ページ 2008年10月29日 水曜日 午後4時1分 USER’S GUIDE English ES Please keep all information for future reference. Safety Precautions Before trying to use the piano, be sure to read the separate “Safety Precautions”. This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. GUÍA DEL USUARIO Guarde toda la información para futuras consultas.
CDP200R_s.book 1 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 ¡Importante! Por favor lea la siguiente información importante antes de usar este producto. Español • Antes de usar el adaptador AD-12 para la alimentación del producto, asegúrese de verificar la inexistencia de daños en el mismo. Inspeccione atentamente el cable de alimentación para comprobar la inexistencia de roturas, cortes, alambres expuestos y otros daños serios. No permita nunca que los niños utilicen un adaptador de CA que esté seriamente dañado.
CDP200R_01_sTOC.fm 2 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後3時55分 Contenido Guía general................................ S-4 Uso del teclado numérico (cl) ...........................S-6 Funciones del Botón FUNCTION (7)................S-6 Preparándose para tocar ........... S-7 Preparación del atril ...........................................S-7 Para conectar una unidad de pedal ...................S-7 Fuente de alimentación ......................................S-7 Para tocar el piano digital ..........
CDP200R_s.book 3 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Contenido Grabación de su ejecución en el teclado .............................. S-46 Conexión de dispositivos externos ..................................... S-62 Para grabar y reproducir su ejecución en el teclado .....................................................S-46 Uso de las pistas para grabar y mezclar partes ...............................................................
CDP200R_s.book 4 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Guía general • En este manual, los botones y otros controles se identifican mediante los números indicados a continuación.
CDP200R_s.
CDP200R_s.book 6 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Guía general Uso del teclado numérico (cl) 3. Si desea conocer detalles sobre cada una de las funciones, consulte las páginas indicadas. Utilice los botones numéricos y los botones [–] y [+] para cambiar los ajustes de los parámetros que aparecen en la parte izquierda superior de la pantalla. Ajuste S t .GrPno Función • Los valores negativos no se pueden ingresar mediante los botones numéricos. En su lugar, utilice [–] (disminuir) y [+] (aumentar).
CDP200R_s.book 7 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Preparándose para tocar Preparación del atril Español Atril Para conectar una unidad de pedal Conecte una unidad de pedal opcional. SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK Fuente de alimentación Utilice sólo el adaptador de CA especificado para este piano digital. Adaptador de CA especificado: AD-12 Uso del adaptador de CA Terminal DC 12V AD-12 Tomacorriente doméstico • Asegúrese de apagar el piano digital antes de conectar o desconectar el adaptador de CA.
CDP200R_s.book 8 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para tocar el piano digital 1 2 7 9 cl bq Conexión de la alimentación y ejecución 1. Presione 1. El teclado se enciende. 2. Intente tocar algo en el teclado. Utilice 2 para Uso de los auriculares Al conectar los auriculares se enmudece la salida de los altavoces, de modo que podrá practicar aún a altas horas de la noche sin molestar a nadie. • Asegúrese de disminuir el nivel de volumen antes de conectar los auriculares. ajustar el volumen.
CDP200R_02_s.fm 9 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時2分 Para tocar el piano digital La respuesta al tacto altera el volumen del tono de acuerdo con la presión del teclado (velocidad). Esto proporciona una riqueza de expresión similar a la de un piano acústico. Intensidad del sonido instrumental del teclado Para cambiar la sensibilidad de repuesta al tacto Utilice el procedimiento descrito a continuación para controlar cuánto cambiar el volumen de las notas ejecutadas en función de la velocidad de pulsación.
CDP200R_02_s.fm 10 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時2分 Para tocar el piano digital 3. Utilice las teclas cl (teclado numérico) [4] (u) y [6] (i) para visualizar “Contrast”. Con t r as t 4. Utilice las teclas cl (teclado numérico) [–] y [+] para ajustar el contraste. • El rango de ajuste de contraste es de 01 a 17. Uso del metrónomo El metrónomo le permite tocar y practicar con un tiempo estable para ayudarle a mantener su tempo. Inicio/parada 1. Presione 9. Se inicia el metrónomo.
CDP200R_s.book 11 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Control de los sonidos del teclado bs bt cl Español 7 csct cs ct Para seleccionar entre una variedad de sonidos de instrumentos musicales 3. Intente tocar algo en el teclado. Se escuchará el tono del instrumento que ha seleccionado. Su piano digital le permite seleccionar los tonos para una amplia variedad de sonidos de instrumentos musicales, incluyendo violín, flauta, orquesta, entre otros.
CDP200R_s.book 12 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Control de los sonidos del teclado Estratificación de dos tonos Puede usar el siguiente procedimiento para estratificar dos tonos diferentes (como piano y cuerdas) de manera que suenen simultáneamente al presionar una tecla en el teclado. 1. Seleccione el primer tono que desea usar. Presione bt y luego utilice cl (teclado numérico) para seleccionar el tono que desea. Ejemplo: 026 ELEC.PIANO 1 E.
CDP200R_s.book 13 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Control de los sonidos del teclado 5. Presione cs de nuevo para desdividir el teclado (de modo que se ejecute solamente el tono seleccionado en el paso 1). • Cada vez que presiona cs, se alterna entre dividido (dos tonos) y desdividido (un tono). Uso de la reverberación El ajuste Reverb añade reverberación a las notas. Es posible cambiar la duración de la reverberación. 1.
CDP200R_s.book 14 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Control de los sonidos del teclado Para usar un pedal Puede usar el pedal para cambiar las notas de diversas maneras durante la ejecución. Cambio de la altura tonal (Transposición, afinación, desplazamiento de octava) Selección del efecto de pedal 1. Presione 7 y luego utilice las teclas cl (teclado numérico) [4] (u) y [6] (i) para visualizar “OTHER” (página S-6). Parpadea OTHER 2. Presione la tecla cl (teclado numérico) [7] (ENTER).
CDP200R_s.book 15 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Control de los sonidos del teclado El desplazamiento de octava le permite subir o bajar la altura tonal de las notas del teclado, en unidades de octavas. • El rango de ajuste del desplazamiento de octava es de –2 a +2 octavas. • Cuando utiliza la división (página S-12), puede ajustar individualmente los rangos izquierdo y derecho del teclado a las alturas tonales que desea. 1. Continúe presionado ct hasta que aparezca la pantalla mostrada a continuación.
CDP200R_s.book 16 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digital 3 6 7 bs bt cl cmcn cm cnco cocp cpcq cqcr cr Puede muestrear el sonido procedente de un micrófono, reproductor de audio portátil u otro dispositivo, y luego ejecutarlo en el teclado del piano digital. Por ejemplo, podría muestrear el ladrido de su perro y luego usar el sonido en una melodía. Puede asimismo muestrear y usar pasajes de un CD.
CDP200R_s.book 17 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digital 3. Genere el sonido desde el dispositivo externo. Para muestrear y ejecutar el sonido de una melodía (Muestreo de melodía) En el caso de un micrófono, genere el sonido en la dirección del micrófono. El muestreo se iniciará automáticamente. Para muestrear un sonido 1.
CDP200R_02_s.fm 18 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時2分 Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digital ■ Cómo se ejecutan los sonidos muestreados Si presiona el Do central (C4) se reproducirá el sonido original. Las teclas situadas a la izquierda y derecha de C4 ejecutan el sonido a diferentes alturas tonales.
CDP200R_s.book 19 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digital Puede aplicar diversos efectos a los sonidos muestreados. 1. Presione bt y luego utilice cl (teclado numérico) para ingresar el número de tono (671 a 675) al que desea aplicar los efectos. 2. Presione bt para mostrar consecutivamente los efectos disponibles, descritos a continuación. Tipo de efecto (Visualización) Descripción Original (Orgnl) Tono muestreado normal (sin loop, sin efecto).
CDP200R_s.book 20 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digital 4. Presione la tecla a la cual desea asignar el sonido de batería que está por muestrear. • Puede repetir los pasos 3 a 6 para cambiar otros sonidos que conforman el ajuste de batería actualmente seleccionado. Hay ocho sonidos por ajuste de batería. • Es posible que no pueda efectuar un muestreo de 10 segundos, si la memoria del piano digital no es suficiente debido a otros datos almacenados.
CDP200R_s.book 21 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後5時51分 Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digital Puede usar los procedimientos de esta sección para copiar el sonido de batería asignado a una tecla, a otra tecla del teclado, cambiar la altura tonal de un sonido, y borrar un sonido muestreado. 1. Presione bt y luego utilice cl (teclado numérico) para ingresar el número de tono (676, 677, ó 678) para el ajuste de batería que desea. 2. Presione 6. 3. Presione 7.
CDP200R_02_s.fm 22 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時3分 Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digital Otras funciones de muestreo Para cambiar a inicio de un muestreo manual Normalmente, cuando el piano digital está en espera de muestreo, el muestreo se iniciará automáticamente cada vez que se detecte una entrada de sonido. También puede usar el siguiente procedimiento para habilitar el inicio de muestreo manual, para que el muestreo no se inicie hasta que usted presione un botón.
CDP200R_s.book 23 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para muestrear sonidos y ejecutarlos en el piano digital Para borrar un sonido muestreado Puede utilizar el siguiente procedimiento para especificar un número de tono muestreado y borrar sus datos. 1. Presione 7 y luego utilice las teclas cl (teclado numérico) [4] (u) y [6] (i) para visualizar “DELETE” (página S-6).
CDP200R_s.book 24 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para ejecutar canciones incorporadas 7 bk bl bm bn bo bp br cl bq En este piano digital, “canciones” se refiere a los datos de las melodías incorporadas. Puede escuchar las canciones incorporadas para su disfrute, o tocar al mismo tiempo para practicar. 2.
CDP200R_s.book 25 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para ejecutar canciones incorporadas Para reproducir una canción específica Utilice el siguiente procedimiento para reproducir una de las canciones incorporadas. También puede tocar al ritmo de las canciones reproducidas. Pausa, salto hacia adelante, salto hacia atrás Utilice las operaciones de esta sección para ejecutar las operaciones de pausa, salto hacia adelante y salto hacia atrás. ■ Pausa 1. Presione bn. Inicio/parada 1. Presione br. 2.
CDP200R_s.book 26 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para ejecutar canciones incorporadas Reproducción repetida de compases específicos Puede usar el procedimiento descrito en esta sección para repetir compases específicos y ejecutarlos en conjunto, hasta que los domine. Puede especificar el compás de inicio y el compás de fin de la sección que desea ejecutar y practicar. Inicio Fin Estos compases se repiten. 1.
CDP200R_02_s.fm 27 ページ 2008年5月1日 木曜日 午前10時58分 Para ejecutar canciones incorporadas Desactivación de la parte que ejecuta una mano para practicar (selección de parte) Puede desactivar la parte para la mano derecha o la mano izquierda de una canción durante la reproducción y practicar en conjunto tocando la otra parte. 1. Presione bp para seleccionar la parte que desea desactivar. Español Cada presión sobre bp le permitirá desplazarse a través de los ajustes mostrados a continuación.
CDP200R_s.book 28 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado 7 bk bl bm bo bp Para aprender a tocar una canción, conviene dividirla en partes (frases), dominar las frases y luego volver a juntarlas. Su piano digital viene con una función de lecciones progresivas que le ayudarán a aprender a tocar. Frases Las canciones incorporadas han sido divididas previamente en frases para que pueda aprender a tocar el teclado.
CDP200R_s.book 29 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado A continuación se indican los mensajes que aparecen en la pantalla durante las lecciones progresivas. Mensaje Descripción Aparece al seleccionar una frase, al iniciarse una lección, etc. • Tenga en cuenta que, dependiendo de la frase, aparecerá “Wait” en lugar de “Phrase”.
CDP200R_s.book 30 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado 2. Toque las notas en el teclado siguiendo las Lecciones 1, 2, y 3 Ya es hora de empezar con las lecciones. En primer lugar, seleccione la canción y la parte que desea practicar. Lección 1: Escuche la canción. En primer lugar, escuche el ejemplo varias veces y familiarícese con su sonido. instrucciones que aparecen en la pantalla y la guía de digitación por voz.
CDP200R_s.book 31 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado Lección 3: Recuerde lo que va aprendiendo mientras toca. Si bien la reproducción de la canción le espera hasta que usted presione las teclas correctas como en la lección 2, el piano digital no le proporciona ninguna guía sobre la nota que debe tocar a continuación. Mientras toca, tenga presente todo lo aprendido hasta la lección 2.
CDP200R_s.book 32 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado Desactivación de la guía de notas Cambio de la longitud de frase Utilice el siguiente procedimiento para desactivar la guía de notas, que hace sonar la próxima nota que se debe tocar en las lecciones 2 y 3. 1. Presione 7 y luego utilice las teclas cl (teclado numérico) [4] (u) y [6] (i) para visualizar “LESSON” (página S-6). 2. Presione la tecla cl (teclado numérico) [7] (ENTER). 3.
CDP200R_s.book 33 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de las canciones incorporadas para aprender a tocar el teclado ■ Procedimiento de lección progresiva automática Frase 1 Lección 1 Con la lección progresiva automática, el piano digital avanza automáticamente pasando por cada lección. 4 Lección 2 1. Seleccione la canción y la parte que desea 4 Lección 3 practicar (página S-25). 2. Presione cq. Escuche la primera frase en la lección 1.
CDP200R_s.book 34 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後5時51分 Juego de teclado Music Challenge 1 br bs bo Music Challenge es un juego que mide su velocidad de reacción conforme presiona las teclas respondiendo a los indicadores que aparecen en el teclado en pantalla y las indicaciones de la guía de digitación. 1. Presione br. 2. Presione cr. Una tecla del teclado en pantalla comienza a parpadear y se inicia la canción Music Challenge. Número de notas restantes M . CHA L . ! Digitación Visualizado durante un juego.
CDP200R_s.book 35 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso del acompañamiento automático bk bl bm bn bo bp bs cl bq Con el acompañamiento automático, seleccione simplemente un patrón de acompañamiento. Cada vez que toca un acorde con la mano izquierda, se ejecutará automáticamente el acompañamiento apropiado. Es como disponer de una banda personal que le acompañará a donde vaya. • Los acompañamientos automáticos se componen de las tres partes siguientes.
CDP200R_03_s.fm 36 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時12分 Uso del acompañamiento automático Para tocar todas las partes 5. Si presiona bp de nuevo se regresa al acompañamiento de ritmo solamente. Acompañamiento automático con acordes Al ejecutar un acorde con la mano izquierda, se añaden automáticamente las partes de acompañamiento de bajos y armonía, al ritmo actualmente seleccionado. Es como disponer siempre de una banda personal. 1. Comience a ejecutar la parte de ritmo del acompañamiento automático. 2.
CDP200R_s.book 37 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso del acompañamiento automático Estos tres modos de entrada permiten la digitación de acordes de 3 notas o 4 notas en el teclado de acompañamiento. Tenga en cuenta que algunos acordes se ejecutan de todos modos aunque no se digite la tercera o quinta nota. Teclado de acompañamiento ● FINGERED 1 Toca las notas componentes del acorde en el teclado. ● FINGERED 2 A diferencia de FINGERED 1, la 6ta. entrada no es posible. Se efectúa la b entrada de m7 o m7 5.
CDP200R_s.book 38 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso del acompañamiento automático Uso eficaz del acompañamiento automático Variaciones de patrones de acompañamiento automático ■ Relleno del acompañamiento automático Utilice el siguiente procedimiento para ejecutar un patrón de relleno durante una ejecución. • Un “relleno” es una frase corta que se ejecuta en las partes en que desea insertar una variación en la pieza musical.
CDP200R_s.book 39 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso del acompañamiento automático El siguiente procedimiento le permite configurar el piano digital para que la ejecución del acompañamiento automático se inicie tan pronto como se presiona una tecla. 1. Presione bn. Se ingresa en espera de inicio con acompañamiento.
CDP200R_03_s.fm 40 ページ 2008年5月1日 木曜日 午後8時2分 Uso del acompañamiento automático Número Nombre del tipo del tipo Uso de la armonización automática La armonización automática agrega automáticamente armonía a las notas de la melodía que está ejecutando con la mano derecha, añadiendo profundidad y riqueza a la melodía de sus interpretaciones. Puede seleccionar entre 12 tipos de armonización automática, según el tipo de música que está interpretando.
CDP200R_03_s.fm 41 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時12分 Edición de patrones de acompañamiento automático 7 bs cl Español 4 bk bl bm bn bo bp Puede usar el procedimiento descrito en esta sección para editar patrones de acompañamiento automático incorporados al piano digital, para crear sus propios “ritmos de usuario”. • Puede almacenar, en la memoria del piano digital, hasta 10 ritmos de usuario, utilizando los números de ritmos 201 a 210.
CDP200R_03_s.fm 42 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時12分 Edición de patrones de acompañamiento automático 3. Presione uno de los botones bk a bn para seleccionar el patrón de acompañamiento que desea editar. 7. Para editar los demás datos contenidos, presione 7 para visualizar la pantalla del ajuste que desea realizar. • Cada presión sobre 7 le permitirá desplazarse a través de los ajustes mostrados a continuación, del 1 al 6.
CDP200R_03_s.fm 43 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時12分 Edición de patrones de acompañamiento automático para salir sin guardar. Se visualizará el mensaje de confirmación de borrado. Presione la tecla cl (teclado numérico) [+] para salir del procedimiento de edición. 11-2. Presione la tecla cl (teclado numérico) [+] para guardar los datos.
CDP200R_s.book 44 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registro 7 bk bl bm bn bo bp bq Puede guardar, en la memoria de registro, las configuraciones del piano digital (tono, ritmo, etc.) para llamarlas instantáneamente cada vez que las necesite. La memoria de registro simplifica la ejecución de piezas complejas que requieren cambios sucesivos de tonos y ritmos. Puede tener, al mismo tiempo, hasta 32 configuraciones en la memoria de registro.
CDP200R_s.book 45 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Para guardar las configuraciones del teclado en la memoria de registro Para guardar una configuración en la memoria de registro 1. Presione cm para seleccionar el banco que Se enciende Número de banco 2. Configure el tono, ritmo y otros ajustes que desee incluir en la configuración. 3. Presione cm para seleccionar el banco que desea. Cada presión sobre cm le permitirá desplazarse a través de los números de bancos.
CDP200R_s.book 46 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Grabación de su ejecución en el teclado 8 br bs bo bp La función de grabación le permite grabar su ejecución en el teclado. Para grabar y reproducir su ejecución en el teclado Utilice el siguiente procedimiento para grabar toda su ejecución en el teclado. bt cl cm cnco cn cocp cpcq cq cr 4. Configure el tono, ritmo y otros ajustes que desee usar. 5. Comience a tocar. La grabación se inicia en cuanto toque algo en el teclado. 1. Presione bs.
CDP200R_s.book 47 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後5時51分 Grabación de su ejecución en el teclado Desaparece • El parpadeo de la pantalla mostrado en el paso 3 se hará más rápido cuando la capacidad de memoria restante en la grabadora sea inferior a 100 notas. • La capacidad total de la memoria de la grabadora es de aproximadamente 12.000 notas. La grabación se interrumpirá automáticamente cuando no quede memoria restante en la grabadora.
CDP200R_s.book 48 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後5時51分 Grabación de su ejecución en el teclado 3. Presione uno de los botones cn a cr para 8. Presione 8 para salir del modo de grabación. seleccionar el número de la pista siguiente en que desea realizar la grabación. Se ingresará en espera de grabación para la pista que ha seleccionado.
CDP200R_s.book 49 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後5時51分 Grabación de su ejecución en el teclado Para grabar mientras toca junto con una canción incorporada 5. Presione bp para desplazarse a través de las partes, en la secuencia indicada a continuación. Esta sección explica cómo tocar y grabar junto con una de las canciones incorporadas al teclado. Grabación de la mano derecha ● Las siguientes operaciones y ajustes también se graban junto con su ejecución en el teclado.
CDP200R_s.book 50 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Grabación de su ejecución en el teclado Para guardar los datos grabados en un dispositivo externo Los datos grabados con el piano se pueden grabar en una tarjeta de memoria SD o en el disco duro de su ordenador. En el caso de una tarjeta de memoria SD, puede guardar los datos de canción grabados como archivo MIDI estándar (formato SMF 0). ■ Para guardar los datos en una tarjeta de memoria SD Consulte la página S-58.
CDP200R_s.book 51 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後5時51分 Otras funciones útiles del piano digital 7 bs bt cl cn cocp co cp cqcr cq cr Cambio de la escala del teclado Puede usar el procedimiento descrito en esta sección para cambiar la escala (sistema de afinación) del teclado, del temperamento igual estándar a otra escala que sea más adecuada para la música hindú, árabe, clásica antigua, etc. Puede seleccionar entre 16 escalas de preajuste, o ajustar las notas específicas para crear la escala que desea.
CDP200R_04_s.fm 52 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時25分 Otras funciones útiles del piano digital ■ Cuarto de tono ■ Preajuste 1. Presione la tecla cuya nota desea cambiar, y luego utilice las teclas cl (teclado numérico) [–] 1. Utilice las teclas cl (teclado numérico) [–] y [+] para reducir el valor en –50 centésimos. Puede restablecer la afinación original presionando [+]. 2. Una vez que finalice, presione 5 para asignar para seleccionar la escala de preajustes que desea.
CDP200R_04_s.fm 53 ページ 2008年5月1日 木曜日 午後8時4分 Otras funciones útiles del piano digital Puede guardar en la memoria hasta cuatro “escalas de usuario” configuradas por usted para llamarlas posteriormente cuando las necesite. ■ Para guardar una escala de usuario 1. Presione bs. 2. Presione 5. 3. Mientras mantiene presionado cr, presione uno de los botones cn a cq para seleccionar un área. ■ Para llamar una escala de usuario 1. Presione bs.
CDP200R_s.book 54 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Otras funciones útiles del piano digital Número del tipo Uso del arpegiador El arpegiador le permite ejecutar automáticamente un patrón de arpegio. Se disponen de 90 patrones de arpegio diferentes para que pueda seleccionar según la música que está interpretando. • El arpegiador se controla mediante el mismo botón dk que la armonización automática (página S-40). Debido a esto, estas dos funciones no se pueden usar simultáneamente. 1.
CDP200R_04_s.fm 55 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時28分 Otras funciones útiles del piano digital Puede utilizar el siguiente procedimiento para borrar los datos de canciones del usuario almacenados como números de canciones 153 a 162. 1. Presione 7 y luego utilice las teclas cl (teclado numérico) [4] (u) y [6] (i) para visualizar “DELETE” (página S-6).
CDP200R_s.book 56 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de una tarjeta de memoria 5 7 bs ck cl bo La ranura de la tarjeta de memoria SD de su piano digital le permite insertar una tarjeta de memoria SD disponible comercialmente para poder guardar datos de la memoria de registro y otros datos. • Utilice únicamente tarjetas de memoria SD. No se garantiza el correcto funcionamiento cuando se utilizan otros tipos de tarjetas de memoria.
CDP200R_s.book 57 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de una tarjeta de memoria • Tenga en cuenta que la tarjeta de memoria SD debe estar correctamente orientada al insertarla en su ranura. No intente introducir la tarjeta de memoria a la fuerza en la ranura, pues se podrán dañar la tarjeta y la ranura. 1.
CDP200R_s.book 58 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de una tarjeta de memoria Para guardar datos del piano digital en una tarjeta de memoria SD Utilice el siguiente procedimiento para guardar los datos del piano digital en una tarjeta de memoria SD 1. En el piano digital, seleccione los datos que desea guardar, de la manera descrita a continuación. Para guardar este tipo de datos Sonido muestreado Haga lo siguiente Seleccione el número de tono del sonido muestreado que desea guardar.
CDP200R_s.book 59 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de una tarjeta de memoria 0 A K U ( 1 2 3 B C D L M N V W X ) - ^ 4 E O Y { 5 6 F G P Q Z S } @ 7 H R & ~ 8 I S _ ` 9 J T ' • El piano digital visualiza el carácter “~” como “3”. ■ Lugares de almacenamiento de los datos (archivos) de la tarjeta de memoria SD Los procedimientos anteriores guardan los datos del piano digital en una carpeta denominada “MUSICDAT” de la tarjeta de memoria SD.
CDP200R_04_s.fm 60 ページ 2008年5月30日 金曜日 午後4時20分 Uso de una tarjeta de memoria 5. Presione la tecla cl (teclado numérico) [7] (ENTER). Para borrar datos de una tarjeta de memoria SD Parpadea ******** • Si presiona [9] (EXIT) volverá a la pantalla que se estaba visualizando antes de presionar [7] (ENTER). 6. Utilice las teclas cl (teclado numérico) [–] y [+] para seleccionar los datos (archivo) que desea cargar. 7.
CDP200R_s.book 61 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Uso de una tarjeta de memoria 5. Presione la tecla cl (teclado numérico) [7] (ENTER). Para reproducir los datos desde una tarjeta de memoria SD Parpadea • Si presiona [9] (EXIT) volverá a la pantalla que se estaba visualizando antes de presionar [7] (ENTER). 6. Utilice las teclas cl (teclado numérico) [–] y [+] para seleccionar el número de los datos (archivo) que desea borrar. 7. Presione la tecla cl (teclado numérico) [7] (ENTER).
CDP200R_s.book 62 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Conexión de dispositivos externos 7 cl bp Conexión a un ordenador Puede conectar el piano digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ellos. Puede enviar datos de ejecución del piano digital al software musical que está ejecutando en su ordenador, o puede enviar datos MIDI de su ordenador al piano digital, para su reproducción.
CDP200R_04_s.fm 63 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時26分 Conexión de dispositivos externos seleccionar una de las siguientes opciones como dispositivo MIDI. CASIO USB-MIDI :(Para Windows Vista, Mac OS X) Dispositivo de audio USB:(Para Windows XP) • Consulte la documentación del usuario provista con el software musical que esté utilizando para obtener información acerca de cómo seleccionar un dispositivo MIDI. • Asegúrese de encender primero el piano antes de arrancar el software musical en su ordenador.
CDP200R_s.book 64 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Conexión de dispositivos externos ■ Desactivación del sonido del canal de navegación y ejecución de la parte en el teclado Puede desactivar el sonido en uno o ambos canales de navegación y ejecutar la parte cancelada en el teclado. 1. Presione bp para seleccionar el ajuste del canal que desea desactivar. Cada presión sobre bp le permitirá desplazarse a través de los ajustes (1) a (4), como se describe a continuación.
CDP200R_04_s.fm 65 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後4時26分 Conexión de dispositivos externos Los sonidos muestreados, las canciones grabadas y otros datos existentes en la memoria del piano se pueden transferir a un ordenador, para su almacenamiento.
CDP200R_s.book 66 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Conexión de dispositivos externos Conexión al equipo de audio Este piano digital puede conectarse a un estéreo, amplificador, o equipo de grabación disponible comercialmente, o a un reproductor de audio portátil u otros equipos. Para enviar notas del teclado al equipo de audio Para la conexión, deberá adquirir cables de conexión disponibles en las tiendas del ramo.
CDP200R_s.book 67 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Referencia Solución de problemas Síntoma Acción Accesorios incluidos No encuentro algo que debería estar incluido. Revise con cuidado dentro de todos los materiales de embalaje. La unidad no se enciende. Español Requisitos de alimentación Fije correctamente el adaptador de CA (página S-7). Visualización Las teclas o las notas del teclado en pantalla permanecen visualizadas.
CDP200R_s.book 68 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Referencia Síntoma Acción Algunas notas se eliminan mientras se reproducen. Las notas se cortan cada vez que el número de notas que se hacen sonar excede la capacidad polifónica máxima de 48 (24 para algunos tonos). Esto no es señal de mal funcionamiento. Véase “Polifonía máxima” en la “Lista de sonidos” en el “Apéndice” separado. Se cambió el ajuste de volumen o tono que realicé. • Controle el ajuste del volumen principal (página S-8).
CDP200R_04_s.
CDP200R_04_s.
CDP200R_s.book 71 ページ 2008年4月28日 月曜日 午後3時34分 Referencia Mensajes de error Causa Acción Err CardFull No hay suficiente espacio disponible en la tarjeta de memoria SD. Err Card R/W La tarjeta de memoria SD está dañada. Utilice una tarjeta de memoria SD diferente. Err Convert En la tarjeta de memoria SD no hay memoria suficiente para guardar los datos de canción grabados como archivo en formato SMF 0.
CDP200R_s.
B Root m6 6 69 dim7 mM7 madd9 add9 7sus4 7b5 m7b5 M7 D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab Español A (A#)/Bb B 木曜日 m7 C#/(Db) 2008年5月29日 7 sus2 sus4 aug C 73 ページ dim m M Chord Type Cuadro de acordes CDP200R_04_s.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice O (MSB only) O O *3 O O O O O O O O X O *2 O O X O *4 O *4 O *4 X 66 67 91 O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH V =** 0 - 127 0 - 127 *1 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 O X X O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0 0 - 127 Mode 3 X Mode 3 X Default Messages Altered Mode B Sostenuto Soft pedal Reverb send Bank select Modulation Data entry Volume Pan Expression Hold 1 **: no relation **: sin relación Remarks
CDP200R_es_Cover1-4.fm 2 ページ 2008年5月27日 火曜日 午後12時22分 TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. B Messages O : Yes X : No Depende del tono. RPN : Sensibilidad a la inflexión de altura tonal RPN : Sensibilidad a la inflexión de altura tonal, afinación precisa, afinación aproximada De acuerdo con el ajuste de efecto de pedal.
1 ページ 2008年10月29日 水曜日 午後4時1分 USER’S GUIDE English ES Please keep all information for future reference. Safety Precautions Before trying to use the piano, be sure to read the separate “Safety Precautions”. This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. GUÍA DEL USUARIO Guarde toda la información para futuras consultas.