CT-X800 FR MODE D’EMPLOI Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future. Précautions concernant la sécurité Avant d’utiliser le clavier numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément. Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. À propos des données de partitions de musique Vous pouvez télécharger des données de partitions de musique du site CASIO sur un ordinateur.
Important ! Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes. • Assurez-vous que l’adaptateur secteur optionnel n’est pas endommagé avant de l’utiliser pour alimenter cet appareil. Vérifiez si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils exposés, ou s’il n’existe pas une rupture des fils ou d’autres dommages. Ne laissez jamais les enfants utiliser un adaptateur secteur sérieusement endommagé. • N’essayez jamais de recharger des piles.
Utilisation de l’accompagnement automatique Sommaire Guide général FR-4 Utilisation des touches numériques (ct) et des touches (dk) [–] et [+] . . . . . . . . . . . . . . . . . . [5] (EXIT) Pression longue sur une touche . . . . . . . Catégories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rétablissement des réglages par défaut du clavier numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire Raccorder d’autres appareils Raccordement d’un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . Réglages MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sauvegarde et chargement des données enregistrées dans la mémoire du clavier numérique . . . . . . . Raccordement à un appareil audio . . . . . . . . . . . . Référence FR-52 FR-52 FR-53 FR-54 FR-55 FR-56 En cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicateurs d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide général Le symbole $ présent sur la console de ce produit avec les noms de touches ci-dessous a la signification suivante. $ : Indique une fonction que l’on active en maintenant la touche un certain temps enfoncée. 1 2 3 4 5 dm dn dl do ds dr bk 7 8 dp 9 dq dl dt bl bs 6 bm bt ck cl bn cm bo cn bp bq co cp br cq cr cs ct dk FR-4 CTX800-F-1A.
Guide général 1 Bouton P(alimentation) ☞FR-9 bt Bouton de zone 1, écoute (1, LISTEN) ☞FR-23, 37 2 Bouton de réglage du volume (VOLUME) ☞FR-9 ck Bouton de zone 2, observation (2, WATCH) ☞FR-23, 37 3 Bouton d’intro, répétition (INTRO, REPEAT) ☞FR-20, 31 4 Bouton d’intermède normal, A-B (NORMAL FILL-IN, A-B) ☞FR-30 5 Bouton d’intermède de variation, recul (VAR.
Guide général ■ Afficheur Indicateurs de sonorité, rythme, banque de Utilisation des touches numériques (ct) et des touches (dk) [–] et [+] chansons, Indicateurs de préréglage musical Indicateurs Affichage du numéro, nom de réglage/état Indicateurs I N F V E (types d’accompagnement automatique)*, Indicateur ACCOMP (accompagnement automatique) Nom de l’accord Tempo, mesure Affichage du tempo Affichage des parties, doigtés Affichage du clavier Indicateur de banque
Guide général 2. Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur Touches [–] et [+] Appuyer sur [–] réduit le numéro ou la valeur actuellement affiché d’une unité, alors que [+] l’augmente d’une unité. Maintenir enfoncé une des touches augmente ou diminue séquentiellement le numéro ou la valeur jusqu’à ce que vous relâchiez la touche. Appuyer sur les deux touches en même temps ramène le numéro ou la valeur au réglage par défaut ou au réglage recommandé.
Utilisation de piles Se préparer à jouer Installation du pupitre à musique Pupitre à musique • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Vous devez vous procurer six piles dans le commerce. N’utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base de nickel. 1. Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique. Alimentation Le clavier numérique peut être alimenté soit par un adaptateur secteur soit par des piles. En général, il est conseillé d’utiliser un adaptateur secteur.
Jouer du clavier numérique Mise sous tension et interprétation 1. Appuyez sur 1P (alimentation). Le clavier numérique se met sous tension. • Pour éteindre l’appareil, maintenez de nouveau enfoncé 1P (alimentation). 2. Essayez de jouer quelque chose sur le clavier. Utilisez 2 VOLUME pour régler le volume. Extinction automatique Si vous n’effectuez aucune opération sur le clavier numérique pendant environ 30 minutes, l’alimentation sera automatiquement coupée.
Jouer du clavier numérique Changement de la sensibilité de la réponse au toucher du clavier (Réponse au toucher) La sensibilité au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche de celle d’un piano acoustique. Changement de sensibilité de la réponse au toucher 1. Maintenez enfoncé bk PIANO/ORGAN pour changer la sensibilité au toucher sur un des réglages indiqués dans le tableau ci-dessous.
Jouer du clavier numérique Changement des temps de la mesure Vous pouvez configurer le métronome pour que le premier temps de chaque mesure de la chanson que vous jouez soit marqué par un son de clochette. • Vous pouvez spécifier une valeur de 0 à 9 comme temps par mesure. 1. Appuyez sur cq METRONOME jusqu’à ce que l’écran de réglage du nombre de temps par mesure apparaisse. Bea t 2. Utilisez les touches numériques ct et les touches dk [–] et [+] pour sélectionner un réglage de battement.
Régler les sons du clavier Sélection parmi les nombreux sons d’instruments de musique Votre clavier numérique vous offre une grande variété de sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte, l’orchestre, et davantage. Il suffit de changer de type d’instrument pour qu’une chanson prenne une toute autre allure. Pour sélectionner l’instrument à jouer 1. Appuyez sur bl TONE. Numéro de la sonorité Nom de la sonorité S t agePno 2.
Régler les sons du clavier • Deux sonorités, une pour le registre gauche et une pour le registre droit du clavier (page FR-14) Avec cette configuration, les parties UPPER 1 et LOWER sont utilisées (Superposition : Hors service, Partage du clavier : En service).
Régler les sons du clavier Pour partager le clavier entre deux différentes sonorités 1. Sélectionnez la sonorité pour le registre droit (page FR-12). Appuyez sur bl TONE puis utilisez les touches numériques ct, et les touches dk [–] et [+] pour sélectionner la sonorité souhaitée. Exemple : 255 FLUTE Flute 2. Appuyez sur co SPLIT. S’éclaire 3. Utilisez les touches numériques ct et les touches dk [–] et [+] pour sélectionner la sonorité pour le registre gauche. Exemple : 044 VIBRAPHONE 1 4.
Régler les sons du clavier Utilisation de la réverbération 1. Appuyez sur cs FUNCTION puis utilisez les touches ct [2] (o) et [3] (p) pour afficher « Reverb » (page FR-6). Re v e r b Utilisation du chorus Le chorus est une fonction qui donne de la profondeur et de l’ampleur aux notes. 1. Appuyez sur cs FUNCTION puis utilisez les touches ct [2] (o) et [3] (p) pour afficher « Chorus » (page FR-6). Ch o r u s 2.
Régler les sons du clavier Changement de réglage de l’égaliseur Vous pouvez utiliser l’égaliseur pour ajuster la qualité du son. Reportez-vous au No de fonction 21 dans « Fonctions du bouton FUNCTION (cs) » (page FR-43). Numéro de réglage Afficheur Sélection de l’effet de la pédale 1. Appuyez sur cs FUNCTION puis utilisez les touches ct [2] (o) et [3] (p) pour afficher « Other ». Ot he r Description 1 Standard Réglage standard 2 Bass + Améliore le registre inférieur.
Régler les sons du clavier Changement de la hauteur du son (Transposition, Accordage, Décalage d’octave) Changement de la hauteur du son par demitons (Transposition) La transposition permet de changer la hauteur du son par demi-tons. Vous pouvez ainsi adapter instantanément la hauteur du son du clavier à la voix d’un chanteur. • La plage de transposition va de –12 à +12 demi-tons. 1. Appuyez sur cs FUNCTION. Tr ans . 2.
Utilisation de la molette de variation pour changer la hauteur des notes Vous pouvez utiliser la molette de variation pour décaler la hauteur des notes doucement vers le haut ou le bas. Cette technique permet d’obtenir des effets similaires aux sons produits par la variation de hauteur des notes sur un saxophone ou une guitare électrique. Pour jouer avec la molette de variation de hauteur des notes 1.
Écouter les chansons intégrées Écoute d’une chanson particulière Procédez de la façon suivante pour écouter une des chansons intégrées. Vous pouvez jouer sur le clavier tout en écoutant la chanson. Marche/Arrêt 1. Appuyez sur bn SONG BANK. 2. Utilisez les touches numériques ct et les touches dk [–] et [+] pour sélectionner le numéro de la chanson souhaitée. • Reportez-vous à la page A-1 pour la liste complète des chansons disponibles.
Écouter les chansons intégrées Lecture répétée de certaines mesures Vous pouvez procéder de la façon suivante pour répéter les mesures que vous voulez apprendre jusqu’à ce que vous les maîtrisiez. La première mesure et la dernière mesure du passage que vous voulez apprendre à jouer peuvent être spécifiées. Début 3. Lorsque la mesure que vous voulez spécifier comme fin est atteinte, appuyez une nouvelle fois sur 4A-B.
Écouter les chansons intégrées Changement de la vitesse de la lecture (Tempo) Vous pouvez procéder de la façon suivante pour changer la vitesse (tempo) de manière à pouvoir apprendre les passages difficiles, etc. à une vitesse plus lente. Reportez-vous à « Changement de réglage du tempo » (page FR-11). Réglage du volume d’une chanson Procédez de la façon suivante pour régler la balance entre le volume de ce que vous jouez sur le clavier et le volume de la chanson écoutée.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Les méthodes que vous pouvez utiliser pour vous entraîner avec ce clavier numérique sont décrites ci-dessous. ● Mode facile (page FR-22) ● Leçon progressive (page FR-23) ● Jeu sans aide (page FR-24) Sélection de la chanson et de la partie à apprendre Sélectionnez tout d’abord la chanson et la partie que vous voulez apprendre.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Leçons 1, 2 et 3 Ce mode vous offre un entraînement en trois étapes pour vous aider à maîtriser une chanson particulière. • Leçon 1 : Écoutez la chanson. • Leçon 2 : Jouez avec le guide affiché. • Leçon 3 : Utilisez tout ce que vous avez appris jusqu’à ce point pour jouer. Leçon 1 : Écoutez la chanson. Écoutez d’abord l’exemple plusieurs fois de suite pour vous familiariser avec la suite des sons. 1.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Leçon 3 : Rappelez-vous ce que vous avez appris en jouant. Le clavier numérique attend que vous appuyiez sur les touches correctes comme à la leçon 2, mais il n’indique d’aucune façon les notes qui doivent être jouées. Jouez en vous rappelant tout ce que vous avez appris jusqu’à la leçon 2. 1. Appuyez sur cl REMEMBER. La leçon 3 commence. 2. Jouez la chanson tout en l’écoutant.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier 2. Vous pouvez utiliser 5sREW et 6dFF pour sélectionner la phrase que vous souhaitez utiliser dans la leçon. • Appuyez sur 5sREW pour revenir d’une phrase et 6dFF pour avancer d’une phrase.
Utiliser les chansons intégrées pour maîtriser le clavier Mise hors service de l’évaluation des performances Procédez de la façon suivante pour mettre hors service l’évaluation, qui juge vos performances et affiche une appréciation pour la leçon 2, la leçon 3 et la lecture sans guidage. 1. Appuyez sur cs FUNCTION puis utilisez les touches ct [2] (o) et [3] (p) pour afficher « Lesson ». 2. Appuyez sur la touche ct [6] (ENTER). 3. Utilisez les touches ct [2] (o) et [3] (p) pour afficher « Scoring ».
Utilisation de l’accompagnement automatique Sélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que vous jouerez un accord de la main gauche, l’accompagnement approprié sera joué. C’est comme si vous aviez tout un groupe pour vous accompagner. • Les accompagnements automatiques comprennent les trois parties suivantes. (1) Rythme (2) Basse (3) Harmonie Les trois parties ou bien seulement la partie rythme peuvent être jouées.
Utilisation de l’accompagnement automatique 3. Utilisez le clavier d’accompagnement pour jouer des accords. Les parties basses et harmoniques de l’accompagnement automatique s’ajoutent à la partie rythme. Accords (pas de mélodie jouée) Mélodie Point de partage Sélection du mode de placage des accords Vous avez le choix entre les six modes de placage d’accords suivants. • CASIO CHORD • FINGERED 1 • FINGERED 2 • FINGERED ON BASS • FINGERED ASSIST • FULL RANGE CHORD 1. Appuyez sur bq CHORD MODE. 2.
Utilisation de l’accompagnement automatique Type d’accords Accords majeurs Une pression du doigt sur une seule touche de la section d’accompagnement en mode CASIO CHORD permet de jouer l’accord majeur indiqué au-dessus de la touche. Toutes les touches de la section d’accompagnement ayant le même nom d’accord jouent exactement le même accord.
Utilisation de l’accompagnement automatique ● FINGERED ASSIST Produit un effet qui est différent de FINGERED 1 quand deux ou trois touches sont pressées. Appuyer sur une fondamentale et sur n’importe quelle touche blanche à la gauche de la fondamentale joue un accord de septième, tandis qu’une touche noire joue un accord mineur. Appuyer en même temps sur une touche blanche et noire joue un accord de septième mineur.
Utilisation de l’accompagnement automatique ■ Intro de l’accompagnement automatique Procédez de la façon suivante pour jouer une intro sur plusieurs mesures. 1. Appuyez sur 3 INTRO. Le motif d’intro commence. Le motif normal commencera quand le motif d’intro sera terminé. • Si vous appuyez sur 5VAR. FILL-IN quand un motif d’intro est joué, le motif de variation démarrera lorsque le motif d’intro sera terminé. ● Insertion dans une variation 1. Pendant qu’une variation est jouée, appuyez sur 5VAR.
Utilisation de l’accompagnement automatique ■ Utilisation du démarrage synchro Procédez de la façon suivante pour régler le clavier numérique de manière à ce que l’accompagnement automatique commence dès que vous appuyez sur une touche du clavier. 1. Appuyez sur 6 ENDING/SYNCHRO START. Le clavier se met en attente de démarrage de l’accompagnement.
Utilisation d’un préréglage musical En sélectionnant un préréglage musical vous pouvez changer instantanément la configuration du clavier numérique (sonorité, rythme, progression d’accord, etc.) pour jouer des chansons de genres ou catégories divers. Il suffit d’appuyer sur un bouton pour configurer le clavier numérique de sorte que les chansons résonnent exactement comme vous pensez qu’elles le devraient.
Numéro Nom du type du type Description 01 Duet 1 Ajoute des harmoniques fermées à une note (séparées par 2 à 4 degrés) en dessous de la note de mélodie. 02 Duet 2 Ajoute des harmoniques ouvertes à une note (séparées par plus de 4 à 6 degrés) en dessous de la note de mélodie. 03 Country Ajoute des harmoniques de style Country. 04 Octave Ajoute la note à l’octave inférieure la plus proche. 05 5th Ajoute la note du cinquième degré.
5. Appuyez sur br A.HAR./ARPEG. pour mettre l’arpégiateur en service. Jouez un accord pour obtenir des arpèges. • Appuyez une nouvelle fois sur br A.HAR./ARPEG. pour mettre l’arpégiateur hors service. Recherche des notes des accords (Recueil d’accords) Vous pouvez utiliser le recueil d’accords pour rechercher les accords que vous ne savez pas jouer. La fondamentale spécifiée, le type d’accord et les réglages d’inversion font apparaître la forme de l’accord sur l’affichage et retentir l’accord.
Recherche des notes des accords (Recueil d’accords) 4. Utilisez les touches dk [–] et [+] pour sélectionner le type d’accord souhaité. L’accord résonne lorsqu’il est sélectionné et son nom apparaît avec ses notes. • Pour faire de nouveau retentir la forme d’accord, appuyez sur la touche ct [6] (ENTER). • L’accord retentit en utilisant la sonorité actuellement spécifiée pour la partie supérieure 1.
Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de consignation La mémoire de consignation sert à sauvegarder des configurations du clavier numérique (sonorité, rythme, etc.) que vous pourrez rappeler instantanément lorsque vous en aurez besoin. Lors du rappel de données de configuration, vous pouvez spécifier les paramètres que vous ne souhaitez pas inclure dans le rappel (Figer).
Sauvegarder des configurations du clavier dans la mémoire de consignation Pour rappeler une configuration de la mémoire de consignation 1. Appuyez sur bs BANK pour sélectionner la banque contenant la configuration que vous voulez rappeler. Banque 6 Désactivation de l’écrasement de réglages spécifiques (Figer) Le rappel de données de configuration sur une touche de zone (1 à 4) entraîne normalement le remplacement des réglages applicables du clavier numérique par les réglages rappelés.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier Vous pouvez utiliser la procédure de cette section pour enregistrer votre jeu au clavier et l’écouter plus tard. Vous pouvez enregistrer votre propre jeu au clavier, ou la partie d’une des mains pendant une leçon en utilisant une chanson. Vous pouvez aussi enregistrer un jeu en utilisant l’accompagnent automatique, ou surimposer un enregistrement d’une autre performance au clavier.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier Pour enregistrer sur les pistes 1 à 6 1. Appuyez sur bn SONG BANK. 2. Utilisez les touches numériques ct et les touches dk [–] et [+] pour sélectionner la chanson que vous souhaitez surimposer. 3. Appuyez sur bp RECORD/STOP. « Rec Trk » apparaît sur l’afficheur. Rec T r k 7. Répétez les opérations 3 à 6 pour enregistrer sur les autres pistes. 8. Lorsque toutes les pistes ont été enregistrées, appuyez sur 8 PLAY/STOP.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier Changement de la piste d’enregistrement pendant une attente d’enregistrement Pour changer la piste d’enregistrement • Quand vous souhaitez enregistrer facilement sur une nouvelle piste solo (par exemple, pour enregistrer d’abord la batterie,etc.) • Quand vous souhaitez corriger la sélection d’une mauvaise piste pour l’enregistrement. 1. Maintenez bp RECORD/STOP enfoncé.
Enregistrement du morceau joué sur le clavier 4. Appuyez sur bp RECORD/STOP. Le clavier se met en attente d’enregistrement. Clignote • Pour quitter l’attente d’enregistrement, appuyez sur bp RECORD/STOP autant de fois que nécessaire jusqu’à ce que l’indicateur RECORD ne soit plus affiché. 5. Appuyez sur 8 PLAY/STOP pour procéder à la lecture de la chanson et à l’enregistrement. Jouez tout en écoutant la chanson. S’éclaire • Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur 8 PLAY/ STOP. 6.
Fonctions du bouton FUNCTION (cs) Vous pouvez utiliser le bouton cs FUNCTION pour changer le volume et la clé, et pour configurer beaucoup d’autres réglages. Pour sélectionner une fonction 1. Appuyez sur cs FUNCTION pour afficher le menu de fonctions. Le témoin FUNCTION apparaît sur l’afficheur. 2. Utilisez les touches ct [2] (o) et [3] (p) pour afficher la fonction souhaitée.
Fonctions du bouton FUNCTION (cs) No.
Fonctions du bouton FUNCTION (cs) No.
Fonctions du bouton FUNCTION (cs) Changement de la gamme du clavier Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une des 17 gammes préréglées, y compris le tempérament égal normal. No.
Fonctions du bouton FUNCTION (cs) Suppression de toutes les données enregistrées dans la mémoire du clavier numérique Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour supprimer toutes les données et réinitialiser les réglages et les autres contenus système pour les réinitialiser aux défauts de l’usine. • Cette procédure supprime aussi les chansons personnalisées, les rythmes personnalisés et les données de chanson enregistrées (page FR-39).
Clé USB Votre clavier numérique permet d’effectuer les opérations suivantes sur une clé USB.
Clé USB Branchement et débranchement d’une clé USB du clavier numérique • N’insérez qu’une clé USB et rien d’autre dans le port pour clé USB. • Lorsque vous effectuez une opération avec une clé USB ou allumez le clavier numérique quand une clé USB est branchée, le clavier numérique doit d’abord effectuer une « installation » qui le prépare pour l’échange de données avec la clé USB. Momentanément il peut être impossible d’utiliser le clavier numérique pendant l’installation.
Clé USB Transfert des données d’une clé USB dans la mémoire du clavier numérique Procédez de la façon suivante pour transférer les données d’une clé USB dans la mémoire du clavier numérique. • Mettez les données (fichier) que vous voulez transférer dans le dossier MUSICDAT de la clé USB. 1. Insérez la clé USB dans le port pour clé USB du clavier numérique. 2. Appuyez sur cs FUNCTION puis utilisez les touches ct [2] (o) et [3] (p) pour afficher « Media ». 3. Appuyez sur la touche ct [6] (ENTER). 4.
Clé USB 12.Appuyez sur la touche dk [+] (YES). • Le message « Wait » reste sur l’afficheur pendant toute la durée de l’opération. N’effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l’afficheur lorsque la sauvegarde est terminée. • Pour abandonner l’opération de sauvegarde, appuyez sur la touche dk [–] (NO). Suppression des données d’une clé USB Procédez de la façon suivante pour supprimer les données de la clé USB (fichiers). 1.
12.Appuyez sur la touche dk [+] (YES). • Le message « Wait » reste sur l’afficheur pendant toute la durée de l’opération. N’effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l’afficheur lorsque la sauvegarde est terminée. • Pour abandonner l’opération de sauvegarde, appuyez sur la touche dk [–] (NO). Raccorder d’autres appareils Raccordement d’un ordinateur Vous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils.
Raccorder d’autres appareils Raccordement du clavier numérique à votre ordinateur Réglages MIDI Canal du clavier • Veillez à suivre scrupuleusement les différents points de la procédure. L’envoi et la réception de données peuvent être impossibles si le raccordement n’est pas correct. 1. Mettez le clavier numérique hors tension puis l’ordinateur en marche. • N’ouvrez pas encore le logiciel de musique sur votre ordinateur ! 2.
Raccorder d’autres appareils Contrôle local Téléchargement du Data Manager Ce paramètre peut être utilisé lors de l’utilisation d’une source sonore extérieure pour jouer des notes du clavier numérique pour spécifier que les notes ne doivent pas être jouées par le clavier numérique. Pour le détail sur la configuration de ce réglage, reportezvous à « Fonctions du bouton FUNCTION (cs) » (page FR-43).
Raccorder d’autres appareils Raccordement à un appareil audio Ce clavier numérique peut être raccordé à une chaîne stéréo, un amplificateur, un enregistreur, un lecteur audio portable ou un autre appareil, en vente dans le commerce. Transmission des notes du clavier à un autre appareil audio Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce.
Référence En cas de problème Symptôme Solution Accessoires fournis Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton. Vérifiez soigneusement l’intérieur de tous les matériaux d’emballage. Alimentation Le clavier ne se met pas sous tension. • Contrôlez l’adaptateur secteur ou vérifiez si les piles sont orientées correctement (page FR-8). • Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l’adaptateur secteur (page FR-8).
Référence Symptôme Solution Le métronome ne résonne pas. • Vérifiez et réglez le volume du métronome (page FR-32). • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9). Les notes continuent de résonner sans s’arrêter. • Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9). • Remplacez les piles par des neuves ou utilisez l’adaptateur secteur (page FR-8).
Référence Indicateurs d’erreur Afficheur Cause Err Limit Vous essayez d’enregistrer plus de 999 mesures. Solution Faites un enregistrement de moins de 999 mesures. Err Mem Full Vous essayez de faire un enregistrement qui dépasse la limite permise par chanson. N’enregistrez pas de chanson dépassant la limite permise par chanson. Err DataFull Vous essayez d’enregistrer plus de cinq chansons. Supprimez certaines chansons de la mémoire. Err No Media 1.
Référence Fiche technique Modèle CT-X800 Clavier 61 touches normales Sensibilité au toucher Polyphonie maximale 3 types, Hors service 48 notes (24 pour certaines sonorités) Sonorités Sonorités intégrées 600 Fonctions Superposition, Partage, Bouton de piano/orgue Réverbération 1 à 20, Hors service Chorus 1 à 10, Sonorité Métronome Temps par mesure 0à9 Plage de réglage du tempo 20 à 255 Banque de chansons Morceau de démonstration 1 Chansons intégrées 160 Chansons personnalisées Chansons
Référence Entrées/Sorties Port pour clé USB TYPE A Port USB TYPE B Prises de pédales (PEDAL) Jack ordinaire (6,3 mm) : prolongation, sostenuto, douce, rythme Prise de casque d’écoute/sortie Jack stéréo ordinaire (6,3 mm) Impédance de sortie : 167 Ω; Tension de sortie : 4,5 V (RMS) MAX Prise d’entrée audio Jack stéréo mini (3,5mm) Impédance d’entrée : 10 kΩ, Sensibilité de l’entrée : 200 mV Prise d’alimentation CC 9,5 V Alimentation 2 voies Piles 6 piles alcalines de taille AA Autonomie des p
Référence Précautions d’emploi Veuillez lire et prendre les précautions suivantes. ■ Emplacement Évitez d’installer ce produit aux endroits suivants.
Appendice Liste des chansons BANQUE DE CHANSONS No.
Appendice Liste des sons de batterie Tonalité C-1 D-1 E-1 F-1 G-1 A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 D7 E7 F7 G7 A7 B7 C8 D8 E8 F8 G8 A8 B8 C9 D9 E9 F9 G9 C -1 E -1 F -1 A -1 B -1 C 0 E 0 F 0 A 0 B 0 C 1 E 1 F 1 A 1 B 1 C 2 E 2 F 2 A 2 B 2 C 3 E 3 F 3 A 3 B 3 C 4 E 4 F 4 A 4 B 4 C 5 E 5 F 5 A 5 B 5 C 6 E 6 F 6 A 6 B 6 C 7 E 7 F 7 A 7 B 7 C 8 E 8 F 8 A 8 B 8 C 9 E 9
Appendice Tonalité C-1 D-1 E-1 F-1 G-1 A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 D7 E7 F7 G7 A7 B7 C8 D8 E8 F8 G8 A8 B8 C9 D9 E9 F9 G9 C -1 E -1 F -1 A -1 B -1 C 0 E 0 F 0 A 0 B 0 C 1 E 1 F 1 A 1 B 1 C 2 E 2 F 2 A 2 B 2 C 3 E 3 F 3 A 3 B 3 C 4 E 4 F 4 A 4 B 4 C 5 E 5 F 5 A 5 B 5 C 6 E 6 F 6 A 6 B 6 C 7 E 7 F 7 A 7 B 7 C 8 E 8 F 8 A 8 B 8 C 9 E 9 F 9 No.
Appendice Tonalité C-1 D-1 E-1 F-1 G-1 A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 D7 E7 F7 G7 A7 B7 C8 D8 E8 F8 G8 A8 B8 C9 D9 E9 F9 G9 C -1 E -1 F -1 A -1 B -1 C 0 E 0 F 0 A 0 B 0 C 1 E 1 F 1 A 1 B 1 C 2 E 2 F 2 A 2 B 2 C 3 E 3 F 3 A 3 B 3 C 4 E 4 F 4 A 4 B 4 C 5 E 5 F 5 A 5 B 5 C 6 E 6 F 6 A 6 B 6 C 7 E 7 F 7 A 7 B 7 C 8 E 8 F 8 A 8 B 8 C 9 E 9 F 9 No.
Appendice Tonalité C-1 D-1 E-1 F-1 G-1 A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 D7 E7 F7 G7 A7 B7 C8 D8 E8 F8 G8 A8 B8 C9 D9 E9 F9 G9 C -1 E -1 F -1 A -1 B -1 C 0 E 0 F 0 A 0 B 0 C 1 E 1 F 1 A 1 B 1 C 2 E 2 F 2 A 2 B 2 C 3 E 3 F 3 A 3 B 3 C 4 E 4 F 4 A 4 B 4 C 5 E 5 F 5 A 5 B 5 C 6 E 6 F 6 A 6 B 6 C 7 E 7 F 7 A 7 B 7 C 8 E 8 F 8 A 8 B 8 C 9 E 9 F 9 No.
Appendice Tonalité C-1 D-1 E-1 F-1 G-1 A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 D7 E7 F7 G7 A7 B7 C8 D8 E8 F8 G8 A8 B8 C9 D9 E9 F9 G9 C -1 E -1 F -1 A -1 B -1 C 0 E 0 F 0 A 0 B 0 C 1 E 1 F 1 A 1 B 1 C 2 E 2 F 2 A 2 B 2 C 3 E 3 F 3 A 3 B 3 C 4 E 4 F 4 A 4 B 4 C 5 E 5 F 5 A 5 B 5 C 6 E 6 F 6 A 6 B 6 C 7 E 7 F 7 A 7 B 7 C 8 E 8 F 8 A 8 B 8 C 9 E 9 F 9 No.
Appendice Guide des doigtés Accords FINGERED 1, FINGERED 2 Cadd9 Cmadd9 C C69 *3 Cm Cm69 *3 Cdim *1 Avec FINGERED 2, interprété comme Am7. *2 Avec FINGERED 2, interprété comme Am7b5. *3 L’inversion d’accords n’est pas possible dans certains cas. Caug *3 FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD C 5 En plus des accords pouvant être joués avec FINGERED 1 et FINGERED 2, les accords suivants sont également reconnus.
CTX800-F-1A.indd *1 71 C C#/(Db) D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G (G#)/Ab A • Vous pouvez changer la dimension du clavier d’accompagnement en déplaçant le point de partage (page FR-14).
CTX800-F-1A.indd 73 2017/11/28 10:22:45 2 1 3 4 CT-X800 5 6 7 8 9 bk bl bs • Coupez cette page le long des pointillés pour l’avoir à disposition lorsque vous lisez ce manuel.
CTX800-F-1A.
CTX800-F-1A.
CT-X800 FR MODE D’EMPLOI Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future. Précautions concernant la sécurité Avant d’utiliser le clavier numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément. Ce sigle signifie que l’emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l’environnement. À propos des données de partitions de musique Vous pouvez télécharger des données de partitions de musique du site CASIO sur un ordinateur.