P GUIA DO USUÁRIO Por favor guarde todas as informações para futuras referências. Precauções de segurança Antes de tentar usar o Teclado Digital, certifique-se de ler as “Precauções de segurança” separadas.
Importante! Observe as seguintes informações importantes antes de usar este produto. • Antes de usar o adaptador CA para alimentar o produto, certifique-se de verificar se o adaptador de CA não contém nenhum dano. Verifique cuidadosamente o cabo de alimentação para ver se não há rupturas, cortes, fio exposto e outros danos sérios. Nunca permita que crianças usem um adaptador de CA que esteja seriamente danificado. • Nunca tente recarregar as pilhas. • Nao use pilhas recarregáveis.
Sumário Guia geral .................................... P-4 br Uso do teclado numérico ( ) ...........................P-7 Funções do botão FUNCTION ( )...................P-7 Restauração do Teclado Digital às suas seleções iniciais de fábrica.................................P-8 ct Preparação para tocar................ P-9 Preparação do suporte para partitura ................P-9 Fornecimento de energia ...................................P-9 Execução do Teclado Digital ... P-10 Maneira de ligar e tocar...
Sumário Gravação da sua execução do teclado.................................. P-50 MIDI Implementation Chart Gravação e reprodução da sua execução do teclado ........................................P-50 Uso das pistas para gravar e misturar partes .................................................P-51 Gravação de duas ou mais canções, e seleção de uma delas para reprodução ........P-53 Gravação enquanto toca junto com uma canção incorporada ..................................
Guia geral • Neste manual, o termo “Teclado Digital” refere-se ao CTK-4200/WK-220/WK-225. • As ilustrações neste guia do usuário mostram o WK-220. • Neste manual, os botões e outros controladores são identificados usando os números mostrados abaixo. • Há uma referência dos números dos botões no final deste manual. Você pode arrancá-la para consultar os números dos botões com mais facilidade.
Guia geral • O significado do símbolo $ que aparece no console do produto e nos nomes dos botões é explicado a seguir. $ : Indica uma função que é ativada quando se pressiona o botão por algum tempo.
Guia geral ■ Parte posterior ds dt ds Porta USB ☞P-59 dt Jaque SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK (Sustain/Designável) ☞P-17 ek Botão MIC VOLUME (Volume do microfone) (WK-220 e WK-225) ☞P-19 ek el em en eo el Jaque MIC IN/SAMPLING (Entrada de microfone/ Amostragem) (WK-220 e WK-225) ☞P-19 em Jaque AUDIO IN (Entrada de áudio) ☞P-19 en Terminal DC 9.
Guia geral Uso do teclado numérico ( br) Use as teclas numéricas e as teclas [–] e [+] para alterar as definições dos parâmetros que aparecem na área superior esquerda do mostrador. Funções do botão FUNCTION ( ) Você pode usar o botão FUNCTION (ct) para ajustar o efeito ct de reverberação, para apagar dados, e para realizar uma grande variedade de outras operações do Teclado Digital. Para selecionar uma função 1. Pressione ct (FUNCTION) para exibir o menu de funções. 2.
Guia geral Função Mostrador 1 Transposição 2 Volume do acompanhamento AcompVol P-42 3 Volume de canção Song Vol P-30 4 Resposta ao toque Touch P-12 5 Afinação Tune P-17 6 Reverberação Reverb P-16 7 Coro Chorus P-16 8 Amostragem SAMPLING Início automático da amostragem AutoStrt P-25 Parada automática da amostragem AutoStop P-25 Proteção do som amostrado (Protect) P-26 Lição em passos LESSON Guia vocal de dedilhado Speak 9 Trans.
Preparação para tocar Preparação do suporte para partitura Suporte para partitura Uso de pilhas • Certifique-se de desligar a alimentação antes de colocar as pilhas. • O usuário deve preparar seis pilhas disponíveis comercialmente. Não use pilhas Oryride (oxi-hidróxido de níquel) nem quaisquer outras pilhas baseadas em níquel. 1. Abra a tampa do compartimento das pilhas na parte inferior do Teclado Digital.
Execução do Teclado Digital 1 2 5 bm ct Desligamento automático Maneira de ligar e tocar 1. Pressione 1. Isso liga a alimentação. • Para desligar o Teclado Digital, pressione br bn 1 de novo. 2. Tente tocar algo no teclado. Use 2 para ajustar o volume. Se você não realizar nenhuma operação no Teclado Digital dentro de um dos tempos de disparo indicados a seguir, o desligamento automático desligará a alimentação.
Execução do Teclado Digital Uso de fones de ouvido Usar fones de ouvido corta a saída dos alto-falantes incorporados, o que significa que você pode praticar mesmo tarde da noite sem perturbar os outros. • Certifique-se de baixar o nível do volume antes de conectar os fones de ouvido. Conexão de um microfone (WK-220 e WK-225) Você pode conectar um microfone dinâmico (somente) ao Teclado Digital para a saída através dos alto-falantes do Teclado Digital.
Execução do Teclado Digital Mudança da resposta à pressão do toque no teclado (Resposta ao toque) A resposta ao toque altera o volume do som de acordo com a pressão no teclado (velocidade). Isso proporciona um pouco da expressividade que você obtém de um piano acústico. Pressionar mais rápido produz notas mais altas. Ajuste do contraste do mostrador 1. Pressione ct (FUNCTION) e, em seguida, pressione as teclas [4] (o) e [6] (p) de (teclado numérico) para exibir “OTHER” (página P-7). br Pisca OTHER 2.
Execução do Teclado Digital Mudança do andamento do metrônomo Uso do metrônomo O metrônomo lhe permite tocar e praticar num ritmo constante para ajudá-lo a seguir no andamento certo. Use o seguinte procedimento para alterar o andamento do metrônomo. 1. Pressione bm. Iniciar/Parar 1. Pressione 5. Isso inicia o metrônomo. Este padrão muda com cada tempo. Use y (mais lento) e t (mais rápido) para alterar a definição do andamento. Manter um dos botões pressionado altera a definição em alta velocidade.
Controle dos sons do teclado bn br cocp co cp cr ct Seleção de uma grande variedade de sons de instrumentos musicais 3. Tente tocar algo no teclado. O som do instrumento selecionado soará. O seu Teclado Digital lhe permite selecionar sons para uma grande variedade de sons de instrumentos musicais, incluindo violino, flauta, orquestra, e muito mais. Uma mesma canção, por exemplo, produzirá uma sensação diferente pela mudança do tipo de instrumento. Para selecionar um instrumento 1. Pressione bn (TONE).
Controle dos sons do teclado Estratificação de dois sons Você pode usar o seguinte procedimento para estratificar dois sons diferentes (tais como piano e cordas) de forma que os mesmos soem simultaneamente quando você pressionar uma tecla no teclado. 1. Selecione o primeiro som que deseja usar. bn br (teclado Pressione (TONE) e, em seguida, use numérico) para selecionar o som desejado. Exemplo: 032 ELEC.
Controle dos sons do teclado 5. Pressione co de novo para desfazer a divisão do teclado (de forma que somente o som selecionado no passo 1 soe). co • Cada pressão de alterna entre teclado dividido (dois sons) e não dividido (um som). Uso do coro O coro é uma função que adiciona profundidade e amplitude às notas. Ele faz as notas soarem como se você estivesse tocando vários instrumentos. 1.
Controle dos sons do teclado Uso de um pedal Você pode usar um pedal para mudar as notas de várias formas enquanto toca o teclado. • O Teclado Digital não vem com uma unidade de pedais. Compre uma separadamente do seu revendedor. Consulte a página P-3 para maiores informações sobre as opções.
Controle dos sons do teclado Alteração da oitava A alteração da oitava eleva ou reduz o tom das notas do teclado em unidades de oitava. • O intervalo de definição da alteração da oitava é de –2 a +2 oitavas. • Quando usar a divisão (página P-15), você pode definir individualmente as gamas esquerda e direita do teclado para os tons desejados. 1. Pressione cp até que a tela mostrada abaixo apareça no mostrador. Se você quiser usar a divisão, ative a divisão antes de pressionar .
Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital bobn bo bn bsbt bs btck ckcl clcm cmcn cn Você pode amostrar um som de um microfone, player de áudio portátil, ou outro dispositivo e, em seguida, tocar o som no teclado. Por exemplo, você poderia amostrar o latido do seu cachorro e, em seguida, usar o som numa melodia. Você também pode amostrar e usar passagens de um CD. A função de amostragem é uma grande forma de criar novos sons que são altamente criativos.
Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital Amostragem e execução de um som de melodia (Amostragem de melodia) Use os procedimentos nesta seção para amostrar um som e tocá-lo como a parte da melodia no Teclado Digital. • Até cinco sons amostrados podem ser armazenados na memória do Teclado Digital como os números de som 601 a 605. Simplesmente selecione o número onde o som desejado está localizado para atribuir o som ao teclado. 3.
Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital ■ Como os sons amostrados são executados Pressionar C médio (C4) reproduzirá o som original. As teclas à esquerda e direita de C4 reproduzem o som em tons diferentes. Alteração do volume da reprodução em laço de um som amostrado Você pode usar o seguinte procedimento para alterar o nível do volume da reprodução em laço de cada som amostrado, se quiser. 1. Pressione o botão do som amostrado cujo volume deseja alterar ( C4 2.
Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital Aplicação dos efeitos a um som amostrado Você pode aplicar vários efeitos aos sons amostrados. 1. Pressione bn (TONE) e, em seguida, use br (teclado numérico) para introduzir o número do som (601 a 605) ao qual deseja aplicar os efeitos. 2. Pressione bn (TONE) para mudar através dos efeitos disponíveis, que são descritos a seguir. Tipo de efeito (Exibição) Descrição Original (Orgnl) Som amostrado normal (sem laço, sem efeito).
Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital 4. Pressione a tecla* do teclado à qual deseja atribuir o som de bateria que está para amostrar. desejado, pressione Isso ativa o modo de espera de amostragem. O tempo de amostragem permissível (em segundos) aparecerá momentaneamente no mostrador e, em seguida, o mostrará mudará para o seguinte. Wa i t i n 6. Quando terminar a amostragem do som g Sm cr e cs.
Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital Edição dos sons amostrados de jogo de bateria Você pode usar os procedimentos nesta seção para copiar um som de bateria atribuído a uma tecla do teclado para outra tecla, para alterar o tom de um som, e para apagar um som amostrado. 1. Pressione bn (TONE) e, em seguida, use br (teclado numérico) para introduzir o número do som (606, 607 ou 608) para o jogo de bateria desejado. 2. Pressione cr e cs ao mesmo tempo. 3. Pressione ct (FUNCTION).
Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital Outras funções de amostragem Alteração para o início manual de amostragem Normalmente, quando o Teclado Digital está no modo de espera de amostragem, ele iniciará a amostragem automaticamente sempre que detectar uma entrada de som. Você pode usar o seguinte procedimento para permitir o início manual da amostragem, que fará que a amostragem espere até que você pressione um botão para iniciá-la.
Amostragem de sons e sua execução no Teclado Digital Apagamento de um som amostrado Você pode usar o seguinte procedimento para especificar um número de som amostrado e apagar seus dados. 1. Pressione ct (FUNCTION) e, em seguida, pressione as teclas [4] (o) e [6] (p) de (teclado numérico) para exibir “DELETE” (página P-7). br Pisca Proteção contra o apagamento acidental de sons amostrados Você pode usar o seguinte procedimento para proteger cada som amostrado contra um apagamento acidental. 1.
Reprodução das canções incorporadas br bp 6 7 8 9 bk bl bm Com este Teclado Digital, os dados das canções incorporadas são referidos como “canções”. Você pode escutar as canções incorporadas para o seu próprio desfrute, ou pode tocar junto com elas para prática. • Em adição ao desfrute de audição em si, as canções incorporadas podem ser usadas com o sistema de lição (página P-31) para prática. • Você pode aumentar o número de canções usando o seu computador (página P-59).
Reprodução das canções incorporadas Reprodução de uma canção particular Use o procedimento abaixo para reproduzir uma das canções incorporadas. Você pode tocar o teclado junto com a reprodução da canção. Pausa, salto para a frente, salto para trás Use as operações nesta seção para realizar uma pausa, salto para a frente e salto para trás. ■ Pausa 1. Pressione 9. Isso pausa a reprodução da canção. Iniciar/Parar 2. Pressione 9 de novo para continuar a 1. Pressione bp (SONG BANK).
Reprodução das canções incorporadas Repetição da reprodução de compassos específicos Você pode usar o procedimento nesta seção para repetir compassos específicos para prática, tocando junto até que domine os compassos. Você pode especificar o compasso inicial e o compasso final da seção que deseja reproduzir e praticar. Inicial 4. Pressione 6 de novo para voltar à reprodução normal. Alterar o número da canção apaga o compasso inicial e o compasso final da operação de repetição.
Reprodução das canções incorporadas Ajuste do volume de uma canção Use o seguinte procedimento para ajustar o balanço entre o volume do que você estiver tocando no teclado e o volume de reprodução de uma canção. 1. Pressione ct (FUNCTION) e, em seguida, pressione as teclas [4] (o) e [6] (p) de (teclado numérico) para exibir “Song Vol” (página P-7).
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado bp 678 bk bl Para dominar uma canção, é melhor dividi-la em partes menores (frases), dominar as frases e, em seguida, pôr tudo junto. O seu Teclado Digital vem com uma função de lição em passos que o ajuda a fazer exatamente isso. Frases As canções incorporadas são pré-divididas em frases para ajudá-lo a dominar a execução do teclado.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado Mensagens que aparecem durante as lições As seguintes mensagens aparecem no mostrador durante as lições em passos. Mensagem NextPhrs Listen Watch Remember From top Complete Descrição Aparece quando você seleciona uma frase, quando uma lição começa, etc. • Repare que certas frases farão que “” apareça em vez de “”. 2. Pressione cl (ou 8) para mover uma frase para a frente, ou trás.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado Lições 1, 2 e 3 Agora é a vez de iniciar as lições. Primeiro, selecione a canção e a parte que deseja praticar. Lição 1: Escute a canção. 2. Toque as notas no teclado de acordo com as instruções fornecidas no mostrador e pelo guia vocal de dedilhado. Durante esta lição, o mostrador mostra a próxima tecla que você precisa tocar. O guia vocal de dedilhado usa uma voz simulada para anunciar o dedo que deve usar.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado Lição 3: Lembre-se do que aprendeu à medida que toca. Embora a reprodução da canção espere que você pressione as teclas corretas como na lição 2, o Teclado Digital não fornece nenhum guia sobre a próxima nota que você precisa tocar. Lembre-se de tudo o que você aprendeu até a lição 2 à medida que toca.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado Desativação do guia de notas Alteração da duração da frase Use o seguinte procedimento para desativar o guia de notas, que soa a próxima nota a ser tocada na lição 2 e lição 3. 1. Pressione ct (FUNCTION) e, em seguida, pressione as teclas [4] (o) e [6] (p) de (teclado numérico) para exibir “LESSON” (página P-7). br 2. Pressione a tecla [9] (ENTER) de br (teclado numérico). 3.
Uso das canções incorporadas para dominar a execução do teclado ■ Procedimento da lição em passos automática Uso da lição em passos automática Frase 1 Lição 1 Com a lição em passos automática, o Teclado Digital avança através de cada lição automaticamente. 4 Lição 2 1. Selecione a canção e parte que deseja praticar 4 Lição 3 (página P-28). 4 2. Pressione cm. Escute a primeira frase na lição 1. • Na lição 1, a frase de amostra é reproduzida somente uma vez antes de avançar para a lição 2.
Jogo de desafio musical 1 bpbo bobn bn bk O desafio musical é um jogo que mede a sua velocidade de reação ao pressionar as teclas em resposta aos indicadores do teclado e às indicações do guia de dedilhado na tela. 1. Pressione bp (SONG BANK). 2. Pressione cn. Isso faz que uma tecla do teclado na tecla comece a piscar, iniciando a canção do desafio musical. Exibido durante um jogo. cn 4. O jogo termina quando você avança com êxito através de 20 notas. • O seu tempo de jogo aparecerá no mostrador.
Uso do acompanhamento automático bqbpbobn 6 7 8 9 bk bl bm Com o acompanhamento automático, simplesmente selecione um padrão de acompanhamento. Cada vez que você tocar um acorde com a mão esquerda, o acompanhamento apropriado tocará automaticamente. É como ter uma banda pessoal que o acompanha. • Os acompanhamentos automáticos são formados pelas seguintes três partes.
Uso do acompanhamento automático Reprodução de todas as partes 5. Pressionar bl de novo retorna ao acompanhamento somente do ritmo. Acompanhamento automático com acordes Tocar um acorde com a mão esquerda adiciona automaticamente as partes do baixo e harmonia do acompanhamento ao ritmo selecionado atualmente. É como se você tivesse sua própria banda à sua disposição. 1. Inicie a reprodução da parte do ritmo do acompanhamento automático. 2. Pressione bl.
Uso do acompanhamento automático ■ FINGERED 1, 2 e 3 Com estes três modos de entrada, você toca os acordes no teclado de acompanhamento usando os dedilhados dos acordes normais. Algumas formas de acorde são abreviadas, e podem ser dedilhadas com uma ou duas teclas. Consulte a página P-70 para maiores informações sobre os acordes que são suportados e como eles são dedilhados no teclado. Teclado de acompanhamento ● FINGERED 1 Toque as notas componentes do acorde no teclado.
Uso do acompanhamento automático Uso eficaz do acompanhamento automático Variações dos padrões de acompanhamento automático Use os seguintes procedimentos para reproduzir padrões de introdução e de finalização, para reproduzir padrões de virada, e para reproduzir variações dos padrões básicos do acompanhamento automático. ■ Variação do acompanhamento automático Cada padrão do acompanhamento automático tem um “padrão normal” básico, assim como um “padrão de variação”. 1. Pressione 8.
Uso do acompanhamento automático ■ Uso do início encadeado Use o seguinte procedimento para configurar o Teclado Digital para iniciar a reprodução do acompanhamento automático assim que você pressionar uma tecla do teclado. 1. Pressione 9. Ajuste do volume do acompanhamento Use o seguinte procedimento para ajustar o balanço entre o que estiver tocando no teclado e o volume do acompanhamento automático. 1. Pressione ct (FUNCTION) e, em seguida, Isso ativa o modo de espera de início de acompanhamento.
Uso do acompanhamento automático Uso da harmonização automática Número Nome do tipo do tipo Descrição A harmonização automática adiciona harmonia às notas tocadas com a mão direita, o que dá mais profundidade à melodia das suas execuções. Você pode escolher dentre 12 tipos de harmonização automática de acordo com o tipo de música que estiver tocando. 001 Duet 1 Adiciona uma harmonia fechada de 1 nota (separada por 2 a 4 graus) sob a nota da melodia.
Uso do acompanhamento automático Procura das notas dos acordes (Livro de acordes) Você pode usar o Livro de acordes para procurar os acordes que não saber tocar. 3. Use as teclas [–] e [+] de br (teclado numérico) para selecionar o tipo de acorde desejado. Selecionar um tipo de acorde faz que o acorde soe e mostra o nome do acorde e suas notas no mostrador. Exemplo: Seleção de M (Maior) 1. Pressione cs. Ch o r dBk M (Ma j o r ) 2.
Edição dos padrões do acompanhamento automático 4 br bo 6 7 8 9 bk bl ct Você pode usar o procedimento nesta seção para editar os padrões de ritmo do acompanhamento automático incorporados do Teclado Digital e criar os seus “ritmos do usuário”. • Você pode armazenar até 10 ritmos do usuário na memória do Teclado Digital, usando os números de ritmo de 181 a 190.
Edição dos padrões do acompanhamento automático 3. Pressione um botão de 6 a 9 para selecionar 7. Para editar outros conteúdos, pressione ct o padrão de acompanhamento que deseja editar. (FUNCTION) para exibir a tela para a definição desejada. O nome do padrão aparecerá no mostrador. • Cada pressão de (FUNCTION) mudará através das definições mostradas abaixo, de 1 a 6. • Use as teclas [–] e [+] de (teclado numérico) para alterar a definição selecionada atualmente.
Edição dos padrões do acompanhamento automático 11-1.Pressione a tecla [–] de br (teclado numérico) para sair sem armazenar. Isso exibe uma mensagem de confirmação do apagamento. (teclado numérico) para sair Pressione a tecla [+] de do procedimento de edição. br 11-2.Pressione a tecla [+] de br (teclado numérico) para armazenar os dados.
Armazenamento das configurações do teclado na memória de registro br bo bsbt bs btck ckcl clcm cmcn cn A memória de registro lhe permite armazenar configurações do Teclado Digital (som, ritmo, etc.) para uma chamada instantânea quando precisar delas. A memória de registro simplifica a execução de peças complexas que requerem mudanças sucessivas do som e do ritmo. Você pode ter até 32 configurações na memória de registro de uma vez. e a são usados para a gravação.
Armazenamento das configurações do teclado na memória de registro Para armazenar uma configuração na memória de registro 1. Pressione bo (RHYTHM). Para chamar uma configuração da memória de registro 1. Pressione bs para selecionar o banco que contém a configuração que deseja chamar. Número do banco Banco 6 2. Configure o som, ritmo e outras definições que pode incluir na configuração. 2. Use os botões bt a cm para selecionar a área 3.
Gravação da sua execução do teclado 3 bk bl A função de gravador lhe permite gravar a sua execução do teclado. Gravação e reprodução da sua execução do teclado Use o seguinte procedimento para gravar sua execução no teclado. 1. Pressione bo (RHYTHM). 2. Pressione 3. Acende-se bpbo bp bobn bn br bsbt bs btck ckcl clcm cmcn cn 4. Configure o som, ritmo e outras definições que deseja usar. 5. Comece a tocar. A gravação começará assim que você tocar algo no teclado.
Gravação da sua execução do teclado 8. Pressione 3 duas vezes para sair do modo do gravador. Desaparece Uso das pistas para gravar e misturar partes Você pode dividir uma canção de acordo com vários tipos de partes (instrumento, mão esquerda e direita, etc.), e gravar cada parte numa pista específica. Você pode misturar até seis pistas (a pista original mais cinco pistas adicionais) numa canção final.
Gravação da sua execução do teclado Para gravar nas Pistas de 1 a 6 1. Grave a primeira parte na Pista 1. 5. Para interromper a gravação, pressione bk. bk • Para reproduzir o que gravou, pressione de novo. Cada pressão de inicia e interrompe a reprodução. bk Para gravar na Pista 1, realize os passos de 1 a 4 descritos em “Gravação e reprodução da sua execução do teclado” (página P-50). Acende-se 6. Repita os passos de 2 a 5 para gravar as outras pistas. 7.
Gravação da sua execução do teclado Gravação de duas ou mais canções, e seleção de uma delas para reprodução Você pode gravar até cinco canções (numeradas de 1 a 5) na memória. Depois disso, você pode selecionar uma canção específica para reprodução. 1. Pressione bo (RHYTHM). 2. Pressione 3. Um número de canção aparecerá no canto superior esquerdo do mostrador durante alguns segundos. Enquanto estiver exibido, use (teclado numérico) para especificar o número da canção que deseja gravar ou reproduzir.
Gravação da sua execução do teclado 5. Pressione bl para mudar através das partes na seqüência mostrada abaixo. Você pode armazenar os dados gravados com o Teclado Digital no disco rígido do seu computador. Consulte a página P-62 para maiores detalhes sobre como transferir dados amostrados para um computador para armazenamento.
Outras funções úteis do Teclado Digital bqbp bq bpbobn cq Alteração da escala do teclado Você pode usar o seguinte procedimento para selecionar dentre 17 escalas predefinidas, incluindo o temperamento igual padrão.
Outras funções úteis do Teclado Digital Uso das notas da escala atual para os acompanhamentos automáticos Uso da predefinição de música Você pode usar o seguinte procedimento para refletir a escala predefinida selecionada nos acompanhamentos automáticos. 1. Pressione ct (FUNCTION) e, em seguida, pressione as teclas [4] (o) e [6] (p) de (teclado numérico) para exibir “OTHER” (página P-7).
Outras funções úteis do Teclado Digital 3. Pressione cq para ativar o arpejador. Uso do arpejador O arpejador permite executar um padrão de arpejo automaticamente. Há 90 padrões de arpejo diferentes para escolher de acordo com a música que você estiver tocando. cq • O arpejador é controlado pelo mesmo botão da harmonização automática (página P-43). Por esta razão, essas duas funções não podem ser usadas ao mesmo tempo. Tocar um acorde no teclado iniciará a execução de arpejo.
Outras funções úteis do Teclado Digital Apagamento dos dados de canções do usuário Apagamento de todos os dados da memória do Teclado Digital Você pode usar o seguinte procedimento para apagar os dados de canções do usuário armazenados nos números de canção 153 a 162. 1. Pressione ct (FUNCTION) e, em seguida, pressione as teclas [4] (o) e [6] (p) de (teclado numérico) para exibir “DELETE” (página P-7).
Conexão de dispositivos externos br bl Conexão de um computador Você pode conectar o Teclado Digital a um computador e trocar dados MIDI entre os mesmos. Você pode enviar dados de reprodução do Teclado Digital para um software de música no seu computador, ou pode enviar dados MIDI do computador para o Teclado Digital para reprodução. Requisitos mínimos do sistema do computador O seguinte mostra os requisitos mínimos do sistema do computador para enviar e receber dados MIDI.
Conexão de dispositivos externos 5. Configure as definições do software de música para selecionar um dos seguintes dispositivos como o dispositivo MIDI. CASIO USB-MIDI : (Para Windows 7, Windows Vista, Mac OS X) Dispositivo de áudio USB: (Para Windows XP) • Para maiores informações sobre como selecionar o dispositivo MIDI, consulte a documentação do usuário que acompanha o software de música que estiver usando.
Conexão de dispositivos externos ■ Desativação do som do canal de navegação e execução da parte no teclado Você pode desativar o som de um ou de ambos os canais de navegação e executar a parte cancelada no próprio teclado. 1. Pressione bl para selecionar a definição do canal que deseja desativar. bl Cada pressão de muda através das definições (1) a (4) conforme descrito abaixo. • Se você desativar um canal, você pode executar a parte cancelada no teclado usando o mesmo som do canal desativado.
Conexão de dispositivos externos Armazenamento e carregamento de dados do Teclado Digital Você pode transferir os sons amostrados, canções gravadas e outros dados na memória do Teclado Digital para um computador para armazenamento. Você também pode carregar dados de arquivos MIDI padrões (SMF) e dados de acompanhamento automático descarregados do site da CASIO na Web para o Teclado Digital, o que expande grandemente as canções do banco de canções e padrões do acompanhamento automático disponíveis.
Conexão de dispositivos externos Conexão a um equipamento de áudio Este Teclado Digital pode ser conectado a um equipamento estéreo, amplificador, gravador, player de áudio portátil ou outro equipamento disponível comercialmente. Reprodução de um dispositivo externo desde o Teclado Digital A conexão requer cabos de conexão disponíveis comercialmente, adquiridos pelo usuário.
Referência Localização e solução de problemas Sintoma Ação Acessórios incluídos Não posso encontrar algo que deveria estar aqui. Verifique cuidadosamente o interior de todos os materiais de embalagem. Requisitos de energia A alimentação não é ligada. • Verifique o adaptador de CA ou certifique-se de que as pilhas estejam nas direções corretas (página P-9). • Troque as pilhas por novas ou mude para a energia do adaptador de CA (página P-9).
Referência Sintoma Ação O metrônomo não soa. • Verifique e ajuste a definição do volume do acompanhamento (página P-42). • Verifique e ajuste o volume da canção (página P-30). • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-10). As notas continuam soando, sem parar. • Desligue a alimentação e, em seguida, ligue-a de novo para inicializar todas as definições do Teclado Digital (página P-10).
Referência Especificações Modelos CTK-4200/WK-220/WK-225 Teclado CTK-4200: 61 teclas de tamanho normal WK-220/WK-225: 76 teclas de tamanho normal Resposta ao toque Polifonia máxima 2 tipos, Desativada 48 notas (24 para certos sons) Sons Canções incorporadas 600 Sons de amostragem Até 8 (Amostragem de melodia: 5, Amostragem de bateria: 3)* Até 10 segundos Funções Botão de Estratificação, Divisão, Piano/Órgão Reverberação 1 a 10, Desativada Coro 1 a 5, Desativada Metrônomo Batidas por compass
Referência Entradas/Saídas Porta USB TIPO B Jaque de sustain/designável Jaque normal (sustain, sostenuto, abafador, ritmo) Jaque de fones de ouvido/saída Jaque estéreo normal Impedância de saída: 140 Ω, Voltagem de saída: 4,5 V (RMS) MÁX Jaque de entrada de áudio Mini jaque estéreo Impedância de entrada: 9 kΩ, Sensibilidade de entrada: 200 mV Jaque de entrada de microfone/ Jaque normal (conecte somente um microfone dinâmico) Impedância de entrada: 3 kΩ, Sensibilidade de entrada: 10 mV amostragem (WK-2
Referência Mensagens de erro Mensagem no mostrador Causa Ação Err Exist Um som amostrado de jogo de bateria não pode ser copiado (página P-24) para uma tecla do teclado, porque a tecla já tem um som amostrado atribuído a ela. • Apague o som amostrado que está atribuído atualmente à tecla para a qual deseja copiar (página P-26). • Copie o som amostrado para outra tecla, que ainda não tenha um som amostrado atribuído a ela.
Referência Lista das canções BANCO DE CANÇÕES 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 WORLD TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR LIGHTLY ROW LONG LONG AGO ON TOP OF OLD SMOKEY SAKURA SAKURA WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN AMAZING GRACE AULD LANG SYNE COME BIRDS DID YOU EVER SEE A LASSIE? MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE DANNY BOY MY BONNIE HOME S
Referência Guia de dedilhado Acordes de Fingered 1, Fingered 2 C Cm Acordes de Fingered 3, Full Range Além dos acordes que podem ser dedilhados com Fingered 1 e Fingered 2, os seguintes acordes também são reconhecidos.
Root C C#/(Db) D (D#)/Eb E F F#/(Gb) G • Como o intervalo de entrada de acordes é limitado, este modelo pode não suportar alguns dos acordes mostrados acima.
B 2 6 7 8 9 bk 1 CTK-4200 bl bm 3 45 bs co cp cq bq bp bo bn bt ck cl cm cn • Corte esta página ao longo da linha tracejada, de forma que tenha-a à mão ao ler o conteúdo do manual.
2 bl bm 345 WK-220 / WK-225 1 6 7 8 9 bk bs bt ck cl cm cn co cp cq cr bq bp bo bn cs ct br
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice 0, 32 1 6, 38 7 10 11 64 O X X O O X O *3 X X X O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0 12 - 120 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 1 - 16 Default Changed Transmitted Basic Channel Function O (MSB only) O O *2 O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH v =** 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized MIDI Implementation Chart Models: CTK-4200 / WK-220 / WK-225 Bank
:True # Aux Messages Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY O O X O O X X X X X X O *2 O 0 - 127 O O O O O *2 Sostenuto Soft pedal Reverb send Chorus send RPN LSB, MSB Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO *1: Depende do som. *2: Para os detalhes sobre NRPN, RPN e as mensagens exclusivas do sistema, consulte a Implementação MIDI em http://world.casio.com/. *3: De acordo com a definição do efeito do pedal.
Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha.