Nr Digitalkamera Brukerveiledning K1160PCM2DMX Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet. • Pass på å lese forholdsreglene i denne brukerveiledningen før du tar kameraet i bruk. • Oppbevar brukerveiledningen på et trygt sted for fremtidig bruk. • Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/ for all oppdatert informasjon om dette produktet.
Utpakking Kontroller at alt utstyr som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler.
Les dette først! • Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold. • Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonsprosessen. Vennligst kontakt oss om du oppdager noe som det kan stilles spørsmål til, feilaktigheter etc. • Enhver kopiering av innholdet i denne brukerveiledningen, enten delvis eller fullstendig, er forbudt. Med unntak av eget personlig bruk, er enhver annen bruk av innholdet i denne brukerveiledning uten godkjenning fra CASIO COMPUTER CO., LTD.
Innhold Utpakking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Les dette først!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ❚❙ Grunnleggende hurtigveiledning Hva er et digitalkamera? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Måter du kan bruke CASIO-kameraet ditt på. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hvordan feste objektivdeksel og stropp. . . . .
❚ Bruk av Høyhastighet-seriebilde og Foropptak-seriebilde . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 ❚ Spesifisering av lagringmetoden for bildeopptak med kontinuerlig utløser . . . . . 53 ❚ Forholdsregler med kontinuerlig utløser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 ❚❙ Opptak av video 56 Opptak av video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 ❚ Lyd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ Spesifisering av blitsstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Blitsstyrke) . . . Aktivering av blitshjelper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Blitshjelper) . . . Bruk av innebygde fargefiltre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Fargefiltre) . . . Kontroll av bildeskarphet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Skarphet) . . . Kontroll av fargemetning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚ Fremvisning av brukerveiledningene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (PDF-filer) . . 118 ❚ Brukerregistrering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Bruke av kameraet med Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 ❚ Kobling av kameraet til din datamaskin og lagring av filer . . . . . . . . . . . . . . . . 119 ❚ Automatisk overføring av bilder og organisering av bilder på din Macintosh . . . . . . . . . .
Bruk av minnekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 ❚ Utskifting av minnekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvare . . . . . . . . . . . . . . Generell guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LCD-skjermens innhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grunnleggende hurtigveiledning Hva er et digitalkamera? Et digitalkamera lagrer bilder på et minnekort slik at du kan ta opp og slette bilder gang på gang. Ta opp Slett Avspill Du kan bruke bildeopptakene på en rekke forskjellige måter. Lagre bilder på datamaskinen din. Skrive ut bilder. 9 Legge bildevedlegg til e-post.
Måter du kan bruke CASIO-kameraet ditt på Dette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere. Blant disse finner du følgende tre hovedfunksjoner. Rask kontinuerlig utløser Foropptak (Stillbilde) Kameraet ditt kan ta opp bilder med høy oppløsning i den utrolige hastigheten på 40 bilder per sekund. Foropptak (Stillbilde) tar opp bilder i forkant slik at du er nær sagt garantert at utløserknappen aldri trykkes for sent.
Hvordan feste objektivdeksel og stropp Pass på å feste objektivdekselet og stroppen før du tar kameraet i bruk. . Feste av objektivdeksel Pass alltid på at objektivdekselet er satt på objektivet når kameraet ikke er i bruk. Objektivdekselet skal alltid sitte på objektivet når kameraet er slått av og objektivet har trukket seg inn. • Fest objektivdekselet til stroppen eller stroppringen. Dette forhindrer utilsiktet tap av objektivdekselet. • Skru aldri på kameraet med objektivdekselet festet til objektivet.
Installering av batteriene Bruk en av følgende typer batterier. • Fire størrelse AA alkaliske batterier: LR6 Anbefalt – Panasonic LR6 (Panasonic Corporation) – DURACELL ULTRA (MX1500) (DURACELL,div.av P&G Inc.) • Fire størrelse AA oppladbare Ni-MH-batterier (nikkel-metallhydrid): HR6 Anbefalt – SANYO eneloop (SANYO Electric Co.,Ltd.) – DURACELL RECHARGEABLE (DURACELL,div.av P&G Inc.) – ENERGIZER RECHARGEABLE (Energizer Holdings,Inc.
3. Lukk batteridekselet. • For informasjon om hvordan du skifter ut batteriene, se side 146. • Før du tar kameraet i bruk må du angi hvilken type batteri som skal brukes (alkalisk, Ni-MH). Spesifisering av feil type batteri vil forkorte levetiden på batteritypen som tas i bruk. Pass på at du utfører riktig innstilling av batteritypen (side 15) hver gang du skifter fra en batteritype til en annen.
Kontroll av gjenværende batteristrøm Etterhvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indikere gjenværende strøm som vist under. Gjenværende strøm Fullt Batteri-indikator Indikator-farge Lyseblå Tomt * * * Oransje * * Rød * Rød Ladetiden for blitsen vil være lengre enn normalt hvis den tas i bruk når batterinivåindikatoren viser eller når “Alkaline” er valgte innstilling for “Batteritype” (side 15). indikerer at blitsen er deaktivert. Skift ut batteriene snarest mulig.
Spesifisering av typen batteri (Batteritype) Kameraet ditt er konstruert for mest mulig effektiv drift i henhold til batteritypen som brukes for strømforsyningen. Spesifisering av feil batteritype kan føre til at strømmen skrur seg av uten at objektivet trekker seg inn, i tillegg til feil indikering av gjenværende batteristrøm. Pålitelig drift av kameraet er ikke garantert hvis du spesifiserer feil batteritype. 1. Trykk på [ON/OFF] for å skru på kameraet. 2. Trykk på [MENU]. 3.
2. Bruk [8], [2], [4] og [6] til å velge ønsket språk og trykk deretter på [SET]. 3. Bruk [8], [2], [4] og [6] til å velge det geografiske området hvor kameraet skal brukes og trykk deretter på [SET]. Det valgte området er uthevet med rødt. 4. Bruk [8] og [2] til å velge byen du skal bruke kameraet og trykk deretter på [SET]. 5. Bruk [8] og [2] il å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET]. 6. Bruk [8] og [2] til å velge datoformat og trykk på [SET]. Eksempel: 19. 12.
Bruk av minnekort Selv om kameraet er utstyrt med innebygd minne for lagring av bilde og video, vil du antagelig ønske å gå til innkjøp av et minnekort for å oppnå bedre lagringskapasitet. Det medfølger ikke et minnekort med dette kameraet. Bilder som tas opp når et minnekort er installert i kameraet, vil bli lagret på minnekortet. Når et minnekort er fraværende, vil bildene bli lagret i innebygd minne. • For informasjon om minnekortkapasitet, se side 168.
2. Installer et minnekort. Hold minnekortet slik at baksiden peker i samme retning som kameraets LCDskjermside, og skyv minnekortet helt inn i kortspalten inntil du hører at kortet fester seg forsvarlig på plass med et klikk. 3. Forside Bakside Lukk minnekortdekselet. Trykk minnekortdekselet mot kameraet og skyv det tilbake på plass. • For informasjon om hvordan du utskifter minnekortet, se side 151. 2 1 • Skyv aldri andre gjenstander enn støttede minnekort (side 17) inn i minnekortspalten.
Hvordan skru kameraet på og av Hvordan skru på kameraet For å stille kameraet i REC-modus, trykk på [ON/OFF] (Strøm) eller [r] (REC). For å stille kameraet i PLAY-modus, trykk på [p] (PLAY). Baklampen vil lyse (grønt) en kort stund og kameraet vil skru seg på. Hvis du stiller kameraet i REC-modus, vil objektivet skyve seg ut fra kamerahuset. • Hvis [p] (PLAY) trykkes når du er i RECmodus, vil kameraet skifte til PLAY-modus.
Fotografering av stillbilder Diopterhjul [r] (REC) Modushjul Utløserknapp [EVF/LCD] [SET] Søker LCD-skjerm [8] [2] [4] [6] 1. Ta av objektivdekselet og trykk deretter på [r] (REC) for å skru på kameraet. 2. Still modushjulet på t (Ett enkelt bilde). 3. Trykk på [8]. 4. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Eksponering). 5. Bruk [4] og [6] til å velge t (Auto) og trykk deretter på [SET].
6. Pek kameraet mot motivet. Zoomkontroll Du kan zoome bildet, hvis du ønsker. 7. z Televinkel Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bildet. Baklampe Når riktig fokusavstand er oppnådd, vil kameraet pipe, driftslampen lyse grønt, og fokusrammen bli grønn. Trykk halvveis ned Trykk lett inntil knappen stopper. w Vidvinkel Fokusramme Når du trykker utløserknappen halvveis ned, vil kameraet justere eksponering og fokus automatisk for motivet du peker på i øyeblikket.
• Når “Anti Shake” er stilt på “D Auto” eller “A Kamera AS”, vil et halvveis trykk på utløserknappen føre til at kameraet vibrerer og utgir en driftslyd. Dette er normalt og er ikke tegn på at noe er feil med kameraet (side 79). . Bruk av hurtigutløser Hvis utløserknappen trykkes helt ned uten å vente på autofokus, vil det gjøres opptak med hurtigutløserfunksjonen (side 83). • Med hurtigutløseren bruker kameraet høyhastighets autofokus, som betyr at du lettere kan fange raske hendelser.
Riktige grep på kameraet Bildene dine vil bli uskarpe hvis du beveger Vertikalt Horisontalt kameraet når utløserknappen blir trykket. Når grep grep utløserknappen trykkes ned bør du passe på å holde kameraet som vist i illustrasjonen, hvor kameraet holdes i ro ved å presse armene godt inntil sidene under fotograferingen. Hold kameraet i ro, trykk utløserknappen forsiktig ned og pass på å unngå all bevegelse så lenge lukkeren er åpen og i en kort stund etter at lukkeren er utløst.
Fremvisning av stillbilder Bruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm. • For informasjon om hvordan du avspiller video, se side 88. • For informasjon om fotografering av bilder med kontinuerlig utløser (CS), se side 89. • For informasjon om høyhastighets video, se side 59. 1. Trykk på [p] (PLAY) for å stille kameraet i PLAYmodus. [p] (PLAY) • Dette vil vise frem et av stillbildene som for tiden er lagret i minnet.
Sletting av bilder Hvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder for å frigjøre plass for lagring ytterligere bilder. • Husk at sletting av en fil (bilde) ikke kan gjøres om senere. • For informasjon om fotografering av bilder med kontinuerlig utløser (CS), se side 90. Sletting av en enkel fil 1. Trykk på [p] (PLAY) for å stille kameraet i PLAY-modus og trykk deretter på [2] ( ). 2. Bruk [4] og [6] til å bla igjennom filene helt til du blir vist filen som du ønsker å slette. 3.
Forholdsregler ved fotografering av stillbilder Operasjon • Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagring av bildet du nettopp fotograferte, skade på andre bilder i minnet, funksjonsfeil med kameraet osv. • Hvis uønsket lys skinner direkte inn i objektivet, bør du skygge for linsen for hånd. LCD-skjermen ved fotografering av stillbilder • LCD-skjermens fremstilling har som formål å behjelpe bildekomponeringen.
Stillbildeveiledning Valg av opptaksmodus Kameraet ditt er utstyrt med en rekke forskjellige opptaksmoduser. Drei på modushjulet før du begynner opptaket for å velge best egnet modus for typen motiv du ønsker å ta opp. ª Serieb. m. blits × Høyhastighet t Ett enkelt bilde Modushjul Stillbildeinnstillinger Videoinnstillinger Med denne innstillingen vil bilder tas opp fortløpende samtidig med at blitsen avfyres. Se side 50 for detaljer.
Betjening av kontrollpanelet Kontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger. 1. I REC-modus, trykk på [8]. 2. Bruk [8] og [2] til å velge innstillingen du ønsker å endre. [8] [2] [4] [6] Kontrollpanel Dette vil velge ett av kontrollpanelets ikoner og vise dets innstillinger.
Valg av eksponeringsinnstilling (Eksponering) Kameraet ditt er utstyrt med en rekke forskjellige eksponeringsinnstillinger. Velg en eksponeringsinnstilling som egner seg for motivet du ønsker å ta opp, før du begynner å fotografere. 1. I REC-modus, trykk på [8]. 2. Bruk [8] og [2] til å velge øverste valg i kontrollpanelet (Eksponering). 3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET]. t Auto Bruk denne innstillingen for enkle bildeopptak.
S S-modus (Lukkerprioritet) Med denne modusen velger du selv lukkerhastigheten, mens andre innstillinger justeres i henhold til denne. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket lukkerhastighet. • Verdiene for ISO-sensitivitet, lukkerhastighet og blenderåpning på LCD-skjermen vil skifte til å lyse oransje, når utløserknappen trykkes halvveis ned, hvis bildet er over- eller undereksponert.
• Det kan hende at ønsket lysstyrke ikke kan oppnås dersom du fotograferer under forhold med svært mye eller lite lys. Hvis dette forkommer kan du skifte til M-modus og justere blender og lukkerhastighet manuelt. • Kameraets halvleder har egenskaper som gjør at det kan oppstå digital støy på bilder som tas med lange lukkertider. Av denne grunn vil kameraet foreta en automatisk støyreduksjonsprosedyre hver gang lukkerhastigheten er 1 sekund eller langsommere.
. Angående bildestørrelser Størrelsen på et bilde indikerer hvor mange piksler det består av, og angis i horisontale pikslerxvertikale piksler. 8M (3264x2448) bildestørrelse = Ca. 8 millioner piksler 3264* 2448* VGA (640x480) bildestørrelse = Ca. 300 000 piksler 640* 480* * Enhet: piksler Tips for valg av bildestørrelse Vær oppmerksom på at større bilder inneholder flere piksler, slik at de tar opp mer plass i minnet. Stort antall piksler Mer detaljerik, men tar opp mer plass i minnet.
. Valg av bildestørrelse 1. I REC-modus, trykk på [8]. 2. Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget ovenfra i kontrollpanelet (Bildestørrelse). 3. Bruk [4] og [6] til å velge bildestørrelse og trykk deretter på [SET]. Anbefalt Bildestørrelse utskriftsstørrelse (piksler) og anvendelse B RAW+ RAW+JPEG (Velg denne hvis ønsker å foreta beildebehandlinge n på egen hånd.
Anbefalt Bildestørrelse utskriftsstørrelse (piksler) og anvendelse Beskrivelse 2M (1600x1200) 3.5"x5" utskrift Egner seg best når kapasitet for flere bilder i minnet er viktigere enn bildenes kvalitet. VGA (640x480) e-post Bildefilene vil være mindre, noe som gjør de bedre egnet som bildevedlegg til e-post. Bildene vil imidlertid bli mer grovkornede. • Den innledende fabrikkinnstillingen for bildestørrelse er 9M (9 millioner piksler).
Bruk av blits (Blits) 1. Trykk på ð (åpne blits) for å åpne blitsenheten. Blits • Blitsen kan ikke avfyres hvis blitsenheten ikke har blitt åpnet. 2. 3. 4. I REC-modus, trykk en gang på [2] ( ). [2] ( ð (åpne blits) ) Bruk [4] og [6] til å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET]. > Auto-blits Blits avfyres automatisk i samsvar med eksponeringsforholdene (mengde lys og lysstyrke). ? Blits av Ingen avfyring av blits. < Blits på Blits avfyres alltid.
• Kameraet vil unnlate å utløse lukkeren hvis ikke blitsenheten er åpnet og hvis noen av de følgende tilstandene forekommer. Pass på å åpne blitsenheten hver gang blits er nødvendig for fotograferingen. – Ved fotografering med funksjonen Seriebilde med blits hvor blitsavfyring er nødvendig. – Når “Blits på” er valgte blitsmodus.
Røde øyne-reduksjon Bruk av blitsen for nattfotografering eller i svakt belyste rom kan føre til at det oppstår røde flekker i øynene på personene i bildet. Dette kommer av at lys fra blitsen reflekteres fra netthinnen i øyet. Når røde øyne-reduksjon er valgt som blitsmodus, fyrer kameraet av en forhåndsblits som gjør at iris lukker seg i øynene på personene i bildet, noe som reduserer sjansene for røde øyne. Merk deg følgende viktige punkter ved bruk av røde øyne-reduksjon.
Spesifisering av ISO-sensitivitet (ISO) ISO-sensitivitet er en målestokk for lyssensitivitet. 1. I REC-modus, trykk på [8]. 2. Bruk [8] og [2] til å velge det tredje valget ovenfra i kontrollpanelet (ISO-sensitivitet). 3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET].
3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket fotograferingsforhold og trykk deretter på [SET]. ‡ Auto HB Konfigurerer kameraet slik at hvitbalansen justeres automatisk ¤ Dagslys For fotografering utendørs på en klar dag ' Overskyet For fotografering utendørs på en overskyet dag, i skygge etc.
Korrigering av bildelysstyrke (EV-skift) Du kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet. • Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV • Enhet: 1/3EV 1. I REC-modus, trykk på [8]. 2. Bruk [8] og [2] til å velge det femte valget ovenfra i kontrollpanelet (EV-skift). 3. Bruk [4] og [6] for å justere eksponeringskompensasjonen. [6]: Hever EV-verdien. En høyere EV-verdi er best egnet for motiv med lyse farger og for motiv i motlys. [4]: Senker EV-verdien.
Spesifisering av lysmåler-modus (Lysmåling) Valgte lysmåler-modus bestemmer hvilken del av motivet som måles for eksponering. 1. I REC-modus, trykk på [8]. 2. Bruk [8] og [2] til å velge det sjette valget ovenfra i kontrollpanelet (Lysmåling). 3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET]. B Multi Multi-fasetert lysmåling deler inn bildet i seksjoner og måler lyset i hver seksjon for å oppnå en balansert eksponering.
3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET]. U Punkt Denne modusen foretar avlesninger i et punkt i midten av bildet. Denne innstillingen egner seg godt for bruk med fokuslåsen (side 48). — Fri Du kan flytte fokusrammen ved å bruke [8], [2], [4] og [6] til å flytte fokuspunktet og deretter trykke på [SET]. Fokuspunktet kan endres ved å velge “— Fri” på nytt og deretter bruke [8], [2], [4] og [6] til å velge ønsket posisjon.
Endring av kontrollpanelets format for dato og klokkeslett 1. I REC-modus, trykk på [8]. 2. Bruk [8] og [2] til å velge nederste valg i kontrollpanelet (Dato/klokkeslett). Du kan bruke [4] og [6] til å velge visning av dato og klokkeslett. • Du kan velge mellom to fremvisningsmåter av dato (side 130): Måned/Dag eller Dag/Måned. • Klokkeslettet blir vist med 24-timers format.
• Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp. Vær oppmerksom på at kameraet også har en funksjon som lar deg gjøre opptak med digital zoom uten forringelse av bildet (side 44). • Bruk av stativ anbefales når du fotograferer med televinkel for å unngå at bildet blir uskarpt grunnet kamerabevegelser. • Objektivets blenderåpning vil skifte under utføring av zoomoperasjoner. • Den digitale zoomen vil være deaktivert når “RAW+” er valgte innstilling for “Bildestørrelse” (side 33).
Uforringet digital zoom Område med uforringet kvalitet 1X Område med forringet kvalitet 20X til 108X Optisk/Digitalt overgangspunkt * 20X optisk zoompunkt 80X til 318,8X Zoompeker (indikerer gjeldende zoom.) Forringelsepunkt • Bildets forringelsespunkt er avhengig BildeMaksimal Forringelav innstillingen for bildestørrelse (side størrelse zoomfaktor sepunkt 31). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor kan du bruke før du 9M 80X 20X når bildets forringelsespunkt.
Valg av fokus-modus (Fokus) Hver trykk på @ (Fokus) vil bla mellom de tilgjengelige innstillingene for fokus. • Hver gang du endrer fokusinnstilling vil det forutgående fokuspunktet bevares slik at du kan begynne med autofokus for deretter å veksle til manuell fokus for å utføring av finjusteringer.
• Hvis korrekt fokusering ikke er mulig fordi motivet befinner seg utenfor rekkevidden for autofokus, vil kameraet skifte automatisk (automakro) til rekkevidden for makrofokus (som ikke inkluderer supermakro-området). • Hvis korrekt fokusering ikke er mulig fordi motivet befinner seg utenfor rekkevidden for makro (som ikke inkluderer supermakro-området), vil kameraet skifte automatisk til rekkevidden for autofokus (automakro). • Automakro kan kun brukes under fotografering av stillbilder.
Bruk av fokuslås “Fokuslås” er navnet på teknikken som brukes når en ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fokuseres ikke ligger innenfor fokusrammen midt på skjermen. • For å bruke fokuslåsen, velg “U Punkt” eller “O Sporing” som Autofokusområde (side 41). 1. 2. Plasser LCD-skjermens fokusramme over motivet du ønsker å fokusere på og trykk deretter utløserknappen halvveis ned.
Låsing av innstillingene for autoeksponering og autofokus Trykk på [AEL] for å låse de nåværende innstillingene for eksponering og/eller fokus. Trykk på [AEL] på nytt for å oppheve innstillingene. • Trykk på [AEL] når utløserknappen er halvveis nedtrykt for å låse nåværende innstilling for eksponering eller fokus. [AEL] Spesifisering av [AEL]-knappens funksjon Bruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere hvilken funksjon [AEL]-knappen skal utføre. 1. I REC-modus, trykk på [MENU]. 2.
Bruk av kontinuerlig utløser Bruk av blits-kontinuerlig utløser Med denne innstillingen vil bilder tas opp fortløpende samtidig med at blitsen avfyres. • Du kan velge mellom hastighetene 1, 3 eller 5 bilder per sekund for kontinuerlig utløser. • Med denne innstillingen kan du spesifisere fortløpende opptak på mellom tre til 10 bilder. Opptaket vil stanse når du slipper utløserknappen. Blits 1. Still modushjulet på ª (Serieb. m. blits). 2. Trykk på ð (åpne blits) for å åpne blitsenheten. 3.
Bruk av Høyhastighet-seriebilde og Foropptak-seriebilde Med denne innstillingen vil du starte kontinuerlige foropptak av bilder til en midlertidig buffer når du trykker utløserknappen halvveis ned. Når du deretter trykker utløserknappen helt ned vil kameraet lagre bildene som befinner seg i bufferen i øyeblikket og starte opptak av nye bilder med kontinuerlig utløser.
1. Still modushjulet på × (Høyhastighet). 2. Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget nedenfra i kontrollpanelet (Høyhast. serieb. fps). 3. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket modus for kontinuerlig utløser og trykk deretter på [SET]. 4. Bruk [8] og [2] til å velge det nederste valget i kontrollpanelet (Foropptakstid (Stillb.)). 5. Bruk [4] og [6] til å spesifisere hvor mange av de 40 bildene og for hvor lenge bildene skal bli tatt opp på forhånd i bufferen.
8. Trykk utløserknappen helt ned. Denne vil ta opp bilder i bufferen for foropptak og starte opptak av nye bilder i sanntid. Bilder vil fortsette med å bli fotografert så lenge du holder utløserknappen nedtrykt. 9. Bildeopptaket vil stanse når du slipper utløserknappen eller etter at totalt 40 bilder har blitt fotografert. 10. Lagre seriebildene (side 53).
Velg & lagre Etter at opptak med kontinuerlig utløser er fullført vil de fotograferte bildene bli avspilt i langsom hastighet slik at du kan velge bildene du ønsker å lagre. • Når du fotograferer med Foropptak (Stillbilde) vil det første bildet lagres når du trykker utløserknappen helt ned og bli indikert med en “S” slik at du vet hvor fotograferingen med kontinuerlige utløser ble påbegynt. Merke 1Trykk på utløserknappen under bildeavspillingen når bildet du ønsker å lagre blir vist.
Forholdsregler med kontinuerlig utløser • Hvis det ikke finnes tilstrekkelig plass på minnekortet vil du ikke være i stand til å ta opp antallet bilder som er indikert på LCD-skjermen. Påse at minnekortet har tilstrekkelig plass før du fotograferer med bruk av kontinuerlig utløser. • Med kontinuerlig utløser, vil eksponering og fokus for første bilde også tillegges alle etterfølgende bilder. • Ved bruk av kontinuerlig utløser må du holde kameraet i ro inntil fotograferingen er fullført.
Opptak av video Opptak av video Følgende prosedyre forklarer hvordan du tar opp en standard (STD) video. Modushjul 1. Still modushjulet på ³ (HD/STD). 2. Trykk på [8]. 3. Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget ovenfra i kontrollpanelet (HD/STD-veksling). 4. Bruk [4] og [6] til å velge “STD” (standard) trykk deretter på [SET]. Utløserknapp • Opptaket vil bli utført med aspektforholdet 4:3, bildestørrelsen 640x480 piksler, og en bilderate på 30 bilder per sekund (STD video).
Lyd Kameraet ditt er utstyrt med en innebygd mikrofon som kan brukes til å ta opp lyd (i mono) under videoopptakene. . Foholdsregler ved opptak Kameraet tar også opp lyd. Merk deg følgende punkter ved Mikrofon filming av video. – Pass på at mikrofonen ikke blokkeres av fingre etc. – Gode opptaksresultat er ikke mulig når kameraet befinner seg for langt unna motivet du ønsker å ta opp. – Bruk av kameraets knapper samtidig med at du filmer, kan føre til at knappestøy kommer med på lyden.
• Kontinuerlig autofokus vil bli utført under videoopptak når optisk zoom er skrudd på hvis “HD/STD” er valgte videomodus, uavhengig av aktuelle innstilling for Kont. AF. Hvis optisk zoom er skrudd av, vil kontinuerlig autofokus ikke utføres under videoopptaket, uavhengig av den aktuelle innstillingen for Kont. AF. • Hvis “HD/STD” er valgte videomodus og optisk zoom er skrudd av, kan fokus justeres samtidig med av opptaket pågår ved å trykke utløserknappen halvveis ned.
Opptak av HD-video Dette kameraet støtter opptak av video i høydefinisjon (HD). Opptak i HD-format vil bli utført med aspektforholdet 16:9, bildestørrelsen 1280x720 piksler, og en bilderate på 30 fps. Innstillingene for kvalitet og størrelse på bildet kan ikke endres. 1. Still modushjulet på ³ (HD/STD). 2. Trykk på [8]. 3. Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget ovenfra i kontrollpanelet (HD/STD-veksling). 4. Bruk [4] og [6] til å velge “HD” og trykk deretter på [SET]. 5.
4. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket bilderate (opptakshastighet) for videoopptaket og trykk deretter på [SET]. En hurtig bilderate (som f.eks. 1000 fps) vil medføre at billedstørrelsen blir mindre. 5. Ta opp videoen på samme måte som en normal video (side 56). Trykk på utløserknappen for å starte eller stoppe opptaket. • Med innstillingen for høyhastighets video “30-210 fps”, vil bilderaten alltid være fastsatt til 30 fps når du starter opptaket.
Videoopptak med funksjonen Foropptak (Foropptak (Video)) Med denne funksjonen vil kameraet ta opp på forhånd inntil fem sekunder av hva som foregår foran linsen og lagre det i en buffer som blir kontinuerlig oppdatert. Når [0] trykkes vil foropptaket av handlingen (bufferens innhold) lagres, etterfulgt av handling i realtime. Videoopptak i realtime vil fortsette inntil du stanser opptaket.
Opptak av video for Youtube (YouTube) Modusen “YouTube” tar opp video i et format som egner seg ypperlig for opplasting til hjemmesiden YouTube, som drives av YouTube, LLC. 1. Still modushjulet på ³ (HD/STD) eller © (HS). 2. Trykk på [8]. 3. Bruk [8] og [2] til å velge det andre valget nedenfra i kontrollpanelet (YouTube). 4. Bruk [4] og [6] til å velge “YouTube: På” og trykk deretter på [SET]. 5. Ta opp videoen. Videofilen vil bli lagret i kameramappen med navnet “100YOUTB”.
Hvordan skru av og på optisk zoom (Optisk zoom) Bruk følgende fremgangsmåte hvis du ønsker å skru av eller på optisk zoom (side 44) når “HD/STD” er valgte videomodus. 1. Still modushjulet på ³ (HD/STD). 2. Trykk på [8]. 3. Bruk [8] og [2] til å velge det fjerde valget nedenfra i kontrollpanelet (Optisk zoom). 4. Bruk [4] og [6] til å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET]. Optisk zoom: På/Opptak: Av Aktiverer optisk zoom og deaktiverer opptak av lyd.
Bruk av BEST SHOT Hva er BEST SHOT? BEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotograferingsforhold. Når det blir nødvendig å endre kameraets innstillinger, kan du ganske enkelt finne motivet som best overensstemmer med bildet du ønsker å oppnå, hvorpå kameraet foretar de nødvendige innstillingene automatisk. Dette reduserer muligheten av mislykkede bilder pga. uegnede innstillinger for eksponering og lukkerhastighet.
. Bruk av motivinfo-skjermen For å finne ut mer om et motiv, velger du det med rammemarkøren i skjermen for motivvalg og skyver deretter zoomkontrollen i den ene eller andre retningen. • For å returnere til motivvalgsskjermen, skyver du på zoomkontrollen igjen. • Bruk [4] og [6] for å bla igjennom motivvalgene. • Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for motivet som er valgt i øyeblikket. For å returnere til motivinfoskjermen for nåværende valgte BEST SHOT-motiv, trykker du på [BS].
Oppretting av dine egne BEST SHOT-innstillinger Du kan lagre inntil 999 forhåndsinnstillinger med bruk av BEST SHOT-motiver slik at de kan fremkalles umiddelbart når du trenger dem. 1. I menyen for BEST SHOT-motiv velger du motivet som heter BEST SHOT (Registrer brukers egen scene). 2. Bruk [4] og [6] til å velge bildet eller videoen som har innstillingene du ønsker å lagre. 3. Bruk [8] og [2] til å velge “Lagre” og trykk deretter på [SET].
Fotografering med Høyhastighets nattscene (Høyhastighets nattscene) Med Høyhastighet-nattscene vil kameraet automatisk registrere hvorvidt det holdes for hånd eller er plassert på et stativ. Når du trykker på utløserknappen vil kameraet ta opp en serie med bilder og kombinere de på en slik måte at eventuell uskarphet pga. av de svake lysforholdene minimeres.
Fotografering med Høyhastighets Anti Shake (Høyhastighets Anti Shake) Når du trykker på utløserknappen med Høyhastighets Anti Shake aktivert, vil kameraet ta opp flere bilder samtidig og kombinere de slik at det produseres et endelig bilde med minimal uskarphet. Bruk denne funksjonen til å minimalisere eventuell uskarphet i bildet som oppstår pga. kamerabevegelser når du ikke oppnår ønsket resultat med optisk anti shake. 1. Still modushjulet på t (Ett enkelt bilde), × (Høyhastighet) eller ª (Serieb. m.
Fotografering med Digital panorering (Digital panorering) Når du peker kameraet mot et objekt i bevegelse og følger det samtidig med å trykke på utløserknappen, vil kameraet ta i bruk kontinuerlig utløser og ta en serie med bilder. Kameraet vil deretter kompensere for uskarpheter i objektet og kombinerre bildene til ett enkelt bilde som viser et skarpere objekt mot en sløret bakgrunn. Denne funksjonen lar deg fotografere imponerende panorerte bilder ved ganske enkelt å følge motivet. 1.
4. Hold utløserknappen nedtrykt for å fotografere. 5. Slipp utløserknappen. Fotografering med kontinuerlig utløser vil stanse og det sammensatte bildet vil vises på LCD-skjermen. • Fremgangsmåten ovenfor tar en serie med bilder og kombinerer de automatisk til et endelig bilde. Unngå bevegelse av kameraet inntil fotograferingen er fullført.
Fotografering av bilder med følging av objekters bevegelse (Seriebilde ved bevegelse ut/Seriebilde ved bevegelse inn) Du kan bruke denne funksjonen til å fotografere automatisk når personen i motivet flytter seg inn eller beveger seg ut av LCD-skjermens ramme. Du kan også konfigurere kameraet slik at bilder fotograferes av det som foregikk umiddelbart før eller etter at et objekt forflyttet seg.
8. Bruk [4] og [6] til å velge følsomheten for bevegelse og trykk deretter på [SET]. • Du kan velge mellom følgende følsomhetsnivåer: “Høy”, “Normal”, eller “Lav”.
. Fotografering med bruk av Seriebilde ved bevegelse ut 1. Komponer bildet slik at motivet ligger innenfor LCD-skjermens ramme. 2. Trykk utløserknappen halvveis ned. • Kameraet vil justere eksponering og fokus automatisk. 3. Trykk utløserknappen helt ned når LCDskjermens ramme blir grønn.
. Fotografering med bruk av Seriebilde ved bevegelse inn 1. Komponer bildet slik at stedet hvor du forventer at objektet vil vise seg, ligger innenfor LCD-skjermens ramme. 2. Trykk utløserknappen halvveis ned. • Kameraet vil justere eksponering og fokus automatisk. • I dette tilfellet anbefales det å bruke manuell fokus (side 46) for å faststille fokuseringen på forhånd. 3. Trykk utløserknappen helt ned når LCDskjermens ramme blir grønn.
• Komponer bildet slik at hele motivet og dets bakgrunn befinner seg innenfor rammen. Opptaket vil muligvis ikke bli utført riktig hvis det er liten forskjell mellom motivet og delen av bakgrunnen som ligger innfor rammen. Funksjonen for seriebilde ved bevegelse ut vil muligvis ikke fungere som den skal hvis mitivet ikke befinner seg innenfor rammen. • Seriebilde ved bevegelse ut og Seriebilde ved bevegelse inn vil ikke fungere som de skal hvis du trykker utløserknappen helt ned.
Avanserte innstillinger Menyoperasjonene som følger er alt du trenger å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger. Bruk av LCD-skjermens menyer . Eksempler på betjeningsmåter av menyskjermen Trykk på [MENU] for å fremvise skjermmenyen. • Menyenes innhold er forskjellige i REC-modus og PLAY-modus. Eksempel:REC-modusmeny [8] [2] [4] [6] [SET] [MENU] Skjermmenyens navigeringsknapper [4] [6] Velger en kategori. [6] brukes også til å fremvise de tilgjengelige valgene for en innstilling.
3. Bruk [8] og [2] til å velge ønsket punkt i menyen og trykk deretter på [6]. 4. Bruk [8] og [2] til å endre innstillingen. 5. Etter at innstillingene er som du ønsker, trykk på [SET]. • Trykk på [4] for å velge innstillingen og gå tilbake til menyen. • For å konfigurere innstillingene under en annen kategori etter et trykk på [4] for å føres tilbake til menyen, bruker du [8] til å flytte uthevingsfeltet opp til kategorinivået og deretter [4] og [6] til å velge ønsket kategori.
REC-modus innstillinger (REC) Bruk av selvutløseren (Selfutløser) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Selvutløser Med selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lukkeren blir utløst og bildet blir fotografert etter et fastsatt tidsrom. „ 10 sek 10-sekunders selvutløser ‚ 2 sek 2-sekunders selvutløser • Ved fotografering under forhold som senker lukkerhastigheten, kan du bruke denne innstillingen til å forhindre uskarphet grunnet håndbevegelser.
Bruk av hjelpelys for autofokus (AF-hjelpelys) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AF-hjelpelys Halvveis nedtrykking av utløserknappen i denne innstillingen, vil føre til at frontlampen lyser som utgir lys for fokusering på steder med dunkel belysning. Det anbefales at denne funksjonen slås av når du fotograferer portretter på kort avstand e.l. Frontlampe • Se aldri direkte inn i frontlampen når den lyser. • Pass på at fingre ikke dekker til frontlampen.
• Kun “A Kamera AS” kan brukes med opptak av video. • Innstillingen for ISO-sensitivitet (side 38) må stilles på “AUTO” for at “S Bilde-AS” skal kunne virke. • Hvis blitsen avfyres, vil Anti Shake-ikonet forbli på skjermen selv om Anti Shakefunksjonen ikke er virksom under blitsfotografering. • Fotografering med Anti Shake kan medføre at bildet virker noe mer grovkornet enn normalt og kan føre til en liten reduksjon av bildeoppløsningen. • Anti Shake kan ikke alltid fjerne alle uønskede effekter pga.
Tips for hvordan oppnå best resultat med ansiktsdeteksjon • Kameraet vil foreta senterfokusering hvis det ikke detekterer et ansikt. • Sørg alltid for at Autofokus (AF) er valgt som fokuseringsmodus når du fotograferer med ansiktsdeteksjon. • Detektering av følgende type ansikt støttes ikke. – Et ansikt som er delvis dekket av hår, solbriller, en hatt osv. eller et ansikt i mørk skygge.
Tildeling av [AEL]-knappens funksjon (AE/AF-lås) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * REC-meny * AE/AF-lås Se side 49 for detaljer. Konfigurering av lagringsmetoden for seriebilder tatt opp med kontinuerlig utløser (Lagre seriebilder) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Lagre serieb. Se side 53 for detaljer. Hvordan skru digital zoom på og av (Digital zoom) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Digital zoom Velg “På” når du ønsker å bruke digital zoom (side 44).
Fotografering med hurtigutløser (Hurtigutløser) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Hurtigutløser Når hurtigutløseren er skrudd på, kan du fotografere stillbilder ved å trykke utløserknappen helt ned uten å vente på autofokus. Bildet vil tas opp med bruk av en funksjon for høyhastighets fokusering som er mye raskere enn autofokus. På Skrur på Hurtigutløser • Vær oppmerksom på at visse bilder kan bli ufokuserte med Hurtigutløser.
Bruk av Ikonhjelp (Ikonhjelp) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * REC-meny * Ikonhjelper Når Ikonhjelp er skrudd på, vil en tekstforklaring vises på skjermen for visse av ikonene hver gang du veksler mellom REC-funksjonene.
Innstillinger for Bildekvalitet (Kvalitet) Spesifisering av Stillbilde-kvalitet (T Kvalitet (Stillbilde)) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * T Kvalitet (Stillbilde) Fin Gir bildekvaliteten høyest prioritet Normal Normal Økonomi Gir antallet bilder høyest prioritet • “Fin”-innstillingen hjelper til med å bringe ut detaljer når det fotograferes svært detaljerte bilder av natur som inneholder grener eller blader, eller et bilde med komplisert mønster.
Spesifisering av blitsstyrke (Blitsstyrke) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * Blitsstyrke Du kan stille inn ett av 13 nivåer for blitsstyrke, fra +2 (svakest blits) til –2 (sterkest blits). • Blitsstyrken forandres muligvis ikke dersom motivet befinner seg for langt borte eller for nærme.
Kontroll av bildeskarphet (Skarphet) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * Skarphet Du kan spesifisere en av fem skarphetsinnstillinger fra +2 (skarpest) til –2 (minst skarp). Kontroll av fargemetning (Fargemetning) Prosedyre [r] (REC) * [MENU] * Kvalitet * Fargemetning Du kan spesifisere en av fem fargemetningsinnstillinger fra +2 (mest mettet) til –2 (minst mettet).
Fremvisning av stillbilder og video Fremvisning av stillbilder Se side 24 for hvordan du fremviser stillbilder. Fremvisning av video 1. Trykk på [p] (PLAY) og bruk deretter [4] og [6] til å fremvise videoen du ønsker å se på. 2. Trykk på [SET] for å starte avspilling. Video-ikon: » Opptakstid Bildekvalitet Kontroller for videoavspilling [4] [6] Endrer retning og hastighet under bildeavspillingen. Blar fremover eller tilbake under pause i bildeavspillingen.
Fremvisning av seriebilder tatt opp med kontinuerlig utløser Hver gang du utfører opptak med kontinuerlig utløser, vil kameraet skape en gruppe med seriebilder som inneholder samtlige bilder fra hver opptaksrunde. Du kan bruke følgende prosedyre til å avspille bildene fra en individuell gruppe med seriebilder. 1. Trykk på [p] (PLAY) og bruk deretter [4] og [6] til å fremvise seriebildegruppen du ønsker å fremvise. 2. Trykk på [SET] for å starte avspilling av bildene i seriebildegruppen.
Sletting av seriebilder tatt opp med kontinuerlig utløser Du kan bruke følgende prosedyre til å slette bilder samtidig med en pause i avspillingen eller når den pågår. . Sletting av en spesiell seriebildegruppe 1. Trykk på [2] samtidig med at seriebildene avpilles eller under pause i avspillingen. 2. Bruk [4] og [6] til å velge bildet du ønsker å slette. 3. Bruk [8] og [2] til å velge “Slett” og trykk deretter på [SET]. • Gjenta stegene 2 og 3 hvis du vil slette andre filer.
. Oppdeling av alle seriebildegrupper 1. Trykk på [MENU] når en mappe med seriebildegrupper vises. 2. Bruk [4] og [6] til å velge “PLAY”. 3. Bruk [8] og [2] til å velge “Del opp gruppe” trykk deretter på [6]. 4. Bruk [8] og [2] til å velge “Del opp alle” og trykk deretter på [SET]. 5. Bruk [8] og [2] til å velge “Ja” og trykk deretter på [SET]. • En oppdelt seriebildegruppe kan ikke bli stilt sammen i gruppe igjen.
Zooming av et bilde på skjermen 1. I PLAY-modus, bruk [4] og [6] til å bla igjennom bildene helt til det ønskede bildet blir vist. 2. Skyv zoomkontrollen mot z ([) for zoome. Du kan bruke [8], [2], [4] og [6] til å flytte rundt i det zoomede bildet på LCD-skjermen. Skyv zoomkontrollen mot w for å zoome ut igjen. – Hvis skjermindikatorene er skrudd på, vil en indikator i nedre høyre hjørne av LCD-skjermen vise hvilken del av det zoomede bildet som blir vist i øyeblikket.
Fremvisning av stillbilder og video på en TV-skjerm 1. Bruk AV-kabelen som følger med kameraet for å koble kameraet til en TV. Gul AV-kabel (medfølger) Hvit USB/AV-port TV Video Lyd AUDIO IN-kontakt (hvit) Koble kabelen til kameraet samtidig med å sørge for at 6-merket på kameraet er på linje 4-merket på AV-pluggen. VIDEO IN-kontakt (gul) • Pass å skyve pluggen inn i USB/AV-porten helt til du føler at den smekker seg på plass.
3. Trykk på [p] (PLAY) for å skru på kameraet. Dette vil føre til at et bilde vises på TV-skjermen uten at noe blir vist på kameraets LCD-skjerm som forblir tom. • Selv om du trykker på [ON/OFF] eller [r] (REC), vil kameraet ikke skrus på så lenge AV-kabelen er tilkoblet. • Du kan også endre aspektforholdet for skjermen og utgangssystemet for video (side 133). 4. Du kan nå fremvise bilder og avspille videoer på vanlig måte.
Andre avspillingsfunksjoner (PLAY) Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og avspillingsoperasjoner. For mer informasjon om betjening av menyene, se side 76.
• Trykk på [SET] eller [MENU] for å stoppe slideshowet. Trykking av [MENU] stopper slideshowet og returner til menyskjermen. • Juster volumnivå med å trykke på [8] eller [2] under avspilling. • Alle knappeoperasjoner vil være deaktiverte når slideshowet skifter fra et bilde til et annet. • Tiden som kreves ved overgangen fra ett bilde til et annet kan bli lenger hvis bildet ble fotografert med et annet kameraet.
Redigering av video i kameraet (Redigering av video) Prosedyre [p] (PLAY) * Videoskjerm for video som skal redigeres * [MENU] * PLAY-meny * Rediger video Videoredigeringsfunksjonen gjør deg i stand til å utføre følgende for å fjerne en bestemt del av en video. } Klipp (Inntil-punkt klipp) Klipper bort alt fra begynnelsen helt til nåværende del av videoen. ~ Klipp Klipper bort all video mellom to punkt.
3. Trykk på [2] når det ønskede klippepunktet i videoen, blir vist. } Klipp Trykk på [2] når punktet det skal klippes frem til i (Inntil-punkt klipp) videoen, blir vist. ~ Klipp (Fra-punkt-tilpunkt klipp) 1 Trykk på [2] når første punkt (Fra) det klippes skal fra i videoen, blir vist. 2 Velg et annet bilde. 3 Trykk på [2] når andre punkt (Til) det skal klippes frem til i videoen, blir vist. ¡ Klipp (Fra-punkt klipp) 4. Trykk på [2] når punktet det skal klippes fra i videoen, blir vist.
Justering av hvitbalanse (Hvitbalanse) Prosedyre [p] (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Hvitbalanse Du kan justere hvitbalanse ved å velge en innstilling for type lyskilde for bildeopptaket, noe som vil virke inn på fargene til bildet. ¤ Dagslys Utendørs, pent vær ' Overskyet Utendørs, overskyet til regn, i skyggen av trær etc. “ Skygge Svært energisk lys, som f.eks. i skyggen av bygninger etc.
Justering av lysstyrken for eksisterende stillbilder (Lysstyrke) Prosedyre [p] (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Lysstyrke Du kan velge mellom fem lysstyrkeinnstillinger fra +2 (mest lys) til –2 (minst lys). • Det opprinnelige stillbildet blir lagret i minnet og ikke slettet. • Når du fremviser et justert bilde på kameraets LCD-skjerm, vil dato og tid indikere når bildet opprinelig ble tatt opp og ikke når bildet sist ble endret.
Beskytting av en fil mot sletting (Beskytt) Prosedyre [p] (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Beskytt På Beskytter spesifikke filer. 1 Bruk [4] og [6] til å bla igjennom filene helt til du blir vist filen som du ønsker å beskytte. 2 Bruk [8] og [2] til å velge “På” og trykk deretter på [SET]. Et bilde som er beskyttet blir indikert med ikonet ›. 3 Gjenta stegene 1 og 2 hvis du ønsker å beskytte andre filer. Trykk på [MENU] når du er ferdig med å beskyttelseprosedyren.
Rotering av et bilde (Rotering) Prosedyre [p] (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Rotering 1. Bruk [8] og [2] til å velge “Rotering” og trykk deretter på [SET]. Hvert trykk på [SET] vil rotere det fremviste bildet 90 grader mot venstre. 2. Når det fremviste bildet har ønsket orientering, trykker du på [MENU]. • Rotering av videobilder er ikke støttet. • Vær oppmerksom på at denne fremgangsmåten faktisk ikke forandrer bildedata.
Klipping av et stillbilde (Klipping) Prosedyre [p] (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * Klipping Du kan foreta klipping av et stillbilde for å trimme vekk overflødige deler, og lagre resultatet i en separat fil. Det originale stillbildet vil også bli bevart. Bruk zoomkontrollen til å zoome bildet til ønsket størrelse og bruk [8], [2], [4] og [6] for å fremvise delen av bildet du ønsker å klippe vekk , og klikk deretter på [SET].
Oppdeling av en seriebildegruppe (Del opp gruppe) Prosedyre [p] (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Del opp gruppe Se side 90 for detaljer. Kopiering av en seriebildegruppe (Velg bilde) Prosedyre [p] (PLAY) * [MENU] * PLAY-meny * Velg bilde Se side 91 for detaljer.
Utskrift Utskrift av stillbilde Profesjonell utskriftsservice Du kan bringe minnekortet som inneholder bildene du ønsker å skrive ut til en profesjonell utskriftservice og få de utskrevet. Utskrift på egen skriver Utskrift av bilder på en skriver med minnekortspalte Du kan bruke en skriver utstyrt med minnekortspalte til å skrive ut bilder direkte fra et minnekort. For flere detaljer, se brukerveiledningen som følger med din skriver.
Direkte kobling til en PictBridge-kompatibel skriver Du kan koble kameraet direkte til en skriver som støtter PictBridge og skrive ut bilder uten å gå via en datamaskin. . Oppsett av kameraet før det kobles til en skriver 1. Skru på kameraet og trykk på [MENU]. 2. I “Oppsett”, velger du “USB” og trykker deretter på [6]. 3. Bruk [8] og [2] til å velge “PTP (PictBridge)”, og trykk deretter på [SET]. .
. Utskriving 1. Skru på skriveren og legg i papir. 2. Skru på kameraet. Dette fremviser menyskjermen for utskrift. 3. Bruk [8] og [2] til å velge “Papirstr.” og trykk deretter på [6]. 4. Bruk [8] og [2] til å velge papirstørrelse og trykk deretter på [SET]. • Følgende er de tilgjengelige arkstørrelsene. 3.5"x5", 5"x7", 4"x6", A4, 8.5"x11", Med printer • Valg av “Med printer” skriver ut med en papirstørrelse valgt av skriveren.
Bruk av DPOF for spesifisering av bilder som skal skrives ut og antallet kopier . Digital Print Order Format (DPOF) DPOF er en standard som tillater deg å inkludere bildetype, antallet kopier og datotrykk på/av-informasjon på minnekortet sammen med bildene. Etter konfigurering av innstillingene kan du bruke minnekortet til å skrive ut på egen skriver som støtter DPOF eller bringe minekortet til en profesjonell utskriftservice.
. Konfigurering av samme DPOF-innstillinger for alle bilder Prosedyre [p] (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * PLAY-meny * DPOF utskrift * Alle bilder 1. Bruk [8] og [2] til å spesifisere antall kopier. Du kan spesifiser en verdi på inntil 99. Spesifiser 00 dersom du ikke ønsker å skrive ut bildet. • Hvis du ønsker å inkludere dato i bildene, trykker du på [BS] slik at “På” vises for datostempel. 2. Trykk på [SET]. DPOF-innstillingene nullstilles ikke automatisk etter at utskrift er utført.
. Datostempling Du kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde. Konfigurering av DPOF-innstillingene (side 108). Du kan skru datotrykk på og av hver gang du skriver ut. Du kan konfigurere innstillingene slik at visse bilder inkluderer datostempelet og andre ikke. Konfigurering av kameraets datotrykk-innstilling (side 129).
Bruk av kameraet med en datamaskin Ting du kan gjøre med en datamaskin... Du kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en datamaskin. Lagring av bilder til en datamaskin for å fremvise de på denne • Lagring av bilder og fremvise de manuelt (USB-tilkobling) (sidene 113, 119). Avspilling og redigering av video • Du kan avspille videoene (sidene 116, 121). • For å redigere videoene må du ta i bruk spesiell programvare (ekstrautstyr).
Bruk av kameraet med en Windows datamaskin Installer nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre. Når du ønsker å foreta følgende: Operativsystem versjon Installer denne programvaren: Se side: Lagring av bilder på en datamaskin Vista / XP / 2000 for å fremvise de på denne manuelt Installasjon er ikke nødvendig. 113 Avspilling av video Vista / XP / 2000 DirectX 9.
. Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvare Systemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Åpne “Les meg” som følger med hver applikasjon for flere detaljer. Du kan også finne Informasjon om datasystemets systemkrav under “Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvare” på side 153 i denne brukerveiledningen. . Forholdsregler for brukere av Windows • Den medfølgende programvaren kan ikke kjøres under 64-bitversjonen av Windows Vista.
4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til datamaskinen. USB-port USB-kabel USB/AV-port Stor plugg Liten plugg Koble kabelen til kameraet samtidig med å sørge for at 6-merket på kameraet er på linje med 4-merket på USB-pluggen. • Kameraet trekker ikke over strøm via USB-kabelen. Sjekk batterinivået før du tilkobler for å sikre at det ikke er for lavt. • Pass å skyve pluggen inn i USB/AV-porten helt til du føler at den smekker seg på plass.
7. Frakoble kameraet fra datamaskinen etter at du har fullført kopieringen av bildene. Windows Vista, Windows XP Trykk på kameraets [ON/OFF] for å skru av kameraet. Etter å ha påsett at kameraets baklampe ikke lyser, kobler du kameraet fra datamaskinen. Windows 2000 Klikk på korttjenester i kurven på dataskjermens oppgavelinje, og deaktiver stasjonsbokstaven som kameraet ble tildelt.
Avspilling av video Windows Media Player, som allerede er installert på de fleste PCer kan bli brukt for videoavspillingen. For å avspille en video, må du først kopiere den til datamaskinen din og deretter dobbeltklikke videofilen. . Minimumskrav for systemer som skal avspille HD-video Minimumskravene for systemene som er oppført nedenfor er nødvendig for å kunne avspille HD-videoer som har blitt tatt opp med dette kameraet på en datamaskin. Operativsystem : Vista / XP / 2000 Hovedprosessor : Pentium 4, 3.
. Installasjon av YouTube Uploader for CASIO 1. Velg “YouTube Uploader for CASIO” på CD-ROMs menyskjerm. 2. Etter å lest informasjonen angående installasjonskrav og systemkravene for installasjon i filen “Les meg” installerer du YouTube Uploader for CASIO. . Opplasting av en videofil til YouTube • Før du kan bruke YouTube Uploader for CASIO kreves det at du går til YouTubes websted (http://www.youtube.com/) og registrerer deg som bruker.
Fremvisning av brukerveiledningene (PDF-filer) 1. Start opp datamaskinen din, og plasser medfølgende CD-ROM i CDROM-stasjonen. Normalt, skal dette føre til at menyskjermen fremvises automatisk. Hvis datamaskinen ikke fremviser menyskjermen automatisk, må du navigere til datamaskinens CD-ROM og dobbelklikk på filen “AutoMenu.exe”. 2. Klikk på “Language” i menyskjermen og velg deretter det ønskede språket med nedpilknappen. 3. Klikk på “Manual” slik at den velges og klikk deretter på “Digitalkamera”.
Bruke av kameraet med Macintosh Installer påkrevd programvare i samsvar med versjonen av Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å utføre. Når du ønsker å foreta følgende: Operativsys- Installer denne temversjon programvaren: Lagring av bilder på en datamaskin for å fremvise de på denne manuelt Mac OS 9 Automatisk lagring av bilder på en Macintosh/ Bildebehandling Avspilling av video Installasjon er ikke nødvendig. Mac OS X Mac OS 9 Bruk kommersielt tilgjengelig programvare.
4. Skru av kameraet, og bruk deretter USB-kabelen som følger med kameraet til å koble til din Macintosh. USB-port USB-kabel USB/AV-port Stor plugg Liten plugg Koble kabelen til kameraet samtidig med å sørge for at 6-merket på kameraet er på linje med 4-merket på USB-pluggen. • Kameraet trekker ikke over strøm via USB-kabelen. Sjekk batterinivået før du tilkobler for å sikre at det ikke er for lavt. • Pass å skyve pluggen inn i USB/AV-porten helt til du føler at den smekker seg på plass.
8. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsikonet i Papirkurven. 9. Trykk på kameraknappen [ON/OFF] for å skru av kameraet. Etter å ha påsett at kameraets baklampe ikke lyser, kobler du kameraet fra datamaskinen. . Fremvisning av kopierte bildene 1. Dobbeltklikk kameraets diskikon. 2. Dobbeltklikk på “DCIM”-mappen for å åpne den. 3. Dobbeltklikk mappen som inneholder bildet som du ønsker å fremvise. 4. Dobbeltklikk bildefilen du ønsker å se på.
. Minimumskrav for systemer som skal avspille HD-video Minimumskravene for systemene som er oppført nedenfor er nødvendig for å kunne avspille HD-videoer som har blitt tatt opp med dette kameraet på en datamaskin. Operativsystem : Mac OS X 10.3.9 eller nyere Påkrevet programvare: QuickTime 7 eller nyere • Kravene ovenfor er anbefalte systemer. Konfigurering av en av disse systemene kan føre til at riktig drift ikke lenger er sikret.
Filer og mapper Kameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner som lagrer data. Filene grupperes ved å lagre de i mapper. Hver fil og mappe blir tildelt et unikt navn. • For detaljer om hvordan mappene er organisert i minnet, se “Minnets mappestruktur” (side 124). Navn og maks tillatte antall Eksempel Hver mappe kan inneholde opptil 9999 filer med navn fra CIMG0001 til CIMG9999. Filnavnets filendelse avhenger av filtypen. 26.
Minnekortdata Kameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF). . Angående DCF DCF er standard som gjør det mulig å fremvise og utskrive bilder på en fabrikants kamera på en DCF-kompatibel enhet produsert av andre fabrikanter. Du kan overføre DCF-kompatible bilder fra et annet kamera til dette kameraet og fremvise det på dette kameraets LCD-skjerm. . Minnets mappestruktur 100CASIO *1 CIMG0001.JPG CIMG0002.
. Støttede bildefiler • Bilder fotografert med dette kameraet • DCF-kompatible bildefiler Selv om et bilde er DCF-kompatibelt, kan det hende kameraet ikke kan fremvise det. Når det fremvises bilder tatt opp med et annet kamera, kan det ta lenger tid å fremvise bildet på dette kameraets LCD-skjerm. . Forholdsregler for håndtering av innebygd minne og minnekort • Hver gang du kopierer minnets innhold til din datamaskin bør du kopiere DCIMmappen og alt det den inneholder.
Andre innstillinger (Oppsett) Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utføring av andre operasjoner i både REC-modus og PLAY-modus. For mer informasjon om betjening av menyene, se side 76. Justering av LCD-skjermens lysstyrke (Skjerm) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Skjerm Med denne innstillingen, vil kameraet detektere tilgjengelig lys og Auto 2/ automatisk justere lysstyrken for LCD-skjermen deretter.
Konfigurering av kameraets innstilling av lyde (Lyder) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Lyder Oppstart Halv-utløser Utløser Spesifiserer oppstartslyden Lyd 1 - 5: Innebygde lyder (1 til 5) Av: Lyd av Operasjon = Operasjon Spesifiserer lydnivået. Denne innstillingen blir også brukt som lysnivå under videooverføring (side 133). = Avspill Spesifiserer lydnivået ved lydoverføringer av video. Denne lydnivåinnstillingen blir ikke brukt ved videooverføringer (via USB/ AV-porten) (side 133).
Konfigurering av verdenstidsinnstillinger (Verdenstid) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Verdenstid Du kan bruke verdenstidsskjermen for å vise gjeldende tid i soner so er forskjellige fra din hjemby når du drar på reiser etc. Verdenstid viser gjeldende tid i 162 byer i 32 forskjellige tidssoner verden rundt. 1. Bruk [8] og [2] til å velge “Verden” trykk deretter på [6]. • Velg “Hjem” for å endre geografisk område og by for tiden hvor du normalt bruker kameraet. 2.
Datostempling av stillbilder (Datostempel) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Datostempel Du kan konfigurere kameraet kun til å stemple et stillbildes opptaksdato, eller både dato og klokkeslett i nedre høyre hjørne av bildet. • Når informasjonen for dato og klokkeslett har blitt stemplet på et bilde, kan det ikke redigeres bort eller slettes. Eksempel: Desember 19, 2009, 1:25 p.m.
Spesifisering av datoformat (Datoformat) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Datoformat Du kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen. Eksempel: 19 desember, 2009 ÅÅ/MM/DD 09/12/19 DD/MM/ÅÅ 19/12/09 MM/DD/ÅÅ 12/19/09 • Denne innstilling påvirker kontrollpanelets datoformat som vist nedenfor (side 28). ÅÅ/MM/DD eller MM/DD/ÅÅ: MM/DD DD/MM/ÅÅ: DD/MM Spesifisering av skjermspråk (Språk) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Language . Spesifiser ønsket skjermspråk. 1 Velg fanen til høyre.
Konfigurering av dvaletilstandsinnstillingene (Dvale) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Dvale Denne funksjonen skrur av LCD-skjermen når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av et fastsatt tidsrom. Trykk på hvilken som helst knapp for å skru på LCDskjermen igjen. Tidsinnstilling for start: 30 sek, 1 min, 2 min, Av (Dvale vil være deaktivert hvis du velger “Av”.) • Dvale vil bli deaktivert under ethvert av følgende forhold.
Konfigurering av innstillingene for [r] og [p] (REC/PLAY) Prosedyre [MENU] * Oppsett * REC/PLAY Skru på Kameraet slår seg på når [r] (REC) eller [p] (PLAY) trykkes. Skru på/av Kameraet slår seg på eller av når [r] (REC) eller [p] (PLAY) trykkes. Skru av Kameraet slår seg ikke på eller av når [r] (REC) eller [p] (PLAY) trykkes. • Med “Skru av/på”, vil kameraet skrus av når du trykker [r] (REC) i REC-modus eller [p] (PLAY) i PLAY-modus.
Konfigurering av USB protokoll-innstillinger (USB) Prosedyre [MENU] * Oppsett * USB Bruk fremgangsmåten under til å endre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved utveksling av data med en datamaskin, skriver, eller andre eksterne enheter. Mass Storage Velg denne innstillingen når en datamaskin tilkobles (side 113, 119). Med denne innstillingen, ser datamaskinen på kameraet som en ekstern lagringsenhet. Bruk denne innstillingen for normal overføring av bilder fra kameraet til en datamaskin.
Spesifisering av typen batteri (Batteritype) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Batteritype Se side 15 for detaljer. Konfigurering av et oppstartsbilde (Oppstart) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Oppstart Fremvis bildet du ønsker å bruke som oppstartsbilde og velg deretter “På”. • Oppstartsbildet fremvises ikke når du skrur på kameraet ved å trykke [p] (PLAY). • Du kan spesifisere et stillbilde du har tatt opp som oppstartsbilde eller du kan bruke oppstartsbildet som ligger i kameraets innebygde minne.
Formatering av innebygd minne og minnekort (Format) Prosedyre [MENU] * Oppsett * Format Når et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minnekortet. Det innebygde minnet vil formateres hvis intet minnekort har blitt installert. • Formateringen vil slette alt innhold på minnekortet eller innebygd minne. Dette kan ikke omgjøres. Påse at du ikke trenger noen av dataene som i øyeblikket er lagret på kortet eller det innebygde minnet, før du formaterer det.
Konfigurering av LCD-skjermens innstillinger [ Hvordan skru skjerminformasjonen av og på (Info) Hvert trykk på [DISP] vil rulle gjennom skjerminnstillingene som enten viser eller skjuler skjermvisninger og kontrollpanel. Du kan konfigurere separate innstillinger for modusene REC og PLAY. Informasjon skrudd på, kontrollpanel skrudd på Viser informasjon om innstillinger og kontrollpanelet.
Bruk av histogrammet på skjermen for å sjekke eksponering (+Histogram) Fremviser et histogram på LCD-skjermen som kan brukes til å sjekke eksponeringen for et bilde før du fotograferer det. Du kan også fremvise histogrammet i PLAY-modus for informasjon om eksponeringsnivåene i bildene. Histogram • Et sentrert histogram garanterer ikke nødvendigvis optimal eksponering. Bildeopptaket kan bli overeksponert eller undereksponert selv om histogrammet ble sentrert. • Pga.
Hvordan bruke histogrammet Et histogram er en graf som representerer lysstyrken i et bilde representert i antall piksler. Vertikal akse indikerer antall piksler, mens horisontal akse indikerer lysstyrke. Hvis det virker som histogrammet heller til en side, kan du bruke EV-skift til å flytte det til venstre eller høyre for å oppnå bedre balanse. Optimal eksponering kan oppnås med EV-skift slik at grafen er nærmest mulig senter.
Appendiks Forholdsregler ved bruk . Unngå bruk når du er i bevegelse • Bruk aldri kameraet for opptak eller avspilling av bilder samtidig med at du kjører bil eller andre kjøretøy, eller når du går. Se aldri på LCD-skjermen når du er i bevegelse da dette innebærer risiko for alvorlige ulykker. . Direkte sollys eller sterkt lys • Se aldri på solen eller annet sterkt lys gjennom kameraets søker. Da dette kan påføre deg synsskader. .
. Røyk, unormal lukt, overoppheting og andre unormale tilstander • Fortsatt bruk av kameraet når det gir fra seg røyk eller merkelig lukt, eller når det er overopphetet, medfører fare for brann og elektriske støt. Gjennomfør umiddelbart følgende steg hvis noen av symptomene nevnt over inntrer. 1. Skru av kameraet. 2. Fjern batteriene fra kameraet mens du sørger for å beskytte deg mot brannskader. 3. Kontakt din forhandler eller nærmeste autoriserte CASIO servicesenter. .
. Steder som bør unngås • Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt. – Områder utsatt for store mengder fuktighet eller støv. – Områder for matlaging eller andre steder hvor oljedamp er til stede – I nærheten av varmeovner, på oppvarmede tepper eller gulv, i områder utsatt for direkte sollys, i lukkede kjøretøy parkert i solen, eller andre områder utsatt for høye temperaturer • Aldri plasser kameraet på ustabile flater, høye bokhyller, etc.
. Alkaliske batterier • Hvis væske fra et alkalisk batteri noensinne skulle komme inn i øyne, må du ta følgende steg. 1. Skyll umiddelbart øynene med rent vann. Ikke gni øynene! 2. Søk legehjelp så snart som mulig. Hvis alkalisk batterivæske ikke fjernes fra øynene finnes det fare for tap av syn. .
. Batterienes levetid • Batterienes livslengde er oppført i brukerveiledningen er tilnærmede tall for strømtilførselens varighet og er basert på bruk av anbefalte batterimerker som drives i 23°C temperatur. Tallene innebærer ingen garanti for at du vil oppnå drift med samme livslengde. Reell livslengde for batteriene avhenger i stor grad av fabrikant, produksjonsdato og omgivelsenes temperatur. • Etterlating av kameraet i påskrudd tilstand kan føre til at en varsling om lavt batterinivå blir vist.
. Kondens Plutselige og ekstreme temperaturforandringer (som når et kamera bringes utenfra på en kald vinterdag inn i et varmt rom), kan føre til at vanndråper eller kondens dannes på innsiden og utsiden av kameraet, noe som medfører fare for driftssvikt. For å motvirke faren for at det dannes kondens bør kameraet forsegles i en plastpose før du skifter oppholdssted. La deretter posen forbli forseglet inntil luften inne i posen har samme temperatur som luften på det nye stedet.
. Opphavsrettigheter Med unntak av egne underholdingsformål er uautorisert bruk av stillbilder eller video tatt opp med dette kameraet uten tillatelse fra den rette part forbudt ifølge loven om opphavsrett. I enkelte tilfeller vil det finnes restriksjoner hva angår fotografering av offentlige opptredener, show, utstillinger etc., selv om det kun er til egen underholdning.
Enhver uautorisert kommersiell kopiering, distribusjon eller kopiering av den medfølgende programvaren over et nettverk er strengt forbudt. Dette produktet inneholder PrKERNELv4 Real-time OS of eSOL Co., Ltd. Copyright© 2007 eSOL Co., Ltd. PrKERNELv4 er et registrert varemerke tilhørende eSOL Co., Ltd. i Japan. Dette produktets opplastingsfunksjon for YouTube har blitt implementert under lisens fra YouTube, LLC.
. Forholdsregler for lagring • Ta alltid batteriene ut av kameraet når de ikke er i bruk. Hvis du lar batteriene bli liggende i kameraet kan dette forårsake at de utlades nesten eller fullstendig og føre til funksjonsfeil på kameraet. • Fjern batteriene fra kameraet hvis du ikke har planer om å bruke det i løpet av to uker eller mer. • Oppbevar batterier på kjølige og tørre steder (20°C eller lavere). .
. Levetid for alkaliske batterier Den reelle levetiden for alkaliske batterier blir påvirket av en rekke forskjellige faktorer, inklusive batterifabrikanten, hvor lenge batteriene oppbevares før de tas i bruk, omgivelsenes temperatur under opptak og andre fotografiske forhold. Som en regel, anbefaler vi bruk av Ni-MH-batterier som har lengre levetid enn alkaliske batterier. • Ved bruk av alkaliske batterier kan bruk av kameraet under kalde forhold nedenfor fortkorte batterienes levetid.
. Bruk av oppladbare batterier Hva angår oppladbare batterier anbefaler vi at en av de oppladbare Ni-MH-batteriene (HR6) oppført nedenfor blir brukt. • SANYO eneloop (SANYO Electric Co.,Ltd.) • DURACELL RECHARGEABLE (MX1500) (DURACELL,div.av P&G Inc.) • ENERGIZER RECHARGEABLE (Energizer Holdings,Inc.) • Bland aldri sammen batterier av forskjellig merke, alder eller ladenivå. Hvis du gjør dette risikerer du at batterienes levetid forkortes og at kameraet tar skade.
Bruk av husholdningsstrøm Hvis du ønsker å drive kameraet med vanlig husholdningsstrøm må du gå til innkjøp av nettadapteren AD-C100 (ekstrautstyr). 1. Koble strømledningen til nettadapteren. 2. Åpne kameraets kontaktdeksel og koble nettadapteren til kontakten merket [ ]. 3. Plugg strømledningen til en stikkontakt. [ ] Strømledning Kontaktdeksel Nettadapter Strømplugg .
. Forholdsregler ved bruk av nettadapteren • Tilkobling av netteadapteren til kameraet vil ikke lade opp batteriene. • Påse at kameraet er skrudd av før du tilkobler eller frakobler nettadapteren. • Hvis du kobler nettadapteren til kameraet når batteriene er satt inn, må du aldri tilkoble eller frakoble nettadapteren samtidig med at kameraet er skrudd på. • Nettadapteren vil bli varm etter lang tids bruk. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil.
. Bruk av et minnekort • SD-minnekort og SDHC-minnekort har en bryter for Skrivbar skrivebeskyttelse. Bruk denne når du ønsker å beskytte mot at data slettes ved et uhell. Vær oppmerksom på at hvis du skrivebeskytter et SDSkrivebeskyttet minnekort må du skru av skrivebeskyttelsen når du ønsker å gjøre opptak på kortet, formatere kortet eller slette noe av kortets innhold.
Datamaskin-systemkrav for medfølgende programvare Systemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver av applikasjonene. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før du tar den i bruk. Vær oppmerksom på at verdiene som oppgis er minimumskravene for å kjøre hver applikasjon. Reelle krav er strengere, avhengig av antallet bilder og størrelsen på bildene som skal behandles. 0 Windows DirectX 9.
Generell guide Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart. .
Underside dl dm do dn dlBatterikammer (sidene 12, 146) dmStativhull Bruke dette hullet når fester et stativ.
LCD-skjermens innhold LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status. • Eksempelskjermene i dette avsnittet har som formål å vise deg alle indikatorer og figurers plassering som kan bli fremvist på LCD-skjermen i forskjellige moduser. De representerer ikke skjermbilder som faktisk opptrer på kameraet. .
. Videoopptak 12 3 4 5 6 7 8 1Opptaksmodus (side 56) 2Opptak: Av (side 63) 3Gjenværende minnekapasitet for video (side 169) 4Videokvalitet (HD/STD video) (sidene 56, 59)/opptakshastighet (høyhastighets video) (side 59) 5Gjellende bilderate (fps) indikator 6Optisk zoom (side 63) 7Foropptaksvideo (side 61) 8YouTube (side 62) .
. Avspilling av video 12 3 4 5 6 7 9 8 1Filtype 2Beskyttelsesindikator (side 101) 3Mappenavn/filnavn (side 123) 4Videoopptakstid (side 88) 5Videokvalitet/Hastighet (sidene 56, 59) 6Foropptak (Video) (side 61) 7YouTube (side 62) 8Dato/tid (side 130) 9Batterinivåindikator (side 14) .
Nullstilling til standardinnstillingene Tabellen i dette avsnittet viser de opprinnelige standardinnstillingene som blir konfigurert for menyfunksjonene (vises når du trykker på [MENU]) etter at du har nullstilt kameraet (side 135). Innholdet av menyene er avhengig av om kameraet er i REC-modus eller PLAY-modus. • En bindestrek (–) indikerer en funksjon som ikke har blitt nullstilt eller en funksjon som ikke kan nullstilles. .
“Oppsett” meny Skjerm Auto 2 Language – Søkerbelysn. 0 Dvale 1 min Autoskruav 5 min REC/PLAY Skru på Lyder Oppstart: Lyd 1 / Halv-utløser: Lyd 1 / Utløser: Lyd 1 / Operasjon: Lyd 1 / = Operasjon: ...//// / = Avspill: ...//// LCD-prioritet Av USB Mass Storage Videoutgang – Fil nr.
Når driften ikke går som den skal... Feilsøking Problem Mulig årsak og anbefalt foretak Strømforsyning Kameraet vil ikke skru seg på. 1)Batteriene er muligvis satt inn feil vei (side 12). 2)Batteriene kan ha blitt utladet. Kameraet skrur seg plutselig av. 1)Autoskruav har blitt aktivert (side 131). Skru på kameraet igjen. 2)Batteriene kan ha blitt utladet. 3)Kameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy.
Problem Mulig årsak og anbefalt foretak Blitsen avfyres ikke. 1)Hvis ? (Blits av) er valgt som blitsinnstilling må du velge en annen blitsinnstilling (side 35). 2)Hvis batteristrømmen er svak må batteriene skiftes ut med nye. 3)Hvis et BEST SHOT-scene som bruker ? (Blits av) er valgt må du endre blitsinnstilling (side 35) eller velge at annet BEST SHOT-scene (side 64). Kameraet skrur seg av under selvutløserens nedtelling. Batteriene kan ha blitt utladet. Bildet på LCDskjermen er ute av fokus.
Problem Mulig årsak og anbefalt foretak Motiv som er for mørke når det fotograferes ved sjøkanten eller i alpinanlegg. Reflektert lys fra vann, sand eller snø kan føre til undereksponerte av bilder. Skift blitsinnstillingen til < (Blits på) for synkronisert dagslysblits (side 35), eller juster EV-skift til + siden (side 40). Digital zoom (inkludert instant zoom) virker ikke. Zoomgrafen indikerer kun zoom opp til en faktor på 20. Digital zoominnstillingen er muligens skrudd av.
Problem Mulig årsak og anbefalt foretak Annet Feil dato og tid fremvises. Dato og tidsinnstillingen er skrudd av. Still inn riktig dato og tid (side 129). Beskjedene på LCD-skjermen er i feil språk. Feil skjermspråk er valgt. Endre skjermspråkinnstillingen. (side 130). Bilder kan ikke overføres via en USB-tilkobling. 1)USB-kabelen er ikke forsvarlig koblet til. Sjekk alle tilkoblinger. 2)Feil USB-protokoll har om mulig blitt valgt.
Skjermbeskjeder ALERT Kameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent inntil det har kjølt seg ned før du prøver å bruke det igjen. Lavt batterinivå. Batterietnivået er lavt. Kamera ikke i standby. Ram inn på nytt. Bildet kunne ikke innrammes med Seriebilde ved bevegelse ut eller Seriebevegelse ved bevegelse inn av en eller annen grunn slik at kameraet ikke kan stilles i avventende posisjon for opptak.
Mappen kan ikke opprettes. Du prøver å ta opp en fil når det allerede er 9999 filer lagret i den 999. mappen. Hvis du ønsker å ta opp flere, slett overflødige filer (side 25). OBJEKTIVFEIL Denne beskjeden fremvises og kameraets skrur seg av hver gang objektivet utfører en uventet operasjon. Hvis samme beskjed viser seg etter at du skrur på kameraet igjen, må du kontakte din forhandler eller et CASIO autorisert servicesenter.
Denne filen kan ikke avspilles. Filen du prøver å lese er ødelagt eller av en type som ikke kan fremvises med dette kameraet. Denne funksjonen kan ikke brukes. • Du forsøkte å kopiere bilder fra innebygd minne til et minnekort uten å ha installert et minnekort i kameraet (side 103). • Du forsøkte å dele opp en seriebildegruppe når en fil som ikker er i seriebildegruppen ble vist (side 90).
Antall stillbilder og opptakstid for video Stillbilde Bildestørrelse Bilde-kvalitet (piksler) RAW+ (9M: 3456x2592)*1 9M (3456x2592) 3:2 (3456x2304) 16:9 (3456x1944) 8M (3264x2448) 7M (3072x2304) 5M (2560x1920) 2M (1600x1200) VGA (640x480) Omtrentlig bildefilstørrelse Det innebygde SD-minnekort minnets kapasitet (1 GB) kapasitet for opptak av for opptak av stillbilder stillbilder Fin 19,4 MB 1 Normal 16,8 MB 1 49 57 Økonomi 15,8 MB 2 61 170 Fin 5,66 MB 5 Normal 3,0 MB 10 322 Økono
Video Videomodus Omtrentlig datarate (bilder/sek) Det innebygde minnets kapasitet for opptak av video SD-minnekort (1 GB) kapasitet for opptak av video Filstørrelsen for 1-minutts video 30 Megabits/sekund (30 bilder/sekund) 8 sekunder 4 minutter 22 sekunder 225 MB 10 Megabits/sekund (30 bilder/sekund) 26 sekunder 12 minutter 57 sekunder 75 MB 210 fps 480x360 (uten lyd) 50 Megabits/sekund (210 bilder/sekund) 5 sekunder 2 minutter 38 sekunder 375 MB 420 fps 224x168 (uten lyd) 50 Megabits/se
Videomodus YouTube oppfangingsmodus*3 Bildekvalitet (piksler) / (Lyd) Maksimum filstørrelse Omtrentlig datarate (bilder/sek) Det innebygde SD minnekort minnets (maksimal kapasitet for innspillingstid opptak av video for hvert opptak) YouTube (HS210 fps) 480x360 (uten lyd) 50 Megabits/sekund (210 bilder/sekund) 5 sekunder 15 sekunder YouTube (HS420 fps) 224x168 (uten lyd) 50 Megabits/sekund (420 bilder/sekund) 5 sekunder 15 sekunder YouTube (HS1000 fps) 224x80 (uten lyd) 25 Megabits/sekund (10
Spesifikasjoner Filformat Stillbilder: RAW (DNG), JPEG (Exif-versjon 2.2); DCF 1.0 standard; i overenstemmelse med DPOF * Filformatet DNG er en type bildeformat for RAW-bilder og er anbefalt av Adobe Systems for bruk som et standard filformat for bilder.
Utløser CMOS elektronisk lukker, mekanisk lukker Lukkerhastighet Stillbilde (Auto): 1 til 1/2000 sekund Stillbilde (Blenderprioritert AE): 1 til 1/2000 sekund Stillbilde (Lukkerprioritert AE): 30 til 1/2000 sekund Stillbilde (Manuell eksponering): 30 til 1/2000 sekund * Kan avvike avhengig av kameraets innstillinger. * Lukkerhastigheten 1/40000-sekund kan kun oppnås når du bruker høyhastighets kontinuerlig utløser, AE lukkerhastighetsprioritering eller manuell eksponering.
Verdenstid 162 byer i 32 tidssoner Bynavn, dato, klokkeslett, sommertid Inn/utgangsterminaler USB/AV-port, kompatibel med Hi-Speed USB Kontakt for nettadapter (DC IN) Mikrofon Mono Høyttaler Mono Strømkrav Størrelse AA alkalisk batteri x4 Størrelse AA oppladbart Ni-MH-batteri x4 Nettadapter (AD-C100) (selges separat) B 173 Appendiks
Tilnærmet levetid for batterier Alle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før kameraet skrur seg av. Det gis ingen garanti for at gitte verdier oppnås. Lave temperaturer forkorter batteritiden.
*1 Tilnærmet antall bilder (CIPA) (Driftstid) I samsvar med CIPA-standarden Normal temperatur (23°C), LCD-skjerm på, zoomoperasjon mellom full vidvinkel og full telefoto hvert 30. sekund, hvor samtidig to bilder fotografers med blits; kameraet skrudd av og på igjen for hvert 10. bilde fotografert. *2 Tilnærmet avspillingstid Standard temperatur (23°C), med ett-bilde rulling ca. hvert 10. sekund • Retningslinjene ovenfor er basert på bruk av et sett med nye batterier.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.