ES USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO Please keep all information for future reference. Guarde toda información para tener como referencia futura. Safety Precautions Before trying to use the piano, be sure to read the separate “Safety Precautions”. Precauciones de seguridad Antes de intentar usar el piano, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad” separadas.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Company and product names used in this manual may be registered trademarks of others. This mark applies in EU countries only. CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany This mark applies to the AP-500V only. Please keep all information for future reference.
AP500_e.book 1 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Contents Assembling the Stand .............................................................................................. E-40 Unpacking................................................................. E-40 To raise the music stand ........................................... E-43 To assemble the stand ............................................. E-40 To install the headphones hook ................................ E-43 To connect cables.................
AP500_02_e.fm 2 ページ 2006年10月31日 火曜日 午後12時26分 General Guide 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bk bl bm bn ∗1 ∗2 ∗3 bo bp bq br bs bt ck cl cm cn co cp cq *1 dn cr cs ct dk dl dm *3 Bottom dp dq dr ds dt *2 Front ek* el do E-2 * The power cord of the AP-500 is hard-wired to the digital piano.
AP500_e.book 3 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 General Guide CAUTION • Make sure that the cover is fully open whenever you are playing on the keyboard. A partially open cover can suddenly close unexpectedly and pinch. NOTE • The names shown here are always indicated in bold when they appear within the text of this manual.
AP500_02_e.fm 4 ページ 2006年11月7日 火曜日 午後12時12分 General Guide I Using the TEMPO/SETTING Button Normally when you press a button, it will change the setting or perform the operation marked above the button. Note that there also are secondary parameters (settings) marked below some buttons that you can select using the TEMPO/SETTING button. • For details about the parameters you can configure using the TEMPO/SETTING button, see “Secondary Parameter Reference” on page E-27.
AP500_e.book 5 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Power Supply Your digital piano runs on standard household power. Be sure to turn off power whenever you are not using the digital piano. 1. Make sure that the POWER button is in the OFF position (raised). POWER button ON (Power lamp on) OFF (Power lamp off) Front Power lamp 2. Connect the power cord that comes with the digital piano to the AC power jack on the bottom of the digital piano.* * AP-500V only 3.
AP500_e.book 6 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Connections IMPORTANT! • Whenever connecting something to the digital piano, first use the VOLUME controller to set the volume to a low level. After connecting, you can adjust the volume to the level you want. Connecting Headphones Connecting Audio Equipment or an Amplifier You can connect audio equipment or a music amplifier to the digital piano and then play through external speakers for more powerful volume and better sound quality.
AP500_e.book 7 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Connections Connecting to Audio Equipment 2 Use commercially available cables to connect the external audio equipment to the piano’s LINE OUT jacks as shown in Figure 2. LINE OUT R jack output is right channel sound, while LINE OUT L/MONO jack output is left channel sound. It is up to you to purchase connecting cables like the ones shown in the illustration for connection of audio equipment.
AP500_02_e.fm 8 ページ 2006年11月7日 火曜日 午後12時12分 Selecting and Playing a Tone POWER TEMPO/SETTING METRONOME VOLUME TONE METRONOME BRILLIANCE REVERB CHORUS /YES /NO VOLUME Your digital piano has the following types of tones built in. Tone Numbers Tone Type (Please wait!) Number of Tones — Main Tones 14 001 to 020 Various 20 021 to 148 GM (General MIDI) 128 149, 150 Drum Sets 2 sets (Preparing system) Selecting a Main Tone 1.
AP500_02_e.fm 9 ページ 2006年11月7日 火曜日 午後12時12分 Selecting and Playing a Tone Selecting a Various tone, GM tone, and Drum set You can use the following procedure to assign one of the 20 Various tones, 128 GM tones, or 2 Drum sets to the VARIOUS/GM TONES button. After that you can select the assigned tone by pressing the VARIOUS/ GM TONES button. 1. In the Tone List on page A-1, find the tone number of the Various tone, GM tone, and Drum set you want to assign to the VARIOUS/GM TONES button.
AP500_e.book 10 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Selecting and Playing a Tone Layering Two Tones Use the following procedure to layer two tones, so they sound at the same time. The tone you specify first is called the “main tone”, while the tone you specify second is called the “layered tone”. Splitting the Keyboard between Two Tones You can assign different tones to keys on the left side (low range) and the right side (high range) of the keyboard.
AP500_02_e.fm 11 ページ 2006年11月7日 火曜日 午後12時13分 Selecting and Playing a Tone To specify the keyboard split point 1. While holding down the SPLIT button, press the keyboard key where you want the left limit of the high range (right) tone to be. Low range Flashing High Range To change the effect type 1. 2. Turn on REVERB or CHORUS. While holding down the effect button (REVERB or CHORUS), use the /NO and /YES buttons to change the effect type as described below.
AP500_e.book 12 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Selecting and Playing a Tone Using the Digital Piano’s Pedals Using the Metronome 1. Your digital piano comes equipped with three pedals: damper, soft, and sostenuto Press the METRONOME button. • This will start the metronome. • The two lamps above the START/STOP button will flash along with the metronome beats. Flashes on the first beat. Soft pedal Damper pedal 2. Sostenuto pedal Flashes on subsequent beats.
AP500_e.book 13 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Selecting and Playing a Tone To adjust the metronome volume NOTE • You can perform the following procedure at any time, regardless of whether or not the metronome is sounding. 1. Press the TEMPO/SETTING button. • This will cause the lamp above the button to flash. 2. Press the METRONOME VOLUME button. • This will cause the lamp above the button to flash. 3. Use the /NO and /YES buttons to change the metronome volume in the range of 0 to 42. 4.
AP500_e.book 14 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Playing a Rhythm RHYTHM TEMPO/SETTING START/STOP /NO SYNCHRO/FILL-IN /YES MODE INTRO/ENDING Selecting a Rhythm You can select from among 20 built-in rhythms. 1. Press the RHYTHM button so the lamp below it is lit. To adjust playback tempo 1. Press the TEMPO/SETTING button. • This will cause the button’s lamp to flash. 2. Use the /NO and /YES buttons to change the tempo in the range of 20 to 255. 3. Press the TEMPO/SETTING button again.
AP500_02_e.fm 15 ページ 2007年5月28日 月曜日 午後4時55分 Playing a Rhythm NOTE 6. Press the INTRO/ENDING button. 7. Finger the first chord within the accompaniment keyboard range. • With the rhythms listed below, make sure that CASIO CHORD, FINGERED, or FULL RANGE CHORD is selected before you try playing chords. The volume of percussion instruments is very low, and percussion is inserted in a way that does not interfere with the overall mood of the rhythm.
AP500_02_e.fm 16 ページ 2007年5月28日 月曜日 午後4時55分 Playing a Rhythm How to Play Chords The way you finger chords depends on the current Auto Accompaniment mode. If you want to play without Auto Accompaniment, use the NORMAL mode. CASIO CHORD Even if you do not know how to play chords normally, this mode lets you play four different types of chords using simplified fingerings in the accompaniment keyboard range of the keyboard.
AP500_02_e.fm 17 ページ 2007年4月24日 火曜日 午前10時58分 Playing a Rhythm FINGERED In the FINGERED mode, you play standard chord fingerings in the accompaniment keyboard range to play chords. To finger a C chord, for example, you would press the C-E-G keys. FINGERED Mode Keyboard Accompaniment keyboard range Melody keyboard range FULL RANGE CHORD IMPORTANT! • In the FINGERED mode, the keys in the accompaniment keyboard range of the keyboard operate as “chord switches” only.
AP500_e.book 18 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Playing Back Built-in Songs FF MUSIC LIBRARY REW PART/TRACK /YES PLAY/STOP /NO IMPORTANT! • After you select a built-in song, it can take a number of seconds for the song data to be loaded. While the data is being loaded, the song number will flash on the display, and the keyboard keys and button operations will be disabled. If you are playing something on the keyboard, the following operation will cause output to stop. 1.
AP500_e.book 19 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Playing Back Built-in Songs Playing Back a Specific Music Library Song The Music Library includes both built-in songs (01 to 60), plus up to 10 songs (61 to 70) that have been saved to digital piano memory from a computer* or SD memory card (page E-33). You can use the procedure below to select one of these songs and play it back. * You can download music data from the Internet and then transfer it from your computer to digital piano memory.
AP500_e.book 20 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Playing Back Built-in Songs Skipping Forward through a Song 1. While playback is in progress, hold down the FF button. • This skips forward through the song measure-bymeasure. • The measure number appears on the display while you are skipping forward. Measure number 2. When you reach the point you want, release the FF button to resume playback.
AP500_e.book 21 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Recording and Play Back PART/TRACK RECORDER /YES /NO START/STOP You can store the notes you play in digital piano memory for later playback. You can have up to five songs in memory at one time. Songs and Tracks A track is a container of recorded data, and each song consists of two tracks: Track 1 and Track 2. You can record each track separately and then combine them so they play back together as a single song.
AP500_02_e.fm 22 ページ 2007年5月28日 月曜日 午後4時58分 Recording and Play Back Recording Your Keyboard Play 5. After recording to either of the tracks of a song, you can record to the other track while listening to playback what you recorded in the first track. • Tone (page E-8) • Effect (page E-11) • Tempo (page E-14) To record to a specific track of a specific song 1. Press the RECORDER button so the PLAY lamp is lit.
AP500_e.book 23 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Recording and Play Back To record to one track of a song while listening to the playback of the other track 1. Press the RECORDER button so the PLAY lamp is lit. 2. Use the /NO and /YES buttons to display a song number (1 to 5). This indicator appears when the track contains recorded data already. 3. Press the RECORDER button so the REC lamp is flashing. • This will cause the L/1 lamp to flash. 4.
AP500_e.book 24 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Recording and Play Back Deleting Recorded Data The following procedure deletes a specific track of a song. IMPORTANT! • The procedure below deletes all of the data of the selected song. Note that the delete operation cannot be undone. Check to make sure you really do not need the data in digital piano memory before you perform the following steps. 1. Press the RECORDER button so the PLAY lamp is lit. 2.
AP500_e.book 25 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Other Settings TEMPO/SETTING TRANSPOSE EFFECT OTHERS /YES MIDI /NO This section explains how to configure key, touch, MIDI, and other settings. • The basic procedure below is used for configuring all settings. The only difference is the button that you press to select a parameter. • See the “Secondary Parameter Reference” on page E-27 for details about the settings you can configure using this procedure. 4.
AP500_03_e.fm 26 ページ 2006年11月7日 火曜日 午後12時15分 Other Settings To change the setting of one of the EFFECT button parameters Pressing the EFFECT button in step 3 of the “Configuring settings” procedure will toggle between the two parameters shown below. Pressing the OTHERS button in step 3 of the “Configuring settings” procedure will cycle between the parameters shown below. DSP parameter (“d” stands for “DSP”.) Pre-count setting (“P” stands for “Pre-count”.
AP500_e.book 27 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Other Settings Secondary Parameter Reference ■ Keyboard Setting Parameter Name Settings Description Keyboard touch response TOUCH RESPONSE oFF : Off Specifies the relative touch of the keyboard keys. 1 : Strong sound is produced even when relatively light pressure is applied. 2 : Normal 3 : Normal sound is produced even when relatively strong pressure is applied.
AP500_03_e.fm 28 ページ 2006年11月7日 火曜日 午後12時16分 Other Settings ■ Tones Setting Parameter Name Settings Description VARIOUS/GM TONES button assignment TONE SELECT See “Tone List” on page Assigns one of the digital piano’s Various tone, GM A-1. tone, or Drum set to the VARIOUS/GM TONES button. Layered tone volume balance LAYER BALANCE –24 to 0 to 24 Specifies the volume balance between layered tones. A lower value reduces the volume level of the layered tone.
AP500_e.book 29 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Other Settings Setting Pre-count Parameter Name OTHERS Settings P.oF: Off P.on: On Description Turns the pre-count before playback of a Music Library song on or off. When configuring the setting of this parameter, use the procedure under “To change the setting of one of the OTHERS button parameters” on page E-26.
AP500_03_e.fm 30 ページ 2006年11月7日 火曜日 午後12時33分 Connecting to a Computer Connecting to the MIDI Terminal Connecting to the USB Port What is MIDI? MIDI is a standard for digital signals and connectors that allows musical instruments, computers, and other devices, regardless of manufacturer, to exchange data with each other. NOTE • For details about MIDI implementation, visit: http://world.casio.com/ The digital piano’s USB port makes it quick and simple to connect to a computer.
AP500_e.book 31 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Connecting to a Computer 2. Use a commercially available USB cable (A-B type) to connect the digital piano to the computer. IMPORTANT! • Make sure that the digital piano is turned off before connecting or disconnecting the USB cable to it.
AP500_e.book 32 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Connecting to a Computer z MIDI Mode USB disabled The above indicator appears for about three seconds after a USB connection terminated. The MIDI mode is used when sending and receiving data over the digital piano’s MIDI terminals.
AP500_03_e.fm 33 ページ 2007年5月28日 月曜日 午後4時36分 Using an SD Memory Card TEMPO/SETTING MUSIC LIBRARY CARD PLAY/STOP /YES /NO RECORDER Your digital piano’s SD memory card slot makes it possible for you to store song data on a commercially available SD memory card. The digital piano also can read SMF song data and CASIO format song data from an SD memory card. z Supported SD Memory Cards The maximum supported SD memory card size is 1 GB. Use of any SD memory card with greater capacity is not supported.
AP500_e.book 34 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Using an SD Memory Card • Never insert anything besides an SD memory card into the SD memory card slot. Doing so creates the risk of malfunction. • Inserting an SD memory card that carries an electrostatic charge into the SD memory card slot can cause malfunction of the digital piano. If this happens, turn the digital piano off and then back on again. • An SD memory card can become quite warm after very long use in the SD memory card slot.
AP500_e.book 35 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Using an SD Memory Card Playing Back a File Stored on an SD Memory Card Playback of SMF format data and song data converted using SMF conversion software to CASIO CM2 format. IMPORTANT! • Note the following important precautions whenever playing back a data file you copied to a memory card with a computer. To perform the procedure below, you must have an SD memory card to which an SMF data file has been copied from a computer.
AP500_e.book 36 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Using an SD Memory Card To transfer song data from an SD memory card to the digital piano user area To transfer song data from an SD memory card to the recorder area 1. Press the MUSIC LIBRARY button so the lamp above the button is lit. 1. Press the RECORDER button so the PLAY lamp is lit. 2. Use the /NO and /YES buttons to display the number of the user area song (Music Library song number 61 through 70) to which you want to transfer the song data.
AP500_e.book 37 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Using an SD Memory Card Saving Song Data Recorded on the Digital Piano to an SD Memory Card 5. You can save song data that you recorded to the digital piano’s recorder area to an SD memory card as an SMF Format 0 file or a CASIO CSR file. PREPARATION • Insert an SD memory card that has been formatted on the digital piano into the digital piano’s SD memory card slot.
AP500_e.book 38 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Using an SD Memory Card Formatting an SD Memory Card Use the procedures in this section to format an SD memory card. IMPORTANT! • Before performing the procedure below, check to make sure that the SD memory card does not contain any data you might need. • The SD memory card format performed by your digital piano is a “quick format”. If you want to completely delete all of the data on the card, format it on you computer or using some other device.
AP500_e.book 39 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Using an SD Memory Card SD Memory Card Errors Display Message Cause Action No SD memory card loaded in the SD memory card slot or the card is not loaded correctly. Correctly insert the SD memory card into the SD memory card slot. (Page E-34) You are trying to load data from an SD memory card that does not contain any data that is supported by this digital piano. 1.
AP500_e.book 40 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Assembling the Stand CAUTION Unpacking PREPARATION • Before starting assembly, check to make sure that you have all the parts shown below. You can find the screws in a plastic bag inside of the polystyrene foam packing material. • This stand does not include any of the tools required for assembly. It is up to you to prepare a large Philips head (+) screwdriver for assembly. • This stand should be assembled by two people working together.
AP500_e.book 41 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Assembling the Stand 3. First secure the sides of the back panel with the two I screws on the left and right. 6. Mound the piano onto the stand. • Use the H butterfly bolts to secure the piano to the stand. • At location 4, slip the G clip onto to the I screw before installing the screw. • With back panel C resting on top of the feet 5 of side panels A and B, press the back panel against crosspiece D as you install the I screws. 4 7 7 G H I I H 5 4.
AP500_e.book 42 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Assembling the Stand 4. To connect cables 1. Plug the power cord into a household power outlet. Orienting the pedal plug as shown in the illustration, plug it into the pedal connector on the bottom of the piano. Household power outlet • Secure the pedal cord with the clip. Pedal plug CAUTION Clip 2. Check to make sure that the POWER button is in the OFF position (raised). If power is on, press the POWER button to turn it off. 3.
AP500_03_e.fm 43 ページ 2006年10月30日 月曜日 午後3時6分 Assembling the Stand To raise the music stand 1. Raise the music stand and insert its support bar into the two grooves behind it. To install the headphones hook 1. Insert the headphones hook J into the two holes on the bottom of the piano. 2. Use screw K to secure the headphones hook in place. CAUTION • Take care to make sure that the support bar engages securely into one of the two grooves.
AP500_e.book 44 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Reference Troubleshooting Problem Cause Action See Page No sound is 1. The VOLUME controller is set to produced when I “MIN”. press a keyboard key. 2. Headphones are connected to the digital piano. 3. MIDI Local Control is turned off. 4. Check the current accompaniment mode setting. Normally, the accompaniment keyboard range will not produce any note while CASIO CHORD or FINGERED is selected as the Auto Accompaniment mode. 1.
AP500_e.book 45 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Reference Problem Cause Action See Page I can’t load data from 1. The card is not inserted properly into an SD memory card. the SD memory card slot. 2. The capacity of the SD memory card is not supported by the digital piano. 3. The SD memory card is damaged. 4. When the data was copied to the SD memory card from a computer, it was copied to a folder other than “MUSICDAT”. 1. Insert the card properly. ) E-34 2.
AP500_03_e.fm 46 ページ 2006年10月20日 金曜日 午後2時24分 Reference Product Specifications All of the items in these specifications apply to the AP-500 and AP-500V, unless specifically noted otherwise.
AP500_e.book 47 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Reference Operating Precautions Be sure to read and observe the following operating precautions. ■ Location Avoid the following locations for this product. • Areas exposed to direct sunlight and high humidity • Areas subjected to temperature extremes • Near a radio, TV, video deck, or tuner The above devices will not cause malfunction of the product, but interference from the product can cause audio or video interference of a nearby device.
AP500_04_es_Appendix.fm 1 ページ 2006年11月7日 火曜日 午後12時18分 Appendix/Apéndice Tone List/Lista de tonos No./ Nº Tone Name/ Nombre de tonos Program Change/ Cambio de programa Bank Select Maximum MSB/ Polyphony MSB de /Polifonía selección máxima de banco DSP No./ Nº Tone Name/ Nombre de tonos Program Change/ Cambio de programa Bank Select Maximum MSB/ Polyphony MSB de /Polifonía selección máxima de banco DSP — GRAND PIANO 1 0 48 64 — 046 GM STEEL STR.
AP500_04_es_Appendix.fm 2 ページ 2006年11月1日 水曜日 午後4時45分 Appendix/Apéndice No.
AP500_e.book 3 ページ 2006年10月19日 木曜日 午後3時54分 Appendix/Apéndice Rhythm List/Lista de ritmos Song List/Lista de canciones No./Nº No./Nº 01 Rhythm Name/Nombre de ritmo 8 BEAT 01 Song Name/Nombre de canciones Nocturne Op.9-2 02 PIANO BALLAD 1 02 Fantaisie-Impromptu Op.66 03 PIANO BALLAD 2 03 Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” 04 EP BALLAD 1 04 Étude Op.10-5 “Black Keys” 05 EP BALLAD 2 05 Étude Op.10-12 “Revolutionary” 06 BLUES BALLAD 06 Étude Op.
A-4 F # F /(Gb ) G # (G )/Ab A # (A )/B b B # F /(Gb ) G # (G )/Ab A # (A )/B b B Chord Type F Root E m7 b 5 E dim # (D )/E b M7 # (D )/E b dim7 D m7 D 7 # C /(D b) m # C /(D b) M C Chord Type aug sus4 7sus4 m add9 mM7 7b5 add9 4 ページ C Root AP500_e.
MIDI Implementation Chart Model AP-500 Function... Transmitted Recognized Basic Channel Default Changed 1 - 16 1 - 16 1 - 16 1 - 16 Mode Default Messages Altered Mode 3 X Mode 3 X 21 - 108 0 - 127 0 - 127*1 O 9nH v = 1 - 127 X 8nH v = 64 O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0.
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania.