DI GEBRUIKSAANWIJZING GUIDA DELL’UTILIZZATORE LK300DI1A
Importante! Tenere presente le seguenti importanti informazioni prima di usare questo prodotto. • Prima di usare il trasformatore CA AD-5 opzionale per alimentare lo strumento, accertarsi innanzitutto di controllare che il trasformatore CA non sia danneggiato. Controllare attentamente che il cavo di alimentazione non sia spezzato, incrinato, non abbia conduttori esposti e non presenti altri seri danni. Non lasciare mai che i bambini usino un trasformatore CA seriamente danneggiato.
Avvertenze sulla sicurezza Congratulazioni per avere scelto questo strumento musicale elettronico CASIO. • Prima di usare lo strumento, accertarsi di leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. • Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
Avvertenze sulla sicurezza PERICOLO Pile alcaline Eseguire immediatamente i seguenti punti nel caso in cui il liquido fuoriuscito da pile alcaline dovesse penetrare negli occhi. 1. Non strofinare gli occhi! Lavarli con acqua. 2. Rivolgersi immediatamente ad un medico. Se si lascia il liquido di pile alcaline negli occhi si può perdere la vista.
Avvertenze sulla sicurezza Acqua e altri oggetti o sostanze estranei La penetrazione di acqua, altri liquidi e oggetti estranei (come pezzi di metallo) all’interno del prodotto può essere causa di incendi e scosse elettriche. Eseguire immediatamente i seguenti punti. 1. Spegnere il prodotto. 2. Se si sta usando il trasformatore CA per alimentare il prodotto, scollegare il trasformatore dalla presa a muro. 3.
Avvertenze sulla sicurezza Connettori Collegare soltanto i dispositivi e gli apparecchi specificati ai connettori del prodotto. Il collegamento di un dispositivo o di un apparecchio non specificato può essere causa di incendi e scosse elettriche. Collocazione Evitare i seguenti luoghi per questo prodotto. Tali luoghi possono essere causa di incendi e scosse elettriche.
Caratteristiche principali ❐ 514 toni Una vasta gamma di toni include suoni di piano stereo e suoni sintetizzati, suoni di batteria, e molti altri toni ancora. Altre funzioni includono effetti digitali che controllano le caratteristiche acustiche dei toni. ❐ Pulsante PIANO BANK Il tocco di un pulsante conduce direttamente ai toni di piano e alle funzioni di lezione di piano.
Indice Avvertenze sulla sicurezza ......... I-1 Caratteristiche principali ............ I-5 Guida generale ............................ I-8 Applicazione del leggio per spartiti ......... I-10 Riferimento rapido .................... I-11 Per suonare sulla tastiera ........................ I-11 Alimentazione ............................ I-13 Riproduzione di un brano incorporato ................................ I-19 Per riprodurre un brano della banca di brani ..........................................
Indice Accompagnamento automatico ................................. I-31 Intonazione della tastiera ........................ I-47 Selezione del tipo di alfabeto per la visualizzazione sullo schermo del televisore ... I-47 Selezione di un ritmo .............................. I-31 Riproduzione di un ritmo .......................... I-32 Collegamento ad un computer ... I-48 Uso dell’accompagnamento automatico .... I-32 Collegamento ad un computer ................ I-48 Uso di un pattern di introduzione .
Guida generale 1 2 3 J P K L 6 7 8 9 C D E N M O *1 0 F *2 A U B G H I J *3 Q R S I-8 4 5 T V W X Y Z [ \ ^ ] a b c d 664A-D-072A
Guida generale NOTA • Questa tastiera dispone di due pulsanti PLAY/STOP. In questo manuale, il pulsante PLAY/STOP che si trova vicino al pulsante KARAOKE viene indicato mediante l’indicazione .
Guida generale *1 Applicazione del leggio per spartiti *3 e Inserire entrambe le estremità del leggio per spartiti in dotazione alla tastiera nei due fori sulla superficie superiore. e Fessura per scheda SD (SD CARD SLOT) *2 f Tasti numerici • Per l’introduzione di numeri per cambiare un numero o un’impostazione visualizzati. • Non è possibile introdurre valori negativi usando i tasti numerici. Usare invece [+] (aumento) o [–] (diminuzione).
Riferimento rapido Indicatore di alimentazione Power indicator SONG BANK PIANO BANK Tasti numerici Number buttons POWER MODE STEP2 STEP1 PLAY/STOP Questa sezione fornisce una rapida descrizione del funzionamento della tastiera usando la Fase 1 e la Fase 2 della funzione di lezione in 3 fasi. 4 Per suonare sulla tastiera 1 • Per la lista SONG BANK/KARAOKE, fare riferimento a pagina A-9. Esempio: Per selezionare “46 ALOHA OE”, introdurre 4 e quindi 6.
Riferimento rapido Se si è selezionata la Fase 1 della lezione • Suonare le note sulla tastiera. • L’accompagnamento (parte per la mano sinistra) suona a tempo con le note. • Con la Fase 1, la nota corretta per la melodia viene suonata indipendentemente dal tasto della tastiera premuto. Per suonare un brano Etude o Concert Piece 1 Se si è selezionata la Fase 2 della lezione • Suonare le note corrette sulla tastiera. Appare l’indicatore. 2 • Premere il tasto della tastiera che si illumina.
Alimentazione Questa tastiera può essere alimentata con la corrente da una normale presa a muro di corrente domestica (usando il trasformatore CA specificato) o con le pile. Accertarsi di spegnere sempre la tastiera quando non la si usa. Uso delle pile Accertarsi di spegnere sempre la tastiera prima di inserire o di sostituire le pile. Per inserire le pile 1 Rimuovere il coperchio del comparto pile. 2 Inserire 6 pile formato D nel comparto pile.
Alimentazione Osservare le seguenti importanti avvertenze per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione. Avvertenza di stato di accensione ●Durante l’uso • Non tirare mai il cavo con forza eccessiva. • Non tirare mai il cavo ripetutamente. • Non torcere mai il cavo alla base della spina o del connettore. • Il cavo di alimentazione non deve essere eccessivamente teso mentre esso è in uso.
Collegamenti Presa PHONES/OUTPUT PREPARATIVI • Prima di collegare le cuffie o un altro apparecchio esterno, accertarsi innanzitutto di abbassare l’impostazione del livello del volume della tastiera e dell’apparecchio collegato. Quindi, è possibile regolare il volume sul livello desiderato dopo aver completato i collegamenti.
Collegamenti Pedale di tenuta • Come con la funzione del pedale di sustain sopra descritta, la pressione del pedale di tenuta fa sì che le note siano prolungate. • La differenza fra il pedale di tenuta e il pedale di sustain è la scelta del momento. Con un pedale di tenuta, si premono i tasti e quindi si preme il pedale prima di rilasciare i tasti. • Vengono prolungate soltanto le note che stanno suonando quando il pedale viene premuto.
Operazioni di base REVERB/CHORUS TONE Tasti numerici Number buttons [+] / [–] POWER MAIN VOLUME MODE KEY LIGHT Questa sezione fornisce informazioni sull’esecuzione delle operazioni di base sulla tastiera. 2 Premere il pulsante TONE. Per suonare sulla tastiera 1 2 3 4 Premere il pulsante POWER per accendere la tastiera. Regolare l’interruttore MODE su NORMAL. Usare il comando MAIN VOLUME per regolare il volume su un livello relativamente basso. Appare l’indicatore.
Operazioni di base 2 Polifonia Il termine polifonia si riferisce al numero massimo di note che è possibile suonare contemporaneamente. La tastiera ha una polifonia a 32 note, che comprende le note suonate dall’utente e i ritmi e i pattern di accompagnamento automatico suonati dalla tastiera. Questo significa che mentre un ritmo o un pattern di accompagnamento automatico viene suonato dalla tastiera, il numero di note (polifonia) disponibile per l’esecuzione sulla tastiera è ridotto.
Riproduzione di un brano incorporato REPEAT REW SONG BANK PIANO BANK TONE Tasti numerici Number buttons [+] / [–] FF PAUSE TEMPO PLAY/STOP Questa tastiera possiede un totale di 100 brani incorporati. È possibile riprodurre i brani incorporati per il semplice piacere di ascolto, oppure utilizzarli per fare pratica ed anche per il Karaoke. I brani incorporati sono divisi nei due gruppi descritti di seguito.
Riproduzione di un brano incorporato 5 Premere il pulsante PLAY/STOP per interrompere la riproduzione del brano della banca di brani. • Il brano selezionato continua ad essere riprodotto fino a che viene fermato. Per riprodurre un brano della banca di pezzi di piano 1 Sistema di informazioni musicali Quando la tastiera riproduce uno dei suoi brani incorporati, il display visualizza una serie di informazioni relative al brano.
Riproduzione di un brano incorporato Per fare una pausa durante la riproduzione 1 2 Per avanzare rapidamente 1 Premere il pulsante PAUSE durante la riproduzione di un brano per metterlo in pausa. Durante la riproduzione o la pausa di un brano, tenere premuto il pulsante FF per saltare in avanti ad alta velocità. • L’operazione di avanzamento rapido salta in avanti di una misura alla volta. • I numeri di misura e battuta sul display cambiano mentre viene eseguita l’operazione di avanzamento rapido.
Riproduzione di un brano incorporato Per cambiare il tono della melodia Uso del pulsante PIANO BANK 1 La pressione del pulsante PIANO BANK consente l’accesso istantaneo alla selezione dei toni di piano e dei brani di piano. Premere il pulsante TONE. Impostazione iniziale della banca di pezzi di piano Tono: 000 STEREO GRAND PIANO Appare l’indicatore.
Sistema di lezione in 3 fasi avanzato PIANO BANK SONG BANK METRONOME LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 Tasti numerici Number buttons [+] / [–] SCORING STEP TEMPO PLAY/STOP Con il sistema di lezione in 3 fasi avanzato è possibile esercitarsi con i brani incorporati e con dati SMF da una scheda di memoria, e persino seguire i propri progressi conformemente ai punti di valutazione assegnati dalla tastiera.
Sistema di lezione in 3 fasi avanzato Esempio: Nota successiva Quando è necessario premere i tasti con le dita 3, 2 e quindi 1 Prima nota Seconda nota Terza nota Nota attuale Lampeggia. Illuminato Lampeggia. Illuminato Modo Valutazione Il modo Valutazione della tastiera assegna punti alle esecuzioni dell’utente durante la Fase 1 e la Fase 2 della lezione in 3 fasi. Il punteggio massimo è 100.
Sistema di lezione in 3 fasi avanzato 3 Risultati della valutazione Dopo che si è finito di suonare, la tastiera calcola una valutazione dell’esecuzione totale, dall’inizio alla fine, e visualizza il punteggio totale sulla schermata di controllo. Maggiore è il punteggio, più elevata è la valutazione. • Dopo che è suonato un conteggio, la tastiera attende che si suoni la prima nota del brano.
Sistema di lezione in 3 fasi avanzato Valutazione 1: Scoprire come la tastiera valuta l’esecuzione della Fase 1. 3 • Dopo che è suonato un conteggio, la tastiera attende che si suoni la prima nota del brano. • La guida vocale alla diteggiatura utilizzerà una voce umana simulata per scandire i numeri per la diteggiatura durante l’esercizio con la parte per una mano. Per i dettagli, fare riferimento a “Guida vocale alla diteggiatura” a pagina I-28.
Sistema di lezione in 3 fasi avanzato Fase 3 – Suonare a velocità normale. Uso del modo Esercizio frasi 1 2 Usare il seguente procedimento per scoprire dove si è ottenuto il minimo punteggio nella propria esecuzione, in modo da conoscere i propri punti deboli e concentrare l’esercizio su quelle frasi. Selezionare il brano che si desidera usare. Premere il pulsante RIGHT/TRACK 2 o il pulsante LEFT/TRACK 1 per specificare la parte con cui si desidera esercitarsi.
Sistema di lezione in 3 fasi avanzato Per esercitarsi con la frase di esercizio 1 Mentre la schermata del modo Esercizio frasi è visualizzata sul display, premere il pulsante STEP 1, STEP 2 o STEP 3. • Questa operazione avvia la riproduzione della lezione in 3 frasi della frase di esercizio conformemente al pulsante STEP premuto. 2 Suonare insieme al suono di riproduzione sulla tastiera.
Uso di un microfono per Karaoke Presa MIC MIC KEY CONTROL/TRANSPOSE KARAOKE MIC VOLUME Tasti numerici Number buttons [+] / [–] È possibile selezionare uno qualsiasi dei 50 brani del gruppo della banca di brani /Karaoke o dei dati SMF da una scheda di memoria e cantare insieme al suo accompagnamento.
Uso di un microfono per Karaoke 2 Selezionare la fonte Karaoke. 6 ■ Banca di brani Premere il pulsante SONG BANK. Questa operazione fa entrare la tastiera nel modo Banca di brani per karaoke, e visualizza l’indicatore di banca di brani. Usare i pulsanti KEY CONTROL/TRANSPOSE ( / ) per cambiare la chiave globale della tastiera, se lo si desidera. : Alza la chiave di un semitono. : Abbassa la chiave di un semitono. 7 Premere il pulsante per interrompere la riproduzione del brano.
Accompagnamento automatico NORMAL/FILL-IN VARIATION/FILL-IN RHYTHM Tasti numerici Number buttons [+] / [–] MODE INTRO START/STOP SYNCHRO/ENDING Questa tastiera suona automaticamente le parti dei bassi e di accordo in concordanza con la diteggiatura di accordo utilizzata. Le parti dei bassi e di accordo vengono suonate utilizzando suoni e toni che sono selezionati automaticamente a seconda del ritmo in corso di utilizzo.
Accompagnamento automatico Riproduzione di un ritmo Usare il seguente procedimento per avviare e per interrompere la riproduzione di un ritmo. Per riprodurre un ritmo 1 2 3 Regolare l’interruttore MODE su NORMAL. Premere il pulsante START/STOP per avviare la riproduzione del ritmo attualmente selezionato. Per interrompere la riproduzione del ritmo, premere di nuovo il pulsante START/STOP. NOTA • Tutti i tasti della tastiera sono tasti per la melodia mentre l’interruttore MODE è regolato su NORMAL.
Accompagnamento automatico Tipi di accordo L’accompagnamento CASIO CHORD consente di suonare quattro tipi di accordi con la diteggiatura minima. Tipi di accordo Tastiera per l’accompagnamento e tastiera per la melodia del sistema FINGERED Tastiera per l’accompagnamento Tastiera per la melodia Esempio Accordi maggiori I nomi degli accordi maggiori sono indicati sopra i tasti della tastiera per l’accompagnamento.
Accompagnamento automatico NOTA Esempio: Per suonare l’accordo di do (C) maggiore • Tranne che per gli accordi specificati nella nota*1 sopra, le diteggiature invertite (per esempio mi-sol-do (E-G-C) o sol-do-mi (G-C-E) invece di do-mi-sol (C-E-G)) produrranno gli stessi accordi della diteggiatura normale. • Tranne che per l’eccezione specificata nella nota*2 sopra, tutti i tasti che formano un accordo devono essere premuti.
Accompagnamento automatico Uso di un pattern di introduzione Uso di un pattern di riempimento Questa tastiera consente di inserire una breve introduzione in un pattern di ritmo per rendere l’avvio più scorrevole e più naturale. I pattern di riempimento consentono di cambiare momentaneamente il pattern di ritmo per aggiungere alcune interessanti variazioni alle proprie esecuzioni. Il seguente procedimento spiega come usare la funzione di introduzione.
Accompagnamento automatico Uso di un pattern di riempimento con una variazione di ritmo È anche possibile inserire un pattern di riempimento mentre sta suonando un pattern di ritmo di variazione. Per inserire un pattern di riempimento in una variazione di ritmo 1 Conclusione con un pattern di finale È possibile concludere le proprie esecuzioni con un pattern di finale che porta il pattern di ritmo in corso di utilizzo ad una conclusione naturale.
Funzione di memoria di brani PIANO BANK SONG BANK RHYTHM LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 START/STOP Tasti numerici Number buttons SONG MEMORY [+] / [–] MODE INTRO NORMAL/FILL-IN SYNCHRO/ENDING VARIATION/FILL-IN È possibile usare la memoria di brani per registrare l’esecuzione della lezione (registrazione di lezione) e per registrare l’esecuzione sulla tastiera insieme all’accompagnamento automatico in corso di utilizzo (registrazione di esecuzione).
Funzione di memoria di brani Memorizzazione dei dati registrati • Qualsiasi cosa precedentemente memorizzata nella memoria di brani viene sostituita quando si esegue una nuova registrazione. • Il contenuto della memoria di brani viene conservato anche quando si spegne la tastiera, purché l’alimentazione dalle pile o dal trasformatore CA continui ad essere fornita alla tastiera.
Funzione di memoria di brani Per registrare mentre si suona insieme ad un brano incorporato 1 2 Premere il pulsante SONG BANK o il pulsante PIANO BANK per selezionare il modo che include il brano insieme al quale si desidera suonare. Usare il pulsante SONG MEMORY per selezionare l’attesa registrazione. • Questa operazione fa lampeggiare l’indicatore di SONG MEMORY sul display. 3 Selezionare il brano insieme al quale si desidera suonare.
Funzione di memoria di brani Indicatori di parte/pista nell’attesa riproduzione Ogni pressione di un pulsante di parte/pista attiva (indicatore di parte/pista visualizzato) o disattiva (indicatore non visualizzato) la riproduzione di quella pista. Pista 1 1 2 Usare il pulsante SONG MEMORY per selezionare l’attesa registrazione. • Questa operazione fa lampeggiare l’indicatore di SONG MEMORY sul display.
Funzione di memoria di brani Dati della pista 1 Oltre alle note suonate sulla tastiera e agli accompagnamenti degli accordi, durante la registrazione di esecuzione nella pista 1 vengono registrati anche i seguenti dati.
Funzione di memoria di brani Sovrapposizione su una registrazione di esecuzione È possibile usare il seguente procedimento per registrare una melodia nella pista 2 in modo che essa si fonda con una registrazione precedentemente eseguita nella pista 1. 1 2 3 Premere il pulsante RHYTHM per entrare nel modo Ritmi. Usare il pulsante SONG MEMORY per selezionare l’attesa registrazione. Premere il pulsante RIGHT/TRACK 2 per selezionare la pista 2 come pista di registrazione.
Impostazioni della tastiera KEY CONTROL/TRANSPOSE FUNCTION RHYTHM TONE Tasti numerici Number buttons [+] / [–] LAYER SPLIT Questa sezione descrive come usare le funzioni di sovrapposizione toni (per suonare due toni con un singolo tasto) e di divisione tastiera (per assegnare toni differenti alle due estremità della tastiera), e come effettuare le impostazioni di risposta al tocco, trasporto chiave e intonazione. 3 Selezionare il tono di sovrapposizione.
Impostazioni della tastiera Uso della funzione di divisione tastiera Con la funzione di divisione tastiera è possibile assegnare due diversi toni (un tono principale e un tono di divisione) alle estremità della tastiera, il che consente di suonare un tono con la mano sinistra e un altro tono con la mano destra.
Impostazioni della tastiera 2 Premere il pulsante SPLIT e quindi introdurre il numero del tono di divisione. Pi zz.St r Appare l’indicatore. • Dopo aver specificato il tono di divisione, premere il pulsante SPLIT per annullare la divisione della tastiera. 3 F r . Ho r n Appare l’indicatore. 5 Introdurre il numero del tono di sovrapposizione/ di divisione. Specificare il punto di divisione.
Impostazioni della tastiera Uso della risposta al tocco Quando la risposta al tocco è attivata, il volume relativo dell’emissione sonora dalla tastiera varia a seconda dell’entità della pressione esercitata sui tasti, proprio come un piano acustico. La funzione di risposta al tocco consente di scegliere fra tre impostazioni, descritte di seguito. OFF: Questa impostazione disattiva la risposta al tocco. La pressione sui tasti della tastiera non ha alcun effetto sulle note emesse.
Impostazioni della tastiera Per regolare il volume dei brani incorporati Entrare nel modo Banca di brani o nel modo Banca di pezzi di piano, e quindi eseguire il procedimento descritto in “Per regolare il volume dell’accompagnamento”. • In questo caso, la schermata del volume del brano apparirà al posto della schermata del volume dell’accompagnamento.
Collegamento ad un computer LEFT/TRACK 1 RIGHT/TRACK 2 FUNCTION Tasti numerici Number buttons [+] / [–] Collegamento ad un computer La porta USB della tastiera rende facile e rapido il collegamento ad un computer. Dopo aver installato il driver MIDI USB sul computer di cui si dispone dal CD-ROM fornito in dotazione alla tastiera, sarà possibile usare software MIDI reperibile in commercio sul computer per scambiare dati tra la tastiera e il computer.
Collegamento ad un computer 4 Sulla finestra di dialogo che appare, selezionare [Ignora], e quindi fare clic su [OK]. ● Windows 2000 1 2 3 4 Eseguire il logon usando l’account di gruppo Administrators. Consultare la documentazione allegata a Windows 2000 per informazioni sul gruppo Administrators. Nel menu [Start] di Windows, puntare su [Impostazioni] e quindi fare clic su [Pannello di controllo]. Fare clic sull’icona [Sistema].
Collegamento ad un computer Memorizzazione dei dati di brano NAVIGATE CHANNEL (Default: 4) I dati di brano salvati come brani della banca di brani vengono conservati anche quando si spegne la tastiera, purché l’alimentazione dalle pile o dal trasformatore CA continui ad essere fornita alla tastiera. Se si rimuovono le pile o se le pile si esauriscono mentre la tastiera non è alimentata dal trasformatore CA, i dati di brano saranno cancellati.
Collegamento ad un computer LOCAL CONTROL (Default: On) oFF: Qualsiasi cosa suonata sulla tastiera viene emessa come messaggio dal porta USB, senza essere suonata dalla fonte sonora interna. • Notare inoltre che non viene prodotto alcun suono dalla tastiera se LOCAL CONTROL è disattivato e non è collegato alcun dispositivo esterno. 1 Premere il pulsante FUNCTION finché appare la schermata LOCAL CONTROL.
Uso di una scheda di memoria FUNCTION SCORING Tasti numerici Number buttons [+] / [–] START/STOP SD CARD SLOT La tastiera è munita di una fessura per scheda che supporta l’uso di schede di memoria (schede di memoria SD reperibili in commercio o schede di dati di brano* CASIO opzionali). Ciò consente alla tastiera di leggere direttamente dati SMF reperibili in commercio, che sono stati salvati su una scheda di memoria dal computer di cui si dispone, per il karaoke e per le lezioni.
Uso di una scheda di memoria Inserimento e rimozione di una scheda di memoria IMPORTANTE! • Accertarsi di spegnere la tastiera prima di inserire o rimuovere una scheda di memoria. • Accertarsi di orientare la scheda correttamente quando la si inserisce. Non tentare mai di inserire con forza una scheda di memoria nella fessura se si avverte resistenza.
Uso di una scheda di memoria Lettura di una scheda di memoria 1 Premere il pulsante CARD. ■ Per valutare la propria esecuzione usando i dati SMF 3-1 • La tastiera leggerà i dati SMF ed entrerà nel modo Valutazione. • Un messaggio di errore apparirà se il file di dati SMF selezionato è maggiore di 320 KB circa. • Se appare un messaggio di errore, fare riferimento a “Messaggi di errore della scheda di memoria” alla pagina successiva per informazioni su ciò che è necessario fare.
Uso di una scheda di memoria Messaggi di errore della scheda di memoria Messaggio sul display Causa Rimedio Err No Card Nella tastiera non è inserita una scheda di memoria o la scheda di memoria utilizzata non è inserita correttamente. Inserire una scheda di memoria o reinserire correttamente la scheda di memoria. ..............................................................
Uso di una scheda di memoria Err Mem Full La memoria della tastiera si è esaurita per la lettura di dati SMF durante un’operazione di riproduzione, Karaoke, lezione o durante l’uso della funzione di valutazione. Dopo alcuni secondi, il messaggio “Err Mem Full” sarà sostituito da uno dei messaggi descritti di seguito.
Soluzione di problemi Problema Suono della tastiera assente Rimedio (1) Problema con la fonte di alimentazione. (1) Collegare correttamente il trasformatore CA, accertarsi che i poli delle pile (+/–) siano rivolti nella direzione corretta, e controllare che le pile non siano esaurite. (2) Premere il pulsante POWER per accendere la tastiera. (3) Usare il comando MAIN VOLUME per alzare il volume.
Soluzione di problemi Problema Suono del microfono assente Non è possibile richiamare i dati da una scheda di memoria. La riproduzione di brani si interrompe momentaneamente in alcuni punti durante la riproduzione di dati SMF o mentre si usa il modo Karaoke. Pagina di riferimento Causa possibile Rimedio (1) L’impostazione del volume del microfono è troppo bassa. (2) L’interruttore di accensione/ spegnimento del microfono è regolato nella posizione di spegnimento.
Caratteristiche tecniche Modello: LK-300TV Tastiera: 61 tasti di dimensioni normali, 5 ottave (con risposta al tocco; 1, 2, disattivata) Sistema di illuminazione guida dei tasti: Può essere attivato o disattivato (fino a 10 tasti possono illuminarsi contemporaneamente) Toni: 514 (372 toni di pannello + 128 toni General MIDI + 14 suoni di batteria); con funzioni di sovrapposizione toni e divisione tastiera Effetti digitali: Reverb (4 tipi), Chorus (4 tipi) Polifonia: 32 note al massimo (16 per alc
Caratteristiche tecniche Terminali Terminale SUSTAIN/ ASSIGNABLE JACK: Presa PHONES/OUTPUT: Ingresso microfono: Porta USB: Presa VIDEO OUT: Fessura per scheda SD Presa normale (sustain, tenuta, sordina, avvio/interruzione ritmi) Presa stereo normale Impedenza di uscita: 100 Ω Tensione di uscita: 4,5 V (RMS) mass. Presa normale (con comando del volume del microfono) Impedenza di ingresso: 3 kiloohm Sensibilità di ingresso: 10 mV Tipo B Tensione di uscita: 1 Vp-p mass.
664A-D-125A 038 039 040 041 042 043 044 045 046 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 000 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 1 2 CELESTA GLOCKENSPIEL MUSIC BOX VIBRAPHONE MARIMBA GLOCKENSPIEL PAD SYNTH-VIBRAPHONE SYNTH-MARIMBA VIBRAPHONE & MARIMBA CHROMATIC PERC ELEC.PIANO 1 ELEC.PIANO 2 FM ELEC.PIANO DYNO ELEC.PIANO 60’S ELEC.PIANO CHORUS EP 1 CHORUS EP 2 MODERN E.PIANO SOFT E.PIANO E.PIANO PAD 1 SYNTH-STR. E.PIANO E.
1 A-2 198 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 143 144 2 SOPRANO SAX REED TRUMPET TROMBONE TUBA 1 MUTE TRUMPET FRENCH HORN HORN ORCHESTRA BRASS BRASS SECTION 1 BRASS SFZ BRASS & STRINGS HARD BRASS BRASS SECTION 2 ANALOG SYNTH-BRASS 1 SYNTH-BRASS 1 SYNTH-BRASS 2 TRANCE BRASS MELLOW TRUMPET VELO.TRUMPET VELO.
1 664A-D-127A 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 2 SITAR 1 WARM SITAR BANJO MUTE BANJO SHAMISEN 1 TSUGARU KOTO THUMB PIANO SHANAI STEEL DRUMS ER HU 1 ER HU 2 YANG QIN 1 YANG QIN 2 DI ZI YANG QIN & ER HU ZHENG SUO NA PI PA 1 SHENG KOTO PAD SITAR 2 TAMBRA SITAR PAD RABAB PI PA 2 SHAMISEN 2 DETUNE KOTO SYNTH-KOT
A-4 1 2 STANDARD SET 1 STANDARD SET 2 STANDARD SET 3 ROOM SET POWER SET ROCK SET HIPHOP SET ELECTRONIC SET SYNTH SET 1 SYNTH SET 2 TRANCE SET JAZZ SET BRUSH SET ORCHESTRA SET DRUM SET GM MELODIC TOM GM SYNTH-DRUM GM REVERSE CYMBAL GM GT FRET NOISE GM BREATH NOISE GM SEASHORE GM BIRD GM TELEPHONE GM HELICOPTER GM APPLAUSE GM GUNSHOT D D D D D D D D D D D D D D D D D A A D D D D D D 3 – – – – – – – – – – – – – – 32 32 32 32 32 16 16 32 32 16 32 4 5 000 001 002 008 016 065 064 024 025 030 031 032
664A-D-129A E4 64 D4 62 C4 60 B3 59 A3 57 G3 55 F3 53 E3 52 D3 50 C3 48 B2 47 A2 45 G2 43 F2 41 E2 40 D2 38 C2 36 B1 35 A1 33 G1 31 F1 29 E1 28 D1 26 C1 24 B0 23 A0 21 G0 19 F0 17 E0 16 D0 14 C0 12 B-1 11 A-1 9 G-1 7 F-1 5 E-1 4 D-1 2 C-1 0 E 4 63 C#4 61 B 3 58 A 3 56 F#3 54 E 3 51 C#3 49 B 2 46 A 2 44 F#2 42 E 2 39 C#2 37 B 1 34 A 1 32 F#1 30 E 1 27 C#1 25 B 0 22 A 0 20 F#0 18 E 0 15 C#0 13 B -1 10 A -1 8 F#-1 6 E -1 3 C#-1 1
A 4 68 F#9 126 E 9 123 C#9 121 B 8 118 A 8 116 F#8 114 E 8 111 C#8 109 B 7 106 A 7 104 F#7 102 E 7 99 C#7 97 B 6 94 A 6 92 F#6 90 E 6 87 C#6 85 B 5 82 A 5 80 F#5 78 E 5 75 C#5 73 B 4 70 High Timbale Low Timbale High Agogo Low Agogo Cabasa Maracas Short High Whistle Long Low Whistle Short Guiro Long Guiro Claves High Wood Block Low Wood Block Mute Cuica Open Cuica Mute Triangle Open Triangle Shaker Jingle Bell Bell Tree Castanets Mute Surdo Open Surdo Applause 1 Applause 2
664A-D-131A Root Chord Type [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] * * * [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 4, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3, 2] [5, 3
Appendix/Appendice Ritmelijst / Lista dei ritmi 8 BEAT / 16 BEAT 000 MELLOW 8 BEAT 001 GUITAR 8 BEAT 002 8 BEAT 1 003 8 BEAT 2 004 8 BEAT 3 005 8 BEAT POP 006 BASIC 8 BEAT 007 16 BEAT 008 16 BEAT SHUFFLE 1 009 16 BEAT SHUFFLE 2 010 16 BEAT SHUFFLE 3 BALLAD 011 MODERN BALLAD 012 16 BEAT BALLAD 013 SOUL BALLAD 014 POP BALLAD 1 015 POP BALLAD 2 016 6/8 BALLAD 017 ROCK BALLAD 1 018 ROCK BALLAD 2 019 BALLAD DANCE 020 HIP-HOP 021 RAP POP 022 DISCO POP 023 TECHNO POP 024 TRANCE 025 MODERN R&B 026 DANCE 027 LATIN
Appendix/Appendice Melodielijst / Lista dei brani Melodiebank/meezinglijst (SONG BANK/KARAOKE) Lista dei brani della banca di brani (SONG BANK)/brani del modo Karaoke (KARAOKE) 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 WE GOT THE BEAT BEYOND THE SEA (“FINDING NEMO” THEME) BORDERLINE WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS JINGLE BELLS SILENT NIGHT JOY TO THE WORLD O CHRISTMAS TREE WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN GREENSLEEVES SWING LOW, SWEET CHARIOT AMAZING GRACE AULD LANG SYNE TW
664A-D-138A Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 66 True voice O O O*2 O*3 O O O O O O X X X X X O*4 O*4 X O*2 O 9nH V = 1-127 X 9nH V = 0,8nH V = XX 0-127 12-108*1 Mode 3 X ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ 1-16 1-16 Recognized X X X O 9nH V = 1-127 X 8nH V = 64 36-96 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Mode 3 X ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Default Messages Altered Mode Note Number 1 1-16 Default Changed Transmitted Basic Channel Function ...
664A-D-139A : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset Aux Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks Messages : Clock : Commands System Real Time O O O O*3 O O Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO 5 Soft pedal Reverb send Chorus send RPN LSB, MSB All sound off Reset all controller O : Yes X : No • Zwevingtype (chorus) [F0] [7F] [7F] [04] [05] [01] [01] [01] [01] [02] [00] [vv] [F7] vv=00: Chorus1 (zweving 1), 01: Chorus2 (zweving 2); 02: Chorus3 (zweving 3), 03
Dit kringloopteken geeft aan dat de verpakking voldoet aan de wetgeving betreffende milieubescherming in Duitsland. Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente. CASIO COMPUTER CO.,LTD.