Couverture CDP-S360 FR MODE D’EMPLOI Préparation d’une alimentation Mise sous et hors tension Utilisation d’une pédale Utilisation d’un casque d’écoute Jouer au clavier Partage du clavier pour jouer à quatre mains Changement de la hauteur du son par demi-tons (Transposition) Pour accorder finement une hauteur (Accordage) Changement de la hauteur en octaves (Décalage d’octaves) Utilisation de l’accompagnement automatique Sélection d’une chanson intégrée pour la lecture Utilisation du chorus U
Accessoires fournis et optionnels N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce piano numérique. L’utilisation d’accessoires non autorisés crée un risque d’incendie, de choc électrique et de blessure. • Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l’URL ci-dessous. https://support.casio.
Lecture d’une chanson intégrée ou d’une chanson sur une clé USB Sommaire Aperçu et configuration FR-4 Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-4 Préparation d’une alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . FR-7 Mise sous et hors tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-9 Rétablissement des réglages par défaut du piano numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-9 Verrouillage des opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire Configuration des réglages de la fonction FR-45 Pour configurer les réglages de la fonction. . . . . . FR-45 Liste des paramètres de fonction . . . . . . . . . . . . . FR-46 Utilisation du verrouillage des opérations . . . . . . . FR-48 Suppression de toutes les données enregistrées dans la mémoire du piano numérique . . . . . . . . FR-48 Clé USB FR-49 Précautions à prendre lors de l’utilisation d’une clé USB et du port USB de type A . . . . . . . . . . .
Aperçu et configuration Guide général ■ Panneau avant 1 2 3 7 8 4 9 5 bk bl 6 bm bn cp cq bo bp bq br bt bs ck cl cm cn co • Certains noms de boutons indiqués ici comprennent une marque $. Cela signifie que vous devez appuyer longuement sur le bouton pour exécuter son opération.
Aperçu et configuration 1 Bouton P (Alimentation) bp Bouton fonction, entrée/sortie (FUNCTION, ENTER/$ EXIT) 2 Bouton de réglage du volume (VOLUME) bq Bouton sonorité, duo (TONE, $ DUET) 3 Bouton de métronome, battement (METRONOME, $ BEAT) br Bouton de rythme (RHYTHM) 4 Bouton de tempo/taper (TEMPO/TAP) bs Bouton de banque de chansons (SONG BANK) 5 Bouton d’enregistrement/arrêt (RECORD/STOP) bt Bouton banque, figer (BANK, $ FREEZE) 6 Bouton de catégorie (CATEGORY) ck Bouton Zone 1 - Zone 4 7 Bou
Aperçu et configuration Afficheur * Témoin de sonorité Témoin de rythme Témoin de la banque de chansons Témoin de préréglage musical Témoins de partie du clavier Affichage du numéro/valeur du réglage (gauche), affichage du nom (droite) * * Tempo, mesure Temps Nom de l’accord Témoins d’accompagnement automatique Témoins de partie en cours de lecture Témoins de consignation, témoins d’enregistrement * Autres témoins Installation du pupitre à musique Pupitre à musique FR-6
Aperçu et configuration Préparation d’une alimentation Votre piano numérique utilise un adaptateur secteur pour l’alimentation. Bien que le piano numérique fonctionne aussi sur piles, il est généralement recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur. Utilisation de l’adaptateur secteur Veillez à n’utiliser que l’adaptateur secteur spécifié pour ce piano numérique. Utiliser un adaptateur secteur d’un autre type peut entraîner de la fumée ou un mauvais fonctionnement.
Aperçu et configuration Utilisation de piles • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Vous devez vous procurer six piles alcalines dans le commerce. • Respectez les précautions ci-dessous quand le piano numérique est placé à l’envers pour insérer les piles. − Faites attention de ne pas vous blesser en vous pinçant les doigts sous le piano numérique. − Ne laissez pas le piano numérique se renverser ou être soumis à des chocs violents.
Aperçu et configuration Mise sous et hors tension 1. Appuyez sur le bouton 1P (Alimentation) pour allumer le piano numérique. Extinction automatique Si vous ne réalisez aucune opération sur le piano numérique pendant environ quatre heures lorsqu’il est alimenté par l’adaptateur secteur ou environ six minutes quand il est alimenté par des piles, il s’éteint automatiquement. ■ Désactivation de la mise hors tension automatique • Utilisez 2 VOLUME pour régler le volume.
Aperçu et configuration Utilisation d’un casque d’écoute Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d’écoute est raccordé, ce qui permet de s’exercer tard le soir sans déranger personne. • Avant de raccorder le casque d’écoute, veillez à réduire le volume.
Aperçu et configuration Réglage du contraste de l’affichage 1. Appuyez sur bp FUNCTION puis utilisez le cadran bo pour afficher « Other ». Ot he r 2. Appuyez sur bp ENTER. 3. Utilisez le cadran bo pour afficher « Contrast ». Co n t r a s t 4. Appuyez sur bp ENTER. Cela affiche le témoin NUM. 5. Utilisez le cadran bo pour ajuster le contraste de l’affichage. • Le contraste peut être réglé de 01 à 17. 6. Appuyez sur bp ENTER pour valider votre Écoute des chansons de démonstration 1.
Opérations communes à tous les modes • Sauf spécifié autrement, toutes les procédures de ce manuel supposent que le piano numérique est dans sont état d’alimentation initial (immédiatement après l’avoir mis sous tension). Si vous rencontrez un problème avec une procédure, mettez le piano numérique hors tension, puis essayez de réaliser de nouveau la procédure. • Notez que mettre le piano numérique hors tension pendant une procédure peut entraîner la suppression de toutes les données non sauvegardées.
Opérations communes à tous les modes ■ Pour sélectionner un paramètre de menu (témoin NUM non affiché) Si un menu apparaît pendant que vous configurez un réglage et que le témoin NUM n’est pas affiché, vous pouvez utiliser le cadran bo pour sélectionner le paramètre de menu souhaité. ■ Pour changer un caractère 1. Utilisez le cadran bo pour déplacer le curseur sur la position du caractère que vous souhaitez changer, puis appuyez sur bp ENTER.
Témoin FUNCTION Le témoin FUNCTION clignote ou ne clignote pas quand vous effectuez un réglage de fonction du piano numérique (page FR-45) ou une autre opération spéciale de réglage. La signification du texte qui apparaît en même temps que le témoin FUNCTION non clignotant ou clignotant est décrite cidessous. Témoin Indique : Non clignotant Nom de l’élément* Clignotant Réglage du paramètre affiché * Uniquement pendant qu’un réglage correspondant à un réglage de fonction est affiché.
Jouer au clavier ■ Sonorités diverses ■ Pour superposer deux sonorités Les sonorités intégrées au piano numérique comprennent des « sonorités diverses » (trois sonorités de guitare, deux sonorités de basse et deux sonorités de cuivre) qui peuvent être utilisées pour créer de la musique par ordinateur. Les sonorités diverses affectent des sons de jeu qui sont caractéristiques d’un instrument de musique particulier (tel que le glissando d’une guitare ou le bruit fret, etc.
Jouer au clavier ■ Pour partager le clavier entre deux différentes sonorités 1. Sélectionnez la sonorité pour la partie Upper1 (page FR-14). • Appuyez sur bq TONE puis utilisez le cadran bo pour sélectionner la sonorité souhaitée. Exemple : 312 FLUTE 1 Flute 1 2. Appuyez sur cn SPLIT. Le témoin L (Lower) apparaît avec la marque de la flèche () sur sa droite. ■ Pour changer le point de partage 1. Maintenez enfoncé cn SPLIT jusqu’à la fin de l’étape 2 de cette procédure.
Jouer au clavier Changement de la sensibilité de la réponse au toucher du clavier (Réponse au toucher) Utilisation de la réverbération 1. Appuyez sur bp FUNCTION puis utilisez le cadran bo pour afficher « Reverb ». La sensibilité au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche de celle d’un piano acoustique. Re v e r b ■ Pour changer la sensibilité de la réponse au toucher 2. Appuyez sur bp ENTER.
Jouer au clavier Utilisation du chorus Utilisation du métronome Le chorus est une fonction qui donne de la profondeur et de l’ampleur aux notes. Le métronome permet de jouer et de s’exercer à un rythme régulier et aide à maintenir le tempo. 1. Appuyez sur bp FUNCTION puis utilisez le ■ Pour démarrer ou arrêter le métronome cadran bo pour afficher « Chorus ». 1. Appuyez sur 3 METRONOME. Ch o r u s Le métronome se met en marche. 2. Appuyez sur bp ENTER. Cela affiche le témoin NUM. 3.
Jouer au clavier Changement de réglage du tempo Il y a deux façons de changer le réglage du tempo (battements par minute) : utilisation des boutons pour changer la valeur du tempo et taper la mesure sur un bouton. ■ Pour régler le tempo (battements par minute) 1. Appuyez sur 4 TEMPO/TAP pour faire apparaître « TEMPO » sur l’affichage. 2. Utilisez le cadran bo pour changer la valeur du tempo. • Vous pouvez spécifier une valeur de 20 à 255 pour le tempo.
Jouer au clavier ■ Pour sélectionner un type d’arpégiateur 1. Réalisez la procédure de la section « Pour activer l’arpégiateur » (page FR-19) et vérifiez que le témoin ARPEG. est affiché. 2. Appuyez longuement sur cm A.HAR./ARPEG. jusqu’à ce que le témoin FUNCTION clignote sur l’affichage. Cela permet d’afficher le numéro et le nom du type d’arpégiateur sélectionné. Le témoin NUM est aussi affiché.
Jouer au clavier Pour jouer à quatre mains 1. Appuyez longuement sur bq TONE jusqu’à ce qu’un repère (K) apparaisse à côté de « DUET » du côté droit de l’afficheur. • Cela indique le mode Quatre mains. Changement des octaves des claviers pour l’interprétation à quatre mains Vous pouvez changer les registres des claviers gauche et droit d’une octave à la fois par rapport à leurs réglages par défaut.
Ajustement du volume du clavier Règle le volume du jeu du clavier par rapport au niveau de volume général dans une plage allant de 0 (sourdine) à 127 (maximum). 1. Appuyez sur bp FUNCTION puis utilisez le cadran bo pour afficher « KeybdVol ». Ke y bdVo l Contrôle des sons Utilisation d’une pédale Raccordez la pédale fournie (SP-3) à la prise ct DAMPER/ ASSIGNABLE. Arrière Prise ct DAMPER/ASSIGNABLE (Jack ordinaire (6,3 mm)) 2. Appuyez sur bp ENTER. Cela affiche le témoin NUM. 3.
Contrôle des sons 4. Utilisez le cadran bo pour sélectionner le type d’effet de la pédale. • Les effets de pédale disponibles figurent dans le tableau suivant. Numéro de réglage 1 2 Paramètre (Afficheur) Prolongation (Sustain) Sostenuto (Sostenut) Description Les notes sont prolongées pendant que la pédale est maintenue enfoncée, même si la touche du clavier est relâchée.
Contrôle des sons Pour accorder finement une hauteur (Accordage) L’accordage permet d’ajuster la hauteur du son du clavier sur celui d’un autre instrument de musique. Il permet aussi de désaccorder légèrement un instrument, comme certains artistes aiment le faire. • L’accordage permet de spécifier la fréquence de la note A4. La fréquence peut être spécifiée de 415,5 à 465,9 Hz. Le réglage par défaut est 440,0 Hz. • Vous pouvez changer la fréquence par incréments de 0,1 Hz.
Contrôle des sons Changement de l’ajustement de gamme (tempérament) du clavier Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour sélectionner une des 17 gammes préréglées, y compris le tempérament égal normal. ■ Pour changer la gamme 1. Appuyez sur bp FUNCTION puis utilisez le cadran bo pour afficher « Scale ». Sca l e ■ Liste des gammes No. Nom de la gamme Afficheur Equal 2. Appuyez sur bp ENTER.
■ Pour utiliser des notes de la gamme actuelle pour les accompagnements automatiques 1. Appuyez sur bp FUNCTION puis utilisez le cadran bo pour afficher « Scale ». Sca l e 2. Appuyez sur bp ENTER. 3. Utilisez le cadran bo pour afficher « AcompScl ». A c ompS c l 4. Appuyez sur bp ENTER pour activer la gamme d’accompagnement. • Chaque fois que vous appuyez sur bp ENTER, le réglage est activé ou désactivé. 5. Pour quitter l’écran de réglage, appuyez sur bq TONE.
Lecture d’une chanson intégrée ou d’une chanson sur une clé USB 4. Pour arrêter la lecture de la chanson, appuyez • Cette opération change automatiquement le réglage du battement du métronome (page FR-18) sur la mesure de la chanson sélectionnée. Même si le battement d’une chanson est en dehors de la plage des réglages autorisés du métronome, elle est quand même appliquée au réglage du métronome.
Lecture d’une chanson intégrée ou d’une chanson sur une clé USB Lecture en boucle de mesures spécifiques d’une chanson (répétition A-B) Pour lire en boucle une gamme de mesures d’une chanson, vous devez spécifier la mesure de début et la mesure de fin de la section que vous souhaitez répéter. Début Fin Ces mesures sont répétées. ■ Pour lire en boucle une phrase spécifique 1. S’il n’y a pas de repère à côté de REPEAT, appuyez sur 7 REPEAT pour l’afficher. 2.
Lecture d’une chanson intégrée ou d’une chanson sur une clé USB ■ Informations du canal de partie Pour les chansons intégrées et les chansons au format CMF, les parties où le jeu de la main gauche est enregistré et celles où le jeu de la main droite est enregistré sont séparées. Ces chansons possèdent des « informations de canal de partie », qui sont des informations qui commandent quelles parties du piano numérique, main gauche et main droite, doivent être affectées.
Utilisation de l’accompagnement automatique Sélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que vous jouerez un accord de la main gauche, l’accompagnement approprié sera joué. C’est comme si vous aviez tout un groupe pour vous accompagner. 3. Appuyez sur bm START/STOP. Le rythme commence. Ce témoin bouge à chaque battement. • Les accompagnements automatiques comprennent les trois parties ci-dessous.
Utilisation de l’accompagnement automatique Lecture d’accompagnement automatique avec accords Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajoutées au rythme sélectionné. C’est comme si votre propre groupe vous accompagnait. ■ Pour sélectionner un mode de placage d’accords 1. Appuyez sur bp FUNCTION puis utilisez le cadran bo pour afficher le nom de réglage « ChordMod ». Ch o r dMo d 1. Appuyez sur bn [ACCOMP].
Utilisation de l’accompagnement automatique CASIO CHORD FINGERED Avec CASIO CHORD, vous pouvez utiliser un doigté simplifié pour jouer les quatre types d’accords suivants. Clavier d’accompagnement Type d’accords Accords majeurs Une pression du doigt sur une seule touche de la section d’accompagnement en mode CASIO CHORD permet de jouer l’accord majeur indiqué au-dessus de la touche. Toutes les touches de la section d’accompagnement ayant le même nom d’accord jouent exactement le même accord.
Utilisation de l’accompagnement automatique ● FINGERED ASSIST Produit un effet qui est différent de FINGERED 1 quand deux ou trois touches sont pressées. Appuyer sur une fondamentale et sur n’importe quelle touche à la gauche de la fondamentale joue un accord de septième, tandis qu’une touche noire joue un accord mineur. Appuyer en même temps sur une touche blanche et noire joue un accord de septième mineur.
Utilisation de l’accompagnement automatique Variations des motifs de l’accompagnement automatique Utilisez la procédure ci-dessous pour jouer des motifs au début et à la fin d’une chanson, ajouter des insertions et jouer des variations des accompagnements automatiques de base. ■ Variation de l’accompagnement automatique Chaque accompagnement automatique consiste en un « motif normal » de base et un « motif de variation ». 1. Appuyez sur 9 VARIATION FILL-IN. Le motif de variation commence.
Utilisation de l’accompagnement automatique ■ Fin de l’accompagnement automatique ■ Arrêt synchronisé Utilisez la procédure ci-dessous pour jouer un motif final sur plusieurs mesures. Avec l’arrêt synchronisé, l’accompagnement automatique s’arrête dès que vous relâchez toutes les touches du clavier d’accompagnement. Le piano numérique entre automatiquement en attente de démarrage synchronisé à ce moment là. 1. Pendant qu’un accompagnement automatique est joué, appuyez sur bk ENDING/SYNCHRO START.
Utilisation de l’accompagnement automatique Utilisation de l’harmonisation automatique L’harmonisation automatique permet d’ajouter des harmoniques aux notes de la mélodie jouée avec la main droite pour approfondir la mélodie. Vous avez le choix entre 12 types d’harmonisation automatique. • Une seule touche est utilisée pour commander l’harmonisation automatique et l’arpégiateur (page FR-19). À cause de ceci, l’arpégiateur ne peut pas être utilisé pendant que l’harmonisation automatique est utilisée.
Utilisation du préréglage monotouche Lorsque vous utilisez le préréglage monotouche, le piano numérique choisit la sonorité, le tempo et d’autres réglages en fonction du motif rythmique sélectionné. 1. Appuyez sur br RHYTHM jusqu’à ce que l’écran de la sonorité actuelle apparaisse. Les réglages enregistrés sous la touche de préréglage monotouche s’appliquent au motif rythmique actuellement sélectionné.
Enregistrement et rappel d’une configuration (consignation) Vous pouvez utiliser la fonction de consignation pour enregistrer la configuration du piano numérique (sonorité, rythme et autres réglages). Vous pouvez rappeler quand vous le souhaitez une configuration enregistrée pour jouer une chanson donnée, etc. • La consignation peut être utilisée en mode Rythme (page FR-30).
Enregistrement et rappel d’une configuration (consignation) Rappel d’une configuration de la mémoire de consignation 1. Si nécessaire, utilisez bt BANK pour activer ou désactiver la fonction Figer. • Chaque fois que vous appuyez longuement sur bt BANK, la fonction Figer est activée et désactivée. Le témoin FREEZE est affiché quand la fonction Figer est activée. Affiché • Pour les détails sur la fonction Figer, reportez-vous à « Fonction Figer » (page FR-39). 2.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier Une simple opération enregistre votre jeu au clavier, l’accompagnement automatique et les autres opérations du piano numérique que vous réalisez pendant que vous jouez. • Vous pouvez conserver un maximum de six chansons enregistrées en mémoire (cinq chansons multipiste et un enregistrement pour l’entraînement à une partie). • La capacité de la mémoire est d’environ 12 000 notes par chanson.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier ■ Pour lire une performance enregistrée Utilisez la procédure « Sélection d’une chanson intégrée pour la lecture » (page FR-26), en sélectionnant une des chansons dans la plage de 163 à 168. ■ Pour changer le numéro de chanson de destination d’enregistrement pendant l’attente d’enregistrement 1. Pendant l’attente d’enregistrement, appuyez longuement sur 5 RECORD/STOP. « Rec Trk » apparaît sur l’afficheur. 2.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier 5. Utilisez le cadran bo pour sélectionner le numéro de piste de la piste suivante que vous souhaitez enregistrer. Le clavier se met en attente d’enregistrement sur la piste sélectionnée. Exemple : Piste 2 Enregistrement d’un jeu au clavier accompagné par une chanson (enregistrement d’entraînement de partie) Cette partie explique comment jouer et enregistrer en même temps qu’une des chansons intégrées du piano numérique (ou personnalisées).
Enregistrement du morceau joué sur le clavier 4. Utilisez bn PART SELECT pour sélectionner la partie de la lecture que vous souhaitez mettre en sourdine pendant l’enregistrement. • Chaque fois que vous appuyez sur bn PART SELECT, les réglages de sourdine changent de la façon suivante. Les témoins sur l’écran montrent la ou les parties actuellement en sourdine. Partie main droite en sourdine Partie main gauche en sourdine Les deux parties en sourdine • Spécifiez aussi la sonorité et le tempo à ce moment.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier Mise en sourdine d’une piste Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour mettre en sourdine une piste enregistrée puis enregistrer ou lire une autre piste. 1. Appuyez sur bs SONG BANK. 2. Utilisez le cadran bo pour sélectionner une chanson que vous avez enregistrée. 3. Appuyez sur bn PART SELECT. « Tr 1Mute » apparaît sur l’afficheur. 4. Utilisez le cadran bo pour sélectionner la piste que vous voulez mettre en sourdine. 5. Appuyez sur bp ENTER.
Configuration des réglages de la fonction Pour configurer les réglages de la fonction 1. Appuyez sur bp FUNCTION. Le témoin FUNCTION ainsi que le paramètre de menu principal sont affichés. Numéro de réglage actuel Paramètre du menu principal Tou c h • Pour les informations sur le menu principal et les éléments de sous-menu pour chaque fonction, reportez-vous à « Liste des paramètres de fonction » (page FR-46). 2.
Configuration des réglages de la fonction Liste des paramètres de fonction • Pour plus d’informations sur la modification des réglages de la liste ci-dessous, reportez-vous à « Pour configurer les réglages de la fonction » (page FR-45). • Si « (ENTER) » apparaît à la fin d’un nom de fonction, cela signifie qu’appuyer sur bp ENTER affichera un sous-menu. No. Fonction Afficheur Plage de réglage 1 Sensibilité au toucher Touch 1-4 2 Transposition Trans.
Configuration des réglages de la fonction No.
Configuration des réglages de la fonction Utilisation du verrouillage des opérations Le verrouillage des opérations désactive le fonction des boutons, à l’exception du bouton 1P (alimentation) et de la manipulation nécessaire pour déverrouiller les opérations. ■ Pour verrouiller les opérations 1. Appuyez sur bp FUNCTION puis utilisez le cadran bo pour afficher le nom de réglage « Other ». 2. Appuyez sur bp ENTER. 3.
Clé USB Votre piano numérique prend en charge l’utilisation d’une clé USB en vente dans le commerce pour réaliser les opérations suivantes. • Formatage d’une clé USB • Vous pouvez utiliser une clé USB pour stocker des chansons enregistrées avec le piano numérique et des configurations de préréglage. • Les données sauvegardées sur une clé USB par ce piano numérique, de même que les données compatibles (rythmes personnalisés, chansons personnalisées, etc.
Clé USB ■ Pour raccorder une clé USB au piano numérique ■ Pour formater une clé USB 1. Comme indiqué sur l’illustration suivante, 1. Insérez la clé USB qui doit être formatée dans insérez la clé USB dans le cr Port USB de type A du piano numérique. • Enfoncez la clé USB avec précaution à fond dans le port. N’exercez pas de force lorsque vous insérez la clé USB. cr Port USB de type A le cr Port USB de type A du piano numérique. 2. Appuyez sur bp FUNCTION. 3.
Clé USB Opérations relatives à la Clé USB Cette section donne des informations sur les opérations cidessous.
Clé USB ■ Pour charger des données d’une clé USB dans la mémoire du piano numérique 1. Effectuez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour sauvegarder des données du piano numérique sur une clé USB » (page FR-51). 2. Utilisez le cadran bo pour afficher « Load », puis appuyez sur bp ENTER. 3. Utilisez le cadran bo pour afficher l’élément de sous-menu des options qui correspondent au type de données à importer. • Reportez-vous à « Liste des éléments de sous-menu/ extensions des noms de fichier » (page FR-51). 4.
Clé USB ■ Pour renommer les données d’une clé USB 1. Effectuez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour sauvegarder des données du piano numérique sur une clé USB » (page FR-51). 2. Utilisez le cadran bo pour afficher « Rename », puis appuyez sur bp ENTER. 3. Utilisez le cadran bo pour afficher l’élément de sous-menu des options qui correspondent au type de données à renommer. • Reportez-vous à « Liste des éléments de sous-menu/ extensions des noms de fichier » (page FR-51). 4. Appuyez sur bp ENTER. 5.
Raccorder d’autres appareils Raccordement à un ordinateur Vous pouvez raccorder le piano numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Ceci vous permettra d’envoyer des données du piano numérique au logiciel de musique installé sur votre ordinateur, ou bien d’envoyer des données MIDI de votre ordinateur au piano numérique pour les lire.
Raccorder d’autres appareils • Une fois que vous avez pu vous connecter, vous pouvez laisser le câble USB branché même lorsque vous mettez l’ordinateur et/ou le piano numérique hors tension ou sous tension. • Pour plus d’informations sur les caractéristiques techniques et les raccordements exigés pour l’envoi et la réception de données MIDI par le piano numérique, reportez-vous aux toutes dernières informations sur notre site à l’adresse cidessous. https://support.casio.
Raccorder d’autres appareils ■ Reproduction du son d’un autre appareil par le piano numérique Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce. • Les cordons de liaison doivent être munis d’une minifiche stéréo à 3 broches à une extrémité et d’une fiche adaptée à la prise de l’autre appareil à l’autre extrémité. • Lors de la reproduction d’un son sur le piano numérique provenant d’un appareil extérieur, utilisez l’appareil extérieur pour ajuster le niveau de volume.
Raccorder d’autres appareils Connexion d’un dispositif intelligent Il y a deux façons de se connecter avec un dispositif intelligent : se connecter via la fonction Bluetooth et/ou utiliser un câble USB en vente dans le commerce. • Si vous utilisez une application pour dispositif intelligent CASIO, ne connectez pas le piano numérique au dispositif intelligent en utilisant la fonction Bluetooth et un câble USB en même temps.
Raccorder d’autres appareils Diffusion du son d’un appareil compatible Bluetooth (pairage audio Bluetooth) Vous pouvez utiliser l’adaptateur sans fil pour MIDI & audio (Option : WU-BT10) pour apparier le piano numérique avec un appareil audio Bluetooth et faire retentir la lecture de l’appareil extérieur sur les haut-parleurs du piano numérique. • Avant de réaliser l’opération de pairage, réduisez le niveau de volume du piano numérique et de l’appareil extérieur.
Raccorder d’autres appareils ■ Suppression de l’enregistrement du pairage des appareils audio compatibles Bluetooth • Effectuer la procédure ci-dessous supprimera l’enregistrement du pairage entre ce piano numérique et l’appareil audio compatible Bluetooth actuellement apparié.
Raccorder d’autres appareils Activation et désactivation de la fonction sans fil du piano numérique 1. Connectez l’adaptateur sans fil pour MIDI & audio au cr Port USB de type A. 2. Appuyez sur bp FUNCTION. 3. Utilisez le cadran bo pour afficher « Wireless », puis appuyez sur bp ENTER. 4. Utilisez le cadran bo pour afficher Réglage du niveau de volume de la tonalité de notification 1. Appuyez sur bp FUNCTION. 2. Utilisez le cadran bo pour afficher « Wireless », puis appuyez sur bp ENTER. 3.
Référence En cas de problème Symptôme Solution Accessoires fournis Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton. Vérifiez soigneusement l’intérieur de tous les matériaux d’emballage. Alimentation Le clavier ne se met pas sous tension. • Contrôlez l’adaptateur secteur ou vérifiez si les piles sont orientées correctement (page FR-7). • Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l’adaptateur secteur (page FR-7).
Référence Symptôme Solution Le métronome ne résonne pas. • Vérifiez et réglez le volume du métronome (page FR-18). • Mettez le piano numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9). Les notes continuent de résonner sans s’arrêter. • Mettez le piano numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9). • Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l’adaptateur secteur (page FR-7).
Référence Messages d’erreur Afficheur Cause Solution Err Limit Vous essayez d’enregistrer plus de 999 mesures. Faites un enregistrement de moins de 999 mesures. Err Mem Full Vous essayez de faire un enregistrement qui dépasse la limite permise par chanson. N’enregistrez pas de chanson dépassant la limite permise par chanson. Err DataFull Vous essayez d’enregistrer plus de 5 chansons multipistes. Supprimez certaines chansons de la mémoire.
Référence Fiche technique Modèle Clavier Sensibilité au toucher Polyphonie maximale CDP-S360BK Clavier de type piano à 88 touches 3 types, Hors service 128 notes Sonorités Sonorités intégrées Fonctions 700 Superposition, Partage Réverbération 1 à 10, Hors service Chorus 1 à 4, Sonorité Métronome Cloche de battement Désactivé, 1 à 9 (temps) Plage de réglage du tempo 20 à 255 Banque de chansons Morceau de démonstration 1 Chansons intégrées 152 Chansons personnalisées 10*1 Chansons enregistr
Référence Entrées/Sorties Port USB Type A, Type B Prise DAMPER/ASSIGNABLE Jack ordinaire (6,3 mm) (prolongation, sostenuto, douce, rythme) Prise PEDAL UNIT Jack propriétaire (prolongation, sostenuto, douce) Prise PHONES/OUTPUT Minijack stéréo (3,5 mm) Impédance de sortie : 3 Ω; Tension de sortie : 1,3 V (RMS) MAX Prise AUDIO IN Minijack stéréo (3,5 mm) Impédance d’entrée : 10 kΩ, Sensibilité de l’entrée : 200 mV Prise d’alimentation 12 V CC Alimentation 2 voies Piles 6 piles alcalines de tail
Référence Carte des sonorités diverses 168 VERSATILE NYLON GUITAR Tonalité Vélocité C-1 - B6 1-30 31-60 61-75 76-90 91-105 106-120 121-127 C7 1-127 C{7 1-127 D7 1-127 E}7 1-127 E7 1-127 F7 1-127 F{7 1-127 G7 1-127 A}7 1-127 A7 1-127 B}7 1-127 B7 1-127 C8 1-127 C{8 1-127 D8 1-127 E}8 1-127 E8 1-127 F8 1-127 F{8 1-127 G8 1-127 A}8 1-127 A8 1-127 B}8 1-127 B8 1-127 C9 1-127 C{9 1-127 D9 1-127 E}9 1-127 E9 1-127 F9 1-127 F{9 1-127 G9 1-127 Son Normal mp Normal mf Ghost Note Mute Hammering Glissando Open Harmo
Référence Guide des doigtés Cadd9 ■ Accords FINGERED 1, FINGERED 2 Cmadd9 *4 C *4 C69 *3 *4 Cm Cm69 *3 Cdim *1 *2 *3 *4 Caug *3 C 5 Csus4 *3 Csus2 *4 ■ FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD En plus des accords pouvant être joués avec FINGERED 1 et FINGERED 2, les accords ci-dessous sont également reconnus.
Référence Liste des exemples d’accords *1 *2 C C /(D ) D (D )/E E M m dim aug sus4 sus2 7 m7 M7 m7 5 7 5 7sus4 add9 madd9 mM7 dim7 69 6 m6 • Vous pouvez changer la dimension du clavier d’accompagnement en déplaçant le point de partage (page FR-16).
Référence *1 *2 F /(G ) G (G )/A A (A )/B B M m dim aug sus4 sus2 7 m7 M7 m7 5 7 5 7sus4 add9 madd9 mM7 dim7 69 6 m6 • Vous pouvez changer la dimension du clavier d’accompagnement en déplaçant le point de partage (page FR-16).
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 67 71 72 73 O X X X O O X O X O O X X X O *4 *4 *2 *4 *4 *4 *3 *4 *3 *3 *4 *4 *4 O O O O *2 O O O O O O O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127, 9nH v = 0 O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127 X X 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized 12 - 120 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 1 - 16 Default Changed Transmitted MIDI Implemen
:True # X X X X O X : All sound off : Reset all controller : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : Reset Aux Messages Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY *4 *4 *4 O O X O O X X X X X X O *2 O 0 - 127 O O O O O O O O O *2 Filter cutoff Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay Portamento Control Reverb send level Chorus send level Delay send level RPN LSB, MSB Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO *1 :Dépend de la sonorité.
MA2109-A