CDP200R_sw_Cover1-4.fm 1 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時21分 SW INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan pianot tas i bruk för första gången. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.
CDP200R_sw.book 1 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Viktigt! Lägg märke till följande viktiga information innan produkten tas i bruk. • Kontrollera noga att nättillsatsen AD-12 inte är skadad innan den används för att driva enheten. Kontrollera noga att det inte förekommer brott, repor, blottade ledningar eller andra skador på nätkabeln. Låt aldrig barn använda en nättillsats som blivit skadad. • Denna produkt är inte avsedd för barn under 3 års ålder. • Använd enbart nättillsatsen CASIO AD-12.
CDP200R_01_swTOC.fm 2 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後1時49分 Innehåll Allmän översikt........................SW-4 Användning av 10-knappsdynan (cl) ............ SW-6 Funktionsknapp FUNCTION (7) Funktioner ...................................................... SW-6 Att bereda sig på att spela ......SW-7 Fastsättning av nothäftesställningen .............. SW-7 Anslutning av en pedalenhet .......................... SW-7 Strömförsörjning .............................................
CDP200R_sw.book 3 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Innehåll Inspelning av din klaviaturspelning ...................SW-46 Anslutning av yttre utrustning ...............................SW-62 Inspelning och avspelning av klaviaturspelning........................................... SW-46 Användning av spår för att inspela och mixa delar .............................................. SW-47 Inspelning av två eller fler sånger och val av en för avspelning .........................
CDP200R_sw.book 4 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Allmän översikt • I detta instruktionshäfte identifieras knappar och andra reglage med hjälp av numren som anges nedan.
CDP200R_sw.
CDP200R_02_sw.fm 6 ページ 2008年11月12日 水曜日 午後2時35分 Allmän översikt Användning av 10-knappsdynan (cl) Använd sifferknapparna och knapparna [–] och [+] för att ändra inställningar för parametrarna som visas på skärmens övre vänstra del. Funktion Sifferknappar Använd sifferknapparna för inmatning av siffror och värden. • Mata in samma antal siffror som det nu visade värdet. Exempel: Inmata tonnummer 001 med 0 3 0 3 1. • Negativa värden kan ej inmatas med sifferknapparna.
CDP200R_sw.book 7 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Att bereda sig på att spela Fastsättning av nothäftesställningen Nothäftesställning Anslutning av en pedalenhet Anslut en separat inköpt pedalenhet. SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK Strömförsörjning Använd endast den nättillsats som specificeras för bruk med detta digitala piano.
CDP200R_sw.book 8 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Att spela på det digitala pianot 1 2 7 9 cl bq Att slå på strömmen och spela 1. Tryck på 1. Detta slår på strömmen. 2. Börja spela på tangentbordet. Använd 2 för att justera volymen. Användning av hörlurar Användning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda högtalarna, vilket innebär att du kan spela sent på kvällen utan att störa omgivningen. • Var noga med att sänka volymnivån innan du ansluter hörlurar.
CDP200R_02_sw.fm 9 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後2時38分 Att spela på det digitala pianot Ändring av klaviaturens respons till anslagskänslighet (Anslagskänslighet) Anslagskänslighet ändrar tonvolymen i enlighet med hur hårt (snabbt) du trycker på tangenterna. Detta ger dig en del av samma uttrycksförmåga som på ett akustiskt piano. Ändring av anslagskänslighet Använd proceduren nedan för att reglera hur volymen för spelade noter ändras beroende på hur snabbt du spelar.
CDP200R_sw.book 10 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Att spela på det digitala pianot Användning av metronomen Metronomen hjälper dig att spela och öva med ett stadigt slag för att kunna hålla tempot. Start/Stopp 1. Tryck på 9. Detta startar metronomen. Detta mönster ändras med varje slag. Ändring av metronomtempo Gör på följande sätt för att ändra tempot för metronomen. 1. Tryck på bq. Använd w (långsammare) och q (snabbare) för att ändra tempoinställning.
CDP200R_sw.book 11 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Reglering av klaviaturljuden 7 bs bt cl csct cs ct Välj från ett utbud av olika musikinstrumentljud 3. Börja spela på tangentbordet. Tonen för det valda instrumentet ljuder. Det digitala pianot låter dig välja toner för ett stort utbud av musikinstrumentljud, däribland violin, flöjt, orkester och mycket mer. Samma sångljud kan ges en helt annan känsla genom att ändra instrumenttyp. Att välja ett instrument för spelning 1. Tryck på bt.
CDP200R_sw.book 12 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Reglering av klaviaturljuden Lagring av två toner Du kan använda följande procedur för att lagra två toner (t.ex. piano och strängar) så att de ljuder samtidigt när du trycker på en tangent. 1. Välj den första tonen du vill använda. Tryck på bt och använd sedan cl (10-knapps) för att välja önskad ton. Exempel: 026 ELEC.PIANO 1 E.
CDP200R_sw.book 13 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Reglering av klaviaturljuden 5. Tryck åter på cs för att häva delningen (så att endast tonen som valdes i steg 1 spelas). • Vart tryck på cs skiftar mellan delning (två toner) och ingen delning (en ton). Användning av efterklang Efterklang gör att noterna genljuder. Det går att ändra varaktighet för efterklangen. 1. Tryck på 7 och använd sedan knapparna cl (10-knapps) [4] (u) och [6] (i) för att visa ”Reverb” (sidan SW-6).
CDP200R_sw.book 14 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Reglering av klaviaturljuden Användning av en pedal En pedal kan användas för att ändra noterna på olika sätt under spelning. Ändring av tonhöjd (transponering, stämning, oktavskifte) Val av pedaleffekt 1. Tryck på 7 och använd sedan knapparna cl (10-knapps) [4] (u) och [6] (i) för att visa ”OTHER” (sidan SW-6). Blinkar OTHER 2. Tryck på knappen cl (10-knapps) [7] (ENTER).
CDP200R_sw.book 15 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Reglering av klaviaturljuden Oktavskifte Oktavskifte låter dig höja eller sänka tonhöjden för noterna som spelas med oktavenheter. • Inställningsomfång för oktavskifte är –2 till +2 oktaver. • Vid användning av delning (sidan SW-12) går det att ställa in olika tonhöjd för tangentbordets vänstra och högra omfång. 1. Fortsätt trycka på ct tills skärmen som visas nedan uppträder. Om du vill använda delning ska du slå på delning innan du trycker på ct.
CDP200R_sw.book 16 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Sampling av ljud och spelning av dem på det digitala pianot 3 6 7 bs bt cl cm cmcn cnco cocp cpcq cqcr cr Det går att sampla ett ljud från en mikrofon, en portabel ljudspelare eller annan apparat och sedan spela ljudet på det digitala pianots tangentbord. Du kan t.ex. sampla ljudet från en skällande hund och sedan använda det i en melodi. Du kan även sampla och använda passager från en CD.
CDP200R_sw.book 17 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Sampling av ljud och spelning av dem på det digitala pianot Sampling och spelning av melodiljud (melodisampling) Använd proceduren i detta avsnitt för att sampla ett ljud och spela den som melodidelen på det digitala pianot. • Upp till fem samplade ljud kan lagras i det digitala pianots minne som tonnumren 671 till 675. Välj tonnumret där det önskade ljudet återfinns för att tilldela pianot detta ljud. 3. Utmata ljudet från den yttre apparaten.
CDP200R_02_sw.fm 18 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後2時39分 Sampling av ljud och spelning av dem på det digitala pianot ■ Hur samplade ljud spelas Ett tryck på Mittre C (C4) avspelar det ursprungliga ljudet. Tangenterna till vänster och höger om C4 spelar ljudet med olika tonhöjd. Ändring av volymen för slingavspelning av samplat ljud Använd vid behov följande procedur för att ändra volymnivån för slingavspelning av varje samplat ljud. 1.
CDP200R_sw.book 19 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Sampling av ljud och spelning av dem på det digitala pianot Tillämpning av effekter på ett samplat ljud Det går att tillämpa olika effekter på samplade ljud. 1. Tryck på bt och använd sedan cl (10-knapps) för att mata in tonnumret (671 till 675) för vilket du vill tillämpa effekter. 2. Tryck på bt för att kretsa genom de tillgängliga effekter som beskrivs nedan.
CDP200R_sw.book 20 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Sampling av ljud och spelning av dem på det digitala pianot 4. Tryck på tangenten till vilken du vill tilldela trumljudet du tänker sampla. Detta aktiverar samplingsberedskap. Den tillåtna samplingstiden (i sekunder) visas tillfälligt på skärmen och sedan ändras skärmen till den följande. Wa i t i n g • Du kan upprepa steg 3 t.o.m. 6 för att ändra övriga ljud som bildar den nu valda trumsatsen. Det finns åtta ljud per trumsats.
CDP200R_sw.book 21 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時23分 Sampling av ljud och spelning av dem på det digitala pianot Redigering av samplade trumsatsljud Det går att använda procedurerna i detta avsnitt för att kopiera ett trumljud tilldelat en tangent till en annan tangent, att ändra tonhöjden för ett ljud och att radera samplade ljud. 1. Tryck på bt och använd sedan cl (10-knapps) för att mata in tonnumret (676, 677 eller 678) för önskad trumsats. 2. Tryck på 6. 3. Tryck på 7.
CDP200R_02_sw.fm 22 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後2時39分 Sampling av ljud och spelning av dem på det digitala pianot Övriga samplingsfunktioner Ändring till manuell samplingsstart När det digitala pianot står i samplingsberedskap startar det vanligtvis sampling automatiskt när det avkänner ljudinmatning. Utför följande procedur för att möjliggöra manuell samplingsstart, vilket gör att sampling avvaktar tills du trycker på en knapp för att starta den.
CDP200R_sw.book 23 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Sampling av ljud och spelning av dem på det digitala pianot Att radera ett samplat ljud Gör på följande sätt för att ange ett samplat tonnummer och radera dess data. 1. Tryck på 7 och använd sedan knapparna cl (10-knapps) [4] (u) och [6] (i) för att visa ”DELETE” (sidan SW-6). Blinkar Skydd mot oavsiktlig radering av samplade ljud Använd följande procedur för att skydda varje samplat ljud mot oavsiktlig radering. 1.
CDP200R_sw.book 24 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Spelning av inbyggda sånger 7 bk bl bm bn bo bp • Utöver att blott lyssna på dem kan de inbyggda sångerna användas med lektionssystemet (sidan SW-28) för övning. • Det går att utöka antalet låtar med hjälp av SD-minneskort (sidan SW-59) eller en dator (sidan SW-62). Spelning av demonstrationssånger Gör på följande sätt för att avspela inbyggda sånger. 1. Tryck på bo och bp samtidigt. Detta startar avspelning av demonstrationssångerna.
CDP200R_sw.book 25 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Spelning av inbyggda sånger Avspelning av en specifik sång Gör på nedanstående sätt för att avspela en av de inbyggda sångerna. Du kan spela med på tangentbordet när sången avspelas. Använd metoderna i detta avsnitt för att göra en paus eller hoppa framåt och bakåt. ■ Paus 1. Tryck på bn. Start/Stopp Detta gör en paus i sångavspelning. 1. Tryck på br. Sångnummer Paus, hopp fram, hopp bak 2.
CDP200R_sw.book 26 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Spelning av inbyggda sånger Repeterad avspelning av specifika takter Du kan använda proceduren i detta avsnitt för att repetera specifika takter när du vill öva på ett visst stycke. Du kan ange starttakt och sluttakt för stycket du vill spela och öva på. Start Slut Dessa takter repeteras. 1. Tryck på bk för att temporärt slå av sångrepetering (”REPEAT” slocknar på skärmen). 2. Tryck på bk när sångavspelning når takten du vill ange som starttakt.
CDP200R_sw.book 27 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Spelning av inbyggda sånger Att slå av delen för en hand för övning (delval) Du kan slå av delen för höger eller vänster hand i en sång under avspelning och spela med till den återstående delen. 1. Tryck på bp för att välja delen du vill slå av. Vart tryck på bp kretsar genom inställningarna nedan. Högerhandens del av Vänsterhandens del av Båda händernas del av Båda händernas del på 2. Tryck på bo.
CDP200R_sw.book 28 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning 7 bk bl bm bo bp För kunna bemästra en sång är det bäst att bryta upp den i kortare delar (fraser), bemästra dessa fraser och sedan slå dem samman. Det digitala pianot är försett med en steglektionsfunktion som hjälper dig med denna process. Fraser De inbyggda sångerna är förindelade i fraser för att hjälpa dig i övningen.
CDP200R_sw.book 29 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning Meddelanden som visas under lektioner Följande meddelanden visas på skärmen under steglektioner. Meddelande Beskrivning Visas när du väljer en fras, när en lektion startas o.s.v. • Tänk på att vissa fraser gör att ”Wait” visas istället för ”Phrase”. Visas när lektionen startas med en upptakt eller utfyllnadsfras som ej inkluderas i fraserna som ska övas.
CDP200R_sw.book 30 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning 2. Spela noterna på tangentbordet i enlighet med Lektion 1, 2 och 3 Nu är det dags att starta lektionerna. Välj först sången och delen du vill öva på. Lektion 1: Lyssna på sången. Lyssna på exemplet ett par gånger för att bekanta dig med hur det låter. anvisningarna på skärmen och av röstfingersättningsguiden. Under denna lektion visar skärmen tangenten att trycka in härnäst.
CDP200R_sw.book 31 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning Lektion 3: Kom ihåg vad du lärt dig när du spelar. Sångavspelning väntar tills du trycker på de rätta tangenterna liksom i steg 2, men det digitala pianot ger dig ingen vägledning om vilken not att spela härnäst. Kom ihåg allt du lärt dig fram t.o.m steg 2 efter hand som du spelar.
CDP200R_sw.book 32 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning Att slå av notguiden Ändring av fraslängd Gör på följande sätt för att slå av notguiden, vilken ljuder noten som ska spelas härnäst i lektionerna 2 och 3. 1. Tryck på 7 och använd sedan knapparna cl (10-knapps) [4] (u) och [6] (i) för att visa ”LESSON” (sidan SW-6). 2. Tryck på knappen cl (10-knapps) [7] (ENTER). 3. Använd knapparna cl (10-knapps) [4] (u) och [6] (i) för att visa ”NoteGuid”.
CDP200R_sw.book 33 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av inbyggda sånger att bemästra klaviaturspelning Användning av automatisk steglektion ■ Procedur för automatisk steglektion Fras 1 Lektion 1 Automatisk steglektion innebär att det digitala pianot går genom varje lektion automatiskt. 4 Lektion 2 1. Välj sången och delen du vill öva på (sidan 4 Lektion 3 SW-25). 4 2. Tryck på cq. Lyssna på den första frasen i lektion 1.
CDP200R_sw.book 34 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時23分 Klaviaturspel för musikutmaning 1 br bs bo Musikutmaning är ett spel som mäter din reaktionssnabbhet när du trycker på tangenterna som respons på indikatorerna på skärmtangentbordet och indikatorerna för fingersättningsguiden. 1. Tryck på br. 2. Tryck på cr. En av tangenterna på skärmtangentbordet börjar blinka och sången för musikutmaning startas. cr 4. Spelet avslutas när du lyckats ta dig igenom 20 noter. • Din speltid visas på skärmen.
CDP200R_sw.book 35 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av autokomp 7 bk bl bm bn bo bp bs cl bq För autokomp ska du helt enkelt välja ett kompmönster. Varje gång du spelar ett ackord med vänsterhanden kommer lämpligt ackompanjemang att spelas automatiskt. Det känns som att ha ett helt band bakom sig när du spelar. dk Att starta och stoppa enbart rytmdelen 1. Tryck på bs. Rytmnummer Funk • Autokomp utgörs av följande tre delar.
CDP200R_03_sw.fm 36 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後2時46分 Användning av autokomp 5. Ett nytt tryck på bp återgår till komp med enbart Spelning av alla delar rytm. Autokomp med ackord Spelning av ett ackord med vänsterhanden tillägger automatiskt kompdelarna för bas och harmoni till den nu valda rytmen. Det känns som att ha ett helt band bakom sig när du spelar. 1. Starta spelning av autokompets rytmdel.
CDP200R_sw.book 37 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av autokomp ■ FINGERED 1, 2 och 3 Med dessa tre inmatningslägen ska du fingersätta ackord med 3 eller 4 noter på tangentbordet för ackompanjemang. Tänk på att vissa ackord spelas även om du inte fingersätter den tredje eller fjärde noten. Tangentbord för ackompanjemang ● FINGERED 1 Spela komponentnoterna för ackordet på tangentbordet. ● FINGERED 2 Till skillnad från FINGERED 1 är en 6:e b inmatning ej möjlig. m7 eller m7 5 inmatas.
CDP200R_03_sw.fm 38 ページ 2008年11月12日 水曜日 午後2時35分 Användning av autokomp Effektiv användning av autokomp Mönstervariationer för autokomp Använd följande metoder för att spela upptakt och avslutningsmönster, att spela utfyllnadsmönster och spela variationer av grundläggande autokompmönster. ■ Autokompvariation Varje autokompmönster har ett grundläggande ”normalt mönster” samt ett ”variationsmönster”. 1. Tryck på bm.
CDP200R_sw.book 39 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av autokomp ■ Användning av synkroniserad start Använd följande metod för att ställa in det digitala pianot på att starta spelning av autokomp så snart du trycker på en tangent. 1. Tryck på bn. Detta aktiverar beredskapsläge för kompstart. Blinkar Justering av kompvolymen Använd följande metod för att justera balansen mellan volymen för vad du spelar på tangentbordet och volymen för autokomp. 1.
CDP200R_sw.book 40 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av autokomp Typnummer Användning av autoharmonisering Typnamn Beskrivning 1 Duet 1 Lägger till nära (åtskiljd med 2 till 4 grader) 1-notsharmoni under melodinoten. 2 Duet 2 Lägger till öppen (åtskiljd med mer än 4 till 6 grader) 1-notsharmoni under melodinoten. 3 Country Lägger till harmoni av countrystil. 4 Octave Lägger till noten från nästa lägre oktav. 5 5th Lägger till femtegradsnoten.
CDP200R_03_sw.fm 41 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後2時47分 Redigering av autokompmönster 4 7 bs cl bk bl bm bn bo bp Använd metoderna i detta avsnitt för att redigera det digitala pianots inbyggda rytmmönster för autokomp och därmed skapa egna ”användarrytmer”. • Det går att lagra upp till 10 användarrytmer i det digitala pianots minne i rytmnumren 201 t.o.m. 210. ■ Redigeringsbara kompmönster och instrumentdelar Samtliga följande delar som bildar varje rytm som är tilldelat ett rytmnummer går att redigera.
CDP200R_03_sw.fm 42 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後2時48分 Redigering av autokompmönster 3. Tryck på en knapp från bk till bn för att välja kompmönstret du vill redigera. 7. Redigera det övriga innehållet genom att trycka på 7 för att visa skärmen för önskad inställning. Namnet på mönstret visas på skärmen. D r m : Rh y • Vart tryck på 7 kretsar genom inställningarna som visas nedan från 1 till 6. • Använd knapparna [–] och [+] hos cl (10-knapps) för att ändra nu vald inställning.
CDP200R_03_sw.fm 43 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後2時48分 Redigering av autokompmönster 11-1. Tryck på knappen [–] hos cl (10-knapps) för att lämna utan att lagra. Detta visar ett bekräftelsemeddelande för radering. Tryck på knappen [+] hos cl (10-knapps) för att lämna redigeringsproceduren. 11-2. Tryck på knappen [+] hos cl (10-knapps) för att lagra datan. Att radera lagrade data Följande procedur kan inte utföras medan redigering av autokomp (rytmredigering) pågår. 1.
CDP200R_sw.book 44 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Lagring av klaviaturinställningar i registerminnet 7 bk bl bm bn bo bp bq Registerminnet låter dig lagra inställningar på det digitala pianot (ton, rytm o.dyl.) för snabb återkallning vid behov. Registerminnet förenklar framförandet av komplexa stycken som kräver successiva ton- och rytmändringar. Det går att förvara upp till 32 inställningar i registerminnet samtidigt. cm och cn till cq används för inspelning.
CDP200R_sw.book 45 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Lagring av klaviaturinställningar i registerminnet Att lagra en inställning i registerminnet 1. Tryck på bs. Att återkalla en inställning från registerminnet 1. Tryck på cm för att välja banken som innehåller Tänds inställningen du vill återkalla. Bank 6 Banknummer 2. Ställ in ton, rytm och andra poster du vill inkludera i inställningen. 3. Tryck på cm för att välja önskad bank. Vart tryck på cm kretsar genom banknumren. 2.
CDP200R_sw.book 46 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Inspelning av din klaviaturspelning 8 br bs bo bp Inspelningsfunktionen gör det möjligt att spela in ditt framförande. Inspelning och avspelning av klaviaturspelning Gör på följande sätt för att spela in allt du spelar på klaviaturen. 1. Tryck på bs. cl cm cnco cn cocp cpcq cq cr 4. Ställ in ton, rytm och andra inställningar du vill använda. 5. Börja spela. Inspelning startas så snart du börjar spela på klaviaturen.
CDP200R_sw.book 47 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時23分 Inspelning av din klaviaturspelning 8. Tryck på 8 två gånger för att lämna Användning av spår för att inspela och mixa delar inspelningsläget. Det går att indela en sång i enlighet av olika typer av delar (instrument, vänster och höger hand o.dyl.) och inspela varje del på ett specifikt spår. Det går att mixa upp till sex spår (det ursprungliga spåret plus fem extra spår) till den slutliga sången.
CDP200R_sw.book 48 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時23分 Inspelning av din klaviaturspelning 3. Tryck på en knapp från cn till cr för att välja spårnummer för nästa spår som ska spelas in. 8. Tryck på 8 två gånger för att lämna inspelningsläget. Detta aktiverar inspelningsberedskap för det valda spåret.
CDP200R_sw.book 49 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時23分 Inspelning av din klaviaturspelning Inspelning medan du spelar med till en inbyggd sång 5. Tryck på bp för att kretsa genom delarna i ordningen nedan. Detta avsnitt förklarar hur du kan spela med till och utföra inspelning med en av pianots inbyggda sånger. Inspelning för högerhand ● Följande operationer och inställningar spelas också in tillsammans med din klaviaturspelning.
CDP200R_sw.book 50 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Inspelning av din klaviaturspelning Lagring av inspelade data på en yttre apparat Data som inspelats med pianot kan lagras på ett SDminneskort eller hårddisken på din dator. På ett SDminneskort lagras inspelade sångdata som en standard MIDIfil (formatet SMF 0). ■ Att lagra data på ett SD-minneskort Se sidan SW-58. ■ Att lagra data på datorns hårddisk Se sidan SW-65.
CDP200R_sw.book 51 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時23分 Övriga praktiska funktioner på det digitala pianot 5 7 bs bt cl cn cocp co cp cqcr cq cr Ändring av skalan på klaviaturen Använd metoderna i detta avsnitt för att ändra skalan (stämningssystemet) på klaviaturen från den normala jämntempererade till en annan skala som lämpar sig bättre för sådant som indisk musik, arabisk musik, gamla klassiker o.dyl.
CDP200R_sw.book 52 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Övriga praktiska funktioner på det digitala pianot ■ Kvartston ■ Förinställd 1. Tryck på tangenten vars not du vill ändra och tryck sedan på knappen [–] hos cl (10-knapps) 1. Använd knapparna [–] och [+] hos cl (10- för att sänka stämningsvärdet med –50 cent. Återställ ursprunglig stämning genom att trycka på [+]. 2. Tryck därefter på 5 för att tilldela klaviaturen knapps) för att välja önskad förinställd skala.
CDP200R_sw.book 53 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Övriga praktiska funktioner på det digitala pianot Lagring av användarskalor Det går att lagra upp till fyra egenhändigt inställda ”användarskalor” i minnet för senare återkallning. ■ Att lagra en användarskala 1. Tryck på bs. 2. Tryck på 5. 3. Håll cr intryckt och tryck på en knapp från cn till cq för att välja ett område.
CDP200R_sw.book 54 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Övriga praktiska funktioner på det digitala pianot Användning av arpeggiator Arpeggiatorn gör det möjligt att automatiskt spela ett arpeggiomönster. Det finns 90 olika arpeggiomönster att välja mellan för att matcha musiken som nu spelas. • Arpeggiatorn styrs med samma knapp dk som autoharmonisering (sidan SW-40). Dessa två funktioner kan därför inte användas samtidigt. 1.
CDP200R_sw.book 55 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時23分 Övriga praktiska funktioner på det digitala pianot Radering av användarsångdata Gör på följande sätt för att radera användarsångdata lagrade som sångnumren 153 till 162. 1. Tryck på 7 och använd sedan knapparna cl (10-knapps) [4] (u) och [6] (i) för att visa ”DELETE” (sidan SW-6).
CDP200R_sw.book 56 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av ett minneskort 5 7 bs ck cl bo Det digitala pianots öppning för SDminneskort gör det möjligt att lagra inspelningsminnet och övriga data på ett separat införskaffat SD-minneskort. Att observera angående SDminneskort och kortöppningen ● Stödda SD-minneskort Ditt digitala piano stöder bruk av minneskort på upp till 2 GB. SD-minneskort med större kapacitet än så går inte att använda.
CDP200R_sw.book 57 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av ett minneskort Isättning och urtagning av ett SDminneskort • Tänk på att SD-minneskortet måste vara rättriktat när det sätts in i kortöppningen. Ett försök att trycka in minneskortet i öppningen kan skada kortet och öppningen. 1. Placera SD-minneskortet med ovansidan vänd uppåt (så att den är synlig) och skjut försiktigt in kortet i pianots kortöppning (dq) tills det stoppas med ett klick.
CDP200R_sw.book 58 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av ett minneskort Lagring av det digitala pianots data på ett SD-minneskort Gör på följande sätt för att lagra det digitala pianots data på ett SD-minneskort. 1. Välj på det digitala pianot ut datan du vill lagra såsom beskrivs nedan. Att lagra denna typ av data Gör detta 4. Använd knapparna cl (10-knapps) [4] (u) och [6] (i) för att visa en av inställningarna nedan. • Det går även att använda [–] och [+].
CDP200R_sw.book 59 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av ett minneskort • Det går att inmata följande tecken i ett filnamn. 0 A K U ( 1 2 3 B C D L M N V W X ) - ^ 4 E O Y { 5 6 F G P Q Z S } @ 7 H R & ~ 8 I S _ ` 9 J T ' • Det digitala pianot uppvisar tecknet ”~” som ”3”. ■ Lagringsplats för SD-minneskortdata (fil) Proceduren ovan lagrar det digitala pianots data i mappen benämnd ”MUSICDAT” på SD-minneskortet.
CDP200R_04_sw.fm 60 ページ 2008年5月30日 金曜日 午前10時41分 Användning av ett minneskort 5. Tryck på knappen cl (10-knapps) [7] (ENTER). Blinkar ******** • Ett tryck på [9] (EXIT) återgår till skärmen som visades innan du tryckte på [7] (ENTER). 6. Använd knapparna [–] och [+] hos cl (10knapps) för att datan (filen) du vill ladda. 7. Tryck på knappen cl (10-knapps) [7] (ENTER). Detta laddar datan till det digitala pianots minne.
CDP200R_sw.book 61 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Användning av ett minneskort 5. Tryck på knappen cl (10-knapps) [7] (ENTER). Blinkar ******** • Ett tryck på [9] (EXIT) återgår till skärmen som visades innan du tryckte på [7] (ENTER). 6. Använd knapparna [–] och [+] hos cl (10knapps) för att välja antal data (filer) du vill radera. 7. Tryck på knappen cl (10-knapps) [7] (ENTER). Detta visar bekräftelseskärmen för radering. Su r e? 8. Tryck på knappen cl (10-knapps) [+] (YES).
CDP200R_sw.book 62 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Anslutning av yttre utrustning 7 cl bp Anslutning av en dator Det digitala pianot kan anslutas till en dator för utbyte av MIDIdata. Det går att sända speldata från det digitala pianot till en musikprogramvara på din dator eller sända MIDI-data från datorn till det digitala pianot för avspelning. Minimala datorsystemkrav Det följande visar minimala datorsystemkrav för att kunna sända och mottaga MIDI-data.
CDP200R_04_sw.fm 63 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後3時4分 Anslutning av yttre utrustning 5. Utför inställning av musikprogramvaran för att välja ett av det följande som MIDI-anordning. MIDI-inställningar CASIO USB-MIDI : (För Windows Vista, Mac OS X) USB-ljudenhet : (För Windows XP) Klaviaturkanal • Anlita dokumentationen som medföljer musikprogramvaran du använder för detaljer om val av MIDI-anordning. • Var noga med att först slå på pianot innan du startar musikprogramvaran på datorn.
CDP200R_sw.book 64 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Anslutning av yttre utrustning ■ Att slå av styrkanalens ljud och spela delen på klaviaturen Du kan slå av ljudet på en eller båda styrkanalerna och själv spela den uteblivna delen på klaviaturen. 1. Tryck på bp för att välja kanalinställningen vill slå av. Vart tryck på bp kretsar genom inställningarna (1) till (4) som beskrivs nedan. • Om du slår av en kanal kan du spela den uteblivna delen på klaviaturen med samma ton som kanalen du slog av.
CDP200R_04_sw.fm 65 ページ 2008年5月29日 木曜日 午後2時53分 Anslutning av yttre utrustning Lagring och laddning av det digitala pianots minnesdata Det går att överföra samplade ljud, inspelade sånger och övriga data i det digitala pianots minne till en dator för lagring. Det går även att ladda standard MIDI-fildata (SMF) och autokompdata som laddats ner från CASIO:s websajt till det digitala pianot och därmed utöka antalet tillgängliga sångbankssånger och autokompmönster.
CDP200R_sw.book 66 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Anslutning av yttre utrustning Anslutning till ljudutrustning Det digitala pianot kan anslutas till en separat inköpt stereo, förstärkare, inspelningsutrustning, en portabel ljudspelare eller annan ljudutrustning. Utmatning av klaviaturens noter till ljudutrustning Det är upp till dig att införskaffa lämpliga anslutningskablar för anslutning.
CDP200R_sw.book 67 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Referens Felsökning Problem Åtgärd Medföljande tillbehör Jag kan inte hitta något som borde finnas här. Kontrollera noga inuti all förpackningsmaterial. Strömförsörjning Strömmen slås inte på. Anslut nättillsatsen på rätt sätt (sidan SW-7). Bildskärm Uppvisade tangenter eller noter kvarblir på skärmen. En steglektion pågår och det digitala pianot väntar på att du ska spela nästa not i sången. Makulera lektionen (sidan SW-30) för att förhindra detta.
CDP200R_sw.book 68 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Referens Problem Åtgärd Den utmatade volymen ändras inte trots att jag ändrar trycket på tangenterna. • Ändra inställningen för anslagskänslighet (sidan SW-9). • Slå strömmen av och sedan på igen för att initialisera alla inställningar på pianot (sidan SW-8). I vissa tangentbordsomfång låter volym och tonkvalitet en aning annorlunda än i andra tangentbordsomfång. Detta beror på systembegränsningar. Det tyder inte på fel.
CDP200R_04_sw.
CDP200R_sw.
CDP200R_sw.book 71 ページ 2008年5月26日 月曜日 午後2時11分 Referens Felmeddelanden Skärmmeddelande Orsak Åtgärd Err CardFull Otillräckligt med ledigt utrymme på SD-minneskortet. • Radera överflödiga filer på SD-minneskortet för att skapa utrymme för nya (sidan SW-60). • Använd ett annat SD-minneskort. Err Card R/W SD-minneskortet är skadat. Använd ett annat SD-minneskort.
CDP200R_sw.
Root m6 6 69 dim7 mM7 madd9 add9 7sus4 7b5 m7b5 M7 D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab A (A#)/Bb B 木曜日 m7 # C /(Db) 2008年5月29日 7 sus2 sus4 aug C 73 ページ dim m M Chord Type Ackordtabell CDP200R_04_sw.
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice O (MSB only) O O *3 O O O O O O O O X O *2 O O X O *4 O *4 O *4 X 66 67 91 O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH V =** 0 - 127 0 - 127 *1 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 O X X O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0 0 - 127 Mode 3 X Mode 3 X Default Messages Altered Mode Sostenuto Soft pedal Reverb send Bank select Modulation Data entry Volume Pan Expression Hold 1 **: inget samband Remarks 金曜日 Note Number
:True # : Clock : Commands : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset System Real Time Aux Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks Messages : Song Pos : Song Sel : Tune *1: *2: *3: *4: *5: X O O X X X X X X O *6 *7 O 0 - 127 O O O O O *3 O O O (MSB only) O O *3 O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0.
CDP200R_sw_Cover1-4.fm 1 ページ 2008年11月6日 木曜日 午後6時21分 SW INSTRUKTIONSHÄFTE Bevara all information för framtida referens. Säkerhetsföreskrifter Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan pianot tas i bruk för första gången. Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer med miljöskyddslagar i Tyskland.