20CR 160CR Caja registradora electrónica !60 160CR !20 Manual del usuario ¡EMPEZAR es SENCILLO y RAPIDO! ¡Fácil de utilizar! 4 departamentos Cálculo automático de impuestos Función de calculadora 120CR/160CR*FS MO0006-A Printed in Malaysia EU DI UK
Introducción Gracias por adquirir esta caja registradora electrónica CASIO. ¡EMPEZAR es SENCILLO y RAPIDO! La Parte 1 de este manual le podrá facilitar el comienzo. Una vez dominadas las operaciones de COMIENZO RAPIDO, querrá sin duda conocer otras posibilidades de la máquina, estudiando las secciones de la Parte 2. Embalaje original Alimentación eléctrica Si, por alguna razón, fuera necesario devolver el producto al establecimiento donde se adquirió, deberá hacerse dentro de su embalaje original.
Indice Empezando a conocer la caja registradora .............................................................................................. Rutina de trabajo diario ............................................................................................................................. Parte 1 2 4 OPERACIONES DE COMIENZO RAPIDO .................................... 5 (Estas secciones contienen las operaciones básicas de la CRE) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Inicialización ...................................
Empezando a conocer la caja registradora Empezando a conocer la caja registradora CAL REG X OFF Z La posición del Selector de Modo controla el tipo de operaciones que se pueden realizar con la caja registradora. La llave de PROGRAMA (rotulada PGM) permite seleccionar cualquiera de las opciones de este Conmutador, mientras que la llave de OPERADOR (rotulada OP) sólo permite seleccionar OFF, REG o CAL.
Empezando a conocer la caja registradora Teclado ! FEED * @× # DATE TIME AC C $ ERR. CORR 7 8 9 ) ÷ 4 5 6 × 1 2 3 ( 0 00 . − + % –— ^ % & # NS Q 4 3 WEURO RA MR PO E R CH CHK T 2 SUB TOTAL Y 1 = CA AMT TEND Ciertas teclas tienen dos funciones; una para el modo de registro y una para el modo de calculadora.
Rutina de trabajo diario Rutina de trabajo diario Antes de abrir el establecimiento 1. 2. 3. 4. ¿Está enchufada a la red? ¿Queda suficiente papel en el rollo? ¿Son correctas la fecha y la hora? ¿Hay dinero de cambio suficiente en el cajón? Durante el horario de atención al público 1. Registros. 2. Obtención de totales de venta del día si es necesario (Informes generados con el Selector de Modo en posición X). Después de cerrar el establecimiento 1. Obtención de totales de venta del día.
PARTE 1 Inicialización y carga de la batería de protección de memoria Importante Antes de programar la caja registradora es preciso inicializarla e instalar las baterías de protección de memoria. (Figura 1) 2. ◗ Para inicializar la caja registradora 1. 2. 3. 4. Poner el Selector de Modo en OFF. Enchufar la caja registradora a la red eléctrica. Cargar las baterías de protección de memoria. Poner el Selector de Modo en REG. ◗ Para cargar las baterías de protección de memoria 1.
PARTE 1 OPERACIONES DE COMIENZO RAPIDO 3. Carga del rollo de papel y sustitución del rollo de cinta entintada de la impresora Colocar el Selector de Modo en posición REG & Pulsar la tecla lpara que el papel & Retirar el núcleo del papel. no quede flojo. CAL REG REG X * Volver a colocar la cubierta de la im- OFF Z presora colocando la lengüeta delantera en la ranura de la registradora.
PARTE 1 OPERACIONES DE COMIENZO RAPIDO CAL Selector de Modo REG X OFF Z RF PGM PGM Procedimiento Finalidad 1. Introducir la llave de PROGRAMA (rotulada PGM) y girarla a la posición PGM. Programación 2. Para ajustar la hora pulsar las teclas siguientes. Ejemplo: 13:18 PM = 1318 • Introducir 4 dígitos. • Formato 24 horas Zo ZCZ
Parte 1 - OPERACION DE INICIO RAPIDO Procedimiento Propósito 6. Solamente para el Euro 6-1. Para definir la divisa principal/divisa de impresión del subtotal, presione las teclas siguientes.
PARTE 1 OPERACIONES DE COMIENZO RAPIDO 5. Colocar el Selector de Modo en posición REG CAL Nota: Siempre que se genera un error (se visualiza E01), el ingreso de cifras se reposiciona a 0. REG REG X OFF Z PARTE 1 Operaciones básicas después de la programación básica RF PGM Impresión Operación 5-1 Abrir el cajón sin venta n 5-2 Operación básica Z??a Ejemplo o B??p $1,00 Cantidad 1 Depto. 1 N — No aparece símbolo •1•00 ¡ — Preciounitario/Número de venta de departamento Depto.
PARTE 1 OPERACIONES DE COMIENZO RAPIDO Impresión Operación 5-5 Ventas a cargo/ efectivo dividido Ejemplo Precio unitario $2,00 $3,00 $4,00 Cantidad 1 1 1 Depto.
PARTE 1 OPERACIONES DE COMIENZO RAPIDO Colocar el Selector de Modo en posición REG REG X OFF Z RF PGM Impresión Operación 5-6-2 Después de pulsar una tecla de departamento Ejemplo 1. Se ha introducido un precio erróneo de 550 en lugar de 505 y se ha pulsado la tecla de departamento. La tecla , cancela el último artículo registrado. BB? a Entrada errónea , •5•05 ¡ 3 X •2•20 •6•60 @ ™ Cancela el último artículo. B?B a Entrada correcta 2.
PARTE 1 OPERACIONES DE COMIENZO RAPIDO Colocar el Selector de Modo en posición REG CAL REG REG X OFF Z RF 5-7-1 Registrando con el cambio de divisa PGM Pantalla Operación Ejemplo Precio unitario 2,00 Cantidad 3 Depto. 1 Importe en efectivo pagado Tasa Euro 15,00 1Euro = 0,5 Fr Divisa princhipal Local (Fr) Impresión de ST Ambas divisas Ch X??G ; o 1200E . Presionando ; antes del subtotal convierte el importe subtotal en Euros. ZB' ; 1500E .
PARTE 1 OPERACIONES DE COMIENZO RAPIDO 6. Informe diario de gestión Importante Es preciso tener en cuenta que cuando se emite un informe con puesta a cero (Z), los datos reportados desaparecen de los totalizadores correspondientes. Para visualizar los datos sin restaurar los totalizadores se debe utilizar un informe de lectura (X).
PARTE 1 OPERACIONES DE COMIENZO RAPIDO •0•50 - — Importe reducción •0•91 %+ — Importe Recargo/Descuento •1182•64 T — Importe gravable 1 •62•07 t — Importe del impuesto 1 •167•45 *T — Importe gravable 2 •16•75 t™ — Importe del impuesto 2 46 n •16675•99 n 47 C •16513•99 C 4 H — Número de clientes de ventas netas — Importe ventas netas — Contador ventas en efectivo — Importe ventas en efectivo — Contador ventas por cargo •92•00 H — Importe ventas por cargo 1 K — Contador ventas por cheque •70•00 K — Import
PARTE 2 1. OPERACIONES PRACTICAS Selector de Modo Programación diversa CAL 1-1 Precio unitario para departamentos REG X OFF Z RF Ejemplo P. unitario $1,00 1 2 PGM PGM Zo 3 PARTE 2 Depto. $2,20 $11,00 Aparece P en la presentación de modo Z?? a (Para Depto. 1) XX? s (Para Depto. 2) ZZ?? d (Para Depto.
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS Selector de Modo 1-4 Status for Department CAL X OFF Z RF Ejemplo PGM 1 A 0 Selecciones B 4 C 1 2 0 5 1 Departamentos REG PGM Co ▲ Aparece P3 en la presentación de modo ?VZ a Para Departamento 1 Departamento de ventas de artículo Departamento 4 como número normal máximo de dígitos único ▲ ?BZ s Para Departamento 2 Departamento de ventas de Departamento 5 como número máximo de dígitos artículo único normal o (Para finalizar el ajuste) Selecciones Departa
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS Co 1-5-2 Situación de la tecla de porcentaje Ejemplo Aparece P3 en la presentación de modo Por exceso Porcentaje %+ Redondeo por exceso ▲ ZZ x Redondeo Recargos (%+) o (Para finalizar el ajuste) Selecciones ? Z X Redondeo por defecto (1,544=1,54; 1,545=1,55) Redondeo por exceso (1,544=1,55; 1,545=1,55) Corte (1,544=1,54; 1,545=1,54) A Programación de la Tecla de Porcentaje para registrar ? descuentos (%–).
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS SelectordeModo 1-7 Características generales 1-7-1 Programación de controles generales CAL Co REG X OFF Z RF Aparece P3 en la presentación de modo PGM PGM ?NXX o ??? p o Seleccionar un número de la lista A Seleccionar un número de la lista B ▲ Número de código de programa (Para finalizar el ajuste) Seleccionar un número de la lista C Selecciones Mantiene la memoria intermedia de la tecla durante la emisión de recibo en el mode REG.
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS 1-7-2 Programación de controles de impresíon Co Aparece P3 en la presentación de modo ?BXX o ???? p ▲ Número de código de programa Seleccionar un número de la lista A Seleccionar un número Seleccionar un número de la lista de la lista B C o Selecciones ? Z Usar la impresora para imprimir un diario. Usar la impresora para imprimir recibos. A Selecciones Imprimir artículos de total cero en los Informes de Lectura/ reposición de Control General.
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS 1-7-3 Cambio de impresión para Recibo o Diario La impresora se inicializa como diario. Selector de Modo CAL REG X OFF Z Ejemplo RF Imprimir un recibo PGM PGM Zo Zu ▲ Aparece P en la presentación de modo Imprimir recibo o (Para finalizar el ajuste) Selecciones Usar la impresora para imprimir un diario. Usar la impresora para imprimir recibos.
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS Co 1-8 Programación del fijo impositivo y redondeo Aparece P3 en la presentación de modo ?ZXB o Número de código de programa para el fijo impositivo 1*1 ▲ ??"???? p ▲ Ingresar fijo impositivo A ???? p Seleccio- Seleccionar número nar de la lista D número de la lista C PARTE 2 Seleccionar números de la lista B o *1 Núm. de código de ajuste de programa para el fijo impositivo 2 es ?XXB.
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS 1-9 Control de impresión de situación fiscal SelectordeModo CAL Co ▲ Seleccionar número de la lista B o (Para finalizar el ajuste) Selecciones Impresión de línea total de impuesto (solamente para Australia). Impresión de símbolo de impuesto (solamente para Australia). No Sí Sí No No Sí ? Z X C A Selecciones Impresión de importe imponible. Impresión de importe imponible e importe de impuesto para la inclusión (Add-in).
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS 1-10 Impresión de lectura de todos los datos programados Impresión Operación p • Impresión de datos programados.
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS 2. Operaciones diversas Selector de Modo CAL 2-1 Registro utilizando precios programados para los Departamentos REG REG X OFF Z RF PGM (Programación: Ver página 15) Operación Impresión Ejemplo Precio unitario $1,00 $2,20 $11,00 Cantidad 1 2 4 Depto. 1 2 3 Importe recibido $50,00 a s s V hd o B???p Precio unitario programado •1•00 •2•20 •2•20 ¡ — para Depto. 1 unitario programado ™ — Precio para Depto.
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS Operación 2-3 Ventas en cheque CB?? f f o m Ejemplo: Precio unitario $35,00 Cantidad 2 Depto. 4 Impresión •35•00 •35•00 ¢ ¢ •70•00 K — Ventas en cheque •30•00 ™ •25•00 £ Ejemplo: Precio unitario $30,00 $25,00 Cantidad 1 1 Deptos.
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS Selector de Modo CAL REG REG X OFF Z RF 2-6 Otros registros PGM Operación 2-6-1 Lectura de hora y fecha Pantalla h 13 - 5 3. h 0 8 - 0 1 - 01 y 000 . Hora/minutos Día/Mes/Año • Parpadea cada segundo Operación 2-6-2 Desembolso desde el efectivo en caja Impresión 12345678 n Introducir número de referencia Z??? ; #12345678 08-01-01 — Número de referencia 13-57#0060 •10•00 P Operación 2-6-3 Efectivo recibido a cuenta Impresión N?? .
PARTE 2 OPERACIONES PRACTICAS 2-6-5 Reducción en subtotal Operación Ejemplo: Importe debido reducido en $0,50. Z?? a X?? f o B? z p Impresión •1•00 •2•00 -0•50 •2•50 C Z?? a x • Se aplica al primer artículo un recargo/descuento del 2,5% X?? s (programado en la tecla x).
PARTE 3 1. FUNCION DE CALCULADORA Modo de calculadora Mientras se registra en el modo REG, se puede cambiar al modo CAL y luego volver al modo REG para reanudar el registro. Selector de Modo CAL CAL REG X OFF Z RF PGM Operación 1-1 Ejemplos de cálculo Pantalla t BqZ t 5+3–2= C 0 (operación erróca) (Cancela el artículo introducido) (23–56)×78= (4×3–6)÷3,5+8= BqCwX p 6. XCwBNeM< p –2 5 74. VeCwNrC"Bq< p 97142857 .
PARTE 3 FUNCION DE CALCULADORA Selector de Modo CAL 1-3 Configuración para funcionamiento como calculadora REG X OFF Z RF PGM PGM Co Aparece P3 en la presentación de modo Z?XX o ?p ▲ Número de código de programa PARTE 3 Seleccionar un número de la lista A o (Para finalizar el ajuste) Selecciones Abrir el cajón cuando se pulse p.* Abrir el cajón cuando se pulse n. Imprimir el número de operaciones de la tecla Igual en los informes de Control General X y Z.
PARTE 4 1. INFORMACION UTIL Localización de averías Síntoma/Problema Causasmáscomunes Soluciones 1 En la presentación aparece E01. Se ha cambiado de modo sin completar la transacción. Girar la llave hasta que cese la alarma acústica y pulsar p. 2 En la presentación aparece E94. Papel de impresión atascado. Saque el papel atascado. Gire el selector de modo a OFF y luego a ON, o desactive y active la unidad. 3 Recibo sin fecha u hora. El papel no ha avanzado lo suficiente.
2. Especificaciones METODO DE ENTRADA Entrada: Sistema de 10 teclas; memoria intermedia para 6 teclas (ciclo 2 teclas) Pantalla (Digitron): 8 dígitos (supresión de cero); Número de departamento; Número de repeticiones; TOTAL; CAMBIO IMPRESORA Recibo: (o diario) Rollo papel: 12 dígitos (10 para el importe y dos para el símbolo) Rebobinado automático del rollo de papel (diario) 58 × 80 mm ∅ (Máximo).
CASIO COMPUTER CO., LTD.