D GB F I Bedienungsanleitung Operating manual Instructions de Service Istruzioni per l´uso RETROJET Ventilator Fan Ventilateur Ventilatore
B A (mm) 182 245 320 RETROJET D GB F I Flügelrad Ø (cm) Blade dia Diam. de rotor (cm) Diam. di rotore (cm) Leistung (W) Power (W) Puissance abs. (W) Potenza (W) Spannung (V/Hz) Tension (V/Hz) Tension(V/Hz) Tensione (V/Hz) Anzahl Stufen Nbr. of speeds Nbr. des vitesses Numero di velocità Drehzahl max. (U/min.) Vitesse max.
D Allgemeine Hinweise zur Verwendung von Elektrogeräten • Lesen Sie bitte aufmerksam die Vorsichtsmaßnahmen durch, die in diesem Handbuch beschrieben sind. Darin sind wichtige Sicherheitshinweise für die Installation, den Gebrauch und die Wartung enthalten. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, damit Sie auch später darin nachschlagen können.
Wenden Sie sich im Fall einer notwendigen Reparatur an eine vom Hersteller autorisierte Kundendienststelle und verlangen Sie den Einsatz von Original-Ersatzteilen. Bei Nichtbeachtung kann die Gerätesicherheit beeinträchtigt werden. Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen wollen, müssen Sie vor der Entsorgung sicherstellen, dass es unbenutzbar ist. Schneiden Sie dazu, nachdem Sie den Netzstecker gezogen haben, das Stromkabel ab.
GB Important safety precautions for the use of electrical appliances • The important safety precautions given in the enclosed booklet regarding installation, use and maintenance, should be read carefully. Keep this booklet in a safe place for quick, easy reference at any future date. • After removing the unit from its packing, inspect it to make sure it hasn’t been damaged in any way. If in doubt, do not use the unit and contact a qualified technician.
Any repair work should only be done by a Technical Assistance Center authorized by the manufacturer, and original spare parts should always be requested. Failure to do this could compromise the safe operation of the unit. If you should decide to discontinue using this type of unit, be sure to make it inoperative by cutting the electrical cord. But before cutting the cord, make sure the unit is not connected in any way to a power source.
F Instructions générales • Lire attentivement les instructions de ce livret car elles donnent d’importantes indications sur la sécurité d’installation, d’utilisation et de maintenance. Conserver ce livret avec soin pour toute consultation future. • Après avoir enlevé l’emballage, contrôler si l’appareil est intact. En cas de doute, ne pas l’utiliser et s’adresser à du personnel professionnellement qualifié.. Les éléments de l’emballage (sachets en plastique, polystyrène expansé, etc...
Pour toute réparation éventuelle ne s’adresser qu’à un Centre d’Assistance Technique autorisé par le constructeur et demander l’utilisation de pièces de rechange d’origine. Le non-respect de ce qui précède pourrait compromettre la sécurité de l’appareil. Si on décide de ne plus utiliser un appareil de ce type, nous recommandons de le rendre inutilisable en coupant le câble d’alimentation après avoir débranché la fiche de la prise de courant.
I Avvertenze generali • Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. • Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato dal costruttore e richiedere l’utilizzazione di ricambi originali. II mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio. Allorchè si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo, si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione; dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente.
D ACHTUNG Dieses Gerät entspricht der EG-Richtlinie 2002/96/EG. Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne am Gerät bedeutet, dass das Gerät nach seiner Aussonderung nicht im Haushaltsmüll entsorgt werden darf, sondern an einer Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte oder beim Kauf eines gleichwertigen Neugerätes beim Händler abzugeben ist. Der Benutzer hat Sorge zu tragen, dass das Gerät nach seiner Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird.
GB IMPORTANT This product conforms to EU Directive 2002/96/EC. This appliance bears the symbol of the barred waste bin. This indicates that, at the end of its useful life, it must not be disposed of as domestic waste, but must be taken to a collection centre for waste electrical and electronic equipment, or returned to a retailer on purchase of a replacement. It is the user‘s responsibility to dispose of this appliance trough the appropriate channels at the end of its useful life.
FR ATTENTION Ce produit est conforme à la directive EU 2002/96/EC. Le symbole représentant une poubelle barrée présent sur l‘appareil indique qu‘à la fin de son cycle de vie, il devra être traité séparément des déchets domestiques. Il devra donc être confié à un centre de collecte sélective pour appareils électriques et électroniques ou rapporté au revendeur lors de l‘achat d‘un nouvel appareil.
I IMPORTANTE Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
Produktänderungen, die der Verbesserung dienen, behalten wir uns ohne besondere Ankündigung vor. CasaFan reserves the right to make improving changes on products on sale. CasaFan se réserve d´apportertous changements susceptibles d´améliorer les produits en vente. CasaFan si riserva di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita.