I CW-K85 Guida dell’utilizzatore • Si consiglia di stampare su un disco* prima di registrare qualsiasi cosa su di esso. La stampa su un disco su cui sono già registrati dei dati può causare l’alterazione dei dati. • Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite o alterazioni dei dati su dischi verificatesi durante l’utilizzo di questa stampante. * CD-R, CD-RW, DVD-R, ecc.
Leggere prima questa parte! • La CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite o ricorsi da parte dell’utente o terzi che possono sorgere durante l’utilizzo di questa stampante. • La riproduzione di questo manuale in qualsiasi forma, in parte o per intero, è proibita senza l’espressa autorizzazione della CASIO COMPUTER CO., LTD. • Il contenuto del manuale è soggetto a modifiche senza preavviso. © Copyright 2006 CASIO COMPUTER CO., LTD. Tutti i diritti riservati.
Pericolo Pile alcaline Avvertenza Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB Nel caso in cui il liquido di pile alcaline dovesse penetrare negli occhi, eseguire immediatamente i seguenti punti. 1. Non strofinare gli occhi! Sciacquare gli occhi con acqua. 2. Rivolgersi immediatamente ad un medico. Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e comportare il rischio di incendi e scosse elettriche.
Attenzione Avvertenza Cadute e trattamenti inadeguati Cavo di alimentazione, adattatore CA, cavo USB Un utilizzo errato del cavo di alimentazione, dell’adattatore CA o del cavo USB potrebbe essere causa di danni a tali elementi e comportare il rischio di incendi e scosse elettriche. Assicurarsi di osservare le seguenti avvertenze. • Non collocare mai questi elementi vicino ad una stufa o ad un’altra fonte di calore intenso.
Attenzione Avvertenza sui collegamenti Collegare esclusivamente gli articoli specificati per il prodotto ai relativi connettori. Il collegamento di un articolo non specificato comporta il rischio di incendi e scosse elettriche. Fare sempre copie di riserva di tutti i dati importanti. Accertarsi di fare sempre delle copie di riserva dei dati importanti, ad esempio ricopiando i dati in un quaderno o altrove.
Avvertenze sul funzionamento Indice Osservare le seguenti avvertenze per assicurare che la stampante funzioni per anni senza problemi, come da progettazione. • Evitare di usare la stampante in luoghi esposti alla luce solare diretta, e in luoghi soggetti a elevata umidità, cariche elettrostatiche, bruschi cambiamenti di temperatura e temperature eccessive. Gamma della temperatura di impiego: Da 10°C a 35°C • Non sottoporre mai la stampante a forti impatti o urti.
Inserimento di un logotipo in un’etichetta ........................ 28 Logotipi incorporati .......................................................... 28 Esempi di risultati ............................................................ 29 Per inserire un logotipo in un’etichetta ............................ 29 Per salvare il testo introdotto nella memoria di frasi ........ 37 Per modificare una registrazione della memoria di frasi .... 38 Per cancellare una registrazione della memoria di frasi ....
Caratteristiche della stampante CW-K85 La CW-K85 consente di stampare su dischi senza bisogno di essere collegata ad un computer né di installare alcun apposito software. Una serie di illustrazioni e fonti di caratteri rende le etichette eleganti e informative.
Guida generale Display Coperchio del comparto nastro Aprire questo coperchio per inserire o rimuovere la cassetta di nastro inchiostratore. Porta USB Per il collegamento di un cavo USB quando si scambiano dati con un computer. Coperchio del comparto pile Tastiera Terminale per adattatore CA Collegarvi l’adattatore CA. Fessura Far scorrere il disco da stampare nella fessura. Foro del pulsante di sblocco della testina di stampa Premere per spegnere la stampante.
1. Inserire un oggetto sottile* nel foro e farlo scorrere nella direzione indicata dalla freccia. • Questa operazione fa sì che la testina di stampa rilasci il disco, consentendo di rimuovere questo dalla stampante. 2. La leva di sblocco ritornerà nella sua posizione originale automaticamente. * Usare un oggetto lungo almeno 30 mm e di spessore non superiore a 1,5 mm.
2. Collegare la spina dell’adattatore CA al terminale per adattatore CA sulla stampante (1), e quindi collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente domestica (2). 1 2 ■ Per scollegare l’adattatore CA Importante! • Non scollegare mai l’adattatore CA mentre un’operazione di stampa è in corso, perché ciò potrebbe causare problemi di funzionamento della stampante. • Non scollegare mai l'adattatore CA né rimuovere mai le pile mentre la stampante è accesa.
Uso delle pile Nota • La stampante può funzionare con 8 pile alcaline formato AA. Accertarsi di usare esclusivamente pile alcaline. 1. Capovolgere la stampante e rimuovere il coperchio del comparto pile. • Non piegare e non torcere mai il coperchio del comparto pile, e non sottoporlo mai a trattamenti bruschi, perché ciò potrebbe essere causa di problemi di funzionamento della stampante.
Backup dei dati della memoria • • Non scollegare mai l'adattatore CA né rimuovere mai le pile mentre la stampante è accesa. Tali azioni potrebbero causare la perdita del testo su cui si stava lavorando, come pure la perdita dei dati che erano stati memorizzati nella memoria della stampante. Accertarsi di fare delle copie di riserva a parte di tutti i dati importanti che sono stati memorizzati nella memoria della stampante.
Accensione della stampante e selezione di un modo di stampa L’accensione e lo spegnimento della stampante sono operazioni semplicemente effettuabili mediante la pressione di un tasto. Dopo che la stampante si è accesa, sarà necessario selezionare il tipo di operazione che si desidera eseguire. 2. Ciò che si deve fare dopo aver acceso la stampante dipende dal tipo di operazione di stampa che si desidera eseguire.
Operazioni basilari per la selezione del modo di funzionamento L’illustrazione sottostante mostra il flusso di base per la selezione del modo di funzionamento dopo l’accensione della stampante.
Inserimento e rimozione di una cassetta di nastro inchiostratore Una cassetta di nastro inchiostratore è necessaria quando si stampano etichette per dischi. Si devono usare esclusivamente le apposite cassette di nastro inchiostratore specificate per questa stampante. Per inserire la cassetta di nastro inchiostratore 1. Aprire il coperchio del comparto nastro. 2. Rimuovere il fermo dalla cassetta di nastro inchiostratore. 4. Inserire la cassetta di nastro inchiostratore nella stampante.
Per rimuovere la cassetta di nastro inchiostratore 1. Aprire il coperchio del comparto nastro. 2. Afferrando entrambi i lati della cassetta di nastro inchiostratore, sollevare la cassetta perpendicolarmente. Deposito di una cassetta di nastro inchiostratore parzialmente utilizzata Applicare l’apposito fermo sulla cassetta di nastro inchiostratore parzialmente utilizzata, inserire la cassetta nella sua busta di plastica e quindi nella sua scatola.
Uso dei tasti della stampante w q 9 0 1 2 3 1 • Premere per stampare. • Premere e quindi questo tasto per vedere l’anteprima dell’etichetta attualmente in fase di creazione. 2 Premere per stampare i dati creati su un computer. 3 • Incolla il testo precedentemente copiato. • Per copiare, introdurre il testo da copiare, Quindi, premere e poi questo tasto. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 38. 4 Premere per memorizzare e richiamare parole e frasi frequentemente utilizzate.
Simboli e indicatori sul display Prima di usare realmente la stampante, è necessario innanzitutto spendere un po’ di tempo per prendere dimestichezza con i simboli e gli indicatori usati nelle visualizzazioni sul display della stampante per etichette.
0 Conteggio dei caratteri Questi valori indicano il conteggio dei caratteri come mostrato di seguito. 13/24 CHR Numero massimo di caratteri ammissibili Numero di caratteri introdotti q Indicatore di dimensione Questo indicatore appare durante l’uso del formato automatico. Indicatore x1 x2 x3 x4 x5 Significato 3 mm 6 mm 9 mm 12 mm 15 mm w Indicatore di area superiore/inferiore Questo indicatore indica l’area (superiore o inferiore) dell’etichetta che è attualmente selezionata per l’introduzione del testo.
1. Premere 6. Dopo aver introdotto il testo, premere SET. per accendere la stampante. • Anche l’icona LAST DATA apparirà nel menu principale se ci sono dei dati introdotti lasciati in sospeso dall’ultima volta che si è utilizzata la stampante. Per ulteriori informazioni, vedere pagina 14. 2.
■ Per controllare l’aspetto del layout di un’etichetta per disco 1. Premere FUNCTION e quindi premere PREVIEW. Note • Si consiglia di stampare su un disco prima di registrare qualsiasi cosa su di esso. Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali perdite di dati verificatesi durante la stampa. • Prima di stampare, accertarsi di leggere le “Avvertenze sulla stampa” e accertarsi che il disco su cui si è in procinto di stampare sia accettabile.
Importante! • Maneggiare il disco con delicatezza quando lo si fa scorrere in posizione. Un trattamento brusco può danneggiare il disco. • Controllare che sul disco non siano presenti sporco, polvere o altre materie estranee. Sporco o polvere possono graffiare la superficie di registrazione del disco e rendere impossibile la registrazione di dati su di esso.
■ Per creare un’etichetta per disco per le aree di stampa superiore e inferiore Importante! • Non spegnere mai la stampante mentre essa sta eseguendo un’operazione di stampa. • Non toccare mai il disco mentre un’operazione di stampa è in corso, perché il disco potrebbe graffiarsi o potrebbero verificarsi problemi di funzionamento della stampante.
8. Premere SET per avviare la stampa. 9. Al termine della stampa, rimuovere il disco dalla stampante. • Per i dettagli, vedere il punto 8 a pagina 22. ■ Per abbandonare l’operazione di stampa 1. Mentre la schermata sopra mostrata è visualizzata sul display, usare o per selezionare EXIT, e quindi premere SET due volte. • Questa operazione visualizzerà la schermata del menu principale. • Per informazioni sull’uso dell’opzione STORE sulla schermata di cui sopra, vedere pagina 44.
Dati di etichette per dischi Creazione dei dati per etichette per dischi I seguenti sono i procedimenti generali per la preparazione dei dati per l’etichettatura di dischi. Dopo aver introdotto i dati necessari, è possibile usarli per stampare direttamente sul disco. Termini per la stampa su dischi Quanto segue definisce alcuni termini riguardanti la stampa su dischi che sono usati in questa parte del manuale. Preparativi • Collegare l’adattatore CA o inserire le pile (pagina 9).
Creazione di una nuova etichetta Questa sezione spiega come specificare l’area di stampa e come selezionare un formato di etichetta per la creazione di nuovi dati per la stampa su dischi. • Per informazioni sui dati di stampa che sono stati precedentemente salvati nella memoria, vedere pagina 44. Esempio ■ Per creare una nuova etichetta 1. Premere per accendere la stampante.
4. Premere SET. 5. Usare o per scorrere i formati di etichetta disponibili finché viene visualizzato quello desiderato. Questo è il formato di etichetta attualmente selezionato. Immagine del formato dell’etichetta 6. Premere SET. ■ Formati di etichetta Il formato di etichetta determina i tipi e le posizioni dei dati di testo e di logotipo per ciascun blocco.
10. Dopo che l’intera introduzione è completa, premere SET. • Questa operazione visualizza una schermata, che può essere utilizzata per stampare l’etichetta (pagina 21) o per salvare l’etichetta (pagina 44). Inserimento di un logotipo in un’etichetta Quando si crea un’etichetta utilizzando un formato LOGO (da LOGO 1 a LOGO 4), è possibile inserire uno dei 12 logotipi incorporati nella stampante nel blocco per grafica del formato.
Esempi di risultati I seguenti sono esempi di etichette che utilizzano logotipi. LOGO 1 Per inserire un logotipo in un’etichetta 1. Eseguire i punti da 1 a 4 del procedimento descritto in “Per creare una nuova etichetta” a pagina 26. 2. Sulla schermata di selezione formato etichetta, usare o per scorrere i formati di etichetta finché viene visualizzato uno dei formati LOGO (da LOGO 1 a LOGO 4). 3. Premere SET. LOGO 2 4.
Inserimento di una cornice in un'etichetta È possibile scegliere fra differenti stili di cornici e inserire una cornice nell'etichetta creata. Per una lista di tutte le cornici disponibili, vedere pagina 53. Esempi di risultati I seguenti sono esempi di etichette che utilizzano cornici. FRAME 1 (Cornice 1) Per inserire una cornice in un'etichetta 1. Eseguire i punti da 1 a 4 del procedimento descritto in "Per creare una nuova etichetta" a pagina 26. 2.
Introduzione del testo in un formato AUTO I due formati AUTO regolano automaticamente la dimensione dei caratteri conformemente al numero di caratteri introdotti. La tabella sottostante mostra in che modo la dimensione dei caratteri viene regolata per ciascun formato automatico.
Specificazione dell’allineamento del testo È possibile selezionare uno qualsiasi dei quattro seguenti allineamenti del testo per il testo dell’etichetta creata. Centratura Per specificare l’allineamento del testo 1. Durante l’introduzione del testo, premere FORM. 2. Usare o 3. Usare o per selezionare ALIGN, e quindi premere SET. per selezionare l’impostazione di allineamento desi- derata. 4. Quando l’impostazione desiderata è selezionata, premere SET. 5.
Part 2 - TAPEeMode Introduzione modifica del testo dell’etichetta Introduzione di base di caratteri alfanumerici Questa sezione descrive tutto ciò che è necessario sapere per cancellare e modificare il testo già introdotto. La seguente operazione costituisce il procedimento di base per l’introduzione di lettere e numeri. Notare che essa presuppone che una schermata di introduzione testo sia già visualizzata sul display.
Tasto CODE Il tasto CODE consente di introdurre i segni d’interpunzione necessari per varie lingue. Quanto segue indica le operazioni di tasto da usare per ottenere ciascuno dei caratteri formati usando il tasto CODE. Introduzione di simboli e caratteri speciali Il menu SYMBOL consente di scegliere simboli, dingbat (segni decorativi) e formati numerici speciali, oltre alle lettere degli alfabeti greco e cirillico.
Introduzione di illustrazioni Cancellazione di singoli caratteri La stampante offre una scelta di 124 illustrazioni che possono essere usate nelle etichette prodotte. È possibile cancellare singoli caratteri usando il tasto BS o il tasto DEL. L’unica differenza nel funzionamento di questi due tasti è la posizione in cui si trova il cursore. Per introdurre illustrazioni 1. Con il cursore nel punto in cui si desidera introdurre un’illustrazione, premere ILLUST per visualizzare il menu ILLUST. 2.
Cancellazione del testo introdotto Modifica del testo Usare i seguenti procedimenti per cancellare il testo sulla schermata di introduzione. È possibile impostare la stampante per etichette in modo che essa inserisca una nuova introduzione tra caratteri esistenti, o in modo che essa scriva sopra caratteri esistenti mediante una nuova introduzione. Notare l’esempio seguente. Per cancellare l’intero testo 1. Premere FUNCTION e quindi BS (CLS). 2.
Uso della memoria di frasi Per creare un nuovo testo per la memoria di frasi 1. Premere PHRASE MEMORY. La memoria di frasi consente la memorizzazione di nove frasi che possono essere richiamate e introdotte nelle etichette create. Inizialmente, le registrazioni della memoria di frasi da 1 a 8 sono preselezionate con frasi per etichette frequentemente utilizzate. È possibile usare queste frasi così come sono o sostituirle con un proprio testo originale. 2.
Per modificare una registrazione della memoria di frasi 1. Premere PHRASE MEMORY. 2. Usare o per selezionare [DATA EDIT], e quindi premere SET. 3. Usare o per selezionare EDIT, e quindi premere SET. 4. Usare o per selezionare la registrazione della memoria di frasi il cui contenuto si desidera modificare, e quindi premere SET. 5. Sulla schermata del testo che appare, controllare il testo ed apportarvi gli eventuali cambiamenti desiderati, e quindi premere SET. 6.
Caratteri dell’utente 4. Eseguire le seguenti operazioni per tracciare il carattere desiderato. Per fare ciò: Eseguire questa operazione: È possibile creare un massimo di quattro caratteri dell’utente e memorizzarli nella memoria. È possibile creare un carattere ex novo, oppure usare un carattere o un simbolo esistente come base per il nuovo carattere. Spostare il cursore Usare i tasti del cursore. Premere FUNCTION e poi , , o .
■ Per creare un carattere dell’utente utilizzando un carattere esistente 1. Introdurre il carattere o il simbolo che si desidera usare come base per il nuovo carattere e posizionare il cursore sotto il carattere. 2. Premere USER CHR. 3. Usare o per selezionare MAKE e quindi premere SET. 4. Usare o per selezionare USE INPUT CHAR e quindi premere SET. i punti da 4 a 7 del procedimento descritto in “Per creare un carattere dell’utente ex novo” per creare e salvare il nuovo carattere.
Controllo dell’aspetto del testo • New Roman Italic (Nuovo tondo corsivo) (ROMAN ITC) Le operazioni descritte in questa sezione servono per selezionare le fonti di caratteri e per usare gli stili per rendere il testo più attraente ed efficace. Selezione di una fonte di caratteri La stampante offre la scelta delle seguenti cinque fonti.
Per cambiare l’impostazione della fonte di caratteri di default 1. Premere SET UP per visualizzare il menu SET UP. 2. Usare o o per selezionare la fonte di caratteri che si desidera usare come fonte di default, e quindi premere SET. • La fonte di caratteri di default specificata sarà utilizzata per prima per tutte le nuove etichette. Quando si introduce il testo, è possibile usare il procedimento sopra descritto per cambiare la fonte di caratteri in un altro stile, se lo si desidera.
4. Usare o per selezionare la gamma del testo desiderata per l’impostazione STYLE, e quindi premere SET. Per applicare l’impostazione STYLE a questo testo: Selezionare questa opzione: L’intero testo nell’etichetta ALL L’intero testo nella riga attuale LINE • SMALL FONT è supportata soltanto per il testo normale e in neretto. I caratteri delle fonti contorno, ombreggiatura e in rilievo vengono stampati utilizzando la fonte normale.
Salvataggio, richiamo e cancellazione di etichette Per richiamare un’etichetta 1. Premere per accendere la stampante. 2. Per salvare un’etichetta 1. Creare l’etichetta che si desidera salvare. 2. Quando l’introduzione del testo è terminata, la seguente schermata apparirà sul display della stampante. Usare o per selezionare STORED DATA, e quindi premere SET. 3. Usare o per selezionare RECALL, e quindi premere SET. 4.
Configurazione delle impostazioni di base della stampante Stampa di dimostrazione La stampante dispone di una schermata SET UP che può essere utilizzata per configurare varie impostazioni di base. Importante! • Se nella memoria sono ancora presenti i dati di etichetta dell’ultima sessione di disposizione del layout di etichetta, l’esecuzione di una stampa di dimostrazione cancellerà tali dati.
Riferimento Cura della stampante Una testina di stampa sporca può rendere impossibile l’ottenimento di buoni risultati di stampa. Seguire il procedimento descritto di seguito per pulire la testina di stampa quando essa è sporca. Importante! • Usare esclusivamente un bastoncino di cotone o un altro oggetto di materiale morbido per pulire la testina di stampa. 1. Premere OFF per spegnere la stampante. 2. Aprire il coperchio del comparto nastro. 3.
Problema Soluzione di problemi Consultare le tabelle per la soluzione dei problemi riportate di seguito ogni volta che ci si imbatte in problemi riguardanti la stampante o l’applicazione. Se non si riesce a trovare la soluzione al problema qui, rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o al più vicino centro di assistenza CASIO autorizzato. Problema Nulla appare sul display quando si preme . L’operazione di stampa è terminata normalmente, ma nulla è stato stampato.
Rimedio consigliato Problema Causa possibile Non si riesce ad introdurre il testo. È stato premuto il tasto FUNCTION. Premere ESC per annullare l’operazione del tasto FUNCTION. Non si riesce a stabilire un collegamento tra la stampante e un computer. Il tasto COMPUTER LINK non è stato premuto. Premere il tasto COMPUTER LINK per stabilire un collegamento. Il cavo USB non è collegato correttamente. Ricollegare il cavo correttamente. La stampante è spenta. Premere per accendere la stampante.
Messaggio Messaggi di errore Messaggio DATA ERROR! INITIALIZE THE PRINTER! (Errore di dati! Inizializza la stampante!) ENTIRE PHRASE COULD NOT BE RECALLED! (L'intera frase non può essere richiamata!) LINK ERROR! CHECK ALL CONNECTIONS! (Errore di collegamento! Controlla tutti i collegamenti!) Causa e rimedio 12 • Il testo nella memoria di frasi che si sta tentando di richiamare causa il superamento del limite del numero di caratteri ammissibile per il punto in cui si sta eseguendo l'inserimento.
Messaggio I Causa e rimedio Pagina di riferimento NO DATA! (Nessun dato!) • Si sta tentando di richiamare o di cancellare i dati della memoria quando nella memoria non è presente alcun dato. ➜ Memorizzare i dati nella memoria prima di eseguire l’operazione attuale. 37 NO INPUT TEXT! (Nessun testo introdotto!) • Si sta tentando un’operazione di stampa o di anteprima quando nessun testo è introdotto. ➜ Introdurre il testo prima di stampare o di visualizzare l’anteprima.
Messaggio Causa e rimedio Pagina di riferimento PRINT ERROR! PLACE DISC IN PRINTER CORRECTLY! (Errore di stampa! Inserisci un disco nella stampante correttamente!) • Il disco non è inserito correttamente nella stampante. ➜ Inserire il disco correttamente. 21 SAME NAME ALREADY USED! (Stesso nome già usato!) • Il nome che si sta tentando di assegnare ai dati è già stato usato da dati precedentemente memorizzati. ➜ Introdurre un nome differente.
Illustrazioni ● NUMBER ● GREEK, RUSSIAN Simboli, dingbat e caratteri speciali ● SYMBOL ● DINGBAT I 52
Cornici 53 I
Formati di etichetta Tipo Numero FORMAT Tipo Numero FORMAT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 I 54 Formato Voce introdotta TITLE Dimensione verticale Numero (mm) massimo 12 Formato Voce introdotta Dimensione verticale Numero (mm) massimo TITLE 6 24 ITEM1~4 3 24 (×4) 12 TITLE1~4 3 49 (×4) 13 ITEM1~8 3 24 (×8) TITLE 6 24 14 COMMENT 3 49 18 (×4) 11 12 TITLE 9 16 TITLE1 6 24 TITLE2 6 24 ITEM1~4 2 TITLE 9 16 TITLE 6 24 COMMENT 3 49 ITEM1~4 2 37 (×4) COMMENT 3
Tipo Numero Formato Voce introdotta Dimensione verticale Numero (mm) massimo FRAME 1 2 3 4 5 TITLE 12 9 TITLE1 3 36 TITLE2 3 36 TITLE 6 18 COMMENT 3 36 COMMENT 3 36 TITLE 6 18 TITLE1 3 36 TITLE2 3 36 TITLE3 3 36 TITLE 15~3 49 TITLE1 6~3 49 TITLE2 6~3 49 AUTO 1 2 55 I
Caratteristiche tecniche Modello : CW-K85 Introduzione Configurazione della tastiera: Macchina per scrivere (QWERTY) Tipi di caratteri Lettere : 52 (da A a Z, da a a z); 99 (Á, ß, Ç, ecc.
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany
This mark applies in EU countries only. Diese Markierung trifft nur auf EU-Länder Zu. Cette marque ne s’applique qu’aux pays de I’UE. Este símbolo es válido sólo en países de la UE. Questo marchio vale soltanto nei paesi dell’UE.
CASIO COMPUTER CO., LTD.