F CW-75 Mode d’emploi • Il est conseillé d’imprimer sur le disque* avant de l’enregistrer. Les données peuvent être détruites si le disque est imprimé après l’enregistrement. • CASIO COMPUTER CO., LTD. ne saurait être tenu pour responsable des pertes ou réclamations, de votre part ou de toute autre personne, résultant de l’utilisation de ce produit. * CD-R, CD-RW, DVD-R, etc.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD. Unit 6, 1000 North Circular Road London NW2 7JD, U.K.
A lire en premier ! • CASIO COMPUTER CO., LTD. ne saurait être tenu pour responsable des pertes ou réclamations, de votre part ou de toute autre personne, résultant de l’utilisation de cette imprimante. • La reproduction partielle ou intégrale de ce manuel sous quelque forme que ce soit, est interdite sans l’accord explicite de CASIO COMPUTER CO., LTD. • Le contenu de ce manuel peut être changé sans préavis. • Ce manuel décrit le fonctionnement de l’imprimante CW-75 DISC TITLE PRINTER.
Danger Piles alcalines Attention Cordon d’alimentation, adaptateur électrique, câble USB Prenez immédiatement les mesures suivantes si du liquide des piles alcalines devait pénétrer dans vos yeux. 1. Ne vous frottez pas les yeux ! Rincez-les bien à l’eau. 2. Contactez immédiatement un médecin. Une mauvaise utilisation du cordon d’alimentation, de l’adaptateur électrique ou du câble USB risque de les endommager et de provoquer un incendie et une décharge électrique.
Mise en garde Attention Chocs et chutes Cordon d’alimentation, adaptateur électrique, câble USB Une mauvaise utilisation du cordon d’alimentation, de l’adaptateur électrique ou du câble USB risque de les endommager et de provoquer un incendie et une décharge électrique. Les précautions suivantes sont indispensables. • Ne posez jamais ces accessoires près d’une cuisinière ou d’une source de chaleur intense.
Mise en garde Conservez des copies de toutes données importantes Recopiez toutes données importantes sur un carnet ou autre chose. La mémoire peut en effet se vider à la suite d’un problème, d’une réparation, ou bien lorsque les piles sont vides. Gardez les objets lourds à distance. Ne posez jamais un objet lourd sur l’appareil. Celui-ci risque d’être déstabilisé et de tomber, et de causer des blessures corporelles. Evitez d’installer l’appareil dans les emplacements cités cidessous.
Précautions d’utilisation Sommaire Les précautions suivantes vous permettront de conserver votre imprimante en bon état de fonctionnement pendant plusieurs années, ce pour quoi elle a été conçue. • Evitez de l’utiliser dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à une forte humidité et à des températures extrêmes. Température de fonctionnement : de 10°C à 35°C • Ne laissez jamais pénétrer à l’intérieur du mécanisme de l’imprimante des trombones, des punaises ou tout objet de ce type.
Réglage du contraste de l’affichage ................................. 25 Utilisation de phrases prêtes à l’emploi ........................... 41 Pour changer le contraste de l’affichage ................................ 25 3e partie - Principes de base de la création d’étiquettes ... 26 Pour rappeler une phrase ...................................................... 41 Pour créer un nouveau texte .................................................. 41 Pour enregistrer le texte saisi dans la mémoire ........
8e partie - Enregistrement d’étiquettes dans la mémoire ... 50 Enregistrement, rappel et suppression d’étiquettes ....... 50 Pour enregistrer une étiquette ................................................ 50 Pour rappeler une étiquette .................................................... 50 Pour supprimer une étiquette ................................................. 50 Déballage Vérifiez que vous avez bien tous les éléments représentés ci-dessous lorsque vous déballez l’imprimante.
1e partie - Informations préliminaires Cette partie du manuel contient des informations importantes au sujet de l’imprimante. CD-ROM et CD-R fournis Veuillez noter les précautions suivantes lorsque vous prenez ou rangez les CD-ROM et CD-R fournis. Précautions à prendre pour la manipulation • La surface du disque doit être exempte de traces de doigt, de poussière, de rayures, etc.
Comment utiliser ce manuel Préparatifs • Déballage (page 7) • Retrait de l’élément d’emballage et mise en place de la cassette de ruban encreur (page 21) Ce manuel est organisé de la manière suivante. Reportez-vous aux pages indiquées pour de plus amples informations sur la rubrique qui vous intéresse. Principes de base de la création d’étiquette (page 26) • Cette section explique en détail les principes de base de la création et de l’impression d’étiquettes.
Caractéristiques de l’imprimante CW-75 L’imprimante CW-75 permet d’imprimer rapidement et facilement des étiquettes contenant du texte et des logos sur un disque. Créez des étiquettes parfaites avec un minimum d’effort en utilisant les modèles prêts à l’emploi. Vous avez le choix entre trois modèles d’impression (page 31) et 24 formats d’étiquettes (page 32) pour créer des étiquettes diversifiées. Vous disposez aussi d’une grande variété de logos qui pourront être insérés sur vos étiquettes (page 39).
• Obtenez toujours de belles étiquettes avec le formatage de texte automatisé ! Avec le formatage automatisé (page 40) la mise en page du texte s’effectue automatiquement selon le nombre de caractères et l’espace disponible. Pour obtenir un espacement naturel des caractères, vous pouvez sélectionner l’espacement proportionnel (page 45).
Caractéristiques de l’imprimante CW-75 • Incorporez des logos dans vos étiquettes Vous pouvez facilement insérer sur l’étiquette les 10 termes et logos les plus fréquemment utilisés (page 39).
Produisez des étiquettes toujours parfaites avec les nombreux outils de mise en page ! Polices (page 43) Styles (page 45) Symboles (page 36) Illustrations (page 36) Caractères personnalisés (page 37) Important ! Cette imprimante et le logiciel ne permettent pas d’enregistrer des données sur le disque.
Vue d’ensemble Arrière Avant Appuyez ici pour ouvrir le tiroir à disque. Logement des piles Volet frontal Ouvrez ce volet pour mettre en place ou retirer la cassette de ruban encreur. Si le tiroir à disque ne s’ouvre pas à cause d’un dysfonctionnement de l’imprimante, ouvrez-le manuellement en introduisant un objet fin et pointu (au moins 20 mm de longueur et moins de 1,5 mm d’épaisseur) dans cet orifice. Ne recourez à cette technique qu’en cas d’absolue nécessité.
2e partie - Préparatifs Cette partie du manuel explique comment mettre en place les piles et les remplacer, comment insérer la cassette de ruban encreur et comment effectuer les réglages de base avant d’utiliser l’imprimante. • S’il s’agit d’une première impression après la mise sous tension de l’imprimante, il faut appuyer sur SET pour pouvoir imprimer.
3. Insérez quatre piles dans la partie supérieure du boîtier. Retournez le boîtier et insérez les autres piles. 5. Fermez le couvercle du logement des piles et faites-le glisser dans le sens de la flèche, comme indiqué sur l’illustration, pour le bloquer. IN SE RT • Les pôles positifs (+) et négatifs (–) doivent être orientés correctement dans le logement. 4. Remettez le boîtier de piles dans le logement.
Remise en place du couvercle des piles sur ses charnières Le couvercle des piles peut se détacher lorsque vous l’ouvrez. Si le cas se présente, remettez-le en place de la façon suivante. En tenant le couvercle incliné sur le côté droit, insérez la charnière supérieure, comme indiqué sur l’illustration. Utilisation de l’adaptateur secteur Vous pouvez utiliser l’adaptateur secteur (AD-A12280L) proposé en option pour alimenter l’imprimante sur une prise électrique.
Pour débrancher l’adaptateur secteur Important ! Ne débranchez jamais l’adaptateur secteur pendant l’impression. Cela risque d’endommager l’imprimante. 1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique 1, puis la fiche de l’adaptateur secteur de la borne d’adaptateur secteur de l’imprimante 2.
Mise sous et hors tension de l’imprimante • Appuyez sur la touche [ pour mettre l’imprimante sous tension. L’imprimante s’allume et un écran similaire au suivant s’affiche. Si vous remettez l’imprimante sous tension après l’avoir utilisé antérieurement, l’écran initial peut contenir l’indication LAST DATA. Voir “ Rappel de contexte ” ci-dessous pour le détail à ce sujet. • Pour mettre l’imprimante hors tension, appuyez sur la touche ].
Initialisation de la mémoire de l’imprimante La première fois que vous utilisez l’imprimante, ou bien si vous n’avez pas utilisé l’imprimante pendant longtemps, ou si rien ne se passe lorsque vous mettez l’imprimante sous tension, il faut initialiser la mémoire de l’imprimante. Important ! Toutes les données enregistrées sont effacées lorsque vous initialisez la mémoire. Pour initialiser la mémoire de l’imprimante 1. Assurez-vous que l’imprimante est éteinte. 2.
Cassettes de ruban encreur 3. Appuyez sur la touche [ pour mettre l’imprimante sous tension. 4. Appuyez sur la touche sur la face supérieure de l’imprimante. Pour pouvoir imprimer il faut d’abord installer une cassette de ruban encreur dans l’imprimante. Important ! Le chariot est maintenu en place par des matériaux d’emballage pour le protéger. Avant de mettre la cassette de ruban encreur dans l’imprimante, il faut retirer ces matériaux (page 22).
5. Tirez le tiroir à disque pour l’ouvrir entièrement, comme indiqué sur l’illustration. Avant la première utilisation de l’imprimante Lorsque vous achetez l’imprimante, le chariot est maintenu en place par un élément d’emballage. Avant d’installer le ruban encreur, n’oubliez pas d’enlever l’élément de la façon suivante. Tiroir à disque Important ! • N’exercez jamais de traction excessive sur le tiroir. • N’appuyez pas trop fort sur le tiroir. Cela risque de l’endommager.
7. Placez la cassette de ruban encreur sur le chariot, en vous assurant que 9. Fermez le volet frontal. le ruban passe sous la tête d’impression. Tête d’impression Ruban encreur 10. Fermez le tiroir à disque. • Attention, le ruban encreur doit être bien tendu. • S’il est détendu, procédez comme indiqué à l’étape 2 pour le retendre. 8. Poussez doucement la cassette de ruban encreur contre le chariot jusqu’à ce qu’elle s’encliquette. Chariot • Poussez le tiroir à disque jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
5. Prenez garde que le chariot ne bouge pas, saisissez la cassette de ruban encreur des deux côtés et tirez-la vers vous. Sélection de la langue d’affichage Vous avez le choix entre les cinq langues suivantes pour l’affichage des messages : Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol. • Tous les exemples mentionnés dans ce manuel utilisent l’anglais. Pour changer la langue des messages 1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu SET UP. 2. Utilisez x et z pour sélectionner LANGUAGE puis appuyez sur SET.
Réglage du contraste de l’affichage Activation et désactivation du son Procédez de la façon suivante pour rendre les caractères plus sombres ou plus clairs. L’imprimante émet un son à sa mise sous tension et en cas d’opération illicite. En principe, l’émission de son est activée, mais vous pouvez la désactiver de la façon suivante. Pour changer le contraste de l’affichage 1. Appuyez sur SET UP pour afficher le menu SET UP. 2. Utilisez x et z pour sélectionner CONTRAST, puis appuyez sur SET. 3.
3e partie - Principes de base de la création d’étiquettes Maintenant que les préparatifs sont terminés, nous allons créer une étiquette. Cette section décrit à partir de l’exemple suivant les principes de base de la création d’étiquette, de la mise en page à l’impression, en passant par l’enregistrement d’un fichier. Principes de base de la création d’étiquette Exemple Mettez d’abord l’imprimante en marche. 1. Appuyez sur [ pour mettre l’imprimante sous tension.
■ Saisissez le texte de l’étiquette • Procédez de la façon suivante pour saisir le texte de TITLE 1 et de TITLE 2. 6. Saisissez “ PHOTO ALBUM ” pour TITLE 1. • Reportez-vous à la page 35 pour le détail sur la saisie de texte. Indiquez le bloc où le texte sera saisi. La partie clignotante de l’indicateur montre l’endroit où le texte est saisi. 7. Appuyez sur SET. Lors de la saisie du texte vous pouvez aussi spécifier les éléments suivants.
10. • La face à enregistrer doit être orientée vers le bas et la face à imprimer vers le haut. Après vous être assuré que PRINT était bien sélectionné sur l’afficheur, appuyez sur SET. • Ce qui apparaît sur l’afficheur dépend du modèle d’impression sélectionné (page 31). • Reportez-vous à “ Impression d’une étiquette ” à la page 51 pour le détail sur l’impression. Lorsque vous appuyez sur SET, le tiroir à disque s’ouvre partiellement.
■ Enregistrez la mise en page de l’étiquette. Effectuez les opérations suivantes pour enregistrer la mise en page et la réutiliser ultérieurement. 14. Sélectionnez STORE avec les touches directionnelles puis appuyez sur SET. 15. Indiquez le nom de la mise en page et appuyez sur SET. • Le nom peut comprendre cinq caractères au maximum. 16. Appuyez sur SET pour dégager l’écran d’enregistrement. • La mise en page est enregistrée et l’enregistrement terminé. ■ Terminer de la façon suivante. 17.
4e partie - Création d’une étiquette originale Nous avons décrit les principes de base dans la section précédente. Pour créer des étiquettes originales, une description plus détaillée s’impose. Cette section présuppose que vous avez déjà lu la “ 3e partie - Principes de base de la création d’étiquettes ” à la page 26. Si ce n’est pas le cas, c’est le moment de le faire. Généralités sur la création d’étiquette Les trois méthodes suivantes peuvent être utilisées pour créer une étiquette.
Création d’une étiquette entièrement nouvelle Pour créer une nouvelle étiquette 1. Appuyez sur [ pour mettre l’imprimante sous tension. • Si vous remettez l’imprimante sous tension après l’avoir utilisée antérieurement, l’écran initial peut contenir l’indication LAST DATA. Reportez-vous à “ Rappel de contexte ” à la page 19 pour le détail à ce sujet.
3. Sélectionnez le modèle d’impression souhaité avec les touches 5. Faites défiler tous les formats d’étiquette disponibles à l’aide des touches c et v jusqu’à ce que celui que vous voulez utiliser apparaisse. directionnelles. Modèle d’impression sélectionné C’est le format d’étiquette actuellement sélectionné. 6. Appuyez sur SET. 4. Appuyez sur SET.
5e partie - Saisie des données de l’étiquette Cette partie du manuel explique comment saisir du texte (lettres, nombres ou symboles), des logos, des illustrations et des caractères personnalisés. Pour de plus amples informations sur l’utilisation des polices, des styles et des tailles de caractères, reportez-vous à “ Contrôle de l’aspect du texte ” à la page 43.
6 Zone du texte C’est l’endroit où le texte apparaît au moment où il est saisi ou modifié. 7 Format de l’étiquette Montre le format de l’étiquette créée. 8 Indicateur de partie supérieure/inférieure de l’étiquette Cet indicateur désigne la partie de l’étiquette (supérieure ou inférieure) sélectionnée pour la saisie de texte. 9 Indicateur de taille Cet indicateur apparaît lorsque vous utilisez un format automatisé.
Saisie de caractères alphanumériques La méthode de base pour saisir des caractères alphanumériques est décrite ci-dessous. L’écran de saisie de texte doit être affiché au préalable. Remarque Si vous maintenez une touche enfoncée, l’opération correspondante ou le caractère saisi se répète jusqu’à ce que vous la relâchiez. Pour saisir des caractères alphanumériques Exemple: ABXYZ 1234567890 A propos de la touche CODE… La touche CODE permet d’insérer la ponctuation utilisée dans de nombreuses langues.
Saisie de symboles et de caractères spéciaux Saisie d’illustrations Le menu SYMBOL met à votre disposition un certain nombre de symboles, pictogrammes et formats numériques spéciaux en plus des lettres grecques et russes. L’imprimante offre un choix de 124 illustrations qui peuvent être insérées dans vos étiquettes Pour utiliser le menu SYMBOL 1.
Caractères personnalisés Vous pouvez créer quatre caractères qui pourront être enregistrés dans la mémoire. Ces caractères peuvent être entièrement nouveaux ou bien créés à partir de caractères ou de symboles existants. Pour créer un nouveau caractère à partir d’un caractère existant 1. Saisissez le caractère ou le symbole de base que vous voulez utiliser et positionnez le curseur sous le caractère. 2. Appuyez sur USER CHR. 3.
Pour créer un nouveau caractère à partir d’un caractère personnalisé 1. Appuyez sur USER CHR. 2. Sélectionnez “ EDIT ” avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. 3. Sélectionnez le caractère personnalisé qui doit être modifié avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. 4. Utilisez une des méthodes mentionnées à la page 37 pour modifier le caractère et appuyez sur SET. 5.
Insertion d’un logo dans une étiquette Lorsque vous utilisez le format LOGO (LOGO 1 à LOGO 4) pour créer une étiquette, vous pouvez insérer un des 10 logos prêts à l’emploi dans le bloc graphique de ce format. Exemples d’étiquettes Les exemples d’étiquettes suivants contiennent tous des logos.
Pour insérer un logo dans une étiquette 1. Effectuez les étapes 1 à 4 mentionnées dans “ Pour créer une nouvelle étiquette ” à la page 31. 2. Sur l’écran de sélection de format d’étiquette, utilisez c et v pour faire défiler les formats d’étiquettes jusqu’à ce que les formats LOGO (LOGO 1 à LOGO 4) apparaissent. 3. Appuyez sur SET. 4. Utilisez c et v pour faire défiler les noms des logos, jusqu’à ce que celui que vous souhaitez utiliser apparaisse. 5. Appuyez sur SET.
Utilisation de phrases prêtes à l’emploi Neuf phrases prêtes à l’emploi ont été enregistrées dans la mémoire de l’imprimante pour être insérées, si nécessaire, sur les étiquettes. A l’origine ce sont des phrases souvent utilisées sur les étiquettes de disque ; elles sont numérotées de 1 à 8. Vous pouvez utiliser ces phrases ou bien les remplacer par d’autres. Pour créer un nouveau texte 1. Appuyez sur PHRASE MEMORY. 2. Sélectionnez [DATA EDIT] avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. 3.
Pour modifier une phrase de la mémoire 1. Appuyez sur PHRASE MEMORY. 2. Sélectionnez [DATA EDIT] avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. 3. Sélectionnez EDIT avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. 4. Sélectionnez la mémoire contenant la phrase que vous voulez modifier avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. 5. Sur l’écran de texte qui apparaît, vérifiez le texte et effectuez les changements nécessaires, puis appuyez sur SET. 6.
6e partie - Contrôle de l’aspect du texte Cette partie du manuel décrit comment procéder pour sélectionner une police, mettre le texte en caractères gras et souligner du texte. • La police, la sélection des caractères gras et l’alignement du texte sont désignés dans ce manuel par le terme Attributs du texte. Important ! • Les attributs du texte n’opèrent que sur le texte imprimé. Les caractères affichés ne changent pas.
Pour changer le réglage par défaut de la police 1. Appuyez sur SET UP pour afficher le menu SET UP. 2. Sélectionnez “ DEFAULT FONT ” avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. 3. Sélectionnez la police que vous voulez utiliser par défaut avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. • La police spécifiée par défaut est utilisée en priorité pour toutes les nouvelles étiquettes. Pour la changer pendant la saisie du texte, procédez de la façon suivante.
Sélection des caractères gras ou normaux Procédez de la façon suivante pour spécifier les caractères gras ou les caractères normaux. Le réglage gras/normal est indiqué à l’écran de la façon suivante. Normal Spécification de l’espacement des caractères Il y a deux types d’espacement de caractères : L’espacement proportionnel et l’espacement uniforme. Lorsque l’espacement proportionnel est sélectionné, l’espace entre deux caractères dépend de la position des deux caractères.
Spécification de l’alignement du texte Vous pouvez sélectionner un des quatre alignements suivants pour le texte de l’étiquette. Centré Pour spécifier l’alignement du texte 1. Pendant la saisie du texte, appuyez sur FORM. 2. Sélectionnez ALIGN avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. 3. Utilisez les touches directionnelles c et v pour sélectionner l’alignement souhaité. 4. Lorsque le réglage souhaité est sélectionné, appuyez sur SET. 5.
Vérification de l’aspect de l’étiquette Après avoir composé l’étiquette, vous pouvez l’afficher pour la vérifier avant de l’imprimer de la façon suivante. Pour vérifier l’étiquette à imprimer 1. Après avoir composé l’étiquette, appuyez sur PREVIEW. L’étiquette défile sur l’afficheur de l’imprimante. 2. Si la mise en page comprend la partie supérieure (Partiè 1) et la partie inférieure (Partiè 2), utilisez les touches directionnelles c et v pour voir une partie ou l’autre, puis appuyez sur SET. 3.
7e partie - Edition de texte Cette section donne tous les renseignements nécessaires sur la suppression et l’édition du texte saisi. Déplacement du curseur Suppression d’un seul caractère Vous pouvez supprimer un seul caractère seulement à l’aide de la touche BS ou de la touche DEL. L’emploi de ces deux touches diffère seulement par la position du curseur.
Suppression de tout le texte Edition de texte Procédez de la façon suivante pour supprimer tout le texte affiché sur l’écran de saisie. Il est possible de régler l’imprimante pour réécrire sur des caractères existants ou pour insérer de nouveaux caractères entre les caractères existants, comme dans les exemples suivants. Pour supprimer tout le texte 1. Appuyez sur FUNCTION puis sur BS (CLS). 2. En réponse au message de confirmation qui apparaît, appuyez sur SET.
8e partie - Enregistrement d’étiquettes dans la mémoire Vous pouvez procéder de la façon suivante pour enregistrer vos étiquettes dans la mémoire de l’imprimante en vue d’une utilisation future. Après avoir rappelé une étiquette, vous pouvez l’imprimer ou la modifier pour en créer une nouvelle. 6. En réponse au message de confirmation qui apparaît, appuyez sur SET pour enregistrer l’étiquette ou sur ESC pour abandonner. Pour rappeler une étiquette 1. Appuyez sur [ pour mettre l’imprimante sous tension. 2.
9e partie - Impression d’une étiquette 1. Après avoir saisi le texte, l’écran suivant apparaît sur l’afficheur de l’imprimante. Il existe deux méthodes pour imprimer des étiquettes, selon que l’étiquette contient du texte dans les parties supérieure (Partie 1) et inférieure (Partie 2), ou seulement dans une partie (Partie 1 ou Partie 2).
4. Posez le disque sur le tiroir à disque. 5. Fermez le tiroir à disque. • Poussez le tiroir à disque jusqu’à ce qu’il séncliquette. 6. Appuyez sur SET. • L’impression commence. 7. Lorsqu’elle est terminée, l’écran initial de l’imprimante apparaît et le tiroir à Assurez-vous que la face à enregistrer est bien orientée vers le bas (face à imprimer vers le haut). disque s’ouvre partiellement. Tirez le tiroir avec précaution et enlevez le disque du tiroir.
3. Sélectionnez LABEL1 (partie supérieure) ou LABEL2 (partie inférieure) 7. Posez le guide de positionnement sur le disque. avec les touches directionnelles c et v et appuyez sur SET. • Ici, nous allons sélectionner LABEL1. • Le plateau de disque s’ouvre partiellement. • Si le tiroir ne s’ouvre pas, appuyez sur la touche sur la face supérieure de l’imprimante. Reportez-vous à “ Changement du réglage d’ouverture automatique du tiroir ” à la page 55 pour ce réglage.
12. Lorsque l’impression de la partie 1 est terminée, un écran similaire au suivant apparaît, et le tiroir à disque s’ouvre partiellement. Tirez le tiroir à disque avec précaution et enlevez le disque. Positionnement du disque sur le tiroir à disque 13. Appuyez sur SET. 14. Tournez le disque de 180 degrés et reposez-le sur le tiroir à disque. Si l’étiquette du disque contient déjà des logos ou d’autres indications Il n’est pas possible d’imprimer sur un logo.
Réglage de la densité de l’impression Vous pouvez procéder de la façon suivante pour régler la densité des caractères imprimés. Pour régler la densité de l’impression 1. Appuyez sur SET UP pour afficher le menu SET UP. 2. Sélectionnez “ DENSITY ” avec les touches directionnelles et appuyez sur SET. 3. Réglez la densité de l’impression avec les touches directionnelles c et v. 4. Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur SET.
Essai d’impression 10. Appuyez sur SET. • L’impression commence. • DATA1 et DATA2 du modèle sont imprimés à deux endroits du disque. Pour le détail, reportez-vous à “ Pour imprimer une étiquette avec deux parties de texte (Partie 1 et Partie 2) ” à la page 52. 11. Lorsque l’impression est terminée, le tiroir à disque s’ouvre partiellement. Tirez le tiroir avec précaution et enlevez le disque. Lorsque l’impression est terminée, sélectionnez EXIT avec les touches x et z et appuyez sur SET.
10e partie - Connexion à un ordinateur 5. Raccordez l’autre extrémité du câble USB au port USB de l’imprimante. L’imprimante est livrée avec un CD-ROM contenant le logiciel “ DISC TITLE PRINTER ” qui permet de créer des étiquettes originales sur un ordinateur. Le câble USB fourni sert à relier l’imprimante à l’ordinateur pour l’impression des étiquettes. Important! • Dans ce manuel le terme “ logiciel de création d’étiquettes ” désigne l’application DISC TITLE PRINTER.
La première fois que vous raccordez l’imprimante à l’ordinateur après l’installation de l’application, l’assistant d’installation du pilote USB démarre. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran de l’ordinateur pour installer le pilote. L’assistant n’apparaît que la première fois que raccordez l’imprimante à l’ordinateur. • Si votre ordinateur fonctionne sous Windows XP, le message suivant apparaît au cours de l’installation du pilote USB.
Référence Cette section contient des informations supplémentaires au sujet de l’entretien, la résolution des problèmes et des informations d’ordre technique. 6. Essuyez délicatement la surface de la tête d’impression avec un cotontige imprégné d’alcool. • Au lieu de l’alcool vous pouvez aussi utiliser un produit de nettoyage pour tête de platine cassette. Entretien de l’imprimante Lorsque la tête d’impression est sale, les tirages sont de mauvaise qualité.
Guide de résolution des problèmes Reportez-vous à ce guide dès qu’un problème se présente pendant l’impression ou toute autre opération. Si vous ne parvenez pas à trouver la solution, contactez votre revendeur ou le service après-vente CASIO le plus proche. Problème Rien n’apparaît sur l’afficheur. Le tiroir à disque ne s’ouvre pas lorsque vous appuyez sur . Cause Le contraste de l’affichage est mal réglé. L’adaptateur secteur (en option) n’est pas raccordé correctement. Les piles sont déchargées.
Problèm La couleur du texte imprimé est différente de celle de la cassette de ruban encreur. Le contenu de l’étiquette est mal aligné. Impression impossible. Impossible de saisir du texte. Cause La couleur du ruban encreur superposée à celle du disque produit une autre couleur. Solution Imprimez sur des disques de couleur claire et utilisez une cassette de ruban encreur sombre. La position du disque dans le tiroir n’est pas correcte.
Messages d’erreur Message LOW BATTERY! CONTINUE TO PRINT? SET/ESC LOW BATTERY! Cause et Solution préconisée Les piles sont faibles. ➔ Remplacez-les dès que possible. NO INPUT TEXT! Les piles sont faibles. ➔ Remplacez-les dès que possible. DATA ERROR! Vous essayez d’utiliser l’imprimante sans avoir INITIALIZE THE initialisé la mémoire. PRINTER! ➔ Initialisez immédiatement la mémoire.
Illustrations ● NUMBER ● GREEK, RUSSIAN Symboles, signet et caractères spéciaux ● SYMBOL ● DINGBAT 63 F
Formats d’étiquettes Type Numéro FORMAT Taille verticale (mm) Nombre maximal FORMAT 11 Contenu Taille verticale (mm) Nombre maximal TITLE 6 24 ITEM1~4 3 24 (×4) TITLE 12 12 12 TITLE1~4 3 49 (×4) 2 TITLE 9 16 13 ITEM1~8 3 24 (×8) TITLE1 6 24 TITLE 6 24 TITLE2 6 24 14 COMMENT 3 49 TITLE 9 16 ITEM1~4 2 18 (×4) COMMENT 3 49 COMMENT 3 49 TITLE 9 16 TITLE 6 24 COMMENT 3 49 COMMENT 3 49 4 5 6 7 8 9 10 64 Contenu Format 1 3 F Format Typ
Type Numéro Format Contenu Taille verticale (mm) Nombre maximal TITLE 15~3 49 TITLE1 6~3 49 TITLE2 6~3 49 AUTO 1 2 65 F
Fiche technique Modèle : CW-75 Entrée Clavier : Type machine à écrire (QWERTY) Types de caractères Alphabétiques : 52 (A à Z, a à z) ; 99 (Á, ß, Ç, etc.
CASIO COMPUTER CO., LTD.