Po Esta marca de reciclagem indica que a embalagem cumpre com a legislação de proteção do meio ambiente na Alemanha. CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan CTK496_p_Cover1_4.p65 1 F MA0403-A Printed in China CTK496-P-1 GUIA DO USUÁRIO CTK496-P-1 04.3.
Importante! CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany 627A-P-002A CTK496_p_Cover1_4.p65 2 627A-P-047A 04.3.24, 4:33 PM O : Yes X : No *4 Depende da definição do mapa de sons GM (página P-31). *2 V (Velocity) = 100 se a nota nos dados quando o valor do volume principal desta unidade for 2, e V=75 quando o valor do volume principal for 1 ou 0.
Precauções de segurança Congratulações pela escolha de um instrumento musical eletrônico CASIO. • Antes de utilizar o instrumento, certifique-se de ler atentamente todas as instruções contidas neste manual. • Guarde este manual para futuras referências. Símbolos Vários símbolos são usados neste guia do usuário e no próprio produto para assegurar que o produto seja usado segura e corretamente, e para prevenir lesões ao usuário e outras pessoas, bem como danos à propriedade.
Precauções de segurança PERIGO Pilhas alcalinas Realize os seguintes passos imediatamente se o fluido de uma pilha alcalina entrar em contato com os seus olhos. 1. Não esfregue os olhos! Lave-os com água. 2. Procure um médico imediatamente. Deixar o fluido de uma pilha alcalina no olho pode causar a perda da visão. ADVERTÊNCIA Fumo, odor estranho, sobreaquecimento Continuar a usar o produto se o mesmo estiver emitindo fumo, odor estranho ou calor cria o risco de incêndio e choque elétrico.
Precauções de segurança Derrubamento e impacto Continuar a usar o produto se o mesmo for avariado por uma queda ou impacto forte cria o risco de incêndio e choque elétrico. Realize os seguintes passos imediatamente. 1. Desligue o produto. 2. Se estiver usando o adaptador de CA para a alimentação, desconecte-o da tomada elétrica. 3. Contate o revendedor original ou um posto de serviço CASIO autorizado. Sacos plásticos Nunca coloque o saco plástico em que o produto vem sobre a cabeça ou boca.
Precauções de segurança Conectores Conecte apenas os dispositivos e equipamentos especificados para os conectores do produto. A conexão de um dispositivo ou equipamento não especificado cria o risco de incêndio e choque elétrico. Localização Evite os seguintes lugares para este produto. Tais lugares criam o risco de incêndio e choque elétrico.
Introdução Congratulações por escolher este instrumento musical da CASIO. Este teclado oferece-lhe as seguintes características e funções. ❐ 100 sons • Escolha entre sons orquestrais, sons sintetizados, e muito mais. ❐ 100 ritmos • 100 versáteis ritmos ajudam-lhe a dar mais vida às suas performances de teclado. ❐ Acompanhamento Automático • Simplesmente toque um acorde e as partes de ritmo, baixo e acorde correspondentes são tocadas automaticamente.
Sumário Precauções de segurança .... P-1 Introdução .............................. P-5 Cuidados com o Seu Teclado ... P-5 Acompanhamento Automático .......................... P-18 Escolha de um ritmo .............................. P-18 Execução de um ritmo ........................... P-18 Ajuste do andamento ............................. P-19 Sumário .................................. P-6 Utilização do acompanhamento automático ............................................. P-19 Guia Geral ..............
Sumário Utilização do Livro de Acordes ................................ P-26 Para encontrar um acorde usando o Livro de Acordes .................................... P-27 Ajustes do Teclado ............. P-29 Transposição do teclado ........................ P-29 Afinação do teclado ............................... P-29 MIDI ....................................... P-30 O que é MIDI? ........................................ P-30 General MIDI ..........................................
Guia Geral 1 2 4 0 A B C 3 5 D E 6 7 F G K L B I M N O P Q R P-8 CTK496_p_08-17.p65 9 * H J 8 S 627A-P-010A 8 04.3.
Guia Geral 1 Botão MIC VOLUME H Botões [+]/[–] • Valores negativos podem ser mudados somente utilizando [+] e [–] para aumentar ou diminuir o valor exibido. 2 Lâmpada de alimentação 3 Botões do volume principal (MAIN VOLUME) 4 Botão de encadeamento/recheio (SYNCHRO/FILL-IN) 5 Botão de início/parada (START/STOP) 6 Interruptor de alimentação/modo (POWER/MODE) 7 Botões de andamento (TEMPO) I Botões numéricos/Botões de especificação dos acordes • Para a introdução de números para mudar os ajustes exibidos.
Guia Geral Utilização do Mostrador 2 3 4 5 1 11 10 6 9 8 7 • Assim é como o mostrador aparece enquanto o banco de canções está sendo usado. 1. Um indicador aparece próximo do tipo de ajuste que se está realizando (TONE, RHYTHM, SONG BANK). 2. Número do som, número do ritmo, número da canção, valor dos ajustes do teclado 3. Ritmo, acompanhamento automático, andamento da canção do banco de canções 4. Nome do som, nome do ritmo, nome da canção, nome do modo, nome dos ajustes do teclado 5.
Referência Rápida do Banco de Canções MAIN VOLUME Botões numéricos Number buttons SONG BANK POWER/MODE PLAY/PAUSE Uma seleção de 100 canções do banco de canções vêm incorporadas para o seu desfrute de ouvir ou tocar junto. Uma simples operação corta a parte da melodia ou a parte do acompanhamento da canção, permitindo-lhe tocar junto no teclado. Consulte a seção “Utilização do Banco de Canções” na página P-22 para maiores detalhes sobre como tocar junto com as canções do banco de canções.
Referência Rápida do Banco de Canções TONE STOP 6 Pressione o botão RIGHT ON/OFF para desativar a melodia da mão direita e experimente tocar o teclado junto. • O teclado gráfico e indicadores de dedilhado no mostrador exibem as notas da melodia que você deve tocar. 7 RIGHT ON/OFF NOTA • Você também pode realizar as seguintes operações durante a execução de uma canção do banco de canções. • Pausa: Pressione o botão PLAY/PAUSE. • Avanço rápido: Pressione o botão FF. • Retrocesso: Pressione o botão REW.
Alimentação Este teclado pode ser alimentado pela corrente da rede elétrica (utilizando adaptador de CA especificado) ou por pilhas. Certifique-se sempre de desligar o teclado quando não estiver utilizando-o. Utilização de pilhas Certifique-se sempre de desligar o teclado antes de colocar ou substituir as pilhas. Para colocar as pilhas 1 2 Retire a tampa do compartimento das pilhas. Coloque 6 pilhas de compartimento das pilhas.
Alimentação Utilização do adaptador de CA Certifique-se de utilizar somente o adaptador de CA especificado para este teclado. Adaptador de CA especificado: AD-5 [Painel Posterior] Jaque DC 9V Adaptador de CA AD-5 • Nunca desconecte o cabo de alimentação puxando pelo próprio cabo. Sempre segure o adaptador de CA. • Insira o adaptador de CA na tomada elétrica até onde ir.
Conexões Terminal para fones de PHONES/ OUTPUT [Exemplo de conexão] Antes de conectar fones de ouvido ou outro equipamento externo, certifique-se primeiro de abaixar o volume do teclado e do equipamento a ser conectado. Depois de feita a conexão, você pode ajustar o volume ao nível desejado.
Operações Básicas MIC VOLUME TONE MAIN VOLUME Botões Numbernuméricos buttons POWER/MODE Esta seção oferece informações sobre como executar as operações básicas do teclado. Execução do teclado 3 Utilize os botões numéricos para introduzir o número de dois dígitos do som desejado. Exemplo: Para escolher “26 WOOD BASS”, introduza 2 e em seguida 6. Para tocar o teclado 1 2 Ajuste o interruptor POWER/MODE para NORMAL. NOTA Utilize os botões MAIN VOLUME para abaixar o volume do teclado.
Operações Básicas Sons de percussão Exemplo: 99 PERCUSSION Este som designa vários sons de percussão ao teclado. Consulte a “Lista dos instrumentos de Percussão” na página A-6 para maiores detalhes. 2 3 Ligue o microfone com o interruptor ON/OFF. Use o botão MIC VOLUME para ajustar o volume do microfone para o nível desejado. Interruptor ON/OFF do microfone Sons de efeitos sonoros Com os sons de efeitos sonoros 77 a 79, o tipo de som produzido depende da oitava onde a tecla pressionada está localizada.
Acompanhamento Automático RHYTHM POWER/MODE START/STOP Botões numéricos Number buttons TEMPO Este teclado toca as partes do baixo e acorde automaticamente de acordo com os acordes que você dedilha. As partes do baixo e acorde são tocadas com sons selecionados automaticamente de acordo com o ritmo que você está usando. Isso significa que você tem acompanhamentos completos e realísticos para as notas da melodia que você toca com a sua mão direita, criando a sensação de um conjunto de uma pessoa.
Acompanhamento Automático Ajuste do andamento 2 Você pode ajustar o andamento da execução do ritmo dentro de uma faixa de 20 a 255 batidas por minuto. O ajuste do andamento é aplicado na execução dos acordes do acompanhamento automático e operações do banco de canções. 3 Toque um acorde. • O procedimento que você deve utilizar para tocar um acorde depende da posição corrente do interruptor POWER/MODE. Consulte as páginas seguintes para maiores detalhes sobre a execução de acordes.
Acompanhamento Automático Tipos de Acorde O acompanhamento CASIO CHORD permite-lhe tocar quatro tipos de acordes com um mínimo de dedilhado. Tipos de Acordes Exemplo Acordes maiores Os nomes de acordes maiores são marcados acima das teclas do teclado de acompanhamento. Repare que o acorde produzido quando você pressiona uma tecla do teclado de acompanhamento não muda a oitava, independentemente da tecla que você usar para tocá-lo.
Acompanhamento Automático ✯✳✱ ACCOMP VOLUME Botões numéricos Number buttons START/STOP SYNCHRO/FILL-IN Utilização de um padrão de recheio Os padrões de recheio permitem-lhe mudar momentaneamente o padrão de ritmo para acrescentar alguma variação interessante às suas execuções. O seguinte procedimento descreve como utilizar a função de recheio. 2 Toque um acorde no teclado de acompanhamento e o padrão de ritmo começará a tocar automaticamente.
Utilização do Banco de Canções STOP PLAY/PAUSE TEMPO Uma seleção de 100 canções do banco de canções vêm incorporadas para simplesmente ouvir ou tocar junto. Você pode desativar a parte da mão esquerda ou a parte da mão direita para praticar com a parte restante, e o mostrador também exibe quais as teclas que você deve pressionar e quais os dedos que você deve usar.
Utilização do Banco de Canções Para interromper temporariamente a execução da canção do banco de canções 2 Para continuar com a execução normal, solte o botão FF. NOTA 1 Enquanto a canção estiver tocando, pressione o botão PLAY/PAUSE para interrompê-la temporariamente. O indicador “ II ” aparece no mostrador enquanto uma canção está pausada. 2 Para continuar a execução, pressione o botão PLAY/ PAUSE de novo.
Utilização do Banco de Canções ✯✳✱ RHYTHM Botões numéricos Number buttons TONE LEFT ON/OFF RIGHT ON/OFF STOP PLAY/PAUSE NOTA • Pressionar os botões TEMPO [왖/왔] ao mesmo tempo retorna o ajuste do andamento ao valor predefinido para a canção atualmente selecionada. • As canções do banco de canções de 81 a 99 são arranjadas de modo que seus andamentos mudem no meio das canções.
Utilização do Banco de Canções 3 Pressione o botão PLAY/PAUSE para iniciar a execução da canção do banco de canções. • Somente a parte (melodia ou acompanhamento) que está ativada é tocada e, portanto, você pode tocar a outra parte no teclado. Som de Aplauso Toda vez que você desativa a parte da mão esquerda ou parte da mão direita de uma canção do banco de canções e executa a canção, um som de aplauso é produzido quando a canção chega no fim.
Utilização do Livro de Acordes Botões deChord especificação dos acordes specification buttons CLEAR O livro de acordes deste teclado permite-lhe obter informações sobre os acordes rápida e facilmente. Simplesmente introduza o nome do acorde e as teclas do teclado que você deve pressionar, os dedos que deve utilizar, e as notas que formam o acorde aparecerão no mostrador junto com o nome do acorde.
Utilização do Livro de Acordes Para encontrar um acorde usando o Livro de Acordes 1 C E F A B C E C D EF G A BCD EF Pressione o botão CHORD BOOK para escolher o livro de acordes. Dedos usados 2 Pressione o botão CLEAR. • Este passo é necessário para apagar qualquer nome de acorde introduzido anteriormente. 3 Nome do acorde Se o nome do acorde desejado é um acorde não maior, utilize os botões de especificação dos acordes para especificar o tipo de acorde.
Utilização do Livro de Acordes Teclas Modificadoras dos Nomes dos Acordes Tipo de acorde Símbolo e Nome Referência Tecla modificadora Tipo de acorde Símbolo e Nome 7sus 4 (C com sétima sustenida com quarta) maior C (C maior) adi 9 (C adicionada de nova) menor Cm (C menor) m adi 9 Cm add9 (C menor adicionada de nova) aum Caum C+5 (C aumentada) sus 4 Csus4 (C sustenida com quarta) dim Cdim (C diminuta) Referência C7-5 7through-5 (C com sétima C7 5 bemol com quinta) dim7 Cdim7 (C dim
Ajustes do Teclado ✯✳✱ TRANSPOSE/TUNE/MIDI Transposição do teclado Afinação do teclado A transposição permite-lhe elevar ou abaixar a escala global do teclado em unidades de semitom. Se você quiser tocar um acompanhamento para um vocalista que canta numa escala que é diferente do teclado, por exemplo, simplesmente utilize a transposição para mudar a escala do teclado.
MIDI O que é MIDI? General MIDI As letras “MIDI” referem-se a “Musical Instrument Digital Interface” (Interface de Instrumento Musical Digital), que é o nome de um padrão mundial para sinais e conectores digitais que tornam possível trocar dados musicais entre instrumentos musicais e computadores (máquinas) produzidos por diferentes fabricantes. O General MIDI padroniza os dados MIDI para todos os tipos de fontes sonoras, independentemente do fabricante.
MIDI ✯✳✱ TRANSPOSE/TUNE/MIDI PROGRAM CHANGE (mudança de programa) Esta é a mensagem de seleção do som. A mensagem PROGRAM CHANGE pode conter dados de som dentro da gama de 0 a 127. Uma mensagem PROGRAM CHANGE (o a 99) é enviada através do terminal MIDI OUT do teclado toda vez que você muda seu número de som manualmente. A recepção de uma mensagem PROGRAM CHANGE de uma máquina externa muda o ajuste do som do teclado (nesta página).
MIDI Parâmetros e suas exibições ■ KEYBOARD CHANNEL (Canal Básico) (Valor predefinido: 01) Ajuste do canal de transmissão de mensagens MIDI do teclado. ■ TONE MAP G/N (Valor predefinido: N) N: Este ajuste especifica o mapa de som normal, que permite receber um valor de mudança de programa na faixa de 0 a 99. Somente os sons que correspondem aos 100 sons incorporados deste teclado podem ser tocados, e os números de som fora dessa faixa são ignorados.
Localização e Solução de Problemas Consulte a página Problema Causa Provável Medida O teclado não produz nenhum som. 1. Problema com a alimentação. 1. Conecte o adaptador de CA corretamente, certifique-se de que os pólos (+/–) das pilhas estão nas direções corretas, e confirme que as pilhas não estão esgotadas. 2. Ajuste o interruptor POWER/ MODE para a posição NORMAL. 3. Utilize o controle MAIN VOLUME para aumentar o volume. 4.
Localização e Solução de Problemas Consulte a página Problema Causa Provável Medida O acompanhamento automático não soa. O volume do acompanhamento está em 0. Utilize o botão ACCOMP VOLUME para aumentar o volume. Página P-21 A escala ou afinação está diferente quando se toca junto com um outro instrumento. O parâmetro de afinação ou transposição está ajustado para um valor diferente de 0 ou 00. Mude o valor do parâmetro de transposição ou afinação para 0 ou 00.
Especificações Modelo: CTK-496 Teclado: 61 teclas de tamanho padrão, 5 oitavas Sons: 100 Polifonia: Máximo de 12 notas (6 para certos sons) Acompanhamento automático Padrões de ritmo: Andamento: Acordes: Controladores de ritmo: Volume do acompanhamento: 100 Variável (236 passos, = 20 a 255) 2 métodos de dedilhado (CASIO CHORD, FINGERED) START/STOP (início/parada), SYNCHRO/FILL-IN (encadeamento/recheio) 0 a 9 (10 passos) Banco de Canções Canções: Controladores: 100 PLAY/PAUSE (Reprodução/Pausa), S
627A-P-038A CTK496_p_33-35.p65 36 04.3.
Apêndice Lista de sons PIANO 00 PIANO 1 01 PIANO 2 02 HONKY-TONK 03 STUDIO PIANO 04 ELEC PIANO 1 05 ELEC PIANO 2 06 ELEC PIANO 3 07 ELEC PIANO 4 08 HARPSICHORD 09 CLAVELECTRO ORGAN 10 ELEC ORGAN 1 11 ELEC ORGAN 2 12 ELEC ORGAN 3 13 ELEC ORGAN 4 14 CHURCH ORGAN 15 PIPE ORGAN 16 REED ORGAN 17 ACCORDION 18 BANDONEON 19 HARMONICA GUITAR/BASS 20 GUT GUITAR 21 ACOUS GUITAR 22 JAZZ GUITAR 23 ELEC GUITAR 24 MUTE GUITAR 25 DIST GUITAR 26 WOOD BASS 27 ELEC BASS 28 SLAP BASS 29 BANJO STRINGS/ENSEMBLE 30 VIOLIN 31 CELL
Apêndice Quadro de notas (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 A A A A A A A A A A 000 001 003 002 004 005 008 009 006 007 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A A A A A A A A A A 016 017 018 015 019 104 020 021 023 022 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) (4) (1) (2) (3) 12 12 6 6 12 12 6 6 12 12 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 (1): (2): (3): (4): 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 A A A A A C A A A A 064 065 066, 067 068 071 072 073 074, 07
Apêndice • Veja a ilustração abaixo para uma descrição dos tipos de faixa (A a E). • Os números General MIDI correspondentes são os números General MIDI em efeito quando a definição do mapa de sons é “G”. A=440Hz Tipos de gama C-1 C0 A0 C1 A1C2 A2C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 G9 A (Tipo padrão) B*1 Instrumentos de tom baixo C*2 Somente “55 PICCOLO” D (Efeito sonoro) E (Divisão) Sem escala para sons. A escala muda de acordo com o som. ........
Apêndice Quadros de Acordes Dedilhados Esta tabela mostra os dedilhados da mão esquerda (incluindo as formas invertidas) para um certo número de acordes freqüentemente usados. Esses indicadores de dedilhado também aparecem no mostrador do teclado. Os acordes marcados com um asterisco (*) não podem ser tocados no modo de dedilhado neste teclado.
Apêndice Chord Root Type C C (D ) aug sus4 7 sus4 m add9 m M7 7-5 add9 [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 1] [5, 2, 1] [5, 3, 2, 1] [4, 3, 2, 1] [5, 3, 2,
Apêndice Lista dos instrumentos de Percussão • O som PERCUSSION (som 99) designa 39 sons de percussão ao teclado como mostrado abaixo. Os sons designados a cada tecla são indicados acima das teclas. * Nenhum som é produzido quando as teclas nesta gama são pressionadas.
Apêndice Lista de ritmos POPS I 00 CLUB POP 01 VOCAL POP 02 RAP POP 03 FUNKY POP 1 04 SOUL BALLAD 05 POP BALLAD 06 LOVE BALLAD 07 FUNKY POP 2 08 EPIC BALLAD 09 LITE POP POPS II 10 16 BEAT SHFL 11 16 BEAT POP 12 16 BEAT FUNK 13 8 BEAT POP 14 8 BEAT SOUL 15 8 BEAT SHFL 16 DANCE POP 1 17 DANCE POP 2 18 POP FUSION 19 FOLKIE POP ROCK I 20 ROCK WALTZ 21 SLOW ROCK 1 22 SLOW ROCK 2 23 SOFT ROCK 1 24 SOFT ROCK 2 25 SOFT ROCK 3 26 POP ROCK 1 27 POP ROCK 2 28 50’S ROCK 29 60’S SOUL ROCK II 30 4 BEAT ROCK 31 ROCK 32 H
627A-P046A CTK496_p_MIDI Chart.p65 2 04.3.22, 5:37 PM Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity Modulation Data entry Volume Pan Expression Hold1 O X O X X O X X X X X O 64 *3 = não tem relação *1: Depende do som 1 6, 38 7 10 11 X X O 9nH V = 1-127 X 9nH V = 0,8nH V = *3 0-127 36-96 *1 O X X O 9nH V = 75,100 *2 X 9nH V = 0 36-96 ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Version: 1.