BE-300 Comienzo con las operaciones de la CASSIOPEIA (Manual del Hardware) La documentación del usuario consiste de dos manuales: “CASSIOPEIA User’s Guide (Guía del usuario de la CASSIOPEIA)” y este manual. Cerciórese de leer primero este manual. Cerciórese de leer las “Precauciones de seguridad” contenidas en este manual para asegurar una operación adecuada de este producto. Guarde este manual en un lugar seguro para usar como referencia futura.
• Microsoft, Outlook, Windows, Windows NT y el logotipo Windows son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países. • Pentium es marca registrada de Intel Corporation. • CompactFlash es una marca registrada de SanDisk Corporation. • Todos los otros nombres de compañías y productos mencionados aquí pueden ser marcas comerciales de sus propietarios respectivos.
Precauciones de seguridad Muchas gracias por haber seleccionado la CASSIOPEIA. Antes de intentar usar por primera vez la unidad, cerciórese de leer las siguientes “Precauciones de seguridad”. Nota Toda mención de “la unidad” en las precauciones se refiere a la CASSIOPEIA. Marcas y símbolos Los siguientes son los significados de las marcas y símbolos usados en estas “Precauciones de seguridad”.
Precauciones durante el uso Advertencia Condiciones anormales • El uso continuado de la unidad mientras emite humos u olores extraños crea el peligro de incendio y descargas eléctricas. Desactive de inmediato la alimentación, desenchufe el adaptador de CA desde el tomacorriente de pared, retire las pilas y comuníquese con su concesionario original o un centro de servicio autorizado CASIO para solicitar servicio.
Precaución Protección de la memoria • Cerciórese de guardar copias separadas de todos los datos importantes, grabando los datos en un disco de computadora u otro medio. Tenga en cuenta que todos los datos almacenados en la memoria de la unidad serán borrados siempre que las pilas se agoten. Los contenidos de la memoria pueden también perderse o alterarse debido a una falla de funcionamiento y reparación de la unidad.
Adaptador de CA Advertencia • No utilice un voltaje que sea diferente al indicado en el adaptador de CA. Tampoco conecte el adaptador a un cable de extensión compartido con otros equipos. Haciéndolo crea el peligro de incendios y descargas eléctricas. • No modifique el cable de alimentación ni lo doble ni tuerza excesivamente, ni tampoco tire del mismo. Haciéndolo crea el peligro de incendios y descargas eléctricas. • No permita que el cable de alimentación se dañe.
Precauciones con la pantalla de presentación Precaución • No aplique fuerte presión sobre la pantalla LCD ni la someta a un impacto fuerte. Haciéndolo puede ocasionar que el vidrio del panel LCD se raje o rompa. • Si el panel LCD se llega a rajar o romper, no toque el líquido dentro del panel, el líquido del panel LCD puede llegar a irritar su piel. • Si el líquido del panel LCD llega a ponerse en contacto con su boca, hágase gárgaras con agua y comuníquese inmediatamente con un médico.
Precauciones de operación La CASSIOPEIA es un instrumento digital de precisión. Una operación incorrecta y ruda, puede ocasionar problemas en el almacenamiento de datos y otras fallas de funcionamiento. Para asegurar una operación apropiada, cerciórese de observar las precauciones importantes siguientes. • Cargue el paquete de pilas tan pronto como sea posible cuando su energía disminuye.
• No intente desarmar la CASSIOPEIA. Haciéndolo puede ocasionar fallas de funcionamiento. • No inserte objetos extraños en los conectores, ranuras u otras aberturas. • Evite derramar agua o líquidos dentro de la CASSIOPEIA. • Utilice solamente el lápiz táctil que viene con la CASSIOPEIA para presionar el botón de reposición [RESET]. • No utilice un bolígrafo, lápiz u otro elemento de escritura afilado. Haciéndolo puede rayar la pantalla táctil y ocasionar fallas de funcionamiento.
Duración de servicio del paquete de pilas incorporado Aunque el paquete de pilas es recargable, requiere de un reemplazo periódico después que se usa durante un largo tiempo. Si sobre la presentación aparece el mensaje “Internal Battery Warning The internal battery is low. Continued use may result in loss of ability to store data. Charge the battery as soon as possible. (Advertencia de pila interna La pila interna está baja. El uso continuado puede resultar en pérdida de la capacidad de almacenar datos.
2. Desconecte el conector del paquete de pilas y retire el paquete de pilas.
Indice Precauciones de seguridad ............................................................................. 3 Precauciones de salud ............................................................................................. 3 Precauciones durante el uso .................................................................................... 4 Paquete de pilas incorporado .................................................................................. 5 Adaptador de CA ....................................
Usando una unidad de tarjeta PC .......................................................................... 30 Para conectar su CASSIOPEIA a la unidad de tarjeta PC .............................. 30 Para retirar la CASSIOPEIA desde la unidad de tarjeta PC ........................... 31 Acerca del adaptador de módem (solamente EE.UU. y Canadá) ......................... 32 Software de aplicaciones ......................................................................................
Comenzando con las operaciones Configuración inicial Después de desembalar su CASSIOPEIA, realice el procedimiento de configuración inicial antes de usar la unidad por primera vez. 1. Utilice el adaptador de CA para cargar el paquete de pilas. Importante • Asegúrese de cargar el paquete de pilas antes de usar su CASSIOPEIA por primera vez. La CASSIOPEIA no funcionará hasta que cargue su paquete de pilas. 2.
Dónde ir para obtener información... La CASSIOPEIA viene con dos manuales: este “Manual del Hardware” y la “CASSIOPEIA User’s Guide”. Primero cerciórese de leer los contenidos de este “Manual del Hardware”. ¿Qué debo hacer luego de leer este “Manual del Hardware” ? Lea la “CASSIOPEIA User’s Guide” para informarse acerca de las características y funciones del software poderoso disponible con la CASSIOPEIA.
Operaciones Guía general Indicador de carga (Ambar) Se ilumina en ámbar cuando el paquete de pilas está cargando y se apaga una vez que se logra una carga completa. Ranura de tarjeta Lápiz táctil Orificio de correa Pantalla táctil Realice las operaciones e ingreso de datos tocando y escribiendo directamente sobre la pantalla. Iconos fijos Toque un icono para lanzar el programa asignado al mismo. Para los detalles vea la guía “CASSIOPEIA User’s Guide”.
Usando el lápiz táctil El ingreso de datos y virtualmente todas las otras operaciones se realizan usando un lápiz táctil, que se encuentra alojado dentro del portalápiz en la esquina derecha superior de la CASSIOPEIA. A continuación se definen las variadas operaciones que pueden realizarse con el lápiz táctil. Toque ............... Toque la pantalla una vez con el lápiz táctil para seleccionar un ítem de la pantalla. Arrastre ............
Retirando la cubierta Tire suavemente hacia afuera sobre una de las bisagras de la cubierta indicadas por las flechas en la ilustración hasta que la bisagra se libere, y luego retire la cubierta. Asegúrese de no aplicar una fuerza excesiva cuando retira la cubierta. Recalibrando la pantalla táctil Deberá recalibrar la pantalla táctil siempre que la respuesta de la pantalla táctil sea mala, o cuando la operación que se realiza sea diferente a la operación que espera al tocar sobre la pantalla táctil.
Ajustando el brillo de la presentación Para ajustar el brillo de la presentación para que sea más fácil de leer, realice las operaciones siguientes. 1. Presione el botón de menú superior para visualizar el menú superior (Top Menu), y luego toque Settings - Brightness. 2. Sobre el cuadro de diálogo que aparece, toque la etiqueta Brightness. 3. Siga las instrucciones que aparecen sobre la pantalla para hacer los ajustes del brillo. • También puede ajustar el brillo de la manera siguiente.
Cambiando la configuración de la plataforma de conexión La plataforma de conexión tiene un respaldo posterior que puede ajustar a cualquiera de las tres posiciones mostradas en la ilustración siguiente. Utilice la posición que sea adecuada a la configuración de la unidad CASSIOPEIA que está fijando sobre la plataforma de conexión. CASSIOPEIA + unidad de tarjeta PC CASSIOPEIA + paquete de pilas externa Solamente la CASSIOPEIA.
4. Oriente la CASSIOPEIA en relación a la plataforma como se muestra en la ilustración siguiente. 5. Teniendo cuidado de alinear el conector serie en la parte inferior de la CASSIOPEIA con el conector en la plataforma de conexión, descienda la CASSIOPEIA en la plataforma tal como se muestra en la ilustración siguiente. Importante • Cerciórese de que la CASSIOPEIA descienda seguramente sobre la plataforma de conexión en toda su extensión.
Para retirar la CASSIOPEIA desde la plataforma de conexión Levante la CASSIOPEIA rectamente hacia arriba desde la plataforma de conexión. Conectando la plataforma de conexión a una computadora La plataforma de conexión tiene un cable USB para la conexión a una computadora. Conecte el extremo del cable a una toma o puerto USB de la computadora a la que desea conectar.
Usando el cable CASSIOPEIA USB Puede usar el cable CASSIOPEIA USB para conectar la CASSIOPEIA directamente a una computadora. Importante • Para el sistema de computadora que se requiere para la conexión USB directa, vea la parte titulada “Configuración de sistema requerido” en la página 25. • La ilustración siguiente es solamente una configuración de conexión posible. La ubicación y disposición de los puertos serie y USB varían de computadora a computadora.
Usando el cable serie de la CASSIOPEIA Puede usar el cable serie de la CASSIOPEIA para conectar la CASSIOPEIA directamente a una computadora. Importante • Asegúrese de desactivar la CASSIOPEIA y su computadora antes de conectar la CASSIOPEIA. • Para el sistema de computadora que se requiere para la conexión serie directa, vea la parte titulada “Configuración de sistema requerido” en la página 25. • La ilustración siguiente es solamente una configuración de conexión posible.
Para conectar a una computadora usando el cable serie de la CASSIOPEIA Importante Antes de conectar su CASSIOPEIA a una computadora, asegúrese de instalar primero el software PC Connect a su computadora. Para conectar la CASSIOPEIA a su computadora cuando le sea indicado hacerlo durante el procedimiento de instalación del software, utilice los pasos siguientes. 1. Enchufe el cable serie en el puerto serie de su computadora. 2. Desactive la alimentación de su CASSIOPEIA. 3.
• 16 MB de memoria para Windows 95/98 (más memoria proporcionará mejor rendimiento) o Windows NT Workstation 4.0 (se recomienda 32 MB para Windows NT, 64 MB para Windows 2000), 32 MB de memoria para Windows Me. • Unidad de disco duro con 30 MB de espacio de disco disponible (los requisitos reales varían basado en la selección de las características y configuración de sistema actual del usuario).
Usando el adaptador de CA Se puede usar un adaptador de CA para encender directamente a la CASSIOPEIA o para encenderla a través de la plataforma de conexión. El paquete de pilas se carga mientras la CASSIOPEIA se encuentra conectada directamente a una fuente de alimentación mediante el adaptador de CA o mientras se encuentra sobre la plataforma de conexión. Para mayor información vea la página 34.
Usado una tarjeta CompactFlash La CASSIOPEIA soporta las tarjetas CompactFlash de Tipo I y Tipo II (3,3 V). A continuación se describen los tipos de tarjeta CompactFlash que puede usar con su CASSIOPEIA. Tarjeta de almacenamiento La tarjeta de almacenamiento funciona similar a la memoria de almacenamiento de datos de la CASSIOPEIA. Puede usar una tarjeta de almacenamiento para almacenar varios tipos de archivos creados por su CASSIOPEIA, y aun puede instalar programas en una tarjeta de almacenamiento.
Importante • Presione suavemente y con firmeza la tarjeta en toda su extensión, pero no la fuerce. Forzando una tarjeta puede dañar los conectores. Si tiene problemas al insertar la tarjeta, tire sacándola hacia afuera y compruebe que se encuentra orientada correctamente. • Antes de realizar este procedimiento, recomendamos enfáticamente que almacene todos los datos que está ingresando o editando y que se encuentren sin grabar.
3. Deslice la tarjeta que desea usar en la ranura de tarjeta. • Asegúrese de que la parte superior de la tarjeta se orienta hacia la parte superior de la CASSIOPEIA. Una tarjeta que no se oriente correctamente no se deslizará en toda su extensión dentro de la ranura. Parte superior Parte inferior Deslice cuidadosamente la tarjeta en la ranura en toda su extensión posible.
3. Deslice su CASSIOPEIA en la unidad de tarjeta PC como se muestra en la ilustración siguiente. • Asegúrese de que el conector de tarjeta CompactFlash de la unidad de tarjeta PC se deslice en la ranura de tarjeta CASSIOPEIA en toda su extensión posible. Esto ocasiona que la CASSIOPEIA se asegure en posición sobre la unidad de tarjeta PC. Para retirar la CASSIOPEIA desde la unidad de tarjeta PC 1. Asegúrese de que su CASSIOPEIA está desactivada.
Acerca del adaptador de módem (solamente EE.UU. y Canadá) El uso de un adaptador de módem le permite usar la CASSIOPEIA para acceder la red Internet sobre una conexión de marcación analógica. Para informarse en cómo usarla vea la documentación que viene con el adaptador de módem. Importante Compruebe para asegurarse de que el paquete de pilas está cargado antes de usar el adaptador de módem.
Mantenimiento por el usuario Acerca de la pila recargable incorporada en la CASSIOPEIA Tenga en cuenta las precauciones siguientes en relación a la pila recargable de la CASSIOPEIA. • Se recomienda el uso del cuadro de diálogo Power para mantenerse informado acerca de los niveles de energía actuales de su pila. Para mayor información acerca de este cuadro de diálogo, vea la guía “CASSIOPEIA User’s Guide” separada.
“Warning The system has shut down without warning to protect memory contents, due to high electrical current consumption by the card... (Advertencia El sistema se ha desactivado sin advertencia para proteger los contenidos de la memoria, debido a un alto consumo eléctrico por la tarjeta...)” Importante Cerciórese de observar las precauciones siguientes importantes de manipulación de pilas.
Importante • No utilice la CASSIOPEIA mientras está cargando por primera vez después de haberla comprado. • Si la pila no logra una carga completa después del tiempo de carga normal, desenchufe el adaptador de CA desde la plataforma de conexión para parar la carga. Retire la CASSIOPEIA desde la plataforma de conexión una vez que complete la carga. La ilustración siguiente muestra cómo conectar el adaptador de CA directamente a la CASSIOPEIA para la carga.
Reposicionando la CASSIOPEIA y restaurando los datos ¿Qué es lo que hace la reposición? La reposición de su CASSIOPEIA es similar al reinicio de su computadora. Realizando una reposición ocasiona que cualquier dato sobre el que está trabajando o que no ha almacenado aun se pierdan, pero los datos almacenados en la memoria y otros ajustes quedan básicamente sin cambios.
Para reposicionar su CASSIOPEIA 1. Active su CASSIOPEIA si todavía no está activada. 2. Utilice el lápiz táctil para presionar el botón de reposición. 3. El mensaje “Starting...” aparece sobre la presentación para hacerle saber que la operación de reposición se está iniciando. • El Top Menu (menú superior) debe aparecer sobre la presentación después de un corto tiempo. Como este procedimiento no afecta los datos y ajustes almacenados en la memoria, ahora puede continuar usando la CASSIOPEIA.
Restaurando datos Si su CASSIOPEIA no opera normalmente y los procedimientos de reposición en la parte titulada “Para reposicionar su CASSIOPEIA” en la página 37 y “Qué hacer si la reposición no resuelve el problema” en la página 37 no corrigen el problema, podrá restaurar a la operación normal usando cualquiera de los procedimientos siguientes. • Utilice PC Connect para restaurar los datos de la CASSIOPEIA que ha copiado por seguridad a su computadora.
4. Toque el botón [OK]. • Esto visualiza la pantalla de calibración de la pantalla táctil. Siga las instrucciones sobre la presentación para calibrar la pantalla táctil. • La pantalla siguiente aparece después que finaliza la calibración de la pantalla táctil. 5. Inicie su computadora (que debe tener la utilidad PC Connect instalada), inicie PC Connect, y establezca una conexión entre la computadora y su CASSIOPEIA. 6. Toque [PC Connection].
MEMO • Presionando [ESC] en el paso 4 sale del procedimiento anterior e inicia el procedimiento de reposición normal en la parte titulada “Para reposicionar su CASSIOPEIA” en la página 37. • Presione el botón de alimentación en el paso 4 del procedimiento anterior para desactivar la CASSIOPEIA. Entonces puede activar la alimentación de nuevo y realizar una reposición normal.
5. Inserte la tarjeta de almacenamiento que contiene los datos de copia de seguridad en la ranura de tarjeta de la CASSIOPEIA. 6. Toque [Storage Card]. • Esto inicia la operación de copia de seguridad. 7. Toque [Restore]. • Esto visualiza el cuadro de diálogo mostrado debajo. Si ha protegido sus datos con una contraseña cuando realiza las copias de seguridad, ingrese aquí la contraseña. Si no ha protegido sus datos con una contraseña, realice el paso siguiente sin ingresar nada. 8.
Para restaurar su CASSIOPEIA a sus ajustes fijados por omisión en fábrica 1. Conecte el adaptador de CA a la CASSIOPEIA. 2. Presione el botón de alimentación 3. Mientras sostiene presionado el botón [OK], utilice el lápiz táctil para presionar el botón de reposición. • Esto ingresa el modo de seguridad (Safe Mode). 4. Toque el botón [OK]. • Esto visualiza la pantalla de calibración de la pantalla táctil. Siga las instrucciones sobre la presentación para calibrar la pantalla táctil.
9. Seleccione el [Restore factory defaults], y luego clic en [OK]. • Esto inicia la restauración, lo cual se indica por los mensajes sobre las pantallas de su CASSIOPEIA y computadora. • Después que se completa la restauración, aparece un mensaje sobre la pantalla de su computadora preguntando si desea reiniciar su CASSIOPEIA. 10.Haga clic en [OK]. • Esto reinicia su CASSIOPEIA.
Solución de problemas Antes de suponer una falla de funcionamiento y comunicarse con su proveedor de servicio cuando experimenta problemas de operación, cerciórese de comprobar primero la información siguiente así como también la sección de solución de problemas de la “CASSIOPEIA User’s Guide”. Nada aparece sobre la presentación al presionarse el botón de alimentación. Causa posible Acción recomendada Página La pila está débil. Cargue el paquete de pilas. 34 Falla de funcionamiento interna.
Nada pasa cuando se toca la pantalla táctil. Causa posible Acción recomendada Página La pantalla táctil se encuentra fuera de calibración. Vuelva a calibrar la pantalla táctil. 18 La electricidad estática o algún otro problema ha ocasionado que la pantalla táctil falle de operar. Reposicione la unidad. 37 La pantalla táctil está dañada. Comuníquese con su concesionario original o un centro de servicio autorizado CASIO. – La pantalla está bloqueada. Causa posible Falla de funcionamiento interna.
Apéndice Operaciones de los botones A continuación se muestra la función de cada botón bajo variadas condiciones. Desactivación de la unidad Botón de alimentación ................ Activa la alimentación. Activación de la unidad Botón de alimentación + presione el botón [OK] .......... Lanza el procedimiento de calibración de la pantalla táctil. Botón de alimentación + Cursor hacia arriba ................ Hace el contraste más oscuro. Botón de alimentación + Cursor hacia abajo .................
Especificaciones Modelo: BE-300. Presentación visual: 240 × 320 puntos. Pantalla LCD color tipo STN (32.768 colores) CPU: VR4131. Memoria: ROM 16MB Flash ROM RAM 16MB Interfaces: Serie: RS-232C: 115,2 kbps máximo. USB (Cliente) Ranura de tarjeta: Tarjeta CompactFlash de 3,3 V Tipo I/Tipo II. Toma de auricular: Salida estéreo de 3,5 mm de diámetro. Acepta auricular monofónico, auriculares o audífonos estéreos. Fuente de alimentación: Pila recargable (pila de litio-ión). Adaptador de CA (AD-C59200).
Regulatory Information GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas). NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD. Unit 6, 1000 North Circular Road London NW2 7JD, U.K.
CASIO COMPUTER CO., LTD.