Sw INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata “Säkerhetsföreskrifter” innan pianot tas i bruk för första gången.
Viktigt! Observera noga nedanstående information innan produkten tas i bruk. • Före användning av den valfria nättillsatsen AD-12 för att driva enheten bör du kontrollera denna för eventuella skador. Kontrollera noga förekomsten av brott, klipp, blottade ledningar och andra skador på nätkabeln. Låt aldrig barn använda en skadad nättillsats. • Denna produkt bör inte användas av barn under 3 års ålder. • Använd endast nättillsatsen CASIO AD-12. • Tänk på att nättillsatsen inte är en leksak.
Innehåll Allmän översikt .................... SW-2 Fastsättning av nothäftesställningen ....... SW-2 Avspelning av inbyggda demonstrationslåtar ................................. SW-3 Företags- och produktnamn som omnämns i detta instruktionshäfte kan vara registrerade varumärken tillhörande respektive företag. Strömförsörjning.................. SW-4 Användning av nättillsatsen ..................... SW-4 Anslutningar ......................... SW-5 Anslutning av hörlurar ..............................
Allmän översikt Baksida Fastsättning av nothäftesställningen För in nothäftesställningen i därför avsedd skåra på klaviaturens ovansida såsom visas på bilden. 1 Vänster sida 2 6 3 4 7 5 8 9 0 A ANM. • Varje kapitel i detta instruktionshäfte inleds med en illustration över pianots konsol som visar de knappar och övriga reglage som ska användas.
Allmän översikt 1 Uttag för dämpningspedal (DAMPER PEDAL) 2 Strömbrytare (POWER) 3 Likströmsingång (DC 12V) 4 MIDI-uttag (MIDI OUT/IN) 5 Hörlursuttag (PHONES) 6 Volymreglage (VOLUME) 7 Styrknapp (FUNCTION) 8 Spel/stoppknapp, Demonstrationsknapp (PLAY/STOP, DEMO) 9 Sångvalsknappar (SONG SELECT) 0 Tonknappar (TONE) A Efterklang körknapp (REVERB CHORUS) ANM. • Namn på knappar, tangenter och andra reglage anges i fetstil i detta instruktionshäfte.
Allmän översikt Att spela en specifik inbyggd låt 1 Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck samtidigt på SONG SELECT [ kretsa genom låtarna. 2 Tryck på knappen PLAY/STOP. 3 Tryck åter på PLAY/STOP för att stoppa avspelning. ] eller [ ] för att • Detta startar avspelning av den valda låten i en ändlös slinga. Strömförsörjning Detta digitala piano kan drivas genom att ansluta det till ett vanligt vägguttag.
Anslutningar VIKTIGT! • Före anslutning av yttre utrustning ska du ställa reglaget VOLUME på det digitala pianot och volymreglaget på den yttre utrustningen på en relativt låg nivå. Justera sedan volymnivån efter avslutad anslutning. • Vi hänvisar till bruksanvisningen som medföljer den yttre utrustningen för närmare detaljer om anslutning av denna. Anslutning till uttagen DAMPER PEDAL Anslut pedalens kabel till uttaget DAMPER PEDAL på det digitala pianot.
Att spela med olika toner Val och spelning av en ton Pianot är försett med 5 inbyggda toner. 1 Tryck på strömbrytaren POWER. Användning av toneffekter Reverb (Efterklang): Gör att noterna genljuder Chorus (Kör): Gör noterna fylligare Tryck på knappen REVERB CHORUS för att kretsa genom de effektinställningar som anges nedan. 1 • Du kan kontrollera nuvarande inställning av efterklang/kör genom att titta på indikatorlamporna REVERB och CHORUS.
Att spela med olika toner 1 Håll knappen FUNCTION intryckt och tryck på en av tangenterna ovan. Justering av volymen för lagrade toner 1 Håll knappen FUNCTION intryckt och använd tangenterna som visas nedan för att justera volymen för de lagrade tonerna. + – ▲ C1 ▲ C2 ▲ C3 ▲ C4 ▲ C5 ▲ C6 ▲ C7 ▲ C8 + : Höjer volymen – : Sänker volymen Lagring av två toner Gör på följande sätt för att lagra två toner, d.v.s. få dem att ljuda samtidigt.
Övriga inställningar Ändring av anslagskänslighet 1 Denna inställning påverkar ljudvolymen berorende på hur hårt du trycker på tangenterna. Anpasssning av pianots tonhöjd till ett annat instrument 2 Använd denna inställning för att höja eller sänka pianots samlade tonhöjd. Inställningsomfånget är plus eller minus 50 cent (100 cent = 1 halvton) från standardtonhöjden på A4 = 440,0 Hz. 1 Ändring av anslagskänslighet Av Svag (Ett kraftigt ljud framställs även vid ett relativt lätt tryck på tangenterna.
Övriga inställningar MIDI inställningar Användning av MIDI 1 Send Channel (Sändarkanal) Använd denna inställning för att utse en av MIDIkanalerna (1 t.o.m. 16) till sändarkanal för sändning av MIDI-meddelanden till en yttre anordning. Vad är MIDI? Förkortningen MIDI står för Musical Instrument Digital Interface, vilken är en världsomspännande norm för digitala signaler och kontaktdon som medger utbyte av musikdata mellan musikinstrument och datorer (maskiner) tillverkade av olika företag.
Felsökning Problem Tänkbar orsak Åtgärd Referens Inget ljud framställs vid tryck på 1. Reglaget VOLUME står i läget 1. Vrid reglaget VOLUME mot Sidan SW-6 tangenterna. MIN. läget MAX. 2. Hörlurar är anslutna till pianot. 2. Koppla bort hörlurarna från Sidan SW-5 pianot. 3. Slå på lokalkontroll. 3. Lokalkontroll är avslagen. Sidan SW-9 Pianot låter ostämt. Inget ljud framställs demonstrationsspelning. 1. Pianots stämning står i ett läge 1. Ställ pianots stämning på C, Sidan SW-8 utöver C.
Tekniska data Modell: CDP-100 Tangentbord: 88 pianotangenter (med anslagskänslighet) Polyfoni: Maximalt 32 noter Toner: 5; med lagring Digitala effekter: Efterklang (4 typer), kör (4 typer) Inbyggda låtar: 5 Pedal: Dämpning Övriga funktioner: • Anslagskänslighet: 3 typer, avslagen • Transponering: 1 oktav (F till C till F) • Stämning: A4 = 440,0 Hz 50 cent (justeringsbar) MIDI: 16 multitimbre-mottagning In/utgångar: • Hörlurar: Stereominiuttag Utimpedans: 170 Ω Utspänning: MAX 4,8 V (RM
Driftsföreskrifter Placering av enheten Undvik placering på följande ställen. • Ställen som utsätts för solsken och hög luftfuktighet • Ställen som utsätts för låga temperaturer • Nära en radio, TV, videobandspelare eller tuner (enheten kan orsaka störningar på ljud- eller bildsignaler) Det går att märka vissa linjer i ytbehandlingen på produktens hölje. Dessa uppstod vid gjutningsprocessen för att forma plasten i höljet. De antyder inte sprickor i plasten och utgör ingen anledning till oro. ANM.
MIDI Implementation Chart Model CDP-100 Function ...
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland. CASIO COMPUTER CO.,LTD.