9XR (PICII) Refroidisseurs de liquide 50 Hz Instructions d'installation, d'exploitation et d'entretien
Les photos montrées en page de couverture ainsi que les schémas de ce document sont uniquement à titre indicatif et ne sont pas contractuels. Le fabricant se réserve le droit de changer le design et la conception des unités à tout moment, sans préavis.
Table des matières 1 - CONSIGNES DE SECURITE .......................................................................................................................................................................... 10 1.1 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ À L'INSTALLATION .............................................................................................................................. 10 1.2 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LA MAINTENANCE ......................................................................
Table des matières (suite) 4.2 - VÉRIFIER L’ÉTANCHÉITÉ DE LA MACHINE .................................................................................................................................... 45 4.2.1 - Contrôler l'absence de fuites ............................................................................................................................................................... 45 4.2.2 - Indicateur de fluide frigorigène .................................................................
Index des figures, listes utiles ou schémas F Fig. 1 - Signifiance du numéro de modèle ................................... Fig. 2 - Les éléments du 19XR ................................................... Fig. 3 - Le cycle frigorifique, les cycles de ref ............................ Fig. 4 - Le circuit de lubrification ................................................. Fig. 5A - Armoire de démarrage - vue intérieure a ....................... Fig. 5B - Armoire de démarrage - vue intérieure a .................
LISTE DE CONTRÔLES POUR LA MISE EN ROUTE DES REFROIDISSEURS DE LIQUIDE CENTRIFUGES HERMETIQUES 19XR Nom: Adresse: Localité: Code Postal: Pays.
DEMARREURS POSES SUR CHANTIER UNIQUEMENT Vérifier la continuité de la borne 1 à la borne 1, etc (débrancher les câbles des bornes 4, 5 et 6, du moteur au démarreur). Ne pas mesurer au mégohmètre les démarreurs électroniques, débrancher les fils au moteur et mesurer les.
LISTE DE CONTROLES POUR LA MISE EN ROUTE DES REFROIDISSEURS DE LIQUIDE CENTRIFUGES HERMETIQUES 19XR (A DETACHER ET A CONSERVER) Nom du régulateur N° d'élément Description du tableau N° du bus Nom du tableau: SETPOINT Tableau de configuration des points de consigne du 19XR Description Plage de configuration Limiteur de demande 40-100 Point de consigne du départ de l'eau glacée 12,2-48,9 Point de consigne du retour de l'eau glacée 12,2-48,9 Nom du régulateur N° d'élément Description du tableau Unités % Deg
Description du tableau Tableau de configuration des jours de congé Description Plage de configuration Mois du début du congé 1-12 Jour du début du congé 1-31 Durée 0-99 Description du tableau Tableau de configuration des jours de congé Description Plage de configuration Mois du début du congé 1-12 Jour du début du congé 1-31 Durée 0-99 Nom du tableau: HOLIDEFS Unités Valeur réelle Jours Nom du tableau: HOLIDEFS Unités Valeur réelle Jours 9
1 - CONSIGNES DE SECURITE Les refroidisseurs de liquide 19XR sont conçus pour apporter un service sûr et fiable lorsqu’ils fonctionnent dans le cadre des spécifications d’étude. Lors du fonctionnement de cet équipement, suivre les précautions de sécurité et agir avec bon sens pour éviter tout endommagement de l’équipement et des biens ou tout risque de blessures du personnel.
Si la machine fonctionne dans une atmosphère corrosive, inspecter les dispositifs à intervalles plus fréquents. NE PAS ESSAYER DE REPARER OU DE REMETTRE EN ETAT une soupape lorsqu’il y a corrosion ou accumulation de matières étrangères (rouille, saleté, dépôts calcaires, etc.) sur le corps ou le mécanisme de vanne. Remplacer la vanne. NE PAS installer de vannes de détente en série ou à l’envers.
2 - INTRODUCTION ET PRESENTATION DU GROUPE 19XR 2.2 - Abréviations Toutes les personnes concernées par la mise en route, le fonctionnement et l’entretien du groupe refroidisseur 19XR doivent être très bien informées des caractéristiques du site et avoir lu attentivement les présentes instructions avant la mise en route initiale. Cette brochure est présentée de telle sorte que l’on puisse se familiariser avec le système de commande avant d’exécuter la procédure de mise en route.
2.3.2 - Les divers éléments du groupe refroidisseur Les éléments comprennent les échangeurs de chaleur de l’évaporateur et du condenseur dans des récipients distincts, le bloc moteur-compresseur, un système de lubrification, un centre de commande et un démarreur. Tous les raccords partant des récipients sous pression sont à filetage externe pour que chaque composant puisse être soumis à des essais de pression à l’aide d’un obturateur de tuyau à filetage lors de l’assemblage en usine.
2.4- Le cycle frigorifique Le compresseur aspire continuellement du fluide frigorigène en phase vapeur (gazeuse) produite par l’évaporateur, à un débit déterminé par l’ouverture des aubes directrices. A mesure que l’aspiration du compresseur réduit la pression dans l’évaporateur, le fluide qui reste bout à une température relativement basse (3 à 6°C). L’énergie nécessaire pour le faire bouillir provient de l’eau qui circule dans les tubes de l’évaporateur.
2.5- Le cycle de refroidissement de l’huile du moteur Le moteur et l’huile lubrifiante sont refroidis par du fluide frigorigène en phase liquide qui provient du fond du condenseur (voir figure 3). Le débit de fluide frigorigène est maintenu par l’écart de pression dans le circuit, dû au fonctionnement du compresseur.
Mode secondaire de récupération: en charges partielles, la vitesse du réfrigérant est insuffisante pour le mode principal. L’huile se concentre donc en plus grande proportion à la surface de l’évaporateur, écrémage du mélange Huileréfrigérant par coté de la virole permet de ramener ce mélange dans le compartiment des aubes de pré-rotations, à travers un filtre.
Fig. 5A - Armoire de démarrage - vue intérieure avec porte interne fermée 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig. 5B - Armoire de démarrage - vue intérieure avec porte interne ouverte Module ISM disjoncteur Module CCM Module CVC Démarreur électronique Contacteur Porte fermée (fig. 5A ci-dessus) ou ouverte (fig 5B ci-contre) Gaine pour raccordement client 3 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 3.1 - Introduction Le 19XR est assemblé, câblé, détecté ( fuites ) et testé électriquement en usine.
3.3 - Manutention du groupe Les groupes refroidisseurs 19XR peuvent être manutentionnés comme un tout. Ils possèdent aussi des raccords à brides qui permettent de démonter les parties compresseur, évaporateur et condenseur et de les manutentionner séparément. 3.3.2 - Manutention des divers éléments du groupe Voir les instructions ci-dessous, les figures 8 à 11 et les plans certifiés de Carrier relatifs au démontage de la machine. 3.3.
3.3.
TABLEAU 6 POIDS DU COUVERCLE DES BOITES A EAU DES 19XR (kg) ECHANGEUR TYPE DE BOITE A EAU CHASSIS 3 EVAPORATEUR / CONDENSEUR NIH , couvercle percé, 1 passe, 1034 kPa NIH , couvercle percé, 2 passes, 1034 kPa NIH , couvercle percé, 3 passes, 1034 kPa NIH/MWB, couvercle plein, 1034 kPa NIH , couvercle percé, 1 passe, 2068 kPa NIH , couvercle percé, 2 passes, 2068 kPa NIH , couvercle percé, 3 passes, 2068 kPa NIH/MWB, couvercle plein, 2068 kPa ECHANGEUR TYPE DE BOITE A EAU Connexions à brides Connexion
DÉBITS MAXIMUM ET MINIMUM DES ECHANGEURS (l/s)* EVAP 1 PASSE MODÈLE TAILLE MIN MAX MIN MAX MIN MAX MODÈLE TAILLE MIN MAX MIN MAX MIN MAX 3 30 31 32 35 36 37 38 46 54 38 46 54 154 185 215 154 185 215 19 23 27 19 23 27 77 92 108 77 92 108 13 15 18 13 15 18 51 62 72 51 62 72 3 30 31 32 35 36 37 41 50 59 41 50 59 163 199 235 163 199 235 20 25 29 20 25 29 81 100 118 81 100 118 14 17 20 14 17 20 54 67 79 54 67 79 4 40 41 42 45 46 47 62 70 77 62 70 77 249 281 307 249 281 307 31
Armoire de démarrage (option) Schéma de repérage relatif au tableau 7 1 2 D C E 3 A B 5 4 Fig. 7 - Plans dimensionnels 1. 2. 3. 4. 5. E. Espace de service pour le moteur (1219mm) Espace de service recommandé au dessus de la machine (915mm) 610 m 362 mm Zones de dégagements Dégagement pour «float valve» variable suivant la hauteur des unités - voir chapitre 2.
1 2 3 4 5 6 Tuyauterie de bipasse gaz chauds Tube d’aspiration compresseur (boulonné) Tuyauterie de récupération d’huile Boîte pour connexions de l’armoire de démarrage (boulonné) Assemblage des échangeurs (boulonnés) Support plaque tubulaire 7 8 9 10 A B C Tuyauterie de refroidissement moteur Tuyauterie de retour de refroidissement moteur Fixations du compresseur (boulonnés) Tuyauterie liquide Condenseur Evaporateur Compresseur Fig.
1 2 3 4 Câble sonde température moteur Connexion du câblage de sonde de température palier Câble du transducteur de pression du réservoir d’huile Câble de sonde de température d'huile 5 6 7 Câble de pression de refoulement huile Sonde de température de refoulement Connexion pour pressostat haute pression (DBK/SDBK) Fig.
3.4 - Pose des supports de la machine Les utilisations types de ces unités sont la réfrigération et ne requièrent pas de tenir aux séismes. La tenue aux séismes n'a pas été vérifiée. 3.4.1 - Installation d’une isolation standard Les figures 12 et 13 ci-dessous illustrent la position des plaques de support et des patins qui absorbent les forces de flexion dues au cisaillement, qui ensemble constituent le système standard de support de la machine. 3.4.
1 2 3 4 Plaque de support Pied de la machine Ligne de base de niveau Patins absorbant la flexion Notes 1. Le kit comprend 4 patins absorbant la flexion due au cisaillement Fig. 13 - Isolation standard 3.4.3 - Installation de ressorts d’isolation Au titre d’accessoire, on peut se procurer auprès de Carrier des ressorts d’isolation, à installer sur place. Ceux-ci peuvent aussi être fournis sur le lieu d’implantation.
3.5 - Le raccordement des conduites en eau Pour le raccordement en eau des unités, se référer aux plans dimensionnels certifiés livrés avec la machine montrant les positions et dimensions des entrées et sorties d’eau des échangeurs. Les tuyauteries ne doivent transmettre aucun effort axial, radial aux échangeurs et aucune vibration.
Châssis 3 - 4 - 5 - 6 (voir tableau ci-dessous) W X Y Z Côté moteur Côté compresseur Condenseur Evaporateur Châssis 7 - 8 (voir tableau ci-dessous) Codes configuration des connexions eau pour toutes les boîtes à eau à embout standard PASSES 1 2 3 BOITE A EAU EVAPORATEUR ENTRÉE 8 5 7 4 7 4 SORTIE 5 8 9 6 6 9 BOITE A EAU CONDENSEUR CODE ARRANGEMENT* A B C D E F ENTRÉE 11 2 10 1 10 1 SORTIE 2 11 12 3 3 12 * Se référer aux plans certifiés Fig.
1a 1b 2 3 4 5 6 7 8 10 11 Vannes de service sur la machine Vannes de service sur la machine Vannes de service du groupe Vannes de service du groupe Vannes de service du groupe Vannes de service du groupe Event du réservoir de stockage Vanne de charge de la machine Vanne de refoulement du compresseur Vanne de charge du fluide frigorigène au réservoir Vanne d'isolement de l'évaporateur 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Vanne d'isolement du condenseur Vanne de refroidissement sur tuyauterie moteur Vanne d'is
3.5.2 - Installation de purges et de soupapes de sécurité Le groupe refroidisseur 19XR est équipé en usine de soupapes de sécurité situées sur les viroles de l’évaporateur et du condenseur. Voir figure 20 pour la taille et l’emplacement de ces dispositifs. Ces soupapes sont montées sur des vannes à boule plombées en position ouverte. Cette vanne permet d’isoler et d’enlever la soupape pour le tarage ou le changement de soupape. Lors d’un changement de soupape, ne pas laisser la machine sans soupapes.
3.6.1 - Normes et précautions d’installation Les unités n’ont qu’un seul point de raccordement puissance.
50 Hz MOTEUR - HAUTE EFFICACITE - TAILLE B Caractéristiques électriques des moteurs ( suite ).
Caractéristiques électriques des moteurs ( suite ). DONNEES ELECTRIQUES DES ORGANES ELECTRIQUES (3 Phases, 50 Hz) 50 Hz MOTEUR - HAUTE EFFICACITE - TAILLE E Tension Basse Moyenne Moyenne kW Tension nominale Tension V-PH-Hz moteur Min/Max INRUSH kva SEALED kva Pompe à huile 1,50 230-3-50 393-3-50 11,15 8,30 1,93 1,76 Taille moteur Caractéristiques électriques moteur Max.
3.6.3 - Section des câbles recommandée Le dimensionnement des câbles est la charge de l’installateur en fonction de caractéristiques et réglementations propres à chaque site d’installation, ce qui suit est donc seulement donné à titre d’indication et n’engage sous aucune forme la responsabilité de CARRIER. Le dimensionnement des câbles effectué, l’installateur doit déterminer à l’aide du plan dimensionnel certifié, la facilité de raccordement et doit définir les adaptations éventuelles à réaliser sur site.
Compresseurs S (efficacité Standard- voir chapitre 2.3) Codes moteur du compr.
3.6.4 - Câblage communication Le CCN peut être facilement converti en mode JBUS. Type de câble: LIYCY 0 0 R J1 }24 VAC CVC SERVICE Alarme Fil de terre Masse Noir Blanc Rouge R CVC }24 VAC R J1 }24 VAC - - G G + J6 J6 J7 J1 - 0 1 2 3 4 5 0 J7 J7 G + + J6 J6 J6 J6 SERVICE SERVICE 6 7 8 9 10 11 Bornier Mise à la terre du châssis Ecran de contrôle (CVC) Refroidisseurs 19XR Câblage d'usine Câblage sur le lieu d'implantation Fig.
3.6.5 - Effectuer les connexions nécessaires aux signaux de commande sortants Relier les équipements auxiliaires, les pompes de l'eau glacée et de l'eau du condenseur ainsi que les alarmes en plus, comme indiqué dans les schémas de câblage du projet. 3.6.6 - Raccorder l’armoire de démarrage Le groupe 19XR est disponible soit avec une armoire de démarrage montée d'usine (option), soit avec un démarreur indépendant à poser sur le lieu d'implantation. (Figures 22 et 23) 3.6.6.
3.6.6.2 - Démarreur indépendant, installé sur le lieu d'implantation Les démarreurs doivent être conçus et fabriqués conformément à l'instruction CARRIER EE38 se rapportant au 19XR. Monter et installer le bornier du compresseur dans le sens voulu, et découper dans les plaques de support les ouvertures nécessaires aux canalisations pour fils. Voir la figure 23.
Isoler les bornes du moteur et les extrémités des câbles électriques. Voir chapitre "7.3.11 - Vues utiles pour la maintenance des compresseurs" Isoler les bornes du moteur de compresseur, les extrémités des câbles électriques pour empêcher la condensation de l'humidité et la formation d'arcs électriques.
3.6.7 - Raccorder l’armoire de démarrage à la boîte de contrôle Voir Figure 23 page 38- Raccorder l'armoire de démarrage à la boîte de contrôle de la machine. Raccorder aussi le câble de communication (SIO) directement de la boîte de contrôle à l'armoire de démarrage. Tous les câbles de régulations doivent être blindés. Connecter le câble de communication (câble blindé type LIYCY). Consulter les schémas de câblage du projet pour connaître le type et le numéro du câble.
3.7 - Particularités du coffret électrique (câblé) Le démarreur électronique (softstarter) est connecté dans le triangle (Se reporter au schéma électrique fourni avec la machine). Rappel de consigne sécurité élémentaire : sectionner l’alimentation électrique avant d’intervenir dans une armoire. Dans ce type de câblage, lorsque l’alimentation n’est pas coupée et que le moteur est à l’arrêt, il y a toujours de la tension sur 3 des bornes électriques moteur.
3.7.2 - Réglages en usine des démarreurs Position de l'interrutpeur REGLAGES DES INTERRUPTEURS 4 CONTACT DEF TYPE DE MONTAGE NO NF Gauche Droite STANDARD 3 Gauche CONT SECT. CONT.
3.8 - Pose de l'isolation sur le lieu d'implantation (figure 24) ATTENTION Protéger l'isolation de tout dégât que risquent de provoquer la chaleur et les étincelles dues aux soudures. Pendant la pose des tuyauteries, protéger l'isolation à l'aide d'une bâche mouillée.
4 - AVANT LA MISE EN ROUTE INITIALE 4.1 - Effectuer diverses vérifications 4.1.1 - Informations nécessaires sur les conditions d'utilisation Contrôles avant la mise en route de l'installation: Avant la mise en route du système de réfrigération, l'installation complète, incluant le système de réfrigération doit être vérifiée par rapport aux plans de montage, schémas de l'installation, schéma des tuyauteries et de l'instrumentation du système et schémas électriques.
• • • Oxygène dissous: il faut proscrire tout changement brusque des conditions d'oxygénation de l'eau. Il est néfaste aussi bien de désoxygéner l'eau par barbotage de gaz inerte que de la sur-oxygéner par barbotage d'oxygène pur. Les perturbations des conditions d'oxygénation provoquent une déstabilisation des hydroxydes cuivrique et un relargage des particules. Résistivité - Conductivité électrique: plus la résistivité sera élevée plus la vitesse de corrosion aura tendance à diminuer.
4.2.3 - Effectuer l’essai de détection de fuites En raison des réglementations sur les émissions de réfrigérant et des difficultés induites pour séparer les contaminants du réfrigérant, CARRIER recommande les procédures d’essais de détection suivantes: 1 A condition que la pression indiquée soit normale pour les conditions de fonctionnement de la machine: a. Vidanger la charge de maintien, s'il y a. b.
Fig. 25 - Procédure de détection de fuites pour les 19XR 47 Aucune fuite trouvée Fuites trouvées Accomplir le test de détection de fuites Alimenter les commandes pour vérifier que le réchauffeur d’huile est en marche et que l’huile est chaude.
4 a.Si le taux de fuite est inférieur à 0,17 kPa en 24 heures, la machine est suffisamment étanche. b.Si le taux de fuite est supérieur à 0,17 kPa en 24 heures, il faut remettre le réservoir en pression et refaire l'essai de détection des fuites. Si l'on dispose de fluide frigorigène dans l'autre récipient, mettre en pression en observant les opérations 2 à 10 de la partie intitulée "Remettre le fluide frigorigène aux conditions de fonctionnement normales".
4.5 - Inspecter le câblage ATTENTION Ne pas vérifier l'alimentation sans l'outillage et les précautions d'usage. Il pourrait en résulter des blessures graves. Observer les recommandations de la compagnie distributrice d'électricité. ATTENTION Ne pas démarrer le compresseur ni la pompe à huile, même pour vérifier leur rotation, n’appliquer aucun courant pendant la déshydratation du groupe sous vide. L'isolation du moteur pourrait être endommagée et il pourrait en résulter des dégâts graves. 1.
4.7 - Vérifier le démarreur ATTENTION NE PAS OUBLIER que certains dispositifs automatiques peuvent ENCLENCHER LE DEMARREUR. Ne pas se contenter d'éteindre le groupe ou la pompe; ouvrir aussi le disjoncteur situé en amont du démarreur. Consulter le manuel d'installation et d'entretien fourni par le fabricant du démarreur pour vérifier que le démarreur a bien été posé correctement.
Pour des raisons de sécurité, cette vanne est livrée cadenassée d’usine. Les autres vannes se manoeuvrent à l’aide d’un outil spécifique (type clef). La manoeuvre des vannes doit être faite par une personne compétente. Pour équilibrer l'écart de pression sur une machine 19XR à circuit de fluide frigorigène isolé, utiliser la fonction TEST REGULATEUR (mettre fin au blocage à l'arrêt) dans l'essai des commandes dans le menu SERVICE.
5 - MISE EN ROUTE INITIALE 4. 5.1 - Préparation Avant de mettre le groupe en route, vérifier: 1. Que le courant arrive au démarreur principal, au relais de la pompe à huile, au relais du réchauffeur d'huile et au centre de commande. 2. Que l'eau de la tour de refroidissement est au niveau adéquat à la température de calcul ou en-dessous. 3.
5.4 - Vérifier la pression d’huile et l’arrêt du compresseur 1. 2. Lorsque le moteur tourne à pleine vitesse, noter l'écart de pression d'huile affiché sur l'écran par défaut de l'interface locale. Il doit se situer entre 124 et 206 kPa. Appuyer sur la touche STOP et écouter si le compresseur produit des bruits inhabituels lorsqu'il ralentit. 5.
6 - MODE D'EMPLOI 7. 6.1 - Ce que l’opérateur doit faire: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Se familiariser avec le groupe frigorifique et les équipements annexes avant de les faire marcher. Préparer le système avant sa mise en route; mettre le groupe en marche puis l'arrêter; le mettre hors service. Tenir un livret de service et savoir y repérer les anomalies dans les chiffres relevés. Inspecter les équipements, effectuer les ajustements de routine et l'essai des commandes.
6.7 - Après un arrêt prolongé 6.10 - Livret de service S’assurer que les orifices de vidange des circuits d'eau sont fermés. Il peut être bon de rincer les circuits d'eau afin d'en supprimer les traces éventuelles de rouille légère. C'est aussi le moment de nettoyer le faisceau de tube et d’inspecter les prises de pression des capteurs et les changer si nécessaire.
Eau Pression (Entrée Sortie l/s) température (Entrée Sortie) eau Pression (Entrée Sortie l/s) _________________ Condenseur Fluide frigorigene Pression température No de modèle.: compresseur temperature des paliers Temperature Huile (Entrée Sortie) Ecart de Température pression (réservoir) No de série.: __________________ Niveau Moteur (FLA - Intensité*) Initiales de l’opérateur Remarques Type de fluide frigorigène: __________________ Fig.
7 - ENTRETIEN 7.1 - Instructions d'entretien Pendant la durée de vie de l'unité, les contrôles en service et les essais doivent être effectués en accord avec la réglementation nationale en vigueur. L'information sur le contrôle en service donné dans l'annexe C de la norme EN378-2 peut être utilisée quand des critères similaires n'existent pas dans la réglementation nationale. Contrôles visuels externes: annexes A et B de la norme EN378-2. Contrôles de corrosion: annexe D de la norme EN378-2.
Volume des fuites Les recommandations des normes en vigueur stipulent qu'il faut immédiatement mettre hors service et réparer les machines qui présentent des fuites de fluide frigorigène de plus de 10% de la charge de fonctionnement par an. En outre, Carrier conseille que les fuites inférieures au volume indiqué ci-dessus mais supérieures à 0,5 kg par an soient réparées lors des travaux annuels de maintenance ou lorsque le fluide frigorigène est transféré par pompage pour d'autres interventions.
7.2 - Entretien hebdomadaire Vérification du système de lubrification Marquer le niveau d'huile sur le regard du réservoir et observer le niveau chaque semaine lorsque le groupe est arrêté. Si ce niveau baisse en-dessous du regard inférieur, il faudra vérifier que le système de récupération d'huile fonctionne correctement. Si l'on a besoin d'huile supplémentaire, la rajouter par le robinet de charge/vidange d'huile (figure 4).
• Type d'huile pour les machines au HFC-134a. • Huile synthétique de compresseur, à base de polyester inhibé, conçue tout spécialement pour les machines à engrenages qui utilisent des compresseurs hermétiques au HFC. Indice de viscosité: 68. • L'huile à base de polyester (numéro de pièce PP23BZ103) peut être commandée auprès de votre distributeur Carrier.
7.3.9 - Vérification du tarage du pressostat Inverser le sens de la vanne 3 voies et le pressostat en réserve est en fonctionnement. Démonter le premier pressostat et faire vérifier son tarage par un organisme qualifié - Voir annexe C paragraphe C6-EN378-2. Une fois le tarage vérifié, remonter le pressostat sur la vanne 3 voies et inverser de nouveau la vanne pour mettre le pressostat en action. 7.3.
7.3.11 - Vues utiles pour la maintenance des compresseurs Butée Transmission du compresseur Butée Arbre haute vitesse Disque de butée de l'arbre basse vitesse Fig. 31 - Ajustements et tolérances du compresseur Légende de la figure 31 2 - 3 - 4 Voir tableau ci-contre 5 La tolérance entre la roue et le shroud permet un mouvement avant de 0.6096 pouce (15,48 mm) à partir de la position de butée pour la taille 3, et un mouvement de 0.762 pouce (19,35 mm) pour la taille 4.
7.3.12 - Inspection des tubes des échangeurs Evaporateur Inspecter et nettoyer les tubes de l'évaporateur à la fin de la première saison de fonctionnement. Du fait que ces tubes possèdent des rainures internes, il faut disposer d'un système de nettoyage des tubes du type rotatif interne. Une fois l'inspection effectuée, l'état des tubes détermine la fréquence de nettoyage nécessaire et révèle si le traitement de l'eau qui circule dans le circuit d'eau glacée ou de saumure est adéquat.
7.3.15 - Vérifier les transducteurs de pression Une fois par an, vérifier les transducteurs de pression par rapport à un manomètre. Vérifier les quatre transducteurs: les deux pour la pression d'huile, celui de la pression dans le condenseur et celui de la pression dans l'évaporateur et les capteurs de l’évaporation côté eau (2 au condenseur et 2 à l’évaporateur). Noter les pressions affichées pour l'évaporateur et le condenseur par l'écran d'état "HEAT-EX" de l'interface locale.