S CW-75 Guía del usuario • Se recomienda imprimir sobre un disco* antes de grabar cualquier cosa sobre el mismo. Imprimiendo un disco que ya tiene datos grabados sobre el mismo ocasiona que los datos se alteren. • Tenga en cuenta que CASIO COMPUTER CO., LTD. no se hará responsable ante ninguna pérdida o alteración de datos sobre los discos, que se ocasionen durante el uso de esta impresora. * CD-R, CD-RW, DVD-R, etc.
CASIO ELECTRONICS CO., LTD. Unit 6, 1000 North Circular Road London NW2 7JD, U.K.
¡Lea primero esto! • CASIO COMPUTER CO., LTD. no será responsable ante ninguna pérdida o reclamos hechos por Ud., terceras personas o entidades que puedan ocasionarse a través del uso de esta impresora. • Se prohíbe la reproducción de este manual en cualquier forma, ya sea parcialmente o en su totalidad, sin el permiso expreso de CASIO COMPUTER CO., LTD. • Los contenidos del manual están sujetos a cambios sin previo aviso. • Este manual cubre solamente la impresora de títulos de discos CW-75.
Peligro Pilas alcalinas Advertencia Cable de alimentación, adaptador de CA o cable USB Si el fluido que fuga de las pilas alcalinas llega ponerse en contacto con sus ojos, lleve a cabo los pasos siguientes. 1. ¡No frote sus ojos! Enjuáguelos con agua limpia. 2. Comuníquese de inmediato con un médico. Una mala utilización del cable de alimentación, el adaptador de CA o el cable USB, puede dañarlos o provocar un incendio o una descarga eléctrica. Observe las precauciones siguientes.
Advertencia Caídas y tratamiento brusco Precaución Cable de alimentación, adaptador de CA o cable USB El uso continuado del producto después que ha sido dañado debido a caída u otro tratamiento tosco, crea el riesgo de un incendio y descarga eléctrica. Si el producto sufre algún tipo de daño, siga estos pasos inmediatamente. 1. Desactive la alimentación. 2. Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica. 3. Póngase en contacto con su minorista original.
Precaución Guarde copias de seguridad de todos los datos importantes Asegúrese de guardar copias separadas de datos importantes en un cuaderno o algún otro lugar. Falla de funcionamiento del producto, reparaciones y pilas agotadas puede ocasionar que los datos almacenados en la memoria se pierdan. No coloque objetos pesados sobre el aparato. No ponga nunca objetos pesados encima del producto. Si lo hace, el aparato podría desequilibrarse y caer, con el riesgo de lesiones personales.
Precauciones de utilización Indice Siga estas precauciones de utilización para garantizar un uso sin problemas de la impresora durante varios años. • Evite las áreas sometidas a la luz directa del sol, alto grado de humedad o temperaturas extremas. Temperatura de funcionamiento: 10°C a 35°C • Evite que entren en el mecanismo de la impresora clips, agujas u otro tipo de objetos similares. • Nunca coloque objetos encima de la impresora. • No intente desmontar la impresora. Podría dañar su mecanismo.
Ajustando el contraste de la visualización ....................... 25 Usando la memoria de frases ............................................ 41 Para cambiar el contraste de la visualización ........................ 25 Para llamar una frase ............................................................. 41 Para crear un texto en la memoria de frases ......................... 41 Para almacenar un texto ingresado en la memoria de frases .............................................................
Parte 8 - Almacenando las etiquetas en la memoria ....... 50 Almacenando, llamando y borrando etiquetas ................ 50 Para almacenar una etiqueta ................................................. 50 Para llamar una etiqueta ........................................................ 50 Para borrar una etiqueta ........................................................ 50 Desembalando Asegúrese de que todos los elementos mostrados a continuación se encuentran presentes al desembalar la impresora.
Parte 1 - Conociendo la impresora Esta parte del manual le proporciona una información general importante acerca de su impresora. Acerca del CD-ROM y CD-R incluidos Siempre que manipule o almacene el CD-ROM y CD-R incluido tenga en cuenta las precauciones siguientes. Precauciones con la manipulación • Cuando manipule el disco, evite dejar manchas, suciedad, rayaduras, etc. en cualquiera de sus superficies.
Cómo usar este manual Preparando para las operaciones • Desembalando (página 7) • Retirando el material de embalaje y colocando el casete de cinta de tinta (página 21) Las secciones de este manual se disponen como se muestra a continuación. Para los detalles refiérase a las páginas indicadas. Bosquejo general para hacer una etiqueta (página 26) Esta sección lo lleva a través del proceso de creación e impresión de una etiqueta básica.
Características de la impresora CW-75 La impresora CW-75 le permite imprimir de manera rápida y fácil, etiquetas de disco que incluyen textos y logotipos. Una colección completa de plantillas de disposición de etiquetas lo ayudan a crear etiquetas originales de manera rápida y fácil. Tres patrones de impresión incorporados (página 31) y 24 formatos de etiquetas incorporadas (página 32), le proporcionan las herramientas para crear etiquetas para una amplia variedad de aplicaciones.
• ¡Formateado de texto automático para etiquetas bellas en todo momento! El formateado de texto automático (página 40) dispone el texto automáticamente de acuerdo con el número de caracteres y la cantidad de espacio disponible. El espaciado proporcional (página 45) ajusta el espaciado entre caracteres de manera que luzca siempre natural.
Características de la impresora CW-75 Incorpore logotipos en las etiquetas. Un total de 10 términos más a menudo usados incorporados y logotipos, son fácilmente accesibles para ingresarlos en una etiqueta (página 39).
¡Una cantidad de otras herramientas de disposición para etiquetas perfectas en todo momento! Fuentes de caracteres (página 43) Estilos (página 45) Símbolos (página 36) Ilustraciones (página 36) Caracteres del usuario (página 37) ¡Importante! Esta impresora y su software no incluyen funciones para la grabación de datos a un disco.
Guía general Parte trasera Parte delantera Presione para abrir la bandeja de disco. Compartimiento de pilas Cubierta delantera Abra cuando coloque o retire el casete de cinta de tinta. Si la bandeja de disco no se abre debido a una falla de funcionamiento de la impresora, puede abrirla manualmente insertando un objetivo delgado y puntiagudo (por lo menos de 20 mm de longitud, y menos de 1,5 mm de espesor) en este orificio.
Parte 2 - Preparando para las operaciones Esta parte del manual le indica cómo colocar y reemplazar las pilas, cómo colocar el casete de cinta de tinta, y cómo realizar otros ajustes básicos antes de usar la impresora. Requisitos de alimentación Puede energizar su impresora usando el adaptador de CA disponible opcionalmente (AD-A12280L) u ocho pilas alcalinas de tamaño AA.
3. Coloque cuatro pilas en la parte superior de la caja. Luego, dé vuelta la caja y luego coloque las cuatro pilas restantes. IN SE 5. Cierre la cubierta del compartimiento de pilas y deslícela en la dirección de la flecha en la ilustración, para bloquearla. RT • Realice una comprobación doble para asegurarse de que los extremos positivo (+) y negativo (–) de las pilas, se orientan correctamente al colocarlas. 4. Deslice la caja de pilas de nuevo en el compartimiento de pilas.
Volviendo a colocar la cubierta de pilas en sus bisagras La cubierta del compartimiento de pilas puede salirse cuando la abre. Si así ocurre, realice los pasos siguientes para volver a colocarla. Inclinando la cubierta hacia la derecha, inserte la bisagra superior como se muestra en la ilustración. Usando el adaptador de CA Puede usar el adaptador de CA disponible opcionalmente (AD-A12280L) para energizar la impresora desde un tomacorriente de pared estándar.
Para desconectar el adaptador de CA ¡Importante! Nunca desconecte el adaptador de CA mientras una operación de impresión se encuentra en progreso. Haciéndolo puede dañar la impresora. 1. Desconecte el cable de alimentación desde el tomacorriente 1, y luego desconecte el enchufe del adaptador de CA desde el terminal del adaptador de CA de la impresora 2.
Activando y desactivando la alimentación • Para activar la impresora presione el botón [. Esto activa la alimentación y visualiza una pantalla inicial similar a la que se muestra a continuación. Si está activando de nuevo la alimentación de la impresora después de usarla previamente, la pantalla inicial también puede incluir un elemento LAST DATA. Para mayor información acerca de este elemento, vea a continuación la parte titulada “Llamada de datos al activar la alimentación”.
IInicializando la memoria de la impresora Antes de usar la impresora por primera vez, después de que no la usado durante un largo tiempo o si nada ocurre cuando activa la alimentación, deberá inicializar la memoria de la impresora. ¡Importante! La inicialización de la memoria de la impresora borra todos los datos ingresados en su memoria. Para inicializar la memoria de la impresora 1. Asegúrese de que la impresora está con la alimentación desactivada. 2.
Casetes de cinta de tinta 3. Presione el botón [ para activar la impresora. 4. Presione el botón en la parte superior de la impresora. Tenga en cuenta que para poder imprimir, deberá primero colocar un casete de cinta de tinta en la impresora. ¡Importante! Cuando compra su impresora, el carro es mantenido inmóvil mediante el material de empaque. Tenga en cuenta que tendrá que retirar el material de empaque (página 22) antes de que pueda colocar un casete de cinta de tinta.
5. Tire de la bandeja de disco hasta que aparezca como se muestra en la ilustración. Si está colocando un casete de cinta de tinta por primera vez Cuando compra su impresora, el carro está asegurado en posición mediante un material de empaque. Si está colocando un casete de cinta de tinta por primera vez, asegúrese de retirar el material de empaque antes de proceder con el paso siguiente. Bandeja de disco ¡Importante! • Nunca tire de la bandeja de disco con fuerza excesiva.
7. Ubique el casete de cinta de tinta sobre el cartucho, asegurándose de que 9. Cierre la cubierta delantera. la cinta se desliza debajo de la cabeza de impresión. Cabeza de impresión Cinta de tinta 10. Cierre la bandeja de disco. • Tenga cuidado de evitar un aflojamiento excesivo en la cinta de tinta. • Si la cinta se afloja, utilice el procedimiento en el paso 2 para bobinarla. 8. Presione cuidadosamente el casete de cinta de tinta contra el carro hasta que se fije seguramente en posición.
5. Teniendo cuidado de no mover el cartucho, tome de ambos lados del casete de cinta de tinta y tire rectamente hacia fuera de la impresora. Seleccionando el idioma de la visualización Para seleccionar cualquiera de los cinco idiomas diferentes (inglés, alemán, francés, italiano y español) para visualizar el texto del mensaje, puede utilizar el procedimiento siguiente. • Todos los ejemplos de visualización en este manual utilizan el idioma inglés como el idioma de visualización.
Ajustando el contraste de la visualización Activando y desactivando el sonido Para hacer que los caracteres sobre la visualización aparezcan más oscuros o más claros utilice procedimiento siguiente. La impresora de etiquetas se equipa con capacidades de sonido, que indican cuando la alimentación es activada y desactivada y cuando se intenta una operación ilegal.
Parte 3 - Bosquejo general para hacer una etiqueta Ahora que todo está configurado, tratemos de crear una etiqueta. Esta sección lo lleva a través de los fundamentos para hacer una etiqueta, desde la disposición, impresión y almacenamiento de la etiqueta en un archivo, usando el ejemplo mostrado a continuación. Inicio de sesión para la creación de una etiqueta 1. Presione [ para activar la impresora.
■ Ingrese el texto de la etiqueta. • Para ingresar el texto para TITLE 1 y TITLE 2, utilice el procedimiento siguiente. 6. Ingrese “PHOTO ALBUM” para TITLE 1. • Para los detalles acerca del ingreso del texto vea la página 35. Muestra el bloque cuyo texto está siendo ingresado. El área destellante en el indicador muestra en donde el texto está siendo actualmente ingresado. Cuando ingresa un texto, también puede especificar lo siguiente.
10. • Asegúrese de que la superficie de grabación se orienta hacia abajo, y la superficie de impresión se orienta hacia arriba. Después de asegurarse que PRINT se encuentra seleccionado sobre la visualización, presione SET. • Lo que aparece sobre la visualización depende en el patrón de impresión que ha seleccionado (página 31). • Para los detalles acerca de la impresión, vea la parte titulada “Imprimiendo una etiqueta” en la página 51.
■ Almacene la disposición de etiqueta. Para almacenar la disposición de etiqueta en la memoria para llamarlo posteriormente cuando la necesite, realice los pasos siguientes. 14. Utilice las teclas de cursor para seleccionar STORE, y luego presione SET. 15. Ingrese el nombre que desea para asignar la disposición, y luego presione SET. • Para el nombre de la disposición puede ingresar hasta cinco caracteres. 16. Presione SET para salir de la pantalla de almacenamiento de etiqueta.
Parte 4 - Haciendo una etiqueta avanzada Ahora que hemos cubierto los fundamentos en la sección previa, veamos alguna información más detallada acerca de cómo disponer las etiquetas. Esta sección supone que ya ha visto la información en la “Parte 3 - Bosquejo general para hacer una etiqueta” en la página 26. Si aun no lo ha hecho, por favor hágalo ahora. Bosquejo general para hacer una etiqueta Puede crear una etiqueta usando cualquiera de las tres técnicas siguientes.
Creando una etiqueta nueva Para crear una etiqueta nueva 1. Presione [ para activar la impresora. • Si está activando la impresora de nuevo después de usarla previamente, la pantalla inicial puede también incluir un ítem LAST DATA. Para mayor información acerca de este ítem, vea la parte titulada “Llamada de datos al activar la alimentación” en la página 19.
3. Utilice las teclas de cursor para seleccionar el patrón de impresión que desea. 5. Utilice las teclas de cursor c y v para visualizar a través de los formatos de etiquetas disponibles, hasta que visualice la que desea usar. Seleccione el patrón de impresión 4. Presione SET. Este es el formato de etiqueta seleccionado. 6. Presione SET.
Parte 5 - Ingresando datos en la etiqueta Esta parte del manual le indica cómo ingresar texto (letras, números o símbolos), logotipos e ilustraciones y caracteres del usuario en una etiqueta. Para mayor información en el uso de otras fuentes de caracteres, estilos y tamaños de caracteres, vea la parte titulada “Controlando la apariencia de su texto” en la página 43.
6 Area de texto Aquí es en donde aparece el texto durante el ingreso y la edición. 7 Formato de etiqueta Muestra el formato de la etiqueta que se está creando. 8 Indicador de etiqueta superior/inferior Este indicador muestra la etiqueta (superior o inferior) que se encuentra seleccionada actualmente para el ingreso de texto. 9 Indicador de tamaño Este indicador aparece cuando está usando el formato automático.
Ingreso alfanumérico básico La operación siguiente muestra los procedimientos básicos para el ingreso de letras y números. Tenga en cuenta que se supone que una pantalla de ingreso de texto ya se encuentra sobre la visualización. Nota Si mantiene presionada cualquier tecla, repetirá su operación o ingreso en alta velocidad hasta que la suelte. Para ingresar caracteres alfanuméricos Ejemplo: ABXYZ 1234567890 Acerca de la tecla CODE...
Ingresando símbolos y caracteres especiales Ingresando ilustraciones El menú SYMBOL le proporciona con una selección de símbolos, dingbats y formatos numéricos especiales, además de letras para los idiomas griego y ruso. Su impresora le proporciona una selección de 124 ilustraciones que puede usar en sus etiquetas. Para usar el menú SYMBOL 1.
Caracteres del usuario Puede crear hasta cuatro caracteres del usuario y almacenarlos en la memoria. Puede crear un carácter desde el principio, o puede usar un carácter o símbolo existente como una base para su nuevo carácter. Para crear una carácter del usuario usando un carácter existente 1. Ingrese el carácter o símbolo que desea usar como una base para su carácter nuevo y ubique el cursor debajo del carácter. 2. Presione USER CHR. 3.
Para crear un carácter del usuario desde el carácter del usuario que ha creado 1. Presione USER CHR. 2. Utilice las teclas de cursor para seleccionar “EDIT” y luego presione SET. 3. Utilice las teclas de cursor para seleccionar el carácter del usuario que desea editar, y luego presione SET. 4. Utilice las técnicas para dibujar un carácter del usuario en la página 37 para editar el carácter, y luego presione SET. 5.
Insertando un logotipo en una etiqueta Cuando se crea una etiqueta usando el formato LOGO (LOGO 1 a LOGO 4), puede insertar uno de los 10 logotipos incorporados dentro del bloque gráfico del formato. Muestras generadas Lo siguiente muestra los ejemplos de etiquetas que utilizan logotipos.
Para insertar un logotipo en una etiqueta 1. Lleve a cabo los pasos 1 a 4 del procedimiento indicado en la parte titulada “Para crear una etiqueta nueva” en la página 31. 2. En la pantalla de selección de formato de etiqueta, utilice c y v para desplazar a través de los formatos de etiquetas hasta que se visualice uno de los formatos LOGO (LOGO 1 a LOGO 4). 3. Presione SET. 4.
Usando la memoria de frases La memoria de frases proporciona almacenamiento para nueve frases que puede llamar e introducir en sus etiquetas. Inicialmente, los registros 1 a 8 de la memoria de frases están preajustados con frases de etiquetas de disco más a menudo usados. Puede usar estas frases tal como son o reemplazarlas con su propio texto. Para crear un texto en la memoria de frases 1. Presione PHRASE MEMORY. 2. Utilice las teclas de cursor para seleccionar [DATA EDIT], y luego presione SET. 3.
Para editar un registro de la memoria de frases 1. Presione PHRASE MEMORY. 2. Utilice las teclas de cursor para seleccionar [DATA EDIT], y luego presione SET. 3. Utilice las teclas de cursor para seleccionar EDIT, y luego presione SET. 4. Utilice las teclas de cursor para seleccionar el registro de la memoria de frases cuyos contenidos desea editar, y luego presione SET. 5. Sobre la pantalla de texto que aparece, compruebe el texto y realice los cambios que desea, y luego presione SET. 6.
Parte 6 - Controlando la apariencia de su texto Las operaciones en esta sección explican cómo seleccionar las fuentes, cómo poner un texto en negrita y cómo alinear un texto. • En este manual, la fuente de caracteres, negrita y alineación de texto se refieren como atributos de texto. ¡Importante! • Los atributos de texto afectan solamente el texto impreso. Los caracteres sobre la visualización no cambian.
Para cambiar el ajuste de la fuente de caracteres fijada por omisión 1. Presione SET UP para visualizar el menú SET UP. 2. Utilice las teclas de cursor para seleccionar “DEFAULT FONT” y luego presione SET. 3. Utilice las teclas de cursor para seleccionar la fuente de caracteres que desea usar como la fuente fijada por omisión, y luego presione SET. • La fuente de caracteres fijada por omisión que ha especificado será usada primero para todas las etiquetas nuevas.
Seleccionando un texto en negrita o normal Especificando el espaciado entre caracteres Para especificar un texto en negrita o normal utilice el procedimiento siguiente. Existen dos maneras en que los caracteres pueden estar espaciados: espaciado proporcional y espaciado uniforme. El ajuste de negrita/normal actual se indica sobre la visualización como se muestra a continuación. Normal Con el espaciado proporcional, la cantidad de espacio entre dos caracteres depende en lo que son estos dos caracteres.
Especificando la alineación del texto Para el texto de su etiqueta puede seleccionar cualquiera de las siguientes cuatro alineaciones de texto. Centrado Para especificar la alineación del texto 1. Mientras ingresa el texto, presione FORM. 2. Utilice las teclas de cursor para seleccionar ALIGN, y luego presione SET. 3. Utilice las teclas de cursor c y v para seleccionar el ajuste de alineación que desea. 4. Cuando el ajuste que desea se encuentra seleccionado, presione SET. 5.
Comprobando la apariencia de su etiqueta Después de hacer la disposición de su etiqueta, puede utilizar el procedimiento siguiente para ver una vista previa de lo que aparecerá cuando la imprima. Para ver una vista previa de la etiqueta impresa 1. Después de hacer la disposición de la etiqueta, presione PREVIEW. La etiqueta se desplaza sobre la visualización de la impresora. 2.
Parte 7 - Edición de texto Borrando un carácter individual Esta sección describe todo lo que necesita saber acerca del borrado y edición de un texto que ya tiene ingresado. Moviendo el cursor Puede borrar un carácter individual ya sea con la tecla BS o la tecla DEL. La única diferencia entre las operaciones de estas dos teclas es la ubicación del cursor.
Borrando todo el texto Edición de texto Para borrar todo el texto ingresado que se encuentra actualmente sobre la pantalla de ingreso, utilice los pasos siguientes. Puede configurar la impresora de etiquetas de manera que escriba superponiendo sobre los caracteres existentes con un nuevo ingreso, o insertar un ingreso nuevo entre los caracteres existentes. Observe el ejemplo siguiente. Para borrar todo el texto 1. Presione FUNCTION y luego BS (CLS).
Parte 8 - Almacenando las etiquetas en la memoria Para almacenar las etiquetas que ha creado en la memoria y llamarlas posteriormente cuando las necesita, puede usar los procedimientos de esta sección. Después de llamar una etiqueta puede imprimirla o editarla creando una etiqueta nueva. 6. En respuesta al mensaje de confirmación que aparece, presione SET para almacenar la etiqueta o ESC para cancelar. Para llamar una etiqueta 1. Presione [ para activar la alimentación de la impresora. 2.
Parte 9 - Imprimiendo una etiqueta 1. Después de finalizar el ingreso de texto, la pantalla siguiente aparecerá sobre la visualización de la impresora. Esta sección contiene dos procedimientos para la impresión de etiquetas. El procedimiento que debe usar depende en si su etiqueta tiene un texto en las áreas superior (Etiqueta 1) e inferior (Etiqueta 2), o si tiene un texto en solamente una de las áreas (Etiqueta 1 o Etiqueta 2).
4. Coloque el disco en la bandeja de disco. 5. Cierre la bandeja de disco. • Presione la bandeja de disco hasta que se cierre seguramente con un ruido de ajuste. 6. Presione SET. • Esto inicia la operación de impresión. Asegúrese de que la superficie de grabación está apuntando hacia abajo (superficie de impresión hacia arriba). 7. Después que se completa la impresión, aparecerá la pantalla de impresora inicial y la bandeja de disco se abrirá en parte de su recorrido.
3. Utilice las teclas de cursor c y v para seleccionar LABEL1 (área de etiqueta 7. Coloque la guía de posicionamiento sobre el disco. superior) o LABEL2 (área de etiqueta inferior), y luego presione SET. • Para este ejemplo, seleccionaremos LABEL1. • Esto ocasiona que la bandeja de disco se abra en parte de su recorrido. • Si la bandeja de disco no se abre, presione el botón en la parte superior de la impresora.
12. Después que se completa la impresión del área de la etiqueta 1, aparecerá una pantalla como la mostrada aquí, y la bandeja de disco se abrirá en parte de su recorrido. Tire cuidadosamente hacia afuera la bandeja de disco y retire el disco. Posicionando el disco en la bandeja de disco Utilice la guía de posicionamiento para ajustar la posición del disco en la bandeja en los casos siguientes. • Cuando la etiqueta del disco ya tiene logotipos u otras marcaciones.
Ajustando la densidad de impresión Para ajustar la densidad de los caracteres impresos puede utilizar el procedimiento siguiente. Para ajustar la densidad de impresión 1. Presione SET UP para visualizar el menú SET UP. 2. Utilice las teclas de cursor para seleccionar “DENSITY” y luego presione SET. Cambiando el ajuste de apertura automática de bandeja El ajuste de apertura automática de bandeja determina si la bandeja de disco se abre o no automáticamente cuando inicia una operación de impresión.
Realizando una impresión de demostración 10. Presione SET. • Esto inicia la operación de impresión. • Los datos DATA1 y DATA2 de la muestra se imprimen en dos ubicaciones del disco. Para mayor información, vea “Para imprimir una etiqueta con un texto en ambos áreas (etiqueta 1 y etiqueta 2)” en la página 52. 11. Después que se completa la impresión, aparecerá la pantalla de impresora inicial y la bandeja de disco se abrirá en parte de su recorrido.
Parte 10 - Conectando a un ordenador 5. Conecte el otro extremo del cable USB al puerto USB de la impresora. Su impresora viene incluida con un CD-ROM que contiene el software de disposición de etiqueta “DISK TITLE PRINTER”, que le permite crear etiquetas originales en su ordenador. Luego puede usar el cable USB incluido para conectar la impresora a su ordenador e imprimir las etiquetas.
Conectando la impresora a su ordenador por primera vez después de instalar la aplicación automáticamente inicia un asistente de instalación para instalar el controlador USB. Siga las instrucciones que aparecen sobre la pantalla de su ordenador para instalar el controlador. Tenga en cuenta que el asistente aparecerá solamente la primera vez que lo conecta. • Si su ordenador está usando Windows XP, el mensaje mostrado a continuación aparecerá en el medio de la instalación del controlador USB.
Referencia Esta sección contiene información complementaria acerca del mantenimiento por el usuario, solución de problemas y detalles técnicos. 5. Presione ] para desactivar la alimentación de la impresora. 6. Limpie cuidadosamente la superficie de la cabeza de impresión con un bastoncillo de algodón humedecido con alcohol. • En lugar de alcohol, también puede usar un líquido de limpieza para platina de casete disponible comercialmente.
Guía para la solución de problemas Compruebe lo siguiente siempre que experimente problemas con la impresión y otras operaciones. Si no puede encontrar la solución a su problema aquí, comuníquese con su vendedor original o centro de servicio CASIO más cercano. Problema No aparece nada sobre la visualización. La bandeja de disco no se abre cuando se presiona . Causa El ajuste del contraste no está correcto. El adaptador de CA disponible comercialmente no está conectado correctamente.
Problema El color del texto impreso es diferente al del casete de cinta de tinta. Causa El color del disco sobre el que está imprimiendo se combina con el color de la cinta de tinta para producir un color diferente. Los contenidos de El disco no está la cinta están posicionado desalineados. correctamente sobre la bandeja. No se puede La alimentación imprimir. mediante pilas está baja. No se puede ingresar un texto.
Mensajes de error Mensaje LOW BATTERY! CONTINUE TO PRINT? SET/ESC LOW BATTERY! DATA ERROR! INITIALIZE THE PRINTER! PRINT ERROR! LOAD AN INK RIBBON CASSETTE! PRINT ERROR! NO INK RIBBON! NOT ENOUGH INK RIBBON FOR NEXT PRINT PRINT ERROR! LOAD A DISC INTO THE PRINTER! NO DATA! Causa y acción recomendada La energía de las pilas está baja. ➔ Reemplace las pilas tan pronto como sea posible. La energía de las pilas está baja. ➔ Reemplace las pilas tan pronto como sea posible.
Ilustraciones ● NUMBER ● GREEK, RUSSIAN Simbolos, Dingbats y Caracteres especiales ● SYMBOL ● DINGBAT 63 S
Formatos de etiqueta Elemento a ingresar Tamaño vertical (mm) Número máximo 1 TITLE 12 12 2 TITLE 9 16 TITLE1 6 24 TITLE2 6 24 TITLE 9 16 COMMENT 3 49 COMMENT 3 49 TITLE 9 16 TITLE 6 24 COMMENT 3 49 COMMENT 3 49 TITLE 6 24 TITLE1 3 49 TITLE2 3 49 TITLE3 3 49 TITLE 6 24 COMMENT1 3 49 COMMENT2 3 49 COMMENT1 3 49 COMMENT2 3 49 TITLE 6 24 Tipo Número FORMAT 3 4 5 6 7 8 9 10 S 64 Formato Elemento a ingresar Tamaño vertical (mm) Nú
Tipo Número Formato Elemento a ingresar Tamaño vertical (mm) Número máximo TITLE 15~3 49 TITLE1 6~3 49 TITLE2 6~3 49 AUTO 1 2 65 S
Especificaciones Modelo: CW-75. Ingreso Disposición de teclado: Máquina de escribir (QWERTY). Tipos de caracteres Alfabético: 52 (A hasta la Z, a hasta la z); 99 (Á, ß, Ç, etc.). Números: 10. Griego: 48. Ruso: 66. Símbolos: 251. Ilustraciones: 124. Usuario: Memoria para almacenamiento de 4 caracteres. Pantalla Tipo: Pantalla de cristal líquido (1 línea × 12 columnas). Matriz de caracteres: 96 × 64 puntos, más símbolo. Impresión Resolución: 200 dpi.
CASIO COMPUTER CO., LTD.