base_cop_utente 6-07-2005 9:57 Pagina 1 40DQV F SURANC E AS D’S REG OY IS LL Y R QUALIT TE ¥ MANUEL D’INSTALLATION IS O 900 1
base_cop_utente 6-07-2005 9:57 Pagina 2 40DQV F CLIMATISEUR PLAFOND
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 1 FRANÇAIS FRANÇAIS CLIMATISEUR PLAFOND (uniquement refroidissement et pompe à chaleur) Index Recommandations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recommandations : évitez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensions et poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . .
0DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 2 Recommandations générales Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Conservez soigneusement les manuels d’utilisation, d’entretien et d’installation et transmettez ceux-ci à tout nouveau propriétaire éventuel. L’appareil est conforme aux directives basse tension (CEE 73/23) et de compatibilité électromagnétique (CEE 89/336). L’installation est réservée à des techniciens qualifiés.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 3 FRANÇAIS • Tous les matériaux de construction et d’emballage du climatiseur sont recyclables. • Pour la mise au rebut des emballages et des piles usées de la télécommande (fournie en tant qu’accessoire), veuillez respecter les normes locales en vigueur. • Le climatiseur contient un liquide frigorigène qui doit être éliminé selon une procédure spéciale.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 4 ... en mode refroidissement, de diriger, si possible, les flux d’air directement dans la pièce : tirer les tentures. ... d’installer l’appareil à proximité de sources de chaleur qui risquent d’endommager l’unité. ... d’utiliser un conduit d’évacuation du condensat sans siphon vers le réseau urbain/égouts. La hauteur du siphon doit être proportionnelle à la charge disponible afin de permettre une évacuation correcte du condensat. ...
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 5 FRANÇAIS Dimensions et poids 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 6 Tableau I : Dimensions géométriques et poids 40DQV 050 080 110 - 130 ØAM 1/4” 3/8” 3/8” ØAN 1/2” 5/8” 5/8” ØAP 21 21 21 kg 32 35 48 40DQV A B C D 050 - 080 110 - 130 925 1325 971 1371 865 1265 779 1179 NB : toutes les dimensions sont en mm.
40DQV_FR_install.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 8 Installation CHOIX DU LIEU D’INSTALLATION • L’unité 40DQV est conçue pour une installation canalisée à l’intérieur de faux plafonds. • L’unité ne doit pas être accessible au public. • L’unité ne devrait pas être installée à une hauteur inférieure à 2,5 m. • Il est possible d’installer l’unité à une hauteur comprise entre 2,2 m et 2,5 m par rapport au sol avec un appareil destiné à l’aspiration à l’arrière.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 9 FRANÇAIS INSTALLATION DE L’UNITÉ Important : l’unité doit être parfaitement nivelée. Enfilez 4 tirants filetés M8 dans le plafond. Introduisez l’autre extrémité des tirants à travers les fentes des étriers de suspension qui se trouvent sur les côtés de l’unité. Placez les dispositifs antivibration, ajoutez les rondelles et vissez les écrous jusqu’à ce que l’unité résulte fixée et nivelée correctement.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 10 Il est possible de réaliser l’aspiration par le bas en inversant simplement les panneaux A et B. B A Attention à ne pas endommager l’isolation des tuyaux avec les bords des panneaux en positionnant le panneau arrière. Reposez le filtre une fois l’opération terminée. A A B Durant l’opération, prenez les précautions suivantes pour éviter d’endommager les différentes parties de l’unité : enlevez le filtre.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 11 FRANÇAIS Il est possible de prédisposer l’unité de sorte qu’elle soit canalisée avec des conduits de forme circulaire. Chacune des configurations suivantes peut être réalisée à partir du matériel fourni.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 12 Ne configurez pas l’appareil différemment des versions indiquées ci-dessus pour ne pas compromettre le fonctionnement de l’unité. Évitez surtout de faire fonctionner l’unité avec une seule ouverture. Assurez-vous que l’isolant recouvre toutes les parties en tôle. Prédisposition de l’unité pour les sorties à l’avant circulaires L’unité est fournie avec un panneau de fermeture avant présentant les tracés prédécoupés de forme circulaire diamètre 8”.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 13 FRANÇAIS 60 mm La zone du panneau que vous pouvez utiliser pour fixer les flasques circulaires de 8” (non fournis) est indiquée sur la figure. Évitez de percer ou de visser dans les parties représentées en pointillé sur la figure pour ne pas endommager le bac de l’unité. Installation avec refoulement latéral L’unité est conçue de sorte à pouvoir être installée dans des couloirs en utilisant les deux sorties circulaires qui se trouvent sur les côtés.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 PRISE D’AIR RECYCLAGE 11:40 EXTÉRIEUR Pagina 14 DE Le côté de l’unité présente un marquage prédécoupé qui peut être utilisé comme prise pour l’air extérieur de recyclage. Pour l’ouvrir, il suffit d’utiliser un tournevis. CANALISATION Important : le projet et le calcul des canalisations sont réservés à des techniciens qualifiés.
40DQV_FR_install.qxd 27-09-2005 11:37 Pagina 15 FRANÇAIS Courbes caractéristiques des unités Attention : l’unité est configurée pour les trois vitesses LO-ME-HI. Pour les installations nécessitant la vitesse S.HI (cf. paragraphe “connexions électriques”), assurez-vous de garantir une contre-pression minimum à l’ouverture de refoulement comme l’indiquent les diagrammes ci-dessous (cf. ★).
40DQV_FR_install.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 17 FRANÇAIS Raccordements circuits frigorifiques Attention : Raccordez les unités intérieure et extérieure en utilisant des tuyaux en cuivre avec des raccords évasés (non fournis). Pour les conduits, utilisez un tuyau en cuivre isolé, (type Cu DHP conformément aux normes ISO 1337), du type sans soudures, dégraissé et désoxydé, convenant aux pressions de service arrivant au moins à 4200 kPa et à une pression d’allumage d’au moins 20700 kPa.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 18 L L L’évasement devra résulter sans bavures ni imperfections. Les longueurs des flancs d’évasement devront être identiques. Clé réglable ou clé dynamométrique Côté intérieur Côté extérieur Diamètre tuyaux Lubrifiez à l’huile incongelable l’extrémité du tuyau et le filetage du raccord “FLARE”. Vissez manuellement la buse de quelques tours puis serrez chaque raccord avec deux clés au couple de serrage indiqué dans le tableau.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 19 FRANÇAIS Connexions électriques Attention : alimenter l’unité avec une tension différente de celle indiquée annule la garantie Carrier. Important : • La connexion électrique du système doit être effectuée à partir de l'unité extérieure.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 20 Sélection de la vitesse S.HI L’unité est configurée pour les trois vitesses LO-ME-HI. Pour sélectionner la vitesse S.HI : • ouvrez le couvercle du boîtier électrique de l’unité ; A J7 • déplacez la connexion du faston “A” (fil marron “B”) sur le faston “C” (fil noir) ; B C • refermez le couvercle du boîtier électrique. Dispositifs de télécommande Attention : coupez l’alimentation électrique avant d’ouvrir le couvercle des commandes.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 21 FRANÇAIS Code d’erreur (avec commande CRC) Si les unités sont dotées du KIT INFRARED REMOTE, pour les codes d’erreur référezvous au manuel contenu dans le Kit. L’unité intérieure est en mesure d’intercepter le mauvais fonctionnement du système en arrêtant immédiatement ce dernier.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 22 Test de fonctionnement Test de fonctionnement au moyen de la CRC • Procédez à un test de fonctionnement après avoir installé le système et après avoir effectué le test d’étanchéité. • Vérifiez tous les raccordements électriques (instructions et diagrammes). • Mettez le système sous tension. • Dans les 6 secondes qui suivent, appuyez successivement sur les touches : DOWN - FAN - UP - FAN - MODE. (N.B. : la commande CRC doit rester éteinte.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 23 FRANÇAIS 2. Le ventilateur intérieur doit fonctionner à vitesse réduite. 3. Aucun mauvais fonctionnement ne doit être signalé par le système. Si une des conditions décrites ci-dessus n’est pas conforme, vérifiez que le système est installé correctement. • Lorsque le test est terminé, pressez la touche sur la télécommande pour quitter le mode test.
40DQV_FR_install.qxd 5-07-2005 11:40 Pagina 24 Dépose du filtre avec reprise d’air à l’arrière Moteur Le moteur est lubrifié à vie. Il ne nécessite d’aucune opération de lubrification. MISE AU REBUT Lorsque le cycle de vie de l’appareil est terminé, l’unité et ses composants doivent être remis à un centre de collecte spécialisé qui procédera à leur mise au rebut correcte.
base_cop_utente F 6-07-2005 9:57 Pagina 3 La recherche permanente de perfectionnement du produit peut nécessiter des modifications ou changements, sans préavis.
base_cop_utente 6-07-2005 9:57 Pagina 4 Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel 039/3636.