CTK-2080 CTK-2200 CTK-2300 CTK-3200 GUIA DO USUÁRIO Por favor guarde todas as informações para futuras referências. Precauções de segurança Antes de tentar usar o Teclado Digital, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas.
Importante! Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto. • Antes de usar o adaptador de CA AD-E95100L opcional para alimentar o produto, certifique-se de verificar o adaptador de CA para ver se está em boas condições de uso. Verifique cuidadosamente o cabo de alimentação para ver se não há nenhuma ruptura, corte, fio exposto ou outros danos sérios. Nunca deixe que crianças usem um adaptador de CA que esteja seriamente avariado. • Nunca tente recarregar as pilhas.
Sumário Guia geral .................................... P-2 Uso do teclado numérico (bq) ............................... P-4 Uso do botão FUNCTION (3) .............................. P-4 Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado ....................................... P-21 Preparação para tocar................ P-5 Frases................................................................... P-21 Fluxo da lição em passos .....................................
Guia geral • Neste manual, o termo “Teclado Digital” refere-se ao CTK-2080/CTK-2200/CTK-2300/CTK-3200. • As ilustrações neste guia do usuário mostram o CTK-3200. • Neste manual, os botões e outros controladores são identificados usando os números mostrados abaixo.
Guia geral • O significado do símbolo $ que aparece no console do produto e nos nomes dos botões é explicado a seguir. $ : Indica uma função que é ativada quando se pressiona o botão por algum tempo.
Guia geral Uso do teclado numérico ( bq) 2. Logo, pressione 3 (FUNCTION) até que o parâmetro cuja definição deseja alterar seja exibido. Use as teclas numéricas e as teclas [–] e [+] para alterar as definições dos parâmetros que aparecem na área superior esquerda do mostrador. 3 Cada pressão de (FUNCTION) muda através dos parâmetros disponíveis. Parâmetro 1 Transposição Trans.
Preparação para tocar Preparação do suporte para partitura Suporte para partitura Uso de pilhas • Certifique-se de desligar a alimentação antes de colocar as pilhas. • O usuário deve preparar seis pilhas de tamanho AA disponíveis comercialmente. Não use pilhas Oryride (oxi-hidróxido de níquel) nem quaisquer outras pilhas baseadas em níquel. 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas na parte inferior do Teclado Digital.
Execução do Teclado Digital 1 2 3 5 bnbo 6 bq br bs bt ck cl cm Maneira de ligar e tocar Uso de fones de ouvido 1. Pressione 1. Isso liga a alimentação. • Para desligar o Teclado Digital, pressione 1 de novo. 2. Tente tocar algo no teclado. Use 2 para Usar fones de ouvido corta a saída dos alto-falantes incorporados, o que significa que você pode praticar mesmo tarde da noite sem perturbar os outros. • Certifique-se de baixar o nível do volume antes de conectar os fones de ouvido.
Execução do Teclado Digital Mudança da resposta à pressão do toque no teclado (Resposta ao toque) (Somente CTK-3200) A resposta ao toque altera o volume do som de acordo com a pressão no teclado (velocidade). Isso proporciona um pouco da expressividade que você obtém de um piano acústico. Mudança da sensibilidade de resposta ao toque Use o procedimento a seguir para controlar a quantidade de volume que as notas tocadas mudam de acordo com a velocidade de execução.
Execução do Teclado Digital Uso dos pads de voz Você pode usar os pads de voz para emitir vários efeitos sonoros ou sons que amostrou (“Amostragem”, página P-13). Use os pads de voz para acrescentar algo mais às suas execuções. 1. Pressione bo (RHYTHM). Emissão dos sons amostrados com os pads de voz Os sons de amostragem mudarão os sons atribuídos aos jogos de 1 a 3 para os sons amostrados. Para maiores informações, consulte a página P-13.
Execução do Teclado Digital Mudança do andamento do metrônomo Use o seguinte procedimento para alterar o andamento do metrônomo. 1. Pressione 6. Use w (mais lento) e q (mais rápido) para alterar a definição do andamento. Manter um dos botões pressionado altera a definição em alta velocidade. • Pressionar w e q ao mesmo tempo reposicionará a definição do andamento de acordo com a canção ou ritmo selecionado atualmente. • Pressionar faz que o valor do andamento pisque no mostrador.
Controle dos sons do teclado bnbo 3 4 bq br bs bt ck cl Seleção de uma grande variedade de sons de instrumentos musicais 3. Tente tocar algo no teclado. O som do instrumento selecionado soará. O seu Teclado Digital lhe permite selecionar sons para uma grande variedade de sons de instrumentos musicais, incluindo violino, flauta, orquestra, e muito mais. Uma mesma canção, por exemplo, produzirá uma sensação diferente pela mudança do tipo de instrumento. Para selecionar um instrumento 1.
Controle dos sons do teclado Uso da reverberação A reverberação adiciona reverberação às notas. Você pode alterar a duração da reverberação. 1. Pressione 3 (FUNCTION) um certo número de vezes até que “Reverb” apareça no mostrador (página P-4). Uso de um pedal Você pode usar um pedal para mudar as notas de várias formas enquanto toca o teclado. • O Teclado Digital não vem com uma unidade de pedais. Compre uma separadamente do seu revendedor. Consulte a página P-1 para maiores informações sobre as opções.
Controle dos sons do teclado Mudança do tom (Transposição, afinação) Mudança do tom em passos de semitom (Transposição) A função de transposição lhe permite alterar o tom, em passos de semitom. Uma simples operação lhe permite alterar o tom instantaneamente de acordo com o tom de um cantor. • O intervalo de definição da transposição é de –12 a +12 semitons. 1. Pressione 3 (FUNCTION).
Controle dos sons do teclado Amostragem de um som e sua execução no teclado (Amostragem) Você pode usar o Teclado Digital para amostrar um som através de um player de áudio portátil ou outro dispositivo e, em seguida, tocar o som com as teclas do teclado ou com os pads de voz. Por exemplo, você poderia amostrar o latido do seu cachorro e, em seguida, usar o som numa melodia. Você também pode amostrar e usar passagens de um CD.
Controle dos sons do teclado 3. Gere o som pelo dispositivo externo. ■ Amostragem curta Com a amostragem curta, você pode amostrar até três sons, cada um deles com uma duração de aproximadamente 0,3 segundos. Você pode emitir os sons amostrados curtos usando os pads de 1 a 3. A amostragem começa automaticamente e pára depois de aproximadamente 0,3 segundos. • A amostragem não começará se o nível do volume do dispositivo externo estiver muito baixo. 1. Conecte um dispositivo externo ao Teclado Digital.
Controle dos sons do teclado Desligar a alimentação apaga os dados amostrados! Aplicação dos efeitos a um som amostrado Desligar a alimentação fará que todos os dados de sons amostrados sejam apagados. Você pode usar o seguinte procedimento para aplicar as várias definições ao som amostrado atribuído ao número de som 401. ■ Como os sons amostrados são executados 1. Use bq (teclado numérico) para selecionar um Pressionar C médio (C4) reproduzirá o som original.
Controle dos sons do teclado Uso de um som amostrado num ritmo (Atribuição de bateria) Use o seguinte procedimento para substituir um instrumento percussivo por um som amostrado com a amostragem curta e reproduzir os ritmos de acompanhamento automático (página P-29) com o som amostrado. 1. Pressione 3 (FUNCTION) e 4 ao mesmo tempo. D r mA s i g n Acende-se O mostrador voltará à exibição anterior se você não realizar o próximo passo dentro de algum tempo. 2.
Reprodução das canções incorporadas 3 bp 6 bq 7 8 9 bk bl bm Com este Teclado Digital, os dados das canções incorporadas são referidos como “canções”. Você pode escutar as canções incorporadas para o seu próprio desfrute, ou pode tocar junto com elas para prática. • Em adição ao desfrute de audição em si, as canções incorporadas podem ser usadas com o sistema de lição (página P-21) para prática.
Reprodução das canções incorporadas 3. Pressione bl. ■ Salto para a frente Isso inicia a reprodução da canção. 1. Pressione 9. Pedal de sustain Tom Nota Isso salta a reprodução da canção para o próximo compasso. Cada pressão de salta um compasso para a frente. Manter pressionado salta para a frente em alta velocidade até que o solte. • Pressionar enquanto a reprodução da canção estiver parada realiza o salto para a frente de frase da função de lição (página P-22).
Reprodução das canções incorporadas 2. Quando a reprodução da canção atingir o compasso que você deseja especificar como o compasso inicial, pressione . 7 Isso especifica o compasso como o compasso inicial. Mudança da velocidade de reprodução (Andamento) Você pode usar o seguinte procedimento para alterar a velocidade (andamento) para desacelerar a reprodução para praticar passagens difíceis, etc. 1. Pressione 6. 6 Pisca bq 3.
Reprodução das canções incorporadas Execução com o som da reprodução da canção O procedimento abaixo lhe permite selecionar o mesmo som do teclado usado para a reprodução da canção e tocar junto as suas canções favoritas. 1. Depois de selecionar uma canção, pressione bp (SONG BANK) durante dois segundos mais ou menos até que o nome do som exibido mude para o nome do som da canção. • Se o som selecionado atualmente for igual ao som da canção, o conteúdo da exibição não mudará. 2.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado bp 3 7 8 9 bl bm br bs bt ck cl Para dominar uma canção, é melhor dividi-la em partes menores (frases), dominar as frases e, em seguida, pôr tudo junto. O seu Teclado Digital vem com uma função de lição em passos que o ajuda a fazer exatamente isso. Frases As canções incorporadas são pré-divididas em frases para ajudá-lo a dominar a execução do teclado.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado Mensagens que aparecem durante as lições As seguintes mensagens aparecem no mostrador durante as lições em passos. Mensagem NextPhrs From Top Complete Descrição Aparece quando você seleciona uma frase, quando uma lição começa, etc. • Repare que certas frases farão que “” apareça em vez de “”. Aparece quando a lição começa com uma frase de introdução ou virada que não é incluída nas frases a serem praticadas.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado Lições 1, 2 e 3 Agora é a vez de iniciar as lições. Primeiro, selecione a canção e a parte que deseja praticar. Lição 1: Escute a canção. 2. Toque as notas no teclado de acordo com as instruções fornecidas no mostrador e pelo guia vocal de dedilhado. Durante esta lição, o mostrador mostra a próxima tecla que você precisa tocar. O guia vocal de dedilhado usa uma voz simulada para anunciar o dedo que deve usar.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado Lição 3: Lembre-se do que aprendeu à medida que toca. Embora a reprodução da canção espere que você pressione as teclas corretas como na lição 2, o Teclado Digital não fornece nenhum guia sobre a próxima nota que você precisa tocar. Lembre-se de tudo o que você aprendeu até a lição 2 à medida que toca.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado Desativação do guia de notas Use o seguinte procedimento para desativar o guia de notas, que soa a próxima nota a ser tocada na lição 2 e lição 3. 1. Pressione 3 (FUNCTION) um certo número de vezes até que “NoteGuid” apareça no mostrador (página P-4). Uso da lição em passos automática Com a lição em passos automática, o Teclado Digital avança através de cada lição automaticamente. 1.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado ■ Procedimento da lição em passos automática Frase 1 Lição 1 4 Lição 2 4 Lição 3 4 Frase 2 Lição 1 4 Lição 2 4 Lição 3 4 Frase 1, 2 • Lição 3* 4 Frase 3 Lição 1 4 Lição 2 4 Lição 3 4 Frase 1, 2, 3 • Lição 3* 4 Prática da próxima frase usando o mesmo procedimento 4 Frase final Lição 1 4 Lição 2 4 Lição 3 4 Da frase 1 até a frase final • Lição 3* 4 Lição completa * A lição em passos automática avança para a próxima frase, independentemente s
Jogo de desafio musical bobp bnbo bn 1 bl O desafio musical é um jogo que mede a sua velocidade de reação ao pressionar as teclas em resposta aos indicadores do teclado e às indicações do guia de dedilhado na tela. 1. Pressione bp (SONG BANK). 2. Pressione cm. Isso faz que uma tecla do teclado na tecla comece a piscar, iniciando a canção do desafio musical. cm 3.
Jogo de desafio musical 4. O jogo termina quando você avança com êxito através de 20 notas. • A sua pontuação e tempo de jogo aparecerão no mostrador. Após um breve momento, a exibição do tempo do jogo mudará para um resultado de avaliação. Para limpar o resultado da avaliação do mostrador, pressione (TONE), (RHYTHM) ou (SONG BANK). • Você pode cancelar um jogo a qualquer momento pressionando ou . bn bo cm bp bl Pontuação T i me 1 9 .
Uso do acompanhamento automático 3 bo 6 bq 7 8 9 bk bl bm Com o acompanhamento automático, simplesmente selecione um padrão de acompanhamento. Cada vez que você tocar um acorde com a mão esquerda, o acompanhamento apropriado tocará automaticamente. É como ter uma banda pessoal que o acompanha. Início e parada somente da parte do ritmo 1. Pressione bo (RHYTHM). Número do ritmo • Os acompanhamentos automáticos são formados pelas seguintes três partes.
Uso do acompanhamento automático Reprodução de todas as partes 5. Pressionar bm de novo retorna ao acompanhamento somente do ritmo. Acompanhamento automático com acordes Tocar um acorde com a mão esquerda adiciona automaticamente as partes do baixo e harmonia do acompanhamento ao ritmo selecionado atualmente. É como se você tivesse sua própria banda à sua disposição. 1. Inicie a reprodução da parte do ritmo do acompanhamento automático. 2. Pressione bm.
Uso do acompanhamento automático ■ FINGERED 1, 2 e 3 Com estes três modos de entrada, você toca os acordes no teclado de acompanhamento usando os dedilhados dos acordes normais. Algumas formas de acorde são abreviadas, e podem ser dedilhadas com uma ou duas teclas. Consulte a página P-43 para maiores informações sobre os acordes que são suportados e como eles são dedilhados no teclado. Teclado de acompanhamento ● FINGERED 1 Toque as notas componentes do acorde no teclado.
Uso do acompanhamento automático Uso eficaz do acompanhamento automático Variações dos padrões de acompanhamento automático Use os seguintes procedimentos para reproduzir padrões de introdução e de finalização, para reproduzir padrões de virada, e para reproduzir variações dos padrões básicos do acompanhamento automático. ■ Variação do acompanhamento automático Cada padrão do acompanhamento automático tem um “padrão normal” básico, assim como um “padrão de variação”. 1. Pressione 9.
Uso do acompanhamento automático ■ Uso do início encadeado Use o seguinte procedimento para configurar o Teclado Digital para iniciar a reprodução do acompanhamento automático assim que você pressionar uma tecla do teclado. 1. Pressione bk. Ajuste do volume do acompanhamento Use o seguinte procedimento para ajustar o balanço entre o que estiver tocando no teclado e o volume do acompanhamento automático. 1. Pressione 3 (FUNCTION) um certo número de Isso ativa o modo de espera de início de acompanhamento.
Conexão de dispositivos externos bq 3 bm Conexão de um computador Você pode conectar o Teclado Digital a um computador e trocar dados MIDI entre os mesmos. Você pode enviar dados de reprodução do Teclado Digital para um software de música no seu computador, ou pode enviar dados MIDI do computador para o Teclado Digital para reprodução. Requisitos mínimos do sistema do computador O seguinte mostra os requisitos mínimos do sistema do computador para enviar e receber dados MIDI.
Conexão de dispositivos externos 5. Configure as definições do software de música para selecionar um dos seguintes dispositivos como o dispositivo MIDI. CASIO USB-MIDI : (Para Windows 7, Windows Vista, Mac OS X) Dispositivo de áudio USB: (Para Windows XP) • Para maiores informações sobre como selecionar o dispositivo MIDI, consulte a documentação do usuário que acompanha o software de música que estiver usando.
Conexão de dispositivos externos ■ Desativação do som do canal de navegação e execução da parte no teclado Você pode desativar o som de um ou de ambos os canais de navegação e executar a parte cancelada no próprio teclado. 1. Pressione bm para selecionar a definição do canal que deseja desativar. bm Cada pressão de muda através das definições (1) a (4) conforme descrito abaixo. • Se você desativar um canal, você pode executar a parte cancelada no teclado usando o mesmo som do canal desativado.
Conexão de dispositivos externos Conexão a um equipamento de áudio Este Teclado Digital pode ser conectado a um equipamento estéreo, amplificador, gravador, player de áudio portátil ou outro equipamento disponível comercialmente. Reprodução de um dispositivo externo desde o Teclado Digital A conexão requer cabos de conexão disponíveis comercialmente, adquiridos pelo usuário.
Referência Localização e solução de problemas Sintoma Ação Acessórios incluídos Não posso encontrar algo que deveria estar aqui. Verifique cuidadosamente o interior de todos os materiais de embalagem. Requisitos de energia A alimentação não é ligada. • Verifique o adaptador de CA ou certifique-se de que as pilhas estejam nas direções corretas (página P-5). • Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador de CA (página P-5).
Referência Sintoma Ação As notas continuam soando, sem parar. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-6). • Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador de CA (página P-5). Algumas notas são cortadas quando estão tocando. As notas são cortadas toda vez que o número de notas que estão soando excede do valor máximo de polifonia de 48 (24 para alguns sons). Isso não indica um mau funcionamento.
Referência Especificações Modelo CTK-2080/CTK-2200/CTK-2300/CTK-3200 Teclado 61 teclas de tamanho normal Resposta ao toque (Somente CTK-3200) Polifonia máxima 2 tipos, Desativada 48 notas (24 para certos sons) Sons Canções incorporadas 400 Sons de amostragem 1 (Amostragem total) ou 3 (Amostragem curta) Tempo de amostragem:1 segundo (Amostragem total) ou aproximadamente 0,3 segundos cada (Amostragem curta) Efeitos: 10 tipos (para amostras da amostragem total) Reverberação 1 a 10, Desativada Pad
Referência Alto-falantes Saída 10 cm × 2 2W+2W Consumo de energia 9,5 V = 7,7 W Dimensões 94,6 × 30,7 × 9,2 cm Peso CTK-2080/CTK-2200/CTK-2300: Aproximadamente 3,4 kg (sem pilhas) CTK-3200: Aproximadamente 3,5 kg (sem pilhas) • O design e as especificações estão sujeitos a modificações sem aviso prévio. Precauções durante a operação Certifique-se de ler e de observar as seguintes precauções durante a operação. ■ Localização Evite os seguintes lugares para este produto.
Referência Lista das canções BANCO DE CANÇÕES 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 WORLD TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR LIGHTLY ROW LONG LONG AGO ON TOP OF OLD SMOKEY SAKURA SAKURA WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN AMAZING GRACE AULD LANG SYNE COME BIRDS DID YOU EVER SEE A LASSIE? MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE DANNY BOY MY BONNIE HOME SWEET HOME AURA LEE HOME ON THE RANGE
Referência Guia de dedilhado Acordes de Fingered1, Fingered 2 C Cm Acordes de Fingered 3, Full Range Além dos acordes que podem ser dedilhados com Fingered 1 e Fingered 2, os seguintes acordes também são reconhecidos.
B Control Change Pitch Bender After Touch Velocity Key’s Ch’s 7 10 11 0, 32 1 6, 38 Note OFF Note ON True voice O O O O (MSB only) O O *2 O X (CTK-2080/2200/2300) O (CTK-3200) O X X (CTK-2080/2200/2300) O (CTK-3200) *2 O O X X O X 9nH v = 0, 8nH v =** O 9nH v = 1 - 127 0 - 127 0 - 127 *1 X X O 9nH v = 100 (CTK-2080/2200/2300) 1-127 (CTK-3200) X 9nH v = 0 36 - 96 Mode 3 X Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 - 16 1 - 16 1 1 - 16 Recognized Default Changed Transm
B :True # Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks O O X O O X X X X X X O *2 O 0 - 127 O O O O O *2 Hold 1 Sostenuto Soft pedal Reverb send RPN LSB, MSB Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO *1: Depende do som. *2: Para os detalhes sobre NRPN, RPN e as mensagens exclusivas do sistema, consulte a Implementação MIDI em http://world.casio.com/. *3: De acordo com a definição do efeito do pedal.
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.