I CW-75 Guida dell’utilizzatore • Si consiglia di stampare su un disco* prima di registrare qualsiasi cosa su di esso. La stampa su un disco su cui sono già registrati dei dati può causare l'alterazione dei dati. • Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite o alterazioni dei dati su dischi verificatesi durante l'utilizzo di questa stampante. * CD-R, CD-RW, DVD-R, etc.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD. Unit 6, 1000 North Circular Road London NW2 7JD, U.K.
Leggere prima questa parte! • La CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite o ricorsi da parte dell’utente o terzi che possono sorgere durante l’utilizzo di questa stampante. • La riproduzione di questo manuale in qualsiasi forma, in parte o per intero, è proibita senza l’espressa autorizzazione della CASIO COMPUTER CO., LTD. • Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
Pericolo Pile alcaline Avvertenza Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB Nel caso in cui il liquido di pile alcaline dovesse penetrare negli occhi, eseguire immediatamente i seguenti punti. 1. Non strofinare gli occhi! Sciacquare gli occhi con acqua. 2. Rivolgersi immediatamente ad un medico. Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e comportare il rischio di incendi e scosse elettriche.
Attenzione Avvertenza Cadute o trattamenti inadeguati Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e comportare il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze. • Non collocare mai questi elementi vicino ad una stufa o ad una fonte di calore intenso. • Per scollegare il cavo di alimentazione o il cavo USB, afferrarne sempre la spina.
Attenzione Fare sempre copie di riserva di tutti i dati importanti. Accertarsi di fare sempre delle copie di riserva dei dati importanti, ad esempio ricopiando i dati in un quaderno o altrove. Problemi di funzionamento del prodotto, riparazioni e l’esaurimento delle pile potrebbero causare la perdita dei dati presenti nella memoria. Tenere lontani gli oggetti pesanti. Non collocare mai oggetti pesanti sul prodotto.
Avvertenze sul funzionamento Indice Osservando le seguenti avvertenze, la stampante sarà in grado di funzionare correttamente per gli tutti anni previsti nella sua progettazione. • Evitare di usare la stampante in luoghi esposti alla luce diretta del sole e ad umidità e temperature elevate. Gamma della temperatura di impiego: Da 10°C a 35°C • Fare attenzione ad evitare la penetrazione di graffette, puntine e altri oggetti simili all’interno del meccanismo della stampante.
Regolazione del contrasto del display .............................. 25 Uso della memoria di frasi ................................................. 41 Per cambiare il contrasto del display ..................................... 25 Parte 3 - Descrizione della creazione di etichette ............ 26 Per richiamare una frase ........................................................ 41 Per creare un nuovo testo per la memoria di frasi .................
Parte 8 - Salvataggio delle etichette nella memoria ......... 50 Salvataggio, richiamo e cancellazione di etichette ......... 50 Per salvare un’etichetta .......................................................... 50 Per richiamare un’etichetta .................................................... 50 Per cancellare un’etichetta .....................................................
Parte 1 - Introduzione Questa parte del manuale fornisce importanti informazioni di carattere generale sulla stampante. CD-ROM e CD-R forniti in dotazione Osservare le seguenti avvertenze ogni volta che si usano o si ripongono il CD-ROM e il CD-R forniti in dotazione. Avvertenze sul modo di impiego • Quando si maneggia il disco, evitare di sporcare le superfici del disco con impronte digitali o sporco, ed evitare di graffiarle.
Come usare questo manuale Preparativi • Apertura della confezione (pagina 7) • Rimozione del materiale di imballaggio/Inserimento della cassetta di nastro inchiostratore (pagina 21) Le sezioni di questo manuale sono organizzate come descritto di seguito. Per i dettagli, fare riferimento alle pagine indicate. Descrizione della creazione di etichette (pagina 26) Questa sezione guida l’utente attraverso il processo basilare di creazione e stampa di etichette.
Caratteristiche della stampante CW-75 La stampante CW-75 consente di stampare rapidamente e facilmente etichette per dischi comprendenti testo e logotipi. Una serie di modelli di layout di etichette aiuta a rendere rapida e facile la creazione di etichette originali. 3 modelli di stampa incorporati (pagina 31) e 24 formati di etichetta incorporati (pagina 32) offrono all’utente gli strumenti per creare etichette per una grande varietà di applicazioni.
• Formattazione automatica del testo per ottenere sempre belle etichette! La formattazione automatica del testo (pagina 40) dispone automaticamente il testo conformemente al numero di caratteri e alla quantità di spazio disponibile. La spaziatura proporzionale (pagina 45) regola lo spazio tra i caratteri in modo da farlo sembrare sempre naturale.
Caratteristiche della stampante CW-75 Incorporare logotipi nelle etichette. Un totale di 10 espressioni frequentemente utilizzate e logotipi sono facilmente accessibili per l’introduzione in un’etichetta (pagina 39).
Molti altri strumenti per il layout per ottenere tutte le volte etichette perfette! Fonti (pagina 43) Stili di caratteri (pagina 45) Simboli (pagina 36) Illustrazioni (pagina 36) Caratteri dell’utente (pagina 37) Importante! Questa stampante e il suo software non includono funzioni per la registrazione di dati su un disco.
Guida generale Retro Davanti Premerlo per aprire il comparto disco. Comparto pile Coperchio anteriore Aprirlo per inserire o rimuovere la cassetta di nastro inchiostratore. Se il comparto disco non si apre a causa di problemi di funzionamento della stampante, è possibile aprirlo manualmente inserendo un oggetto sottile e appuntito (lungo almeno 20 mm, e di spessore inferiore a 1,5 mm) in questo foro.
Parte 2 - Preparativi Questa parte del manuale spiega come inserire e sostituire le pile, come inserire la cassetta di nastro inchiostratore, e come eseguire le altre impostazioni basilari prima di usare la stampante. Requisiti per l’alimentazione È possibile alimentare la stampante usando l’adattatore CA disponibile opzionalmente (AD-A12280L) o otto pile alcaline formato AA.
3. Inserire quattro pile nella parte superiore del portapile. Quindi, capovolgere il portapile e inserire le rimanenti quattro pile. IN SE 5. Chiudere il coperchio del comparto pile e farlo scorrere nella direzione indicata dalla freccia nell’illustrazione per bloccarlo. RT • Controllare bene per accertarsi che i poli positivo (+) e negativo (–) delle pile siano rivolti nella direzione corretta quando si inseriscono le pile. 4. Reinserire il portapile nel comparto pile.
Per rimettere a posto il coperchio del comparto pile sulle sue cerniere Il coperchio del comparto pile potrebbe staccarsi dalle sue cerniere quando lo si apre. Se ciò dovesse accadere, eseguire i seguenti punti per rimetterlo a posto. Allineando il coperchio sulla destra, inserire la cerniera superiore come mostrato nell’illustrazione. Uso dell’adattatore CA È possibile usare l’adattatore CA disponibile opzionalmente (AD-A12280L) per alimentare la stampante da una presa a muro di corrente domestica.
Per scollegare l’adattatore CA Importante! Non scollegare mai l’adattatore CA mentre un’operazione di stampa è in corso, perché ciò potrebbe danneggiare la stampante. 1. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente domestica 1, e quindi scollegare la spina dell'adattatore CA dal terminale per adattatore CA sulla stampante 2.
Accensione e spegnimento della stampante • Premere il tasto [ per accendere la stampante. Questa operazione accende la stampante e visualizza una schermata iniziale come quella mostrata di seguito. Se si sta riaccendendo la stampante dopo averla usata in precedenza, la schermata iniziale potrebbe includere anche la voce LAST DATA. Per ulteriori informazioni su questa voce, fare riferimento a “Richiamo al momento dell’accensione” di seguito. • Per spegnere la stampante, premere il tasto ].
Inizializzazione della memoria della stampante È necessario inizializzare la memoria della stampante prima di usare la stampante per la prima volta, dopo averla lasciata inutilizzata per un lungo periodo di tempo, o nel caso in cui nulla accade quando la si accende. Importante! L’inizializzazione della memoria della stampante cancella dalla memoria tutti i dati introdotti. Per inizializzare la memoria della stampante 1. Accertarsi che la stampante sia spenta. 2.
Cassette di nastro inchiostratore Notare che per poter stampare si deve innanzitutto inserire una cassetta di nastro inchiostratore nella stampante. Importante! Al momento dell’acquisto della stampante, il carrello è tenuto fermo in posizione dal materiale di imballaggio. Notare che si dovrà rimuovere il materiale di imballaggio (pagina 22) prima di poter inserire una cassetta di nastro inchiostratore. Importante! • Non esercitare forza eccessiva quando si avvolge il nastro inchiostratore.
5. Tirare il comparto disco finché esso appare come mostrato nell’illustrazione. Se si sta inserendo una cassetta di nastro inchiostratore per la prima volta Al momento dell’acquisto della stampante, il carrello è tenuto fermo in posizione dal materiale di imballaggio. Se si sta inserendo una cassetta di nastro inchiostratore per la prima volta, accertarsi di rimuovere il materiale di imballaggio prima di proseguire con il punto successivo.
7. Posizionare la cassetta di nastro inchiostratore sul carrello, accertandosi 9. Chiudere il coperchio anteriore. che il nastro passi sotto la testina di stampa. Testina di stampa Nastro inchiostratore 10. Chiudere il comparto disco. • Fare attenzione ad evitare che il nastro inchiostratore sia eccessivamente allentato. • Nel caso in cui si verifichino allentamenti, seguire il procedimento descritto al punto 2 per avvolgere il nastro. 8.
5. Facendo attenzione a non muovere il carrello, afferrare la cassetta di nastro inchiostratore per entrambi i lati ed estrarla dalla stampante tenendola diritta. Selezione della lingua per la visualizzazione È possibile usare il seguente procedimento per selezionare una qualsiasi tra le cinque lingue (inglese, tedesco, francese, italiano, spagnolo) disponibili per la visualizzazione del testo dei messaggi.
Regolazione del contrasto del display Attivazione e disattivazione dei segnali acustici Usare il seguente procedimento per rendere i caratteri sul display più scuri o più chiari. La stampante per etichette è munita di segnali acustici che segnalano l’accensione della stampante o il tentativo di effettuare un’operazione non valida.
Parte 3 - Descrizione della creazione di etichette Ora che tutto è predisposto, proviamo a creare un’etichetta. Questa sezione conduce l’utente attraverso le fasi basilari della creazione di etichette, dal layout alla stampa, e al salvataggio dell’etichetta in un file. Iniziare la sessione di creazione dell’etichetta. 1. Premere [ per accendere la stampante. • Se si sta riaccendendo la stampante dopo averla usata in precedenza, la schermata iniziale potrebbe includere anche la voce LAST DATA.
■ Introdurre il testo dell’etichetta. • Usare il seguente procedimento per introdurre il testo per TITLE 1 e TITLE 2. 6. Introdurre “PHOTO ALBUM” per TITLE 1. • Per i dettagli sull’introduzione del testo, fare riferimento a pagina 35. Indica il blocco in cui il testo è in fase di introduzione. L’area lampeggiante nell’indicatore indica il punto in cui il testo è attualmente in fase di introduzione. Quando si introduce il testo, è possibile specificare anche quanto segue.
10. • Accertarsi che la superficie di registrazione sia rivolta verso il basso, e che la superficie di stampa sia rivolta verso l’alto. Dopo essersi accertati che PRINT sia selezionata sul display, premere SET. • Ciò che appare sul display dipende dal modello di stampa selezionato (pagina 31). • Per i dettagli sulla stampa, fare riferimento a “Stampa di un’etichetta” a pagina 51. La pressione di SET sopra fa aprire parzialmente il comparto disco.
■ Salvare il layout dell’etichetta. Eseguire i seguenti punti per memorizzare il layout dell’etichetta nella memoria per il richiamo in seguito in caso di bisogno. 14. Usare i tasti del cursore per selezionare STORE, e quindi premere SET. 15. Introdurre il nome che si desidera assegnare al layout, e quindi premere SET. • È possibile introdurre un massimo di cinque caratteri per il nome del layout. 16. Premere SET per uscire dalla schermata di memorizzazione etichetta.
Parte 4 - Creazione di etichette avanzata Ora che abbiamo trattato gli elementi fondamentali nella precedente sezione, diamo uno sguardo ad informazioni più dettagliate su come stabilire il layout delle etichette. Questa sezione presuppone che l’utente abbia già assimilato le informazioni riportate in “Parte 3 - Descrizione della creazione di etichette” a pagina 26. Se non lo si è già fatto, si prega di farlo adesso.
Creazione di una nuova etichetta Per creare una nuova etichetta 1. Premere [ per accendere la stampante. • Se si sta riaccendendo la stampante dopo averla usata in precedenza, la schermata iniziale potrebbe includere anche la voce LAST DATA. Per ulteriori informazioni su questa voce, fare riferimento a “Richiamo al momento dell’accensione” a pagina 19.
3. Usare i tasti del cursore per selezionare il modello di stampa desiderato. 5. Usare i tasti del cursore c e v per scorrere i formati di etichetta disponibili finché viene visualizzato quello desiderato. Modello di stampa selezionato Questo è il formato di etichetta attualmente selezionato. 4. Premere SET. 6. Premere SET.
Parte 5 - Introduzione dei dati di etichetta Questa parte del manuale spiega come introdurre il testo (lettere, numeri o simboli), logotipi, illustrazioni e caratteri dell’utente in un’etichetta. Per informazioni sull’uso di altri fonti, stili e dimensioni dei caratteri, fare riferimento a “Controllo dell’aspetto del testo” a pagina 43.
6 Area per il testo Questa è l’area in cui appare il testo durante l’introduzione e la modifica. 7 Formato di etichetta Mostra il formato dell’etichetta in fase di creazione. 8 Indicatore di etichetta superiore/inferiore Questo indicatore indica l’etichetta (superiore o inferiore) che è attualmente selezionata per l’introduzione del testo. 9 Indicatore di dimensione Questo indicatore appare durante l’uso del formato automatico.
Introduzione di base di caratteri alfanumerici La seguente operazione costituisce il procedimento di base per l’introduzione di lettere e numeri. Notare che essa presuppone che una schermata di introduzione testo sia già visualizzata sul display. Nota Se si tiene premuto un tasto qualsiasi, esso ripeterà la sua operazione o eseguirà l’introduzione ad alta velocità fino a quando non viene rilasciato. Per introdurre caratteri alfanumerici Esempio: ABXYZ 1234567890 1.
Introduzione di simboli e caratteri speciali Introduzione di illustrazioni Il menu SYMBOL consente di scegliere simboli, dingbat (segni decorativi) e formati numerici speciali, oltre alle lettere degli alfabeti greco e cirillico. La stampante offre una scelta di 124 illustrazioni che possono essere usate nelle etichette prodotte. Per usare il menu SYMBOL 1. Con il cursore nel punto in cui si desidera introdurre un simbolo, un dingbat, Per introdurre illustrazioni 1.
Caratteri dell’utente È possibile creare un massimo di quattro caratteri dell’utente e memorizzarli nella memoria. È possibile creare un carattere ex novo, oppure usare un carattere o un simbolo esistente come base per il nuovo carattere. Per creare un carattere dell’utente utilizzando un carattere esistente 1. Introdurre il carattere o il simbolo che si desidera usare come base per il nuovo carattere e posizionare il cursore sotto il carattere. 2. Premere USER CHR. 3.
Per creare un carattere dell’utente da un carattere dell’utente creato 1. Premere USER CHR. 2. Usare i tasti del cursore per selezionare “EDIT”, e quindi premere SET. 3. Usare i tasti del cursore per selezionare il carattere dell’utente che si desidera modificare, e quindi premere SET. 4. Usare le tecniche di disegno per i caratteri dell’utente descritte a pagina 37 per modificare il carattere, e quindi premere SET. 5.
Inserimento di un logotipo in un’etichetta Quando si crea un’etichetta utilizzando un formato LOGO (da LOGO 1 a LOGO 4), è possibile inserire uno dei 10 logotipi incorporati nella stampante nel blocco per grafica del formato. Esempi di risultati I seguenti sono esempi di etichette che utilizzano logotipi.
Per inserire un logotipo in un’etichetta 1. Eseguire i punti da 1 a 4 del procedimento descritto in “Per creare una nuova etichetta” a pagina 31. 2. Sulla schermata di selezione formato etichetta, usare c e v per scorrere i formati di etichetta finché viene visualizzato uno dei formati LOGO (da LOGO 1 a LOGO 4). 3. Premere SET. Introduzione del testo in un formato AUTO I due formati AUTO regolano automaticamente la dimensione dei caratteri conformemente al numero di caratteri introdotti.
Uso della memoria di frasi La memoria di frasi consente la memorizzazione di nove frasi che possono essere richiamate e introdotte nelle etichette create. Inizialmente, le registrazioni della memoria di frasi da 1 a 8 sono preselezionate con frasi per etichette di dischi frequentemente utilizzate. È possibile usarle così come sono o sostituirle con un proprio testo originale. Per creare un nuovo testo per la memoria di frasi 1. Premere PHRASE MEMORY. 2.
Per modificare una registrazione della memoria di frasi 1. Premere PHRASE MEMORY. 2. Usare i tasti del cursore per selezionare [DATA EDIT], e quindi premere SET. 3. Usare i tasti del cursore per selezionare EDIT, e quindi premere SET. 4. Usare i tasti del cursore per selezionare la registrazione della memoria di frasi il cui contenuto si desidera modificare, e quindi premere SET. 5.
Parte 6 - Controllo dell’aspetto del testo Le operazioni descritte in questa sezione servono per selezionare le fonti, per applicare il neretto al testo e per allineare il testo. • New Roman (Nuovo tondo) (ROMAN) • New Roman Italic (Nuovo tondo corsivo) (ROMAN ITC) • In questo manuale, la fonte, il neretto e l’allineamento del testo sono tutti detti “attributi del testo”. Importante! • Gli attributi del testo riguardano soltanto il testo stampato. I caratteri sul display non cambiano.
Per cambiare l’impostazione della fonte di default 1. Premere SET UP per visualizzare il menu SET UP. 2. Usare i tasti del cursore per selezionare “DEFAULT FONT”, e quindi premere SET. 3. Usare i tasti del cursore per selezionare la fonte che si desidera usare come fonte di default, e quindi premere SET. • La fonte di default specificata sarà utilizzata per prima per tutte le nuove etichette.
Selezione del testo in neretto o in normale Usare il seguente procedimento per specificare il neretto o il normale per il testo. L’impostazione di neretto/normale attuale è indicata sul display come mostrato di seguito. Normale Specificazione della spaziatura fra i caratteri Sono disponibili due modi per stabilire la spaziatura fra i caratteri: la spaziatura proporzionale e la spaziatura uniforme.
Specificazione dell’allineamento del testo È possibile selezionare uno qualsiasi dei quattro seguenti allineamenti del testo per il testo dell’etichetta creata. Centratura Per specificare l’allineamento del testo 1. Durante l’introduzione del testo, premere FORM. 2. Usare i tasti del cursore per selezionare ALIGN, e quindi premere SET. 3. Usare i tasti del cursore c e v per selezionare l’impostazione di allineamento desiderata. 4. Quando l’impostazione desiderata è selezionata, premere SET. 5.
Controllo dell’aspetto dell’etichetta Dopo aver stabilito il layout dell’etichetta, è possibile usare il seguente procedimento per vedere un’anteprima di come apparirà l’etichetta una volta stampata. Per vedere un’anteprima dell’etichetta stampata 1. Dopo aver stabilito il layout dell’etichetta, premere PREVIEW. L’etichetta scorre sul display della stampante. 2.
Parte 7 - Modifica del testo Questa sezione descrive tutto ciò che è necessario sapere per cancellare e modificare il testo già introdotto. Spostamento del cursore Cancellazione di singoli caratteri È possibile cancellare singoli caratteri usando il tasto BS o il tasto DEL. L’unica differenza nel funzionamento di questi due tasti è la posizione in cui si trova il cursore.
Cancellazione dell’intero testo Modifica del testo Usare il seguente procedimento per cancellare l’intero testo introdotto che attualmente si trova sulla schermata di introduzione. È possibile impostare la stampante per etichette in modo che essa scriva sopra caratteri esistenti mediante una nuova introduzione, o inserisca una nuova introduzione fra caratteri esistenti. Notare l’esempio seguente. Per cancellare l’intero testo 1. Premere FUNCTION e quindi BS (CLS). 2.
Parte 8 - Salvataggio delle etichette nella memoria È possibile usare i procedimenti descritti in questa sezione per memorizzare le etichette create nella memoria per il richiamo in seguito in caso di bisogno. Dopo aver richiamato un’etichetta, è possibile stamparla o modificarla in una nuova etichetta. 6. In risposta al messaggio di conferma che appare, premere SET per salvare l’etichetta o ESC per sospendere l’operazione. Per richiamare un’etichetta 1. Premere [ per accendere la stampante. 2.
Parte 9 - Stampa di un’etichetta 1. Quando l’introduzione del testo è terminata, la seguente schermata apparirà sul display della stampante. Questa sezione descrive i due procedimenti per la stampa delle etichette. Il procedimento da usare dipende da se l’etichetta contiene un testo sia nell’area superiore (Etichetta 1) che nell’area inferiore (Etichetta 2), o da se l’etichetta contiene il testo in una sola delle due aree (Etichetta 1 o Etichetta 2).
4. Collocare il disco nel comparto disco. 5. Chiudere il comparto disco. • Spingere il comparto disco finché esso si chiude saldamente con uno scatto. 6. Premere SET. • Ciò avvia l’operazione di stampa. Accertarsi che la superficie di registrazione sia rivolta verso il basso (superficie di stampa rivolta verso l’alto). 7. Quando la stampa è terminata, apparirà la schermata iniziale della stampante e il comparto disco si aprirà parzialmente. Tirare delicatamente il comparto disco e rimuovere il disco.
3. Usare i tasti del cursore c e v per selezionare LABEL1 (area etichetta 7. Collocare la guida di posizionamento sul disco. superiore) o LABEL2 (area etichetta inferiore), e quindi premere SET. • Per questo esempio, selezioniamo LABEL1. • Questa operazione fa aprire parzialmente il comparto disco. • Se il comparto disco non si apre, premere il tasto sulla parte superiore della stampante.
12. Quando la stampa dell’area Etichetta 1 è terminata, apparirà una schermata come quella qui mostrata, e il comparto disco si aprirà parzialmente. Tirare delicatamente il comparto disco e rimuovere il disco. Posizionamento del disco nel comparto disco Usare la guida di posizionamento per regolare la posizione del disco nel comparto disco nei seguenti casi.
Regolazione della densità di stampa È possibile usare il seguente procedimento per regolare la densità dei caratteri stampati. Cambiamento dell’impostazione per l’apertura automatica del comparto disco L’impostazione per l’apertura automatica del comparto disco determina se il comparto disco deve aprirsi automaticamente o no quando si avvia un’operazione di stampa. Per regolare la densità di stampa 1. Premere SET UP per visualizzare il menu SET UP. 2.
Esecuzione di una stampa di dimostrazione 10. Premere SET. • Ciò avvia l’operazione di stampa. • DATA1 e DATA2 del campione vengono stampati in due punti sul disco. Per ulteriori informazioni, fare riferimento a “Per stampare un’etichetta con il testo in entrambe le aree (Etichetta 1 e Etichetta 2)” a pagina 52. 11. Quando la stampa è terminata, il comparto disco si aprirà parzialmente. Tirare delicatamente il comparto disco e rimuovere il disco. 12.
Parte 10 - Collegamento ad un computer 5. Collegare l’altro capo del cavo USB alla porta USB sulla stampante. Alla stampante è fornito in dotazione un CD-ROM che contiene il software di layout etichette “DISC TITLE PRINTER”, che consente di creare etichette originali sul computer di cui si dispone. È quindi possibile usare il cavo USB fornito in dotazione per collegare la stampante al computer e stampare le etichette.
Il collegamento della stampante al computer per la prima volta dopo l’installazione dell’applicazione avvia automaticamente un wizard di installazione per l’installazione del driver USB. Seguire le istruzioni che appaiono sul display del computer per installare il driver. Notare che il wizard apparirà soltanto la prima volta che si effettua il collegamento. • Se il computer di cui si dispone funziona con Windows XP, durante l’installazione del driver USB apparirà il messaggio mostrato di seguito.
Riferimento Questa sezione contiene informazioni supplementari sulla manutenzione effettuabile dall’utente e sulla soluzione di problemi, e dettagli tecnici. 5. Premere ] per spegnere la stampante. 6. Passare delicatamente la superficie della testina di stampa con un bastoncino di cotone imbevuto di alcool. • Al posto dell’alcool, è possibile usare anche un liquido di pulizia per testine di piastre a cassetta reperibile in commercio.
Guida alla soluzione di problemi Eseguire i seguenti controlli ogni volta che ci si imbatte in problemi riguardanti la stampa o altre operazioni. Se non si riesce a trovare la soluzione al problema qui, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o al più vicino centro di assistenza CASIO. Problema Nulla appare sul display. Il comparto disco non si apre quando si preme . I 60 Causa L’impostazione del contrasto del display non è corretta.
Problema Il colore del testo stampato differisce da quello della cassetta di nastro inchiostratore. Il contenuto dell’etichetta è allineato erroneamente. Non è possibile stampare. Non è possibile introdurre il testo. Causa Il colore del disco su cui si sta stampando viene combinato con il colore del nastro inchiostratore per produrre un colore differente. Il disco non è stato posizionato correttamente nel comparto disco. Le pile sono deboli. La cassetta di nastro inchiostratore è esaurita.
Messaggi di errore Messaggio LOW BATTERY! CONTINUE TO PRINT? SET/ESC LOW BATTERY! Causa e rimedio consigliato Le pile sono deboli. ➔ Sostituire le pile il più presto possibile. Le pile sono deboli. ➔ Sostituire le pile il più presto possibile. DATA ERROR! Si sta tentando di usare la stampante senza INITIALIZE THE inizializzare la sua memoria. PRINTER! ➔ Inizializzare la memoria immediatamente.
Illustrazioni ● NUMBER ● GREEK, RUSSIAN Simboli, dingbat e caratteri speciali ● SYMBOL ● DINGBAT 63 I
Formati di etichetta Tipo Numero FORMAT Formato Tipo Numero Voce introdotta 1 TITLE 12 12 2 TITLE 9 16 TITLE1 6 24 3 4 5 6 7 8 9 10 TITLE2 64 6 9 16 COMMENT 3 49 COMMENT 3 49 TITLE 9 16 TITLE 6 24 COMMENT 3 49 COMMENT 3 49 TITLE 6 24 TITLE1 3 49 TITLE2 3 49 TITLE3 3 49 TITLE 6 24 COMMENT1 3 49 COMMENT2 3 49 COMMENT1 3 49 COMMENT2 3 49 6 FORMAT 24 TITLE TITLE I Dimensione Numero verticale massimo (mm) 24 Voce introdotta Dimension
Tipo Numero Formato Voce introdotta Dimensione Numero verticale massimo (mm) AUTO 1 2 TITLE 15~3 49 TITLE1 6~3 49 TITLE2 6~3 49 65 I
Caratteristiche tecniche Modello: CW-75 Introduzione Configurazione della tastiera: Macchina per scrivere (QWERTY) Tipi di caratteri Lettere: 52 (da A a Z, da a a z); 99 (Á, ß, Ç, ecc.
CASIO COMPUTER CO., LTD.