AQUASNAP 30RA / 30RH ol ntr co PR OG IAL D O- Installation, operation and maintenance instructions Instrucciones de instalación, funcionamiento y mantenimiento Manuale di installazione, uso e manutenzione Montage, inbedrijfstelling en onderhoud Manuel d’installation, de fonctionnement et d’entretien , Installations, Betriebs- und Wartungsanweisungen Drift- och skötselinstruktion
30RA/30RH ENGLISH Air-cooled liquid chillers and reversible cycle air-water heat pump with integrated hydronic module ITALIANO Refrigeratori d’acqua con raffreddamento ad aria e pompa di calore aria-acqua a ciclo reversibile con modulo idronico incorporato FRANçAIS Compresseurs frigorifiques à air et pompe à chaleur air-eau à cycle réversible avec module hydronique intégré DEUTSCH Luftgekühlte Flüssigkeitskühler und umkehrbare Luft-Wasser-Wärmepumpen mit eingebautem Hydronikmodul ESPAñOL Enfriad
0RA/30RH For the use of the control system, refer to the Pro-Dialog Plus control manual. Contents Physical data............................................................................................................................. Electrical data .......................................................................................................................... Dimensions and location of hydraulic connections.....................................................................
30RA Physical data and electrical data - Model RA Table I: Physical data - Model RA 30RA 017 021 026 033 Net cooling capacity* kW 17.70 21.60 25.80 31.70 Operating weight without hydronic module with hydronic module kg kg 200 220 220 240 250 280 285 315 Refrigerant charge R-407C kg 4.80 5.13 6.41 7.70 2.16 1-1/4 1000 2.
30RH Physical data and electrical data - Model RH ENGLISH Table I: Physical data - Model RH 30RH 017 021 026 033 Net cooling capacity* kW 16.70 21.60 24.60 29.00 Net heating capacity** kW 18.80 24.80 27.80 34.00 Operating weight without hydronic module with hydronic module kg kg 235 255 265 285 285 315 315 345 Refrigerant charge R-407C kg 7.15 7.84 9.30 11.00 2.16 1-1/4 1000 2.
30RA/30RH Dimensions and location of hydraulic connections (mm) Mod. 30RA 017 - 021 Mod. 30RH 017 Mod. 30RA 026 - 033 Mod. 30RH 021 - 026 - 033 1503 1328 3 1 3 1 1003 859 796 940 1453.5 2 175 105 1657.5 2 180 125 130 130 40 40 1243 578 478 130 635 1068 635 578 478 130 12x20 12x20 1. Water inlet 2. Water outlet 3.
30RA/30RH General information and hydronic module Unit installation Read this instruction manual thoroughly before starting the installation. This unit complies with low-voltage (EEC/73/23) and electromagnetic compatibility (EEC/89/336) directives. • The installation must be carried out by a qualified installer. • Follow all current national safety code requirements. In particular ensure that a properly sized and connected ground wire is in place.
30RA/30RH Water connections Typical water circuit diagram for units without hydronic module Legend for units without hydronic module: 30RA - RH unit without hydronic module Fan coil units Water circulating pump Expansion vessel Pressure gauges Manual shut-off valves Mesh filter Pressure couplings Thermometers Flow switch Automatic purge valve Hydraulic circuit drain valve Charge valve Flexible coupling Safety valve Plate-type heat exchanger drain valve Typical water circui
30RA/30RH Water connections ENGLISH Freezing temperature of water- ethylene glycol mixture °C Ethylene glycol curve ATTENTION: The pump leakproof components are not suitable for use with propylene glycol. Weight concentration of ethylene glycol in water % CAUTION: Using water with glycol may make it necessary to change the configuration of the control system.
30RA/30RH Water connections Pressure drop , kPa Water pressure drop of the unit without hydronic module A. B. C. D. 30RA-RH 017 30RA-RH 021 30RA-RH 026 30RA-RH 033 Water flow rate, l/s Available static pressure, kPa Outlet available static pressure of the unit with hydronic module A. B. C. D.
30RA/30RH Electrical connections and refrigerant charge Electrical connections Liquid refrigerant charge WARNING: To prevent electrical shock or equipment damage, make sure disconnects are open before electrical connections are made. If this action is not taken, personal injury may occur. Checking the charge Power supply cable size and external connection must be made by the installer according to the unit installation characteristics and the applicable standards.
30RA/30RH Refrigerant charge and electronic control Undercharge If there is not enough refrigerant in the system, this is indicated by gas bubbles in the moisture sight glass. There are two possibilities: • Small undercharge (bubbles in the sight glass, no significant change in suction pressure). Electronic control Operation and control of all units is carried out via the electronic control. The instructions supplied with the control include comprehensive descriptions.
30RA/30RH Start-up, compressor and pump replacement, unit protection devices ENGLISH Start-up Unit start-up is done by the electronic control described above, and must always be carried out under the supervision of a qualified air conditioning engineer. Necessary checks/precautions before start-up - Ensure that all electrical connections are properly tightened. - Ensure that the unit is level and well-supported.
30RA/30RH Unit protection devices, operating limits and operating range High pressurestat Cut-out Reset 30 bar Manual WARNING: Alteration of factory settings other than the design set-point, without manufacturer's authorisation, may void the warranty. In case of use other than the manufacturer configuration, Carrier Service must be asked for permission to change the Pro-Dialog Plus system configuration.
30RA/30RH General maintenance, maintenance and final recommendations E N G L I S H General maintenance ATTENTION: Before starting any servicing or maintenance operation on the unit, make sure that the power supply has been disconnected. A current discharge could cause personal injury. In order to obtain maximum performance from the unit special attention should be paid to the following points. - Electrical connections: The supply voltage should be within the limits indicated in Table II.
30RA/30RH Troubleshooting A list of possible faults, as well as the probable cause and suggested solutions is shown as follows. In the event of a unit malfunction it is recommended to disconnect the power supply and ascertain the cause. - Hissing expansion valve; check and add refrigerant if necessary. - Badly fitting panels; install correctly. Compressor loses oil: Symptoms Cause remedy - Leaking refrigeration circuit; repair leak.
30RA/30RH Fare riferimento al manuale del Sistema di controllo Pro-Dialog Plus per quanto riguarda l’uso del sistema di controllo dell’apparecchio Indice Caratteristiche fisiche................................................................................................................ Caratteristiche elettriche .......................................................................................................... Dimensioni e posizione attacchi idraulici.............................................
30RA Caratteristiche fisiche e caratteristiche elettriche mod. RA Tabella I: Caratteristiche fisiche mod.
30RH Caratteristiche fisiche e caratteristiche elettriche mod. RH I TA L I A N O Tabella I: Caratteristiche fisiche mod.
30RA/30RH Dimensioni e posizione attacchi idraulici (mm) Mod. 30RA 017 - 021 Mod. 30RH 017 Mod. 30RA 026 - 033 Mod. 30RH 021 - 026 - 033 1503 1328 3 1 3 1 1003 859 796 940 1453.5 2 175 105 1657.5 2 180 125 130 130 40 40 1243 578 478 130 635 1068 635 578 478 130 12x20 12x20 1. Ingresso acqua 2. Uscita acqua 3.
30RA/30RH Avvertenze generali e modulo idronico Installazione dell’apparecchio Leggere accuratamente questo manuale prima di procedere all’installazione. L’apparecchio è conforme alle direttive bassa tensione (CEE 73 / 23) e compatibilità elettromagnetica (CEE 89 / 336). • L’installazione deve essere eseguita da personale specializzato. • Eseguire l’installazione rispettando le normative di sicurezza Nazionali vigenti. In particolare assicurarsi che sia disponibile una efficace linea di messa a terra.
30RA/30RH Collegamenti idraulici Schema tipico di circuito idraulico per apparecchio senza modulo idronico Legenda apparecchio senza modulo idronico: Apparecchio 30RA - RH senza modulo idronico Ventilconvettori Pompa di circolazione acqua Vaso d’espansione Manometri Valvole d’intercettazione manuale Filtro a rete Attacchi di presa pressione Termometri Flussostato Valvola automatica di sfogo aria Rubinetto di drenaggio circuito idraulico Valvola di carica Giunto flessibile V
30RA/30RH Collegamenti idraulici I TA L I A N O Temperatura di congelamento miscela acqua - glicole etilenico °C Curva del glicole etilenico ATTENZIONE: I componenti di tenuta della pompa non sono idonei al l’impiego con glicole propilenico.
30RA/30RH Collegamenti idraulici Caduta di pressione, kPa Caduta di pressione d’acqua dell’apparecchio senza modulo idronico A. B. C. D. 30RA-RH 017 30RA-RH 021 30RA-RH 026 30RA-RH 033 Portata d’acqua, l/s Pressione statica utile, kPa Pressione statica utile disponibile all’uscita dell’apparecchio con modulo idronico A. B. C. D.
30RA/30RH Collegamenti elettrici e carica refrigerante I TA L I A N O Collegamenti elettrici Carica del refrigerante in fase liquida ATTENZIONE: Per prevenire ogni pericolo di folgorazione o di danneggiamento all’apparecchio occorre aprire l’interruttore generale prima di eseguire i collegamenti elettrici.
30RA/30RH Carica refrigerante e dispositivo elettronico di controllo NOTA: Eseguire regolarmente delle prove di tenuta ed eliminare immediatamente ogni fuga eventualmente rilevata. Scarsità della carica La scarsità della carica del circuito frigorifero viene denunciata dall’apparizione di bolle di gas nel vetro spia.
30RA/30RH Messa in marcia, sostituzione compressore e pompa, dispositivi di sicurezza I TA L I A N O Messa in marcia La messa in marcia dell’apparecchio viene coordinata dal dispositivo elettronico di controllo che è stato prima descritto e deve essere eseguita sotto la supervisione di un frigorista qualificato. Verifiche prima dell’avviamento - Serraggio di tutti i collegamenti Elettrici. - Correttezza del livellamento e solidità dell’appoggio dell’apparecchio.
30RA/30RH Dispositivi di sicurezza, limiti e campi di funzionamento Pressostato di alta Apertura Riarmo 30 bar Manuale ATTENZIONE: L’alterazione della taratura di fabbrica senza l’autorizzazione scritta della Carrier provoca il decadimento automatico di ogni forma di garanzia. In caso di utilizzo diverso della configurazione di fabbrica è indispensabile richiedere l’intervento del servizio di assistenza Carrier per modificare la configurazione del sistema di controllo Pro-Dialog Plus.
30RA/30RH Manutenzione generale, manutenzione e raccomandazioni finali Manutenzione generale ATTENZIONE: Prima di intraprendere qualunque operazione di manutenzione sull’apparecchio occorre assicurarsi che sia stata tolta tensione. Le scariche elettriche possono provocare gravi danni fisici alle persone.
RA/30RH Diagnosi e rimedi degli inconvenienti Di seguito è riportato l’elenco dei possibili inconvenienti, nonché delle possibili cause e dei rimedi per eliminarli. Nel caso in cui l’apparecchio dia problemi, prima di tentare l’accertamento della causa è bene togliere tensione dall’apparecchio. Sintomo Probabile causa rimedio suggerito L’apparecchio non s’avvia: - Mancanza di tensione d’alimentazione; dare tensione all’alimentazione.
30RA/30RH Consulter le manuel "Régulation Pro-Dialog Plus" pour l'utilisation de la régulation. Sommaire Caractéristiques physiques....................................................................................................... Caractéristiques électriques . ................................................................................................... Dimensions et position des connexions hydrauliques.................................................................
30RA Caractéristiques physiques et électriques - Mod. RA Tableau I: Caractéristiques physiques - Mod.
30RH Caractéristiques physiques et électriques - Mod. RH FRANçAIS Tableau I: Caractéristiques physiques - Mod.
30RA/30RH Dimensions et position des connexions hydrauliques (mm) Mod. 30RA 017 - 021 Mod. 30RH 017 Mod. 30RA 026 - 033 Mod. 30RH 021 - 026 - 033 1503 1328 3 1 3 1 1003 859 796 940 1453.5 2 175 105 1657.5 2 180 125 130 130 40 40 1243 578 478 130 635 1068 635 578 478 130 12x20 12x20 1. Entrée d'eau 2. Sortie d'eau 3.
30RA/30RH Generalité et module hydronique Installation de l’unité Lire attentivement le présent manuel d’installation avant de commencer l’installation. L’unité est conforme aux Directives Basse Tension (CEE/73/23) et Compatibilité Electro-Magnétique (CEE/89/336). • L’installation doit être confiée à un installateur qualifié. • Respecter toutes les réglementations de sécurité nationales en vigueur. S’assurer en particulier qu’on dispose d’un raccordement à la terre d’un calibre adéquat.
30RA/30RH Raccordements hydrauliques Schéma de circuit hydraulique type pour les unités sans module hydronique Légende pour les unités sans module hydronique: Unité 30RA - RH (sans module hydronique) Ventilo-convecteurs ompe de circulation d’eau Vase d’expansion Manomètres Vannes de fermeture manuelles Filtre à tamis Raccord de pression Thermomètres Contrôleur de débit Robinet de purge automatique Robinet de drainage circuit hydraulique Vanne de charge Raccord élastique Van
30RA/30RH Raccordements hydrauliques FRANçAIS Température de gel mélange eau-éthylène glycol °C Courbe d'éthylène glycol ATTENTION: Les composants étanches de la pompe ne sont pas aptes à être utilisés avec de l’éthylène glycol. Concentration en poids de l’éthylène glycol dans l’eau % Procéder aux raccordements hydrauliques de l’échangeur de chaleur à plaques avec les composants nécessaires, en utilisant des matériaux qui garantiront que les joints vissés sont étanches.
30RA/30RH Raccordements hydrauliques Chute de pression, kPa Chute de pression d'eau, kPa (unités sans module hydronique) A. B. C. D. 30RA-RH 017 30RA-RH 021 30RA-RH 026 30RA-RH 033 Débit d'eau, l/s Pression statique disponible, kPa Pression statique disponible à la sortie de l'unité, kPa (unités avec module hydronique) A. B. C. D.
30RA/30RH Branchements électriques et charge de frigorigène Branchements électriques Charge de fluide frigorigène ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou de dommages matériels, assurez- vous que les disjoncteurs sont ouverts avant d’effectuer les branchements électriques. Ceci pourrait provoquer des blessures corporelles, le cas échéant.
30RA/30RH Charge de liquide frigorigène et régulation électronique NOTE: Effectuer régulièrement des contrôles de fuite et réparer immédiatement toute fuite éventuelle. Régulation électronique Manque de liquide Le fonctionnement et la commande de toutes les unités sont effectués via la commande électronique. Les instructions fournies avec la commande incluent des descriptions complètes. Le manque de liquide dans le circuit se traduit par l’apparition de bulles de gaz au niveau du voyant liquide.
30RA/30RH Mise en route, remplacement du compresseur et de la pompe , dispositifs de protection de l'unité FRANçAIS Mise en route Le démarrage de l’unité est réalisé à partir de la commande électronique décrite ci- dessus et doit toujours être effectué sous la supervision d’un ingénieur qualifié en climatisation. Contrôles préliminaires/précautions avant la mise en route - Vérifier que tous les fils des branchements électriques sont bien serrés.
30RA/30RH Dispositifs de protection de l'unité, limites et plage de fonctionnement Pressostat haute pression Déclenchement Réarmement 30 bar Manuel ATTENTION: Toute modification des réglages d’usine, autre que celle des points de consigne, sans l’autorisation du fabricant, est susceptible d’annuler la garantie. Au cas où les réglages d’usine seraient utilisés d’une manière différente, il faut demander à Carrier Service l’autorisation de modifier les paramètres de configuration de Pro-Dialog Plus.
30RA/30RH Entretien général, entretien et dernières recommandations Entretien général ATTENTION: Avant tout entretien/ réparation ou maintenance, couper le courant de l’unité. Sinon, une décharge de courant pourrait provoquer des blessures corporelles. Afin de tirer le meilleur parti des performances de l’unité, il convient de faire particulièrement attention aux points suivants: - Branchements électriques: La tension d’alimentation doit être comprise dans les limites indiquées dans le tableau II.
30RA/30RH Dépannage Une liste des pannes éventuelles, ainsi que leur origine probable et les solutions proposées, est présentée ci-après. En cas de dysfonctionnement de l’unité, il est recommandé de couper l’alimentation et de vérifier la cause. Symptômes Cause remède L’unité ne démarre pas: - L’alimentation électrique est coupée; brancher l’unité. - L’interrupteur principal est sur arrêt; mettre l’interrupteur sur marche.
30RA/30RH Für die Verwendung der Regelung auf das Pro-Dialog Plus-Regelungs-Handbuch der Serie 30RA-30RH Bezug nehmen. Inhalt Technische Daten...................................................................................................................... Elektrische Daten .................................................................................................................... Abmessungen und Positionen der hydraulischen Anschlüsse....................................................
30RA Technische und elektrische Daten - Modell RA Tabelle I: Technische Daten - Modell RA 30RA 017 021 026 033 Netto-Kühlleistung* kW 17,70 21,60 25,80 31,70 Betriebsgewicht ohne Hydronikmodul mit Hydronikmodul kg kg 200 220 220 240 250 280 285 315 Kältemittelfüllung R-407C kg 4,80 5,13 6,41 7,70 2,16 1-1/4 10 2,82 1-1/4 10 Verdichter Ein Scroll-Verdichter Verdampfer Netto-Wasservolumen l Wasseranschlüsse (MPT Gas) Zoll Maximaler Wasserdruck bar (Gerät ohne Hydronikmodul) E
30RH Technische und elektrische Daten - Modell RH DEUTSCH Tabelle I: Technische Daten - Modell RH 30RH 017 021 026 033 Netto-Kühlleistung* kW 16,70 21,60 24,60 29,00 Netto-Heizleistung** kW 18,80 24,80 27,80 34,00 Betriebsgewicht ohne Hydronikmodul mit Hydronikmodul kg kg 235 255 265 285 285 315 315 345 Kältemittelfüllung R-407C kg 7,15 7,84 9,30 11,00 2,16 1-1/4 10 2,82 1-1/4 10 Verdichter Ein Scroll-Verdichter Regelsystem Pro Dialog -Plus Kältemittel-Wasser-Wärme
30RA/30RH Abmessungen und Positionen der hydraulischen Anschlüsse Mod. 30RA 017 - 021 Mod. 30RH 017 Mod. 30RA 026 - 033 Mod. 30RH 021 - 026 - 033 1503 1328 3 1 3 1 1003 859 796 940 1453.5 2 175 105 1657.5 2 180 125 130 130 40 40 1243 578 478 130 635 1068 635 578 478 130 12x20 12x20 1. Wassereintritt 2. Wasseraustritt 3.
30RA/30RH Allgemeine Hinweise und Hydronikmodul Geräte-Installation Dieses Handbuch sorgfältig durchlesen, ehe mit der Installation begonnen wird. Das Gerät entspricht der Niederspannungs-Direktive (EEC 73/23) und der Direktive über elektromagnetische Verträglichkeit (EEC/89/336). • Für eine problemlose Installation, die von einem qualifizierten Installateur auszuführen ist. • Alle geltenden nationalen Sicherheitsbestimmungen befolgen.
30RA/30RH Hydraulikanschlüsse Typisches Hydraulikkreislauf-Diagramm für Gerät ohne Hydronikmodul Legende (Gerät ohne Hydronikmodul): 30RA-RH-Gerät ohne Hydronikmodul Ventilator-Verdampfer-Einheiten Wasserumwälzpumpe Expansionsgefäß Manometer Manuelle Absperrventile Siebfilter Druckanschlüsse Thermometer Strömungswächter Automatische Entlüftung Ablasshahn des hydraulischen Kreislaufs Füllventil Flexible Kupplung Sicherheitsventil Ablasshahn des Plattenwärmetauschers Typi
30RA/30RH Hydraulikanschlüsse DEUTSCH Gefriertemperatur der Mischung Wasser-Äthylenglykol - °C Äthylenglykol-Kurve Achtung: Die Dichtelemente der Pumpe sind für den Einsatz mit Propylenglykol nicht geeignet. Konzentration (in Gewicht) des Äthylenglykols im Wasser - % Die Plattenwärmetauscher-Wasseranschlüsse mit den erforderlichen Bauteilen vornehmen und dabei ein Material verwenden, das leckfeste Schraubverbindungen garantiert.
30RA/30RH Hydraulikanschlüsse Wasserdruckabfall, kPa Wasserdruckabfall, kPa (Geräte ohne Hydronikmodul) Wassermenge, l/s Statischer Nutzdruck, kPa Am Ausgang verfügbarer statischer Nutzdruck (Geräte mit Hydronikmodul), kPa A. B. C. D.
30RA/30RH Elektrische Anschlüsse und Kältemittelfüllung DEUTSCH Elektrische Anschlüsse Einfüllen von flüssigem Kältemittel ACHTUNG: Um elektrische Schläge oder eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden, darauf achten, daß vor dem Herstellen der elektrischen Anschlüsse die Trennschalter geöffnet sind. Wird dies unterlassen, besteht Verletzungsgefahr.
30RA/30RH Kältemittelfüllung und Elektronikregelung ANMERKUNG: Regelmäßige Lecktests durchführen, und eventuell gefundene Lecks sofort beheben. Zu geringe Füllmenge Befindet sich nicht genügend Kältemittel im System, wird dies durch Gasblasen im Feuchtigkeits-Schauglas angezeigt. Es gibt zwei Möglichkeiten: • Geringe fehlende Kältemittelmenge (Blasen im Schauglas, kein wesentlicher Unterschied im Saugdruck). - Nach Erkennung und Reparatur das Gerät neu füllen.
30RA/30RH Inbetriebnahme, Verdichteraustausch, Pumpenaustausch und Geräte-Schutzvorrichtungen DEUTSCH Inbetriebnahme Die Geräte-Inbetriebnahme erfolgt immer über die oben beschriebene Elektronikregelung und muß unter Aufsicht eines qualifizierten Kältetechnikers erfolgen. Erste Überprüfung - Elektrische Anschlüsse auf festen Sitz prüfen. - Sicherstellen, daß das Gerät eben und gut gestützt ist.
30RA/30RH Geräte-Schutzvorrichtungen, Betriebsgrenzen und Betriebsbereich Hochdruckschalter Ein Rückstellung 30 bar Manuell WARNUNG: Eine Veränderung der werkseitigen Einstellungen außer dem Auslegungs-Sollwert ohne vorherige Genehmigung des Herstellers kann die Garantie ungültig machen. Bei einer von den werkseitigen Einstellungen abweichenden Anwendung des Geräts, ist es notwendig, dass die Carrier-Servicestelle die Konfiguration des Kontrollsystems Pro-Dialog Plus modifiziert.
30RA/30RH Allgemeine instandhaltung, Wartung und abschliessende empfehlungen Allgemeine Instandhaltung ACHTUNG: Ehe irgendwelche Wartungs- und Instandhaltungs-Arbeiten am Gerät vorgenommen werden, sicherstellen, daß die Stromversorgung abgetrennt worden ist. Ein Stromschlag kann Verletzungen verursachen.
30RA/30RH Störungsermittlung Nachstehend eine Liste der möglichen Fehler, ebenso wie ihrer möglichen Ursachen und empfohlenen Lösungen. Bei einer Gerätestörung wird empfohlen, die Stromversorgung abzuschalten und die Ursache zu ermitteln. Symptom Ursache abhilfe Gerät läuft nicht an: - Keine Stromversorgung; stromversorgung anschliessen. - Netzschalter ist offen; schalter schliessen. - Niedrige Netzspannung; spannung überprüfen und mangel beheben. - Sicherheitsvorrichtung ausgelöst; rückstellen.
30RA/30RH Para utilizar el Control, consultar el manual de instrucciones del Control Pro-Dialog Plus. Índice Datos físicos............................................................................................................................. Datos eléctricos ....................................................................................................................... Dimensiones y posición de los empalmes hidráulicos................................................................
30RA Datos físicos y datos eléctricos - Modelo RA Tabla I: Datos físicos - Modelo RA 30RA 017 021 026 033 Capacidad frigorífica neta* kW 17,70 21,60 25,80 31,70 Peso en funcionamiento sin módulo hidrónico con módulo hidrónico kg kg 200 220 220 240 250 280 285 315 Carga de refrigerante R-407C kg 4,80 5,13 6,41 7,70 1,88 1 1000 2,16 1-1/4 1000 2,82 1-1/4 1000 Compresor Uno, scroll Evaporador Volumen neto de agua l Conexión de agua (Gas macho) pulg.
30RH Datos físicos y datos eléctricos - Modelo RH ESPAÑOL Tabla I: Datos físicos - Modelo RH 30RH 017 021 026 033 Capacidad frigorífica neta* kW 16,70 21,60 24,60 29,00 Capacidad calorífica neta** kW 18,80 24,80 27,80 34,00 Peso en funcionamiento sin módulo hidrónico con módulo hidrónico kg kg 235 255 265 285 285 315 315 345 Carga de refrigerante R-407C kg 7,15 7,84 9,30 11,00 2,16 1-1/4 1000 2,82 1-1/4 1000 Compresor Uno, scroll Sistema de control Pro Dialog-Plus
30RA/30RH Dimensiones y posición de los empalmes hidráulicos (mm) Mod. 30RA 017 - 021 Mod. 30RH 017 Mod. 30RA 026 - 033 Mod. 30RH 021 - 026 - 033 1503 1328 3 1 3 1 1003 940 1453.5 180 125 859 796 175 105 1657.5 2 2 130 130 40 40 1243 578 478 130 635 1068 635 578 478 130 12x20 12x20 1. Entrada de agua 2. Salida de agua 3.
30RA/30RH Información general y módulo hidrónico Para la instalación Leer este manual cuidadosamente antes de comenzar la instalación. La máquina es conforme a las Directivas Baja Tensión (CEE/73/23) y Compatibilidad Electromagnético (CEE/89/336). • La instalación debería realizarse por un instalador calificado. • Seguir todos los requisitos de los códigos de seguridad nacionales vigentes. En particular asegurarse que haya disponible una eficaz línea de puesta a tierra.
30RA/30RH Conexiones hidráulicas Esquema típico del circuito de agua de las unidades sin módulo hidrónico Leyenda de las unidades sin módulo hidrónico: Unidad 30RA - RH sin módulo hidrónico Unidades fan-coil Bomba aceleradora de agua Vaso de expansión Manómetros Válvulas de cierre manuales Filtro de malla Tomas de presión Termómetros Interruptor de flujo Purgador automático Llave de drenaje del circuito hidráulico Llenado Acoplamiento elástico Válvula de seguridad Llave de
30RA/30RH Conexiones hidráulicas ESPAÑOL Temperatura de congelación mezcla agua - glicol etilénico °C Curva de etilenglicol ATENCIÓN: Los elementos de estanqueidad de la bomba no están adaptados para el uso con glicol propilénico. Concentración en peso del glicol etilénico en agua % Efectuar Ias conexiones de agua del intercambiador mediante los elementos necesarios, utilizando en Ias uniones roscadas cualquier material que garantice una perfecta estanqueidad de Ias mismas.
30RA/30RH Conexiones hidráulicas Caída de presión, kPa Caída de presión en el agua de la unidad sin módulo hidrónico A. B. C. D. 30RA-RH 017 30RA-RH 021 30RA-RH 026 30RA-RH 033 Caudal de agua, l/s Presión estática disponible, kPa Presión estática disponible a la salida de la unidad con módulo hidrónico A. B. C. D.
30RA/30RH Conexiones eléctricas y carga de refrigerante Conexiones eléctricas Carga de refrigerante líquido PRECAUCIÓN: Pare prevenir descargas eléctricas o daños en el equipo, asegurarse de que los seccionadores de alimentación están abiertos antes de efectuar Ias conexiones eléctricas. De no hacerse así, pueden ocurrir daños personales.
30RA/30RH Carga de refrigerante y control electrónico Carga insuficiente Control electrónico Si no hay suficiente refrigerante en el sistema, se verán burbujas de gas en el visor de humedad. Existen dos posibilidades: Tanto la operación como el control de toda la unidad, se efectuarán a través del panel electrónico de control. En las instrucciones que acompañan al mando figura una exhaustiva explicación del mismo.
30RA/30RH Puesta en marcha, sustitución del compresor y de la bomba, dispositivos de protección de la unidad ESPAÑOL Puesta en marcha La puesta en servicio de la unidad se realiza mediante los mandos electrónicos descritos anteriormente, y siempre bajo la supervisión de un técnico cualificado en refrigeración. Comprobaciones/precauciones necesarias antes de la puesta en servicio - Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas están bien apretadas.
30RA/30RH Dispositivos de protección de la unidad, límites de funcionamiento y rango de funcionamiento Presostato de alta Corte Rearme 30 bar Manual ATENCIÓN: Cambiar las consignas de fábrica (a excepción del punto de consigna de diseño) sin la autorización del fabricante, puede anular la garantía.
30RA/30RH Mantenimiento general, mantenimiento y recomendaciones finales Mantenimiento general ATENCIÓN: Antes de iniciar cualquier operación de servicio o mantenimlento de la unidad, asegurarse de que se ha desconectado la alimentación eléctrica. Una descarga puede causar daños personales.
30RA/30RH Localización de averías A continuación figura una lista de posibles averías junto con la causa probable y las soluciones sugeridas. En caso de mal funcionamiento de una unidad, se recomienda desconectar la alimentación eléctrica y averiguar la causa. Síntomas Causa comprobarlo y añadir refrigerante si es necesario. - Paneles mal sujetos; montarlos correctamente. EI compresor pierde aceite: remedio La unidad no arranca: - Falta alimentación eléctrica; - Fuga en eI sistema; reparar la fuga.
30RA/30RH Zie voor bediening van de regeling het boekje 30RA/RH/RY/RYH serie Pro-Dialog Plus regeling. Inhoud Technische gegevens................................................................................................................ Elektrische gegevens . ............................................................................................................. Afmetingen en plaats van de hydraulische koppeling.................................................................
30RA Technische- en elektrische gegevens - type RA Tabel I: Technische gegevens - type RA 30RA 017 021 026 033 Netto koelcapaciteit* kW 17,70 21,60 25,80 31,70 Bedrijfsgewicht zonder hydro module met hydro module Kg Kg 200 220 220 240 250 280 285 315 Koelmiddelvulling R-407C kg 4,80 5,13 6,41 7,70 2,16 1-1/4 1000 2,82 1-1/4 1000 Compressor Eén, scroll Koeler Netto waterinhoud l Wateraansluitingen (MPT gas) inch Maximale waterdruk kPa (unit zonder hydro module) Eén, platenwa
30RH Technische- en elektrische gegevens - type RH NEDERLANDS Tabel I: Technische gegevens - type RH 30RH 017 021 026 033 Netto koelcapaciteit* kW 16,70 21,60 24,60 29,00 Netto verwarmingscapaciteit** kW 18,80 24,80 27,80 34,00 Bedrijfsgewicht zonder hydro module met hydro module Kg Kg 235 255 265 285 285 315 315 345 Koelmiddelvulling R-407C kg 7,15 7,84 9,30 11,00 2,16 1-1/4 1000 2,82 1-1/4 1000 Compressor Eén, scroll Regeling Pro-Dialog Plus Koelmiddel/water war
30RA/30RH Afmetingen en plaats van de hydraulische koppelingen (mm) Mod. 30RA 017 - 021 Mod. 30RH 017 Mod. 30RA 026 - 033 Mod. 30RH 021 - 026 - 033 1503 1328 3 1 3 1 1003 859 796 940 1453.5 2 175 105 1657.5 2 180 125 130 130 40 40 1243 578 478 130 635 1068 635 578 478 130 12x20 12x20 1. Waterintrede 2. Wateruittrede 3.
30RA/30RH Algemene informatie en hydro module Montage van de unit Lees deze handleiding zorgvuldig voordat u met de montage begint. Dit apparaat voldoet aan de laagspannings-richtlijn 73/23EEG (veiligheid) en aan EMC richtlijn 89/336EEG voor elektromagnetische compatibiliteit. • Montage- en onderhoudswerkzaamheden aan deze units mogen alleen worden uitgevoerd door een STEK erkend installateur. • Alle bekabeling moet voldoen aan de ter plaatse geldende voorschriften, zoals NEN 1010.
30RA/30RH Wateraansluitingen Voorbeeld van een watercircuit voor unit zonder hydro module Verklaring (unit zonder hydro module): 30RA-RH unit zonder hydro module Ventilatorconvectoren Waterpomp Expansievat Manometers Handbediende afsluiters Filter Drukmeetpunt Thermometers Stromingsschakelaar Automatische purge Drainagekraan hydraulisch circuit Vulafsluiter Flexibele koppeling Overstortventiel Drainagekraan platenwarmtewisselaar Voorbeeld van een watercircuit voor unit me
30RA/30RH Wateraansluitingen NEDERLANDS Ethyleen-glycol curve Vriespunt mengsel water – ethyleenglycol °C LET OP: De afdichtingen van de pomp zijn niet geschikt voor het gebruik met propyleenglycol. Concentratie in gewicht van de ethyleenglycol in het water % Maak de waterzijdige aansluitingen van de platenwarmtewisselaar. Gebruik hiervoor gereedschap waarmee de aansluitingen absoluut lekdicht kunnen worden gemaakt.
30RA/30RH Wateraansluitingen Drukval, kPa Waterdrukval, kPa (units zonder hydro module) A. B. C. D. 30RA-RH 017 30RA-RH 021 30RA-RH 026 30RA-RH 033 Waterdebiet, l/s Beschikbare externe statische druk Beschikbare externe statische druk bij de unit uittrede (units met hydro module), kPa A. B. C. D.
30RA/30RH Elektrische aansluiting en koelmiddelvulling Elektrische aansluiting Koudemiddelvulling WAARSCHUWING: Schakel ALTIJD de hoofdstroom af voordat met werkzaamheden aan de unit wordt begonnen! Het niet opvolgen van deze regels kan leiden tot persoonlijk letsel.
30RA/30RH Koelmiddelvulling en ektronische regeling OPMERKING: Voer regelmatig een lektest uit en repareer een lek onmiddellijk. Te weinig koudemiddel Als er belletjes in het kijkglas zichtbaar zijn, dan betekent dit dat er onvoldoende koudemiddel in het systeem aanwezig is. Elektronische regeling Bediening en regeling van alle units vindt plaats via de elektronische regeling, die alle benodigde informatie over de werking verschaft en waarmee de bedrijfsparameters kunnen worden gewijzigd.
30RA/30RH Inbedrijfstelling, vervangen compressor en pomp, machinebeveiligingen NEDERLANDS Inbedrijfstelling Inbedrijfstelling vindt plaats d.m.v. de hierboven beschreven elektronische regeling en mag alleen worden uitgevoerd door deskundig personeel. Controle/voorzorgsmaatregelen voor de inbedrijfstelling - Controleer of alle elektrische aansluitingen goed zijn vastgezet. - Controleer of de unit waterpas staat.
30RA/30RH Beveiligingen, bedrijfslimieten en bedrijfsbereik Tabel III: Instellingen drukschakelaar Reset 30 bar Handmatig Neem bij minder inhoud of specifieke toepassingen contact op met Carrier of zie de productinformatie op onze Internet site (www.carrier.nl). WAARSCHUWING: Wanneer de fabriekinstellingen (uitgezonderd het ontwerp-setpoint) zonder toestemming van Carrier worden gewijzigd, vervalt de garantie.
30RA/30RH Onderhoud - algemeen, specifiek en aanbevelingen Onderhoud - Algemeen WAARSCHUWING: Schakel de hoofdstroom af voordat met werkzaamheden aan de unit wordt begonnen. Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot zwaar lichamelijk letsel. Voor een goede werking moet vooral worden gelet op de volgende punten: - Elektrische aansluitingen: De voedingsspanning moet binnen de limieten voor de compressor liggen. De voedingsspanning moet binnen de in Tabel II vermelde limieten liggen.
30RA/30RH Storingzoeken Hieronder is een lijst opgenomen met mogelijke storingen en hun oplossingen. Als er een storing optreedt, schakel dan de hoofdstroom af en stel de oorzaak vast. Klacht Oorzaak oplossing Unit start niet: - Voeding onderbroken; aanschakelen. - Hoofdschakelaar uit; aanschakelen. - Te lage spanning; controleer, stel de oorzaak vast en herstel. - Beveiliging is aangesproken; herstellen. - Magneetschakelaar blijft open; controleer en zo nodig vervangen.
30RA/30RH − ( ) ........................................................................................................ ....................................................................................................... .............................................................
30RA − RA : − RA 30RA 017 021 026 033 * kW 17.70 21.60 25.80 31.70 ( ) ( ) kg kg 200 220 220 240 250 280 285 315 R-407C kg 4.80 5.13 6.41 7.70 2.16 1-1/4 1000 2.
30RH − RH E HNIKA : − R 30RH 017 021 026 033 * kW 16.70 21.60 24.60 29.00 ** kW 18.80 24.80 27.80 34.00 ( ) ( ) kg kg 235 255 265 285 285 315 315 345 R-407C kg 7.15 7.84 9.30 11.00 2.16 1-1/4 1000 2.
30RA/30RH (mm) . 30RA 017 - 021 o. 30RH 017 o. 30RA 026 - 033 o. 30RH 021 - 026 - 033 1503 1328 3 1 3 1 1003 859 796 940 1453.5 2 175 105 1657.5 2 180 125 130 130 40 40 1243 578 478 130 635 1068 635 578 478 130 12x20 12x20 1. 2. 3.
30RA/30RH ( ) . (EEC/73/23) (EEC/89/336.) • . • .
30RA/30RH K K 30RA-RH (fan coil)
30RA/30RH E HNIKA −− °C K − : − . − % K , .
30RA/30RH , kPA ( ) A. B. C. D. 30RA-RH 017 30RA-RH 021 30RA-RH 026 30RA-RH 033 , l/s kPA ( ) A. B. C. D.
30RA/30RH : , . , .
30RA/30RH , . ’ : • ( , ) - .
30RA/30RH , , E HNIKA . / : - . - ( «») .
30RA/30RH , 30 bar : , , 30RA - : °C M°C () 7,8 *
30RA/30RH , : , . . .
30RA/30RH . .
30RA/30RH För instruktioner om styrning hänvisas till Pro-Dialog Plus styrmanual. Innehåll Tekniska data............................................................................................................................ Elektriska data ......................................................................................................................... Dimensioner och position för hydraulkopplingar ........................................................................
30RA Tekniska och elektriska data - modell RA Tabell I: Tekniska data - modell RA 30RA 017 021 026 033 Kyleffekt* kW 17,70 21,60 25,80 31,70 Driftsvikt utan pumpmodul med pumpmodul kg kg 200 220 220 240 250 280 285 315 Köldmediefyllning R-407C kg 4,80 5,13 6,41 7,70 2,16 1-1/4 1000 2,82 1-1/4 1000 Kompressor En, scrollkompressor Förångare Vattenvolym l Vattenanslutningar (yttre gänga) tum Maximalt driftstryck, vattensidan kPa (enhet utan pumpmodul) En, plattvärmeväxlare 1,5
30RH Tekniska och elektriska data - modell RH SVENSKA Tabell I: Tekniska data - modell RH 30RH 017 021 026 033 Kyleffekt* kW 16,70 21,60 24,60 29,00 Värmeeffekt** kW 18,80 24,80 27,80 34,00 Driftsvikt utan pumpmodul med pumpmodul kg kg 235 255 265 285 285 315 315 345 Köldmediefyllning R-407C kg 7,15 7,84 9,30 11,00 2.16 1-1/4 1000 2.
30RA/30RH Dimensioner och position för hydraulkopplingar (mm) Mod. 30RA 017 - 021 Mod. 30RH 017 Mod. 30RA 026 - 033 Mod. 30RH 021 - 026 - 033 1503 1328 3 1 3 1 1003 940 1453.5 180 125 859 796 175 105 1657.5 2 2 130 130 40 40 1243 578 478 130 635 1068 635 578 478 130 12x20 12x20 1. Vatteninlopp 2. Vattenutlopp 3. Utgång för säkerhetsventil 3/4” gas Utrymmeskrav (mm) och dragning av elkablar 0 20 200 0 70 Huvudbrytare Kabelklammer: 1 sid. 29 och 2 sid.
30RA/30RH Allmän information och pumpmodul Enhetens installation Läs noga igenom denna drift- och skötselinstruktion innan installation påbörjas. Enheten följer de direktiv som rekommenderas i EEC/73/23 och EEC/89/336. • Installationen skall utföras av en kvalificerad kyltekniker. • Följ alla nationella säkerhetsföreskrifter. Försäkra dig om att en jordkabel med tillräcklig dimension är väl ansluten.
30RA/30RH Vattenanslutningar Schematiskt rördiagram för enheter utan pumpmodul Förklaring (enheter utan pumpmodul): 30RA - RH utan pumpmodul Fläktkonvektorer Cirkulationspump Expansionskärl Tryckmanometrar Manuella avstängningsventiler Nätfilter Tryckuttag Termometrar Flödesvakt Automatisk avluftning Utloppskran för hydraulkrets Påfyllningsventil Flexibel koppling Säkerhetsventil Utloppskran för plattvärmeväxlare Schematiskt rördiagram för enheter med pumpmodul Förklaring
30RA/30RH Vattenanslutningar SVENSKA Vatten/etylenglykolblandningens frystemperatur °C Etylenglykol-kurva VARNING! Pumpens tätningskomponenter är inte lämpliga att använda tillsammans med propylenglykol. Viktkoncentration för etylenglykol i vatten % Bygg ihop värmeväxlarens vattenanslutningar med hjälp av nödvändiga komponenter. Använd material som garanterar att de skruvade skarvarna är täta.
30RA/30RH Vattenanslutningar Tryckfall, kPa Vattentryckfall, enhet utan pumpmodul A. B. C. D. 30RA-RH 017 30RA-RH 021 30RA-RH 026 30RA-RH 033 Flöde l/s Statiskt tryckkapacitet, kPa Tillgängligt statiskt tryck, enhetens utgång (enheter med pumpmodul), kPa A. B. C. D.
30RA/30RH Elektriska anslutningar och köldmediefyllning Elektriska anslutningar Köldmediefyllning i vätskefas VARNING: För att förhindra elektriska stötar eller skada på utrustningen; se till att nätspänningen är frånslagen innan elektriska anslutningar genomförs. Kontrollera fyllningen Dimensioneringen av matarkablarna och respektive yttre anslutningar (installatörens ansvarsområde) ska ske med hänsyn till utrustningens användningsområde och med full respekt för lokala föreskrifter.
30RA/30RH Köldmediefyllning och elektronisk styrning Underfyllning Om det inte finns tillräckligt med köldmedium i systemet indikeras detta av gasbubblor i synglaset. Det finns två möjligheter: Elektronisk styrning 30RA/RH enheterna styrs och övervakas av ett elektroniskt styrsystem; Pro-Dialog Plus. För detta styrsystem tillhandahåller Carrier en separat styrmanual.
30RA/30RH Igångsättning, ersättning av pump och kompressor, skyddsutrustning SVENSKA Igångsättning Enhetens igångsättning utförs av den tidigare beskrivna elektroniska styrningen. Igångsättning måste alltid ske under överinseende av en kvalificerad kyltekniker. Nödvändiga kontroller innan igångsättning - Se till att alla elektriska anslutningar är ordentligt åtdragna. - Se till att enheten står jämnt och har bra stöd.
30RA/30RH Enhetens skyddsutrustning, driftsgränser och driftsområde Högtryckspressostat Frånslag Återställning 30 bar Manuell VARNING: Ändring av fabriksutförda inställningar, förutom börvärdet, utan tillverkarens godkännande kan leda till att garantin förklaras ogiltig. Vid annan användningen av apparaten än den som motsvarar fabriksinställningen är det nödvändigt att tillkalla en Carrier servicetekniker för att ändra konfigurationen i styrsystemet Pro-Dialog Plus.
30RA/30RH Underhåll och slutliga rekommendationer Allmän information VIKTIGT: Innan enheten startas eller serviceåtgärder utförs, se till att kraftmatningen slagits ifrån. Ansluten ström kan leda till personskada. För att uppnå maximal prestanda skall särskild hänsyn tas till följande punkter: - Elektriska anslutningar: Den tillförda spänningen skall befinna sig inom de gränser som anges i tabell II.
30RA/30RH Felsökning Här följer en lista med möjliga fel och tänkbara orsaker samt förslag på åtgärder. Om något fel uppstår, slå ifrån enhetens kraftmatning och försök finna orsaken. Symptom Orsak - Ingen kraftmatning; ANSLUT KRAFTMATNING. - Öppen huvudbrytare; STÄNG BRYTARE. - Låg nätspänning; KONTROLLERA SPÄNNING OCH ÅTGÄRDA BRISTFÄLLIGHET. - Utlöst skyddsutrustning; ÅTERSTÄLL. - Kontaktorn har fastnat i öppet läge; KONTROLLERA OCH ERSÄTT KONTAKTOR OM NÖDVÄNDIGT.
L010126H27 - 0807 Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. La cura costante per il miglioramento del prodotto può comportare senza preavviso, cambiamenti o modifiche a quanto descritto. Le fabricant se réserve le droit de changer sans préavis les spécifications du produit. Änderungen im Zuge der technischen Weiterentwicklung vorbehalten.