52C 52C and 52P SERIES OWNER’S MANUAL PACKAGED TERMINAL AIR CONDITIONERS AND HEAT PUMPS 7,000-15,000 Btuh CONTENTS Page GENERAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 UNIT INSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 FRONT PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ELECTRICAL DATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ALL UNITS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
GENERAL with all accessory components. See Accessories section on page 15 for complete listing of accessories. Thank you for choosing Carrier! You can feel confident in your selection because the same pride in craftsmanship and engineering knowledge that goes into Carrier equipment at the Astrodome in Texas, the Sistine Chapel in Rome, the US Capitol Hall of Congress, and thousands of other installations worldwide has gone into the construction of this unit.
52 PE A 3 12 3 0 1 AA Series Designation PTAC (Packaged Terminal Air Conditioner) Chassis Options AA – Standard CP – Corrosion Protection RC – Wall Thermostat Control (Not available on cooling only units) RP – Wall Thermostat Control with Corrosion Protection (Not available on cooling only units) Comfort Series CE – Cooling with Electric Heat CQ – Heat Pump Premier Series PC – Cooling Only PE – Cooling with Electric Heat PQ – Heat Pump Latest Revision A– Z Packaging 1 – Domestic Electric Heater
ELECTRICAL DATA TABLE 1 — SUGGESTED BRANCH CIRCUIT WIRE SIZES* NAMEPLATE AMPS 7.0 to 12 12.1 to 16 16.1 to 24 ELECTRICAL SHOCK HAZARD DO NOT alter cord or plug, and DO NOT use an extension cord. Personal injury or damage to the unit may result. AWG WIRE SIZE† 14 12 10 LEGEND AWG — American Wire Gage *Single circuit from main box. †Based on copper wire at 60 C temperature rating.
INSTALLATION CHASSIS INSTALLATION Units are shipped without a sleeve. In applications where unit is a replacement, it is recommended that a Carrier sleeve and grille be used. The 52C and 52P units can retrofit General Electric, Amana, Trane, and Friedrich sleeves/grilles (be sure outdoor grille is installed on the sleeve). See Table 3 for details. Carrier Corporation must approve any other retrofit application.
■ COMPETITIVE SLEEVE PREPARATION IMPORTANT: Inspect the wall sleeve thoroughly prior to installation. Manufacturer does not assume responsibility for costs or damages due to defects in the sleeve or improper installation. Disconnect all power to unit to avoid possible electrical shock during installation. Remove any existing foam baffles that are installed on the outdoor grille if present. See Figure 6.
■ INSTALL CHASSIS IN SLEEVE (See Figures 11 to 13) 1. Inspect foam gaskets (top, bottom, both sides) on chassis. Replace foam gaskets if torn or missing. SIDE GASKET TOP GASKET FACTORY-INSTALLED FOAM SEALS IMPORTANT: The gaskets combine with the sleeve face to create a weather barrier. If the chassis is installed in a non-Carrier sleeve, this weather barrier may not be effective. Chassis weighs up to 150 lb. For personal protection, seek help when lifting the unit. Lift unit by holding unit basepan. 2.
WALL THERMOSTAT INSTALLATION The following instructions apply to RC and RP units only. NOTE: Carrier thermostats are recommended. See Accessories section. 4. Reinstall terminal connector. 5. Restore power to unit. NOTE: Refer to thermostat installation instructions for details on installing thermostat. NOTE: Fan speed is user-selectable from the control panel on the unit.
OPERATION The temperature limits are factory set to full range, which is 60 F to 90 F. To set restricted rotation of the temperature control knob: 1. Remove front panel. 2. Remove temperature control knob to expose temperature limiter. 3. Remove standoff pins from the 60 F and 90 F indicator holes. 4. Replace standoff pin in hole for desired minimum temperature. 5. Replace standoff pin in hole for desired maximum temperature. 6. Reinstall temperature control knob. 7. Reinstall front panel.
OPERATING CONTROLS IMPORTANT: If setscrew on standard heat pump unit is set to electric heat mode operation, the compressor is disabled for both heating and cooling operations. If setscrew on heat pump unit with wall thermostat control is set to electric heat mode operation, the compressor will be disabled only for heating operation. The following controls are located on the front of the control box door, under front panel.
CARE AND MAINTENANCE In order to maintain proper performance of your packaged terminal air conditioner or heat pump, it is very important that the fan and outdoor coil, the blower wheel, blower scroll, electric heater, and all drain passages are thoroughly cleaned at least once per year. Carrier recommends that as a minimum, the cleaning should be conducted prior to the start of each heating season. The air inlet filters should be cleaned every month.
EXTERNAL PARTS VENT HANDLE ■ EXTERNAL PARTS include the polymer sleeve and grilles. The sleeve manufacturer recommends cleaning the surface, including the grilles, with household detergent and water. MAGNET INTERNAL PARTS EN OP ■ INTERNAL PARTS should be cleaned at least once during the year. The outdoor vent filter should be cleaned at least once during a cooling or heating season.
PREVENTATIVE MAINTENANCE Preventative maintenance is essential to proper unit operation, efficiency and longevity. To assure equipment operates properly it must be properly maintained. Equipment operation should be checked and verified several times during each year.
TROUBLESHOOTING POSSIBLE CAUSES UNIT DOES NOT START • Unit may have become unplugged • RESET button on cord or plug may have tripped • Fuse may have blown • Circuit breaker may have been tripped • Unit mode dial may be set to the OFF position UNIT NOT COOLING/HEATING ROOM • Unit air discharge section is blocked • Temperature setting is not high or low enough • Unit air filters are dirty • Room is excessively hot or cold when unit is started • Vent door left open UNIT MAKING NOISES WATER DRIPPING OUTSIDE WA
ACCESSORIES ACCESSORY Wall Sleeves FORM NUMBER 52S-48SI 52S-50SI 52S-49SI 52C,P-26SI Exterior Grilles* 52S-59SI 52C,P-11SI GRILLE-ALU-STAMP GRILLE-PLA-BROWN GRILLE-PLA-BEIGE GRILLE-ALU-CLEAR GRILLE-ALU-WHITE GRILLE-ALU-BRONZ GRILLE-ALU-MBRNZ GRILLE-ALU-BROWN GRILLE-ALU-BEIGE GRILLE-ALU-ALPIN GRILLE-ALU-PEACH GRILLE-ALU-MELON GRILLE-ALU-LGREY GRILLE-ALU-SGREY GRILLE-ALU-RDBRK GRILLE-ALU-BLUE GRILLE-ALU-GREEN BAFFLE-KIT-1PK SUBBASE-NON-ELEC SUBBASE-230V-15A SUBBASE-230V-20A SUBBASE-230V-30A SUBBASE-265V
NOTE: Service and Maintenance items excluded in this warranty may be covered by a separate service agreement through the seller at time of purchase. CARRIER WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR: 1. CLEANING REQUIRED PRIOR TO WARRANTY REPAIR. 2. Standard maintenance, cleaning or damage resulting from failure to perform normal maintenance as outlined in the owner’s manual. 3. Instruction on methods of control and use of air conditioning unit after initial installation. 4.
Copyright 2004 Carrier Corporation Manufacturer reserves the right to discontinue, or change at any time, specifications or designs without notice and without incurring obligations. PC 132 Catalog No. 535-20066 Printed in U.S.A. Form 52C,P-2SO Pg 18 10-04 Replaces: 52C,P-1SO Book 1 4 Tab 9a 11a 2. CONTACT YOUR DEALER OR THE RECOMMENDED CARRIER AUTHORIZED SERVICE CENTER. They have been set up to handle the great majority of all possible service problems.
PC 132 Corporación Carrier 4. CONTACTE DIRECTAMENTE A CARRIER SI NO ENCONTRÓ UNA SOLUCIÓN SATISFACTORIA EN LOS PASOS 2 Y 3. Carrier Air Conditioning Consumer Relations Departament Carrier Parkway, P.O. Box 4808 Syracuse, New York 13221 Telefono: 1-800-894-6449 3. CONTACTE AL DISTRIBUIDOR CARRIER QUE MÁS CERCA DE USTED. Su distribuidor independiente puede darle su nombre o bien, Usted puede consultarlo en la Sección Amarilla del Directorio Telefónico.
Carrier Garantía para Acondicionadores de Aire Tipo Consola EXTENSIÓN DE GARANTÍA A CUATRO AÑOS EN CIRCUITO DE GARANTÍA POR UN AÑO - Durante el primer año posterior a su compra, CARRIER, a través de sus Distribuidores Autorizados y libre de cargos para el usuario final o usuarios subsecuentes, reparará o reemplazará cualquier parte de la cual resultase defectuoso su material o fabricación. El reemplazo podrá ser nuevo o re-manufacturado a criterio de CARRIER.
ACCESORIO Gabinete de Pared Rejillas Exteriores * FORMA No. ACCESORIOS DESCRIPCION PARTE Asegura un correcto sello y previene la recirculación de aire cuando se usa un chasis Carrier con una rejilla de otra marca. BAFFLE-KIT-1PK SUBBASE-NON-ELEC Extensión Gabinete Friedrich para instalar unidades Carrier en Gabinete Friedrich (Serie T) de 11 1/2” de fondo.
TABLA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES La unidad no arranca Clavija pudo haberse zafado El botón "RESET" en el cordón de servicio o en la clavija puede estar suelto.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO El mantenimiento preventivo es esencial para el adecuado funcionamiento de su unidad, así como para su eficiencia y durabilidad. La operación del equipo deberá ser revisada y vericada durante varias ocasiones durante el año.
PARTES EXTERNAS LAS PARTES EXTERNAS - Incluyen el gabinete de polímero y las rejillas. El fabricante del gabinete recomienda limpiar la superficie, incluyendo las rejillas, con detergente de uso doméstico y agua. PALANCA VENT MAGNETO PARTES INTERNAS LAS PARTES INTERNAS deberán ser limpiadas al menos una vez al año. El filtro de la ventila exterior deberá ser limpiado por lo menos una vez durante la temporada de frío y calor.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Con la finalidad de mantener su unidad PTAC en condiciones óptimas de operación, es muy importante que tanto el ventilador como el serpentín del exterior, la turbina de aire, el calentador eléctrico y los canales de drenaje sean limpiados y despejados de objetos extraños cuando menos una vez al año. Carrier recomienda que como mínimo se realice una limpieza a la unidad previo a su arranque durante la temporada que requiere calentamiento.
CONTROL DE OPERACIÓN: Los siguientes controles están localizados en el frente de la consola. Para tener acceso a los controles de operación, retirar el panel frontal de la unidad como se mostró en la página 2. Vea la Figura 18. SELECCIÓN DE OPERACIÓN DEL VENTILADOR- (No disponible en las unidades RC o RP) este selector permite operar el ventilador en 2 modalidades (modos).
OPERACIÓN IMPORTANTE: Cuando por primera vez la unidad es encendida, las condiciones de alta humedad pueden causar la formación de condensación en la parrilla de descarga. Mantenga la las puertas y ventanas cerradas. Para que la humedad del cuarto disminuya. CONTROLES DE CONFORT AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE - La descarga de aire esta instalada de tal forma que el flujo de aire es hacia el frente.
INSTALACIÓN DE TERMOSTATO DE PARED Las siguientes instrucciones solamente aplican en unidades RC y RP. NOTA: Se recomienda el uso de termostatos Carrier. Vea la sección de accesorios. 4. Reinstale el conector de la terminal. 5. Restaure la energía en la unidad. NOTA: Refierase a las instrucciones del instalación del termostato para mas detalles en la instalación del mismo. NOTA: La velocidad del abanico puede ser seleccionada por el usuario desde el panel de control de la unidad.
I INSTALACIÓN DEL CHASIS EN EL GABINETE (Fig. 11 - 13) 1. Inspeccione los empaques de hule espuma (arriba abajo y en ambos lados) en el soporte remplace los empaques si están torcidos o dañados. EMPAQUE LATERAL SELLOS DE ESPUMA INSTALADOS EN FABRICA EMPAQUE SUPERIOR IMPORTANTE: Los empaques y la cara exterior del gabinete crean una barrera contra el ambiente. Si el chasis es instalado en un gabinete de otro fabricante, esta barrera podría no ser efectiva. .
PREPARACION DE GABINETE DE COMPETENCIA IMPORTANTE: Inspeccione el chassis de pared a fondo antes de la instalación. El fabricante no se hace responsable por costos y daños debidos a defectos en el chasis o una instalación inadecuada. ! CLIP METALICO RIEL DE MONTAJE PELIGRO Desconecte la corriente de toda la unidad para prevenir un posible shock electrico durante la instalación. Remueva cualquier existencia de bafles de hule espuma, si estuvieran presentes, en la rejilla exterior. Vea la figura 6.
INSTALACION INSTALACION DEL CHASIS Las unidades son enviadas sin gabinete. En aplicaciones donde la unidad servirá como reemplazo es recomendable que sea usado un gabinete y una parrilla Carrier. Las unidades serie 52C y 52P pueden usar gabinetes/rejilas General Electric, Amana, Trane y Friedrich (asegurese de que la rejilla esté instalada en el gabinete). Un kit de reemplazo (Retrofit) con instrucciones es incluido con cada unidad. Vea la tabla 3 para mayores detalles.
DATOS ELECTRICOS ! PELIGRO PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA No altere el cordón de servicio ni la clavija y no use extensión eléctrica, puede causar daño a su persona o a la unidad. TABLA 1- SUGERENCIAS DE CALIBRE DE CABLE PARA RAMIFICACIONES DE CIRCUITO*. AMPS PLACA DE DATOS AWG CALIBRE CABLE+ 12 12.1-16 14 7.0 - 12 16.1-24 10 LEYENDA Asegurese que los contactos eléctricos tengan la configuración apropiada para la conexión del cordón de servicio.
52 PE A 3 12 3 0 1 AA Designación de la Serie PTAC (Packaged Terminal Air Conditioner) Serie Comfort CE - Frío con calefacción eléctrica CQ - Frío con calefacción con ciclo reversible Datos Eléctricos 3 - 230/208-v, 60Hz 4 - 265-v, 60 Hz Capacidad de enfriamiento (nominal) 07 - 7,000 Btuh 09 - 9,000 Btuh 12 - 12,000 Btuh 15 - 15,000 Btuh Sin aplicación Cambios del 0 al 9 Capacidad de la resistencia eléctrica 2 - 2.3 kW 3 - 3.4 kW 5 - 5.
INTRODUCCION Gracias por elegir Carrier! Puede usted sentirse confiado por su elección porque el mismo orgullo por los conocimientos de ingeniería y acabados dedicado a los equipos Carrier instalados en el Astrodome en Texas, la Capilla Sixtina en Roma, y la Sala del Congreso en el Capitolio en Washington, Estados Unidos, y otras miles de instalaciones alrededor del mundo han sido dedicadas en la construcción de esta unidad.
SERIES 52C y 52P MANUAL DEL PROPIETARIO ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO WALL-PACK 7,000-15,000 Btuh CONTENIDO Página INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 INSPECCION DE LA UNIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 PANEL FRONTAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 DATOS ELECTRICOS . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 TODAS LAS UNIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .