User manual
Guide d’utilisation 3197
4
• Cette montre emploie une cellule solaire qui convertit la lumière en électricité, et
cette électricité s’accumule dans la pile rechargeable interne. Normalement, la pile
rechargeable n’a pas besoin d’être remplacée, mais si la montre est utilisée très
longtemps, la pile rechargeable risque de ne plus pouvoir se recharger
complètement. Si ce problème devait se présenter, contactez votre revendeur ou un
distributeur CASIO pour faire remplacer la pile.
• N’essayez jamais de retirer ni de remplacer vous-même la pile rechargeable de la
montre. L’emploi d’un autre type de pile peut endommager la montre.
• Toutes les données enregistrées sont effacées et les réglages de l’heure actuelle
ainsi que d’autres réglages reviennent à leurs réglages usine lorsque la charge de la
pile atteint le niveau 5 et lorsque la pile est remplacée.
• Mettez la fonction d’économie d’énergie en service et laissez la montre à un endroit
bien éclairé si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant longtemps. La pile
rechargeable ne risquera pas de se vider.
Niveau
1
2
3
4
5
Indicateur de charge de la pile
État de fonctionnement
Toutes les fonctions opèrent.
Toutes les fonctions opèrent.
Éclairage et bip inopérants.
Aucune fonction n’opère, sauf
l’indication de l’heure, et aucun
indicateur n’apparaît, sauf
l’indicateur CHG (charge).
Aucune fonction n’opère.
Indicateur de charge de la pile et indicateur de rétablissement
L’indicateur de charge de la pile qui apparaît sur l’afficheur montre l’état actuel de la
charge de la pile rechargeable.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Indicateur de
charge de la pile
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
• Le clignotement de l’indicateur L au niveau 3 indique que la charge de la pile est
très faible et que la montre doit être exposée à une lumière intense le plus
rapidement possible.
• Au niveau 5, aucune fonction n’opère et les réglages usine de la montre sont
rétablis. Lorsque la charge de la pile revient au niveau 2 après être descendue au
niveau 5, réglez l’heure et la date actuelles et effectuez les autres réglages.
• Lorsque la charge de la pile atteint le niveau 5, le code de ville de résidence spécifié
par défaut, c’est-à-dire TYO (Tokyo) est rétabli.
•
Les indicateurs réapparaissent dès que la pile est chargée et revient du niveau 5 au
niveau 2.
• Si vous laissez la montre exposée à la lumière du soleil ou à une lumière très
intense, l’indicateur de charge de la pile peut indiquer temporairement un niveau
supérieur au niveau réel. Le niveau correct de la pile devrait être indiqué quelques
minutes plus tard.
• L’éclairage de l’afficheur ou le fonctionnement des bips
pendant un cours laps de temps peut faire apparaître
(rétablissement).
Au bout d’un certain temps, la charge de la pile se
rétablit et
(rétablissement) disparaît, ce qui indique
que les fonctions mentionnées précédemment opèrent
de nouveau.
• Si
(rétablissement) apparaît fréquemment, cela
signifie probablement que la charge de la pile est faible.
Exposez la montre un moment à une lumière intense
pour que sa pile puisse se recharger.
Indicateur de
rétablissement
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Précautions concernant la charge
Dans certaines situations la montre peut devenir très chaude lors de la charge. Évitez
d’exposer la montre aux endroits suivants pendant la charge de la pile.
Notez aussi que si la montre devient trop chaude, son écran à cristaux liquides peut
ne plus rien afficher. L’écran devrait redevenir normal quand la montre reviendra à une
température plus faible.
Avertissement !
La montre peut devenir très chaude si vous la laissez à un endroit très lumineux
pour charger sa pile. Faites attention de ne pas vous brûler en prenant la
montre. La montre peut devenir très chaude par exemple si vous la laissez
longtemps aux endroits suivants :
• Sur le tableau de bord d’une voiture garée en plein soleil ;
• Trop près d’une lampe à incandescence ;
• En plein soleil.
Niveau d’exposition (Luminosité)
Soleil extérieur (50 000 lux)
Soleil à travers une fenêtre (10 000 lux)
Lumière du jour à travers une fenêtre par temps couvert (5 000 lux)
Éclairage à fluorescence en salle (500 lux)
Temps d’exposition
approximatif
5 minutes
24 minutes
48 minutes
8 heures
Guide de charge
Le tableau suivant indique les temps d’exposition quotidienne à la lumière
nécessaires pour un usage quotidien de la montre, sans problème.
• Pour le détail sur l’autonomie de la pile et les conditions d’utilisation quotidienne,
reportez-vous au paragraphe “ Alimentation ” dans la Fiche technique.
• Une charge fréquente de la montre est une garantie de bon fonctionnement.
Temps de rétablissement
Le tableau suivant indique les temps d’exposition à la lumière nécessaires pour que la
pile passe d’un niveau de charge au précédent.
Temps d’exposition approximatif
Niveau 5 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1
3 heures 26 heures 7 heures
10 heures 127 heures 34 heures
19 heures 259 heures 70 heures
226 heures - - - - - - - - - - - - - - - -
Niveau d’exposition
(Luminosité)
Soleil extérieur
(50 000 lux)
Soleil à travers une
fenêtre (10 000 lux)
Lumière du jour à travers
une fenêtre par temps
couvert (5 000 lux)
Éclairage à fluorescence
en salle (500 lux)
• Les temps d’exposition ci-dessous sont mentionnés à titre de référence seulement.
Le temps d’exposition réel dépend des conditions d’éclairage.
▲
▲
▲
Référence
Vous trouverez ici des informations détaillées et techniques sur le fonctionnement de
la montre, ainsi que des précautions et remarques importantes au sujet des
caractéristiques et fonctions de la montre.
Chronomètre
• Vous pouvez utiliser le chronomètre pour calculer le temps qu’il vous faut pour
parcourir une section précise (par exemple un tour) d’une course.
• Vous pouvez aussi utiliser le chronomètre pour calculer le temps qu’il vous faut du
départ de la course jusqu’à un point précis.
Gestion de la mémoire
Chaque fois que vous appuyez sur D pour chronométrer un temps, un tour/un temps
intermédiaire en mode Chronomètre, la montre crée automatiquement un nouveau “
journal ”. Le journal reste ouvert pour l’enregistrement des données jusqu’à ce que
vous le fermiez en appuyant sur A pour remettre le chronomètre à zéro.
La mémoire de la montre peut contenir jusqu’à 121 fiches. Chaque écran titre de
journal (date et heure de début) et temps de tour/temps intermédiaire utilisent une
fiche.
• Un écran titre de journal correspond à un seul chronométrage, du début à la remise
à zéro du chronomètre.
• Une fiche de temps de tour/temps intermédiaire est enregistrée sous un écran titre
de journal chaque fois que vous chronométrez un temps de tour/temps
intermédiaire.
Exemple 1
Un seul chronométrage du temps écoulé
Écran titre de journal + 120 fiches de tours = 121 fiches
Exemple 2
Plusieurs chronométrages du temps écoulé
Écran titre du journal chronométrage 1 + 60 fiches de tours = 61 fiches
Écran titre du journal chronométrage 2 + 59 fiches de tours = 60 fiches
• Utilisez le mode Rappel pour voir les fiches du chronomètre.
• Si la mémoire de la montre est pleine lorsque vous effectuez un chronométrage et
créez un nouveau journal, le dernier journal en mémoire et toutes ses fiches sont
automatiquement supprimés pour laisser place au nouveau.
• Si vous ajoutez des fiches au seul journal en mémoire et si la mémoire est pleine, la
fiche la plus ancienne est supprimée pour laisser place à la nouvelle.
• Si vous ajoutez des fiches au journal quand il y a plusieurs journaux dans la
mémoire et que la mémoire de la montre est pleine, le journal le plus ancien et
toutes ses fiches sont supprimés pour laisser place aux nouvelles fiches.
Boutons utilisés
D Démarrage (depuis zéro)
D Arrêt
D Nouveau démarrage
A Tour/Temps intermédiaire
A Annulation
Opération effectuée
Crée un nouveau journal pour la date actuelle. (Le
journal est mis à jour pendant le chronométrage.)
Arrêt du chronométrage sans enregistrement des
données dans la mémoire
Redémarrage du chronométrage sans
enregistrement des données dans la mémoire
Création d’une nouvelle fiche : temps des tour/
temps intermédiaire affichés
Création d’une nouvelle fiche : temps des tour/
temps intermédiaire affichés (Le chronomètre
revient à zéro.)
Enregistrement des données du chronomètre
Le tableau suivant explique la façon dont les données sont mémorisées lorsque vous
effectuez les différentes opérations mentionnées dans “ Pour chronométrer des temps ”.
Tonalité des boutons
Chaque fois que vous appuyez sur un bouton de la
montre une tonalité retentit. Cette tonalité peut être mise
hors ou en service, comme vous le souhaitez.
• Même si vous mettez la tonalité des boutons hors
service, les alarmes, le signal horaire et les autres bips
fonctionnent normalement.
Pour mettre en ou hors service la tonalité des boutons
1. En mode Indication de l’heure, appuyez sur A jusqu’à
ce que le code de ville se mette à clignoter, ce qui
indique l’écran de réglage.
2. Appuyez neuf fois sur C jusqu’à ce que le réglage
actuel de la tonalité des boutons (
ou )
apparaisse.
3. Appuyez sur D pour sélectionner
(tonalité en
service) ou
(tonalité hors service).
Indicateur de silencieux
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Indicateur d’économie
d’énergie
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
• L’indicateur de silencieux apparaît dans tous les modes lorsque la tonalité des
boutons est hors service.
Économie d’énergie
Lorsque la fonction d’économie d’énergie est en service,
la montre se met automatiquement en veille si vous la
laissez un certain temps à l’obscurité. Le tableau
ci-dessous montre de quelle façon l’économie d’énergie a
une incidence sur les fonctions de la montre.
Temps à
l’obscurité
60 à 70 minutes
6 ou 7 jours
Afficheur
Vide, avec clignotement de
l’indicateur d’économie
d’énergie
Vide, sans clignotement de
l’indicateur d’économie
d’énergie
Fonctionnement
Toutes les fonctions opèrent sauf
l’affichage.
Bip, éclairage et affichage inopérants.
• Le mode de veille s’activera plus facilement si vous portez souvent la montre sous
une manche de vêtement.
• La montre ne se met pas en mode de veille entre 6:00 du matin et 9:59 du soir. Si la
montre est déjà en veille à 6:00 du matin, elle y restera toutefois.





