero (para desconectar, separe la unión enchufable).
Sinopsis de las funciones del controlador Control del helicóptero Si aún no conoce las funciones de control de su helicóptero Carrera RC, tómese un par de minutos antes del primer vuelo, para familiarizarse con ellas. La descripción izquierda o derecha corresponde a la visión desde la cabina (visión del piloto). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. Antena 2. Interruptor de encendido (ON / OFF) 3. LED de control 4. Aceleración cola (giros en círculo) 5. Estabilizador para aceleración 6.
Elección de la zona de vuelo Al presionar hacia la izquierda o hacia la derecha la palanca de inclinación derecha / izquierda, el helicóptero se inclinará hacia la izquierda o hacia la derecha, y ejecutará un vuelo hacia la izquierda o la derecha. Utilice el estabilizador de la inclinación derecha / izquierda para alcanzar una posición neutra estable y evitar que en vuelo estacionario, el helicóptero, sin mover la palanca de inclinación derecha / izquierda, vuele hacia la izquierda o la derecha.
Gentile cliente Dichiarazione di conformità Ci congratuliamo con Lei per l‘acquisto del Suo modellino di elicottero RC Carrera, realizzato secondo lo stato odierno della tecnica. Poiché miriamo costantemente all’evoluzione e al miglioramento dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di eseguire in qualsiasi momento e senza preavviso modifiche tecniche e della dotazione, dei materiali e del design.
Avvertenze! Direttive e avvertenze per l‘uso dell‘accumulatore LiPo Anche se il caricabatteria litio polimeri da 8,4 V 1000 mA che viene fornito con l‘elicottero RC Carrera è stato sviluppato appositamente per la carica sicura dell‘accumulatore LiPo da 7,4 V 1000 mAh, prima dell‘uso o della carica dell‘accumulatore si devono leggere le seguenti norme di sicurezza e avvertenze. Nota: gli accumulatori LiPo sono molto più sensibili di quelli alcalini o NiMH tradizionali, normalmente usati per radiocomandi.
Carica dell‘accumulatore LiPo Nota: Inserire l’accumulatore fino all’arresto nel dispositivo di alloggiamento, cioè finché la sua estremità anteriore tocca la parte anteriore del supporto. Questo assicura una posizione ottimale del baricentro e le migliori prestazioni di volo. Per accendere l’elicottero, collegare i connettori dell’accumulatore e dell’elicottero. Per spegnerlo, staccare il collegamento a spina.
Panoramica delle funzioni del controller 1 Comando dell‘elicottero Se non conosce ancora le funzioni di comando dell’elicottero RC Carrera, prima del volo iniziale si conceda alcuni minuti per familiarizzare con tali funzioni. La descrizione sinistra o destra corrisponde alla vista dal cockpit (vista del pilota). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. Antenna 2. Interruttore di potenza (ON / OFF). 3. LED di controllo 4. Gas coda (rotazione) 5. Trimmer per il gas 6. Trimmer per la coda 7.
Scelta della zona di volo Se si sposta la leva per l‘inclinazione a destra/sinistra verso sinistra o destra, l‘elicottero si inclina a sinistra o a destra ed esegue un movimento di volo verso sinistra o destra. Utilizzare il trimmer per l‘inclinazione a destra/sinistra per ottenere una posizione neutra stabile ed evitare che nel volo stazionario l‘elicottero voli verso sinistra o destra senza spostamento della leva per l‘inclinazione a destra/sinistra.
Geachte klant, Conformiteitsverklaring Wij feliciteren u met de aanschaf van uw Carrera RC modelhelicopter, die volgens de huidige stand van de techniek werd vervaardigd. Omdat wij er steeds voor ijveren, onze producten verder te ontwikkelen en te verbeteren, maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting, materialen en design te allen tijde en zonder aankondiging voorbehoud.
Waarschuwingsinstructies! Bij regelmatig gebruik van de lader moet deze aan de kabel, aansluiting, afdekkingen en andere onderdelen gecontroleerd worden. In geval van schade mag de lader pas na een reparatie terug in gebruik genomen worden. Een afstandsbestuurde helicopter is GEEN SPEELGOED en alleen geschikt voor jongeren vanaf 14 jaar! Dit product is niet voorzien voor gebruik door kinderen zonder toezicht door een bevoegd persoon om de ouderlijke macht uit te voeren.
Laden van de LiPo accu Opmerking: Schuif de accu tot aan de aanslag in de opnamehouder, dat betekent, dat het voorste einde van de accu het voorste deel van de houder raakt. Daarmee vrijwaart u, dat het zwaartepunt optimaal ligt en bereikt daardoor de beste vliegprestaties. Om de helikopter in te schakelen verbindt u de stekkers van accu en helikopter. Om uit te schakelen scheidt u de steekverbinding.
Functieoverzicht van de controller Besturing van de helicopter Als u de besturingsfuncties van uw Carrera RC helicopter nog niet kent, dan gelieve u voor de eerste vlucht een paar minuten de tijd te nemen, om u met de besturing vertrouwd te maken. De beschrijving links of rechts stemt overeen met de kijk vanuit de cockpit (pilotenzicht). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Antenne Powerschakelaar (ON / OFF) Controle LED Gas Staartrotor (cirkelvormig draaien) 5. Trimmer voor gas 6.
Keuze van het vlieggebied 7 l r 8 l r Als u de hendel voor links- rechtsneiging naar links of rechts drukt, neigt de helicopter naar links of rechts en voert een vluchtbeweging naar links resp. rechts uit. Gebruik de trimmer voor rechts-/linksneiging om een stabiele neutrale positie te bereiken en om te verhinderen, dat de helicopter in zweefvlucht, zonder beweging van de rechts-/linksneiging naar links resp. rechts vliegt.
Estimado Cliente: Declaração de conformidade Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo helicóptero miniatura Carrera RC fabricado ao nível tecnológico actual. Devido ao nosso empenho constante no aperfeiçoamento dos nossos produtos, reservamo-nos o direito de realizar alterações tanto técnicas como no equipamento, em materiais e no design sem aviso prévio. Diferenças mínimas entre o presente produto e os dados e ilustrações contidos neste manual, não implicam direitos de qualquer natureza.
Advertências! a ficha bem como as tampas e outras partes do mesmo. No caso de qualquer defeito ou avaria, o carregador só deverá ser colocado em funcionamento depois de ter sido reparado.
Modo de carregar a pilha LiPo Nota: Deslize pilha no suporte até ao esbarro, ou seja, até o extremo frontal da pilha tocar na frente do suporte. Assim, você assegura um centro de gravidade ideal e atinge o melhor desempenho em voo. Para ligar o helicóptero, estabeleça a ligação entre os conectores da pilha e do helicóptero. Para desligar, separe os conectores.
Funções do comando 1 Comando do helicóptero Se ainda não conhecer as funções de comando do seu helicóptero Carrera RC, empregue alguns minutos antes do primeiro voo para familiarizar-se com elas. A designação esquerda ou direita corresponde à vista a partir do cockpit (vista do piloto). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Antena Interrutor de ligação (ON / OFF) LED de controlo Acelerar Cauda (girar) 5. Trimmer para acelerar 6. Trimmer para a cauda 7.
Escolha da área de voo Se você empurrar para a esquerda ou para a direita a alavanca de comando da „inclinação para a direita/para a esquerda“, o helicóptero inclina-se para a esquerda ou para a direita e executa uma manobra para o lado respectivo.
Bästa kund Försäkran om överensstämmelse Gratulerar till köpet av denna Carrera RC-modellhelikopter, som är tillverkad enligt senaste tekniska rön. Eftersom vi alltid strävar efter att vidareutveckla och förbättra våra produkter, förbehåller vi oss alltid och utan föregående varsel rätten till tekniska ändringar samt ändringar när det gäller utrustning, material och design.
Varningar! Direktiv och varningar för användning av LiPo-batterier 8,4 V 1000 mA litium-polymer-batteriladdaren, som Du erhåller tillsammans med Carrera RC helikoptern, har utveckats för säker uppladdning av 7,4 V 1000 mAh LiPo-batteriet men trots det måste Du läsa igenom följande säkerhetsbestämmelser och varningar innan LiPo-batteriet används eller laddas.
Laddning av LiPo-batteriet OBS: Skjut ackumulatorn ända fram till anslaget i apparaten, d.v.s. tills den främre änden på ackumulatorn vidrör den främre änden på fästet. På så sätt säkerställer du att tyngdpunkten ligger optimalt, vilket ger den bästa flygningen. För att koppla in helikoptern kopplar du ihop kontakterna för batteri och helikopter. För att stänga av frånskiljer du förbindningen.
Funktionsöversikt över kontrollen Styrning av helikoptern Om Du ännu inte är förtrogen med styrfunktionerna hos Din Carrera RC helikopter bör Du ta Dig litet tid att göra Dig bekant med dem före den första flygningen. Beskrivningen av vänster eller höger motsvarar utsikten från cockpit (pilotens sikt). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Antenn Strömbrytare (ON / OFF) Kontrollampa Gas akter (cirkelvridning) 5. Trimmer för gas 6. Trimmer för akter 7. Lutning framåt/bakåt/höger/vänster 8.
Val av plats för flygningen Om Du trycker spaken för höger-/vänsterlutning åt vänster eller höger, lutar helikoptern åt vänster eller höger och gör en flygrörelse åt vänster resp. höger. Använd trimmern för höger-/vänsterlutning för att få en stabil neutralposition och för att förhindra att helikoptern i svävflygning flyger åt vänster resp. höger utan att spaken för höger-/vänsterlutning vidrörs.
Hyvä asiakas Vaatimustenmukaisuusvakuutus Esitämme onnittelumme Carrera RC-helikopterin oston johdosta. Se on valmistettu tekniikan nykytason mukaisesti. Koska kehitämme ja parannamme tuotteitamme jatkuvasti, pidätämme oikeuden teknisiin ja varustelu-, materiaali- sekä muotoilumuutoksiin milloin tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Sen vuoksi ostamasi tuotteen sekä tämän ohjeen tietojen ja kuvien pienet poikkeamat eivät oikeuta korvausvaatimuksiin. Tämä käyttö- ja asennusohje on osa tuotetta.
Varoitukset! LiPo-akkuja koskevat direktiivit ja varoitukset 8,4 V 1000 mA litium-polymeeriakun laturi, jonka saat Carrera RC-helikopterin mukana, on kehitetty erityisesti 7,4 V 1000 mAh LiPo-akun turvallista latausta varten.Sinun on kuitenkin luettava seuraavat turvamääräykset ja varoitukset ennen käyttöä tai LiPo-akun latausta. Kauko-ohjattava helikopteri EI OLE LEIKKIKALU, ja se sopii vain yli 14-vuotiaille nuorille! Tämä tuote ei ole tarkoitettu lasten käyttöön ilman huoltajan valvontaa.
LiPo-akun lataus Huomautus: Työnnä akku pidikkeeseen pohjaan asti, eli kunnes akun etuosa koskettaa pidikkeen etuosaa. Näin takaat, että painopiste on paras mahdollinen ja saat parhaan lentotehon. Käynnistä helikopteri yhdistämällä akun ja helikopterin pistoke. Sammuta erottamalla pistoliitos. Varmista, että mukana toimitetun 7,4 V 1000 mAh LiPo-akun saa ladata vain mukana toimitetulla 8,4 V 1000 mA LiPo-laturilla. Poista akku ajoneuvosta, ennen kuin lataat sen.
Ohjaimen toiminnot 1 Helikopterin ohjaaminen Jos et vielä tunne Carrera RC-helikopterisi ohjaustoimintoja, ota ennen ensimmäistä lentoa muutama minuutti aikaa tutustuaksesi niihin. Kuvaukset vasemmalle ja oikealle vastaavat näkymää ohjaamosta (pilootin näkymää). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Antenni Virtakytkin (ON / OFF) LED Kaasu · perä (ympärikierto) Kaasun trimmeri Perän trimmeri Eteen/taakse kallistuma oikeaan/vasempaan 8. Eteen-/taakse-trimmeri 9.
Lentopaikan valinta Kun painat oikean/vasemman kallistuman vipua vasempaan tai oikeaan, helikopteri kallistuu vasempaan tai oikeaan ja tekee lentoliikkeen vasempaan tai oikeaan. Käytä oikean/vasemman kallistuman trimmeriä saavuttaaksesi stabiilin neutraalin asennon ja estääksesi, että helikopteri lentää leijuntatilassa vasempaan tai oikeaan ilman vasemman/ oikean kallistuman vivun liikettä.
Szanowny kliencie! Deklaracja zgodności Gratulujemy Państwu z okazji zakupu Państwa modelu helikoptera Carrera RC wyprodukowanego zgodnie z aktualnym stanem techniki. Ponieważ ciągle staramy się rozwijać i ulepszać nasze produkty, w każdym momencie zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych, zmian odnoszących się do wyposażenia, materiałów i wzornictwa bez wcześniejszej zapowiedzi wprowadzenia takiej zmiany.
Ostrzeżenia! Dyrektywy i wskazówki ostrzegawcze dotyczące użytkowania akumulatorów typu LiPo Ładowarka 8,4 V 1000 mA do ładowania akumulatorów litowo - polimerowych, którą otrzymali Państwo wraz z helikopterem Carrera RC jest wprawdzie specjalnie skonstruowana do bezpiecznego ładowania akumulatorów typu LiPo 7,4 V 1000 mAh, mimo to, przed użytkowaniem modelu i przed ładowaniem akumulatorów muszą Państwo zapoznać się z treścią następujących przepisów bezpieczeństwa i wskazówek ostrzegawczych.
Ładowanie akumulatora typu LiPo Wskazówka: Wsuńcie Państwo akumulator do oporu w element ustalający, tzn. do momentu kontaktu przedniej części akumulatora z przednią częścią zamocowania. Tym samym zagwarantowane jest, że punkt ciężkości umiejscowiony jest optymalnie i osiągane są najlepsze rezultaty podczas lotu. Celem włączenia helikoptera połączyć wtyczki od baterii i helikoptera. Celem wyłączenia rozłączyć złącze wtykowe.
Przegląd funkcji kontrolera Sterowanie helikoptera Jeżeli Państwo jeszcze nie zapoznali się z funkcjami sterowania Państwa helikoptera Carrera RC, prosimy Państwa o kilkuminutowe zapoznanie się z nimi przed pierwszym lotem. Opis dotyczący lewej lub prawej strony odpowiada punktowi widzenia z kabiny pilota. 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Antena Przycisk Power (ON / OFF) Lampa kontrolna LED Gaz Ogon (obroty w koło) 5. Trymer gazu 6. Trymer ogona 7. Pochylenie przód / tył prawo / lewo 8.
Wybór terenu do latania 7 l r 8 l r Jeżeli przesuwają Państwo dźwignię odchylenia prawo / lewo na lewo lub na prawo, wtedy helikopter przechyla się na lewo lub na prawo i leci na lewo lub na prawo. Używajcie Państwo trymera pochylenia prawo / lewo w celu osiągnięcia stabilnego, neutralnego położenia i uniknięcia lotu helikoptera znajdującego się w nieruchomym zwisie na lewo lub na prawo bez przesunięcia dźwigni prawo / lewo.
Igen tisztelt Vevőnk! Megfelelőségi nyilatkozat Gratulálunk Önnek a Carrera RC modell-helikopter megvásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának megfelelően történt. Mivel folyamatosan fáradozunk termékeink fejlesztésén és tökéletesítésén, a műszaki, valamint a felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintő módosítások jogát mindenkor és előzetes értesítés nélkül fenntartjuk.
Figyelmeztető utasítások! Csak a javasolt elemek vagy egyenértékű típus használható. A töltő rendszeres használata esetén ellenőrizni kell annak kábelét, csatlakozóját, fedeleit és egyéb részeit. Sérülés esetén a töltő csak javítás után helyezhető újra üzembe. A távirányítású helikopter NEM JÁTÉKSZER és csak 14. életévüket betöltött fiatalkorúak használhatják! Ezt a terméket gyermekek nem használhatják nevelésre jogosult személy felügyelete nélkül.
A LiPo akku feltöltése Tudnivaló: Az akkut ütközésig tolja a befogó szerkezetbe, azaz amíg az akku elülső vége megérinti a tartó elülső részét. Ezzel biztosítja, hogy a súlypont optimálisan helyezkedjen el és a legjobb repülési teljesítményt éri el. A helikopter bekapcsolásához az akku dugóját csatlakoztassa a helikopter dugójára. A kikapcsoláshoz szüntesse meg a dugaszos összeköttetést. Ügyeljen arra, hogy a mellékelt 7,4 V 1000 mAh LiPo-akkut csak a mellékelt 8,4 V 1000 mA LiPo-töltővel töltse.
A vezérlő működésének áttekintése 1 A helikopter vezérlése Ha még nem ismeri a Carrera RC helikopter vezérlő funkcióit, az első repülés előtt áldozzon néhány percet megismerésükre. A bal vagy jobb irányra vonatkozó leírás a pilótafülkéből való nézetnek felel meg (pilótanézet). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Antenna Power-kapcsoló (ON / OFF) Ellenőrző LED Gáz farrész (körbefordulás) 5. Kiegyenlítő a gázhoz 6. Kiegyenlítő a farrészhez 7.
A repülési környék kiválasztása Ha a jobbra/balra dőlés karját balra vagy jobbra nyomjuk, a helikopter balra vagy jobbra dől és bal ill. jobb irányú repülési manővert végez. Használja a jobbra/balra dőléshez való kiegyenlítőt a helikopter stabil semleges állásának eléréséhez és annak megakadályozásához, hogy a helikopter lebegés közben, a jobbra/balra dőléshez való kar mozgatása nélkül, balra ill. jobbra repüljön.
Spoštovana stranka Izjava o skladnosti Čestitamo Vam za nakup Vašega Carrera RC modela helikopterja, ki je narejen po današnjem stanju tehnike. Ker si stalno prizadevamo za nadaljnji razvoj in izboljševanje naših izdelkov, si pridržujemo pravico do tehničnih sprememb v povezavi z opremo, materiali in obliko, ki jih lahko izvedemo kadarkoli in brez napovedi. Zaradi majhnih odstopanj med obravnavanim izdelkom v primerjavi s podatki in slikami teh navodil ni možno uveljavljati nobenih zahtevkov.
Opozorila! Direktive in opozorila za uporabo LiPo baterije Sicer je bil 8,4 V 1000 mA litij-polimer polnilnik baterije, ki ste ga prejeli zraven Carrera RC helikopterja, razvit za polnjenje 7,4 V 1000 mAh LiPo baterije, vendar morate pred uporabo in polnjenjem LiPo baterije kljub temu prebrati sledeče varnostne določbe in opozorila. Daljinsko voden helikopter NI IGRAČA in je primeren le za mladino starejšo od 14 let! Ta izdelek ni predviden za to, da bi ga uporabljali otroci brez nadzora skrbnika.
Polnjenje LiPo baterije Opozorilo: Baterijo potisnite do konca v prostor za baterijo, t.j. dokler se prednji konec baterije ne dotika prednjega dela držala. S tem zagotovite optimalno težišče in tako dosežete najboljšo zmogljivost letenja. Za vklop helikopterja povežite vtič baterije in helikopterja. Za izklop vtično povezavo ločite. Pazite na to, da priloženo 7,4 V 1000 mAh LiPo baterijo polnite le s priloženim 8,4 V 1000 mA LiPo polnilnikom. Baterijo pred polnjenjem odstranite iz vozila.
Pregled funkcij upravljalnika Krmiljenje helikopterja Če še krmilnih funkcij Vašega Carrera RC helikopterja ne poznate, si pred prvim letom vzemite prosim nekaj minut časa, da se seznanite z njimi. Opis levo ali desno ustreza pogledu iz pilotske kabine (pogled pilota). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Antena Stikalo za vklop (ON / OFF) Kontrolna LED dioda Plin rep (kroženje) 5. Trimer plina 6. Trimer repa 7. Naprej/nazaj nagib desno/levo 8. Trimer naprej/nazaj 9.
Izbira področja leta Če ročico za naklon v desno/levo potisnete na levo ali desno, se helikopter nagne na levo ali desno in poleti v levo oz. desno smer. Trimer za naklon v desno/levo uporabite, da dosežete stabilen nevtralni položaj in da preprečite, da bi helikopter pri lebdenju, brez premika ročice za naklon v desno/levo, letel v levo oz. desno. 7 l r 8 l Ko ste pripravljeni za prvi let, izberite zaprt prostor, ki je brez ljudi in ovir ter kar se da velik.
Vážený zákazníku, Prohlášení o shodě Blahopřejeme vám k nákupu vašeho modelu vrtulníku Carrera RC, který byl vyroben podle současné úrovně techniky. Protože neustále usilujeme o další rozvoj a zdokonalování našich výrobků, vyhrazujeme si právo kdykoli bez předchozího oznámení provádět technické změny i změny týkající se vybavení, materiálů a designu. Z drobných odchylek Vašeho výrobku oproti údajům a zobrazením v tomto návodu proto nelze vyvozovat žádné nároky.
Varování! Směrnice a varovná upozornění pro používání LiPo akumulátorů Nabíječka 8,4 V 1000 mA pro nabíjení lithium-polymerových akumulátorů, kterou jste dostali současně s vrtulníkem Carrera RC, byla sice vyvinuta právě pro bezpečné nabíjení LiPo akumulátoru 7,4 V 1000 mAh, přesto si musíte před použitím nebo před nabíjením LiPo akumulátoru přečíst následující bezpečnostní pokyny.
Nabíjení LiPo akumulátoru Upozornění: Zasuňte baterii až na doraz do upínacího zařízení, tj. až se přední konec baterie bude dotýkat přední části držáku. Tím zajistíte optimální polohu těžiště a budete tak dosahovat nejlepších výkonů při létání. Pro zapnutí vrtulníku spojte konektory akumulátoru a vrtulníku. Pro vypnutí konektorové spojení rozpojte. Dbejte na to, abyste přiložený LiPo akumulátor 7,4 V 1000 mAh nabíjeli pouze současně dodanou nabíječkou pro LiPo akumulátory 8,4 V 1000 mA.
Přehled funkcí ovladače 1 Řízení vrtulníku Jestliže ještě neznáte řídicí funkce vrtulníku Carrera RC, udělejte si pár minut času a seznamte se s nimi. Popis Vlevo nebo Vpravo odpovídá pohledu z kabiny (pohledu pilota). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Anténa Vypínač (ON / OFF) Kontrolní LED dioda Plyn zadní část (otáčení se dokola) 5. Trimr pro plyn 6. Trimr pro zadní část 7. Dopředu/dozadu naklonění doprava/doleva 8. Trimr pro pohyb dopředu/dozadu 9. Trimr pro naklonění doprava/doleva 10.
Výběr místa pro létání Když páku pro naklonění doprava/ doleva zatlačíte doleva nebo doprava, vrtulník se také nakloní doleva nebo doprava a vykoná v letu pohyb doleva příp. doprava. Použijte trimr pro naklonění doprava/ doleva, abyste dosáhli stabilní neutrální polohy a abyste zabránili, aby vrtulník letěl ve vznášivém letu doprava nebo doleva bez pohybu páky doprava nebo doleva.
Kjære kunde, Samsvarserklæring gratulerer med ditt nye Carrera RC-modellhelikopter. Det er produsert etter dagens tekniske standard. Siden vi alltid strever etter å videreutvikle og forbedre våre produkter, forbeholder vi oss retten til tekniske endringer og angående utstyr, materiell og design til en hver tid, uten forhåndsopplysning om dette. Dermed kan man ikke rette krav på grunn av små avvik i produktet angående data og bilder i denne veiledningen.
Varselhenvisninger! Et fjernstyrt helikopter er IKKE NOE LEKETØY og er kun egnet for ungdommer fra og med 14 år! Dette produktet er ikke tiltenkt å brukes av barn, hvis ikke en foresatt har det under oppsyn. Ved uriktig bruk kan det oppstå alvorlige skader og/eller materiell skade. Det må styres forsiktig og grundig, og det krever enkelte mekaniske og mentale evner. Veiledningen inneholder sikkerhetshenvisninger og forskrifter, i tillegg til henvisninger for vedlikehold og bruk av produktet.
Opplading av LiPo akkumulatoren Henvisning: Skyv akkumulatoren inn i opptaket, helt til den stopper. Dvs. til fremste ende til akkumulatoren berører fremste del til holderen. Dermed garanterer du at tyngdepunktet ligger optimalt, og dermed oppnår du best flygningseffekt. For å slå på helikopteret forbinder du pluggen til akkumulator og helikopter. For utkopling tar du ut pluggforbindelsen. Se til at du kun lader den medleverte 7,4 V 1000 mAh LiPo-akkumulatoren med medlevert 8,4 V 1000 mA LiPo-ladeapparat.
Funksjonsoversikt kontroller Styring av helikopteret Hvis du ennå ikke kjenner til styringsfunksjonen til ditt Carrera RC helikopter, så ta deg tid til å bli kjent med det før første flygning. Beskrivelsen venstre eller høyre tilsvarer blikk fra cockpit (pilotens utsikt). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Antenne Powerbryter (ON / OFF) Kontroll LED Gass hekk (sirkeldreining) 5. Trimmer for gass 6. Trimmer for hekk 7. Frem/tilbake høyre/venstre tilt 8. Trimmer for frem/tilbake 9.
Utvalg av flyområde l r 8 l Når du er klar for første flygning bør du velge et lukket rom som er så stort som mulig, og uten personer eller hindringer. På grunn av størrelsen og styringen til helikopteret er det også mulig for erfarne piloter å kjøre i relativt små, lukkede rom. For de første flygninger anbefaler vi en minimum størrelse av rommet på 3 ganger 4 meter grunnflate og 2,40 meter høyde.
Kære kunde Konformitetserklæring Vi ønsker dig tillykke med købet af din Carrera RC-modelhelikopter, der blev produceret efter det aktuelle tekniske niveau. Da vi permanent videreudvikler og forbedrer vores produkter, forbeholder vi os til enhver tid ret til tekniske ændringer samt ændringer af udstyr, materialer og design, uden forudgående meddelelse. Der kan derfor ikke afledes nogen krav pga. mindre afvigelser på det foreliggende produkt i forhold til data og afbildninger i denne vejledning.
Advarselshenvisninger! En fjernstyret helikopter er IKKE LEGETØJ og er kun egnet til unge fra 14 år! Dette produkt er ikke beregnet til at blive brugt af børn uden opsyn af en person med forældremyndighed. Ved forkert brug kan man pådrage sig alvorlige kvæstelser og/eller der kan opstå materielle skader. Der skal styres med forsigtighed og omtanke, dette kræver en del mekaniske og mentale evner.
Opladning af LiPo-akku‘en Information: Skub akku’en til anslag ind i holdeanordningen, dvs. til akku’ens forreste ende berører holderens forreste del. Dermed sikrer du, at tyngdepunktet ligger optimalt og opnår således de bedste flyveegenskaber. For at tænde helikopteren skal du samle akku’ens og helikopterens stik. For at slukke skal du adskille stikforbindelsen. Vær opmærksom på, at du kun lader den medfølgende 7,4 V 1000 mAh liPo-akku op med den medfølgende 8,4 V 1000 mA LiPo-oplader.
Funktionsoversigt controller 1 Styring af helikopteren Hvis du endnu ikke kender din Carrera RC-helikopters styrefunktioner, bedes du tage dig et par minutters tid inden den første flyvning til at gøre dig fortrolig med denne. Beskrivelsen højre og venstre svarer til blikket ud af cockpittet (pilotens udsyn). 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Antenne Power-kontakt (ON / OFF) Kontrol LED Gas hæk (rotation) 5. Trimmer til gas 6. Trimmer til hæk 7. Frem-/tilbage højre-/venstre hældning 8.
Valg af flyveareal l r 8 l Når du er klar til din første flyvning, bør du vælge et lukket rum, hvor der ikke findes personer eller hindringer og som er muligst stort. På grund helikopterens størrelse og manøvredygtighed er det for erfarne piloter også muligt at flyve i relativt små lukkede rum. Til dine første flyvninger anbefaler vi en minimumsrumstørrelse på 3 x 4 meter grundflade og 2,40 meters højde.
Αξιότιμε πελάτη Δήλωση συμμόρφωσης Συγχαρητήρια για την αγορά του μοντέλου ελικοπτέρου της Carrera RC, κατασκευασμένο σύμφωνα με τα σημερινά πρότυπα της τεχνολογίας. Επειδή προσπαθούμε πάντοτε να βελτιώνουμε την εξέλιξη και ανάπτυξη των προϊόντων μας, επιφυλασσόμαστε για τυχόν τεχνικές αλλαγές στον εξοπλισμό, στα υλικά και στο σχέδιο του ελικοπτέρου οποιαδήποτε στιγμή και χωρίς καμία προειδοποίηση.
Προειδοποιήσεις! Carrera RC έχει κατασκευαστεί ασφαλώς ειδικά για τη φόρτιση της επαναφορτιζόμενης μπα1000 mAh LiPo, αλλά παρ‘ όλα αυτά θα πρέπει να διαβάσετε τις ακόλουθες ταρίας 7,4 V διατάξεις ασφαλείας και προειδοποιητικές υποδείξεις πριν από τη χρήση ή τη φόρτιση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας LiPo. Υπόδειξη: Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες λιθίου-πολυμερούς (LiPo) είναι σημαντικά πιο ευαίσθητες από τις συνηθισμένες επαναφορτιζόμενες αλκαλικές ή NiMH μπαταρίες, που χρησιμοποιούνται στους τηλεχειρισμούς.
Φόρτιση της μπαταρίας LiPo Υπόδειξη: Σύρατε την επαναφορτιζόμενη μπαταρία στην υποδοχή μέχρι το τέρμα, δηλ. μέχρι να ακουμπήσει το μπροστινό τέρμα της μπαταρίας στο μπροστινό μέρος της υποδοχής. Έτσι εξασφαλίζετε ένα κέντρο βάρους στην καλύτερη δυνατή θέση και επιτυγχάνετε καλύτερη απόδοση κατά την πτήση. Για να ενεργοποιηθεί το ελικόπτερο συνδέστε τα βύσματα επαναφορτιζόμενης μπαταρίας και ελικοπτέρου. Για την απενεργοποίησή του αποσυνδέστε τα βύσματα.
Σύνοψη λειτουργιών του χειριστηρίου Έλεγχος του ελικοπτέρου Εάν δεν γνωρίζετε ακόμη τις λειτουργίες ελέγχου του ελικοπτέρου σας Carrera RC αφιερώστε λίγο χρόνο πριν από την πρώτη πτήση για τη σωστή τους εκμάθηση. Η περιγραφή Αριστερά ή Δεξιά αντιστοιχεί στην οπτική γωνία του πιλότου από το Cockpit . 1 3 1 2 4 5 7 8 6 + 9 ‒ 1. 2. 3. 4. Κεραία Διακόπτης Power (ON / OFF) Λυχνία LED ελέγχου Γκάζι Ουρά (κυκλική περιστροφή) 5. Ρυθμιστής γκαζιού 6. Ρυθμιστής ουράς 7.
Επιλογή της περιοχής πτήσης Εάν πιέστε τον μοχλό για Δεξιά/Αριστερή κλίση προς τα αριστερά ή δεξιά, κλίνει το ελικόπτερο προς τα αριστερά ή δεξιά και εκτελεί πτήση πρός τα αριστερά ή δεξιά. Χρησιμοποιείτε τον ρυθμιστή αντιστάθμισης για Δεξιά/Αριστερή κλίση για να επιτύχετε μία σταθερή ουδέτερη θέση και για να αποφύγετε πτήση του αιωρούμενου ελικοπτέρου προς τα αριστερά ή δεξιά, χωρίς μετακίνηση του μοχλού Δεξιά/Αριστερή κλίση.
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria