Hg Digitális fényképezőgép Felhasználói Útmutató Köszönjük, hogy ezt a CASIO terméket vásárolta. • Mielőtt használni kezdi, kérjük, olvassa el a jelen felhasználói útmutatóban található figyelmeztetéseket. • Tartsa biztonságos, könnyen hozzáférhető helyen ezt a felhasználói útmutatót. • A termékkel kapcsolatos legfrissebb információért látogasson el a hivatalos EXILIM weboldalra: http://www.exilim.
Kicsomagolás A fényképezőgép kicsomagolása során ellenőrizze, hogy az összes, alább felsorolt alkatrész megtalálható-e a csomagban. Ha bármely alkatrész hiányzik, lépjen kapcsolatba azzal a viszonteladóval, akinél a készüléket vásárolta. Digitális fényképezőgép Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-90) A csuklópánt fényképezőgépre erősítéséhez Ide erősítse a 1 csuklópántot. * A hálózati kábel dugója az országtól vagy földrajzi térségtől függően eltérő alakú lehet.
Használat előtt olvassa el! • A jelen kézikönyv tartalma és az alapvető információk tájékoztató tartalma értesítés nélkül módosítható. • A jelen kézikönyv tartalmát készítésének minden pontján ellenőriztük. Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk, ha bármilyen hibát, nem egyértelmű, kérdéses információt, stb. talál benne. • Tilos a jelen felhasználói útmutató tartalmának részben, vagy egészben történő, bármilyen másolása.
Tartalom Kicsomagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Használat előtt olvassa el! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Általános útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Képernyő tartalom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... 2 ... 3 . . 10 . .
❚❙ Mozgókép készítése 50 Filmfelvétel készítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 ❚❙ A BEST SHOT használata 52 Mi a BEST SHOT?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 ❚ Néhány előre beállított felvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Felvétel készítése a BEST SHOT funkcióval. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚❙ Pillanatfelvételek és filmfelvételek megtekintése Pillanatfelvételek megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filmfelvétel megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panorámakép megtekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A képernyőn megjelenő kép nagyítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Képmenü megjelenítése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚ A fényképezőgép memóriájában tárolt összes naplózási adat mentése egy memóriakártyára . . . . . . . . . . . . . . (Kimenet naplózás) . . 106 ❚ A fénykép kurzor mozgásának engedélyezése . . . . . . . (Kurzor mozgatás) . . 106 ❚ Az irányérzékelő pontosságának beállítása . . . . . . . . . . . . . . . (Irány beáll.) . . 106 ❚ Más forrásból származó fénykép pozíció információk konvertálása a fényképezőgépen történő visszajátszásra . . . . . . . . . . . . (Frissítés info) . . 107 Egyéb beállítások . . . . .
Eye-Fi Wireless SD memóriakártya használata felvételek átvitelére . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . 135 Fájlok és könyvtárak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Memóriakártya adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 ❚❙ Egyéb beállítások (beállítás) 140 A képernyő fényerejének beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
❚ A fényképezőgép használata más országokban . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Memóriakártya használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 ❚ A memóriakártya cseréje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 A mellékelt szoftver használatával kapcsolatos rendszerkövetelmények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (mellékelt CD-ROM) . 165 Kikapcsolt (Kezdeti alapbeállított értékek). . . . . . . . .
Általános útmutató A zárójelben lévő számok azokat az oldalakat jelölik, amelyeken a fényképezőgép egyes részeivel kapcsolatban részletes ismertetést talál. . Fényképezőgép Hátulnézet Elölnézet 8 9 bk bl bm bn bo 12345 bp bq br bs [ ] cn cm cl ck bt 7 6 1 Zoom vezérlő (26., 47., 75., 76. oldal) 2 Exponáló gomb (27. oldal) 3 GPS antenna (97. oldal) 4 Mikrofon (25., 51. oldal) 5 Első lámpa (44., 62. oldal) 6 Optika 7 Villanófény (37. oldal) 8 [ù] (Aktuális pozíció) gomb (102.
. Akkumulátor töltő 1+7- Csatlakozók 2[CHARGE] lámpa 3Váltóáramú csatlakozó 1 2 3 Képernyő tartalom A képernyőn különféle kijelzők, ikonok és értékek láthatóak, melyek a fényképezőgép állapotáról tájékoztatják a felhasználót. • Az ebben a részben használt mintaképernyők célja, hogy megismertesse a különböző üzemmódokban megjelenő egyes kijelzők és ábrák helyével. Az ábrákon jelzett kijelzők és ábrák a valóságban nem jelennek meg együtt. .
. Filmfelvétel készítése 12 3 4 8 7 6 5 1Felvételi üzemmód (50. oldal) 2Fehéregyensúly beállítás (69. oldal) 3Megmaradt filmfelvétel memóriakapacitás (50. oldal) 4Filmfelvétel időtartama (50. oldal) 5Expozíció kompenzáció (46. oldal) 6Akkumulátor töltési szint jelző (19. oldal) 7Hisztogramm (152. oldal) 8GPS vételi állapot ikon (93, 103. oldal) . Pillanatfelvétel megtekintése 12 3 bs br bq bp bobnbmbl bk 4 5 6 7 8 9 1Fájl típusa 2Védelem kijelző (87. oldal) 3Könyvtár név/fájl név (137.
. Filmfelvétel lejátszása 12 9 8 3 1Fájl típusa 2Védelem kijelző (87. oldal) 3Könyvtár név/fájl név (137. oldal) 4 4Filmfelvétel időtartama (73. oldal) 5 5Filmfelvétel képminőség (66. oldal) 6Dátum/idő (47. oldal) 7Célpozíció név (94. oldal) 8Akkumulátor töltési szint jelző (19. oldal) 6 9Szélesség, hosszúság (93. oldal) 7 • A TÉRKÉP mód képernyő tartalmáról részletes információt itt talál: “A Hybrid-GPS használata” (91. oldal).
Gyors használatbavétel alapok Mi a digitális fényképezőgép? A digitális fényképezőgép olyan készülék, mely memóriakártyára rögzíti a felvételeket, így korlátlan számú alkalommal rögzíthet és törölhet képeket. Felvétel Törlés Lejátszás Az elkészített felvételeket különféle módokon használhatja. Felvételek tárolása számítógépen. Felvételek nyomtatása. 14 Felvételek e-mailben történő továbbítása.
Mire használhatja CASIO fényképezőgépét CASIO fényképezőgépe rengeteg hasznos funkciót tartalmaz, melyek megkönnyítik a digitális képek készítését. Ezek között található az alábbi három fő funkció. Hybrid-GPS A fényképezőgépbe épített Hybrid-GPS biztosítja egyrészt a szabvány GPS funkciót, másrészt rendelkezik egy autonóm helymeghatározó rendszerrel, amely külön érzékelők segítségével biztosítja a helymeghatározást beltérben, és olyan helyeken, ahol a GPS vétel megszakad.
BEST SHOT Egyszerűen válassza ki a használni kívánt előre beállított felvételt és a fényképezőgép automatikusan beállítja azokat. Ezután mindössze az exponáló gomb lenyomásával tökéletes felvételek készíthetőek. További információ a 52. oldalon található.
Használat előtt töltse fel az akkumulátort. Felhívjuk a figyelmét, hogy az újonnan vásárolt fényképezőgép nincs feltöltve. Az “Az akkumulátor feltöltése” pontban leírtak szerint töltse fel teljesen az akkumulátort. • A fényképezőgéphez speciális CASIO újratölthető lítiumionos akkumulátort (NP-90) kell használni. Soha ne próbálja meg más típusú akkumulátorral használni. Az akkumulátor feltöltése 1.
Egyéb töltéssel kapcsolatos figyelmeztetések • A speciális lítiumionos akkumulátor (NP-90) töltéséhez használja a speciális (BC-90L) töltőt. Soha ne használjon más típusú töltőt. Más töltő használata nem várt balesetet okozhat. • A használat miatt még meleg akkumulátor lehet, hogy nem tölthető fel teljesen. Feltöltés előtt hagyja lehűlni az akkumulátort. • Az akkumulátor töltése enyhén csökken, ha nem a fényképezőgépben tárolja. Ezért érdemes csak közvetlenül használat előtt feltölteni az elemeket.
3. Csukja le az akkumulátor-fedelet. 2 Csukja le az akkumulátor-fedelet és tolja el a tolózárat a LOCK irányába. • Az akkumulátor cseréjével kapcsolatos információ a 161. oldalon található. 1 Az akkumulátor töltési szintjének ellenőrzése Az elemek használata során a képernyőn látható töltési szint jelzőn követhető a hátralévő üzemidő. Hátralévő üzemidő Magas Töltési szint jelző Kijelző színe Cián Alacsony * * * Sárga * * Piros * Piros A jel azt jelzi, hogy az akkumulátor lemerült.
Az alapbeállítások megadása a fényképezőgép első bekapcsolásakor Az első alkalommal azután, hogy az akkumulátort behelyezte a fényképezőgépbe, megjelenik egy képernyő, ahol megadhatja a nyelv, dátum, és idő beállításokat. Ha nem állítja be a helyes dátumot és az időt, a készülék hibás dátumot és időpontot rögzít a felvételekkel. • Az alábbi folyamat 2. lépésében nem jelenik meg a nyelv kiválasztására szolgáló képernyő, ha a japán piacra készült fényképezőgépet vásárolt.
6. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki az “Auto” vagy “Premium Auto” automatikus felvételi módot (26. oldal), majd nyomja meg a [SET] gombot. • Az automatikus felvételi mód konfigurálása után, beállíthatja az automatikus felvételt “Auto” vagy a “Premium Auto” BEST SHOT témára (26. oldal). Ha a fentiek során hibát követ el a kijelző nyelvének, a dátumnak vagy az időnek a beállításában, a következő oldalak szerint javíthatja ki a beállításokat. – Kijelző nyelve: 147. oldal – Dátum és idő: 146.
Memóriakártya előkészítése Habár a készülék beépített memóriával is rendelkezik, melyen tárolhat képeket és filmfelvételek, a nagyobb tárolási kapacitás érdekében valószínűleg vásárolni kíván majd kereskedelmi forgalomban kapható memóriakártyát. Ez a fényképezőgép megvásárlásakor nem tartalmaz memóriakártyát. Ha a kép- és filmfelvételek készítése során található memóriakártya a készülékben, a felvételeket arra rögzíti a fényképezőgép.
• A támogatott memóriakártyákon (22. oldal) kívül soha semmilyen egyéb tárgyat ne helyezzen be a memóriakártya nyílásba. • Ha víz, vagy bármilyen idegen tárgy jut a kártyanyílásba, azonnal kapcsolja ki a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort, és lépjen kapcsolatba viszonteladójával vagy a legközelebbi jogosult CASIO szervizközponttal. Új memóriakártya formázása (inicializálása) Az új memóriakártyát az első használat előtt formázni kell. 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a [MENU] gombot.
A fényképezőgép be- és kikapcsolása Bekapcsolás A készülék Nyomja meg az [ON/OFF] (áram) bekapcsolásához vagy a [r] (FELVÉTEL) gombot. és a FELVÉTEL • A hátsó lámpa rövid időre felvillan üzemmód (zöld színnel), és a fényképezőgép beállításához kitolja a lencséket (26. oldal). A készülék Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) bekapcsolásához gombot. és a LEJÁTSZÁS • A hátsó lámpa rövid időre felvillan üzemmód (zöld színnel), és megjelenik a beállításához kijelzőn a memóriakártyán tárolt egyik kép (30. oldal).
A fényképezőgép helyes tartása A felvételek nem lesznek tiszták és élesek, ha az exponáló gomb lenyomása közben mozog a fényképezőgép. Az exponáló gomb lenyomásakor ügyeljen arra, hogy az alábbi ábra szerint tartsa a fényképezőgépet, stabilan, karjait az oldalaihoz szorítva. Mozdulatlanul tartva a fényképezőgépet, óvatosan nyomja le az exponáló gombot és ügyeljen, hogy ne mozdítsa meg a készüléket mialatt a retesz kinyílik és visszazár, valamint az azt követő néhány pillanatig.
Pillanatfelvétel készítése Automatikus felvétel üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a két automatikus felvételi mód egyikét (Auto vagy Premium Auto) az igényeinek megfelelően. R Auto Ez a standard Auto felvételi üzemmód. • Ez gyorsabb működést biztosít, mint a Premium Auto felvételi mód. Premium Auto felvételi módban a fényképezőgép automatikusan meghatározza, hogy tárgyat vagy tájat fényképez, valamint az egyéb felvételi paramétereket.
Pillanatfelvétel készítése 1. Irányítsa a fényképezőgépet a tárgyra. Ha Premium Auto módot használ, megjelenik a kijelző jobb alsó sarkában egy üzenet, amely arról tájékoztat, hogy a fényképezőgép milyen felvétel típust detektált. • Ha kívánja, a zoom funkcióval kinagyíthatja a tárgyat. Zoom vezérlő w Széles látószög z Teleobjektív Akkor jelenik meg, ha a fényképezőgép érzékeli, hogy mozdulatlan, vagy hogy állványra van rögzítve. • Ha a “GPS” “be” van kapcsolva (92.
3. Továbbra is mozdulatlanul tartva a fényképezőgépet, nyomja le teljesen az exponáló gombot. Ezzel elkészíti a pillanatfelvételt. Teljesen lenyomva Katt (Felvétel elkészült.) Filmfelvétel készítése [0] (Mozgókép) A [0] (Mozgókép) gombot megnyomva indítható el a mozgókép felvétel. A [0] (Mozgókép) gombot ismételten megnyomva állítható meg a mozgókép felvétel. Részletes információt a 50. oldalon talál. . Ha sikertelen a kép fókuszálása...
. Felvétel készítése Premium Auto funkcióval • A záridő, rekesz és ISO érzékenység beállításon túl, a fényképezőgép szükség szerint elvégzi a következő műveleteket is Premium Auto üzemmódban. – Az Auto fókusz normál módon végrehajtódik, ha félig lenyomja az exponáló gombot. – Intelligens AF (41. oldal) – Arckeresés (45. oldal) – Smink/Tájkép (67., 68. oldal) • Premium Auto módban fényképezve az objektív mozgása vibrálást és zajt okozhat. Ez a jelenség nem utal hibára.
Pillanatfelvételek megtekintése A fényképezőgép képernyőjén az alábbi módon tekintheti meg az elkészített pillanatfelvételeket. • A mozgókép felvételek lejátszásával kapcsolatos információ a 73. oldalon található. 1. A [p] (LEJÁTSZÁS) gombbal lépjen be a LEJÁTSZÁS üzemmódba. • Ezzel megjelenik a memóriában aktuálisan tárolt pillanatfelvételek egyike. • A megjelenített pillanatfelvétellel [p] (LEJÁTSZÁS) kapcsolatos információ is látható (179. oldal).
Pillanatfelvételek és filmfelvételek törlése Ha megtelik a memória, a már nem szükséges képek és filmek törlésével szabadíthat fel tárhelyet, melyre újabb felvételeket készíthet. • Ne feledje, a fájlok (képek) törlése végleges, nem lehet visszavonni. • A törlés menü nem jelenik meg a [2] ( ) gomb megnyomásakor, amíg a fényképezőgép “Ü Letiltva” opciója “be” van kapcsolva (149. oldal). Csak akkor tud fájlokat törölni, ha a “Ü Letiltva” opció beállítása “ki”. Egyetlen fáj törlése 1.
Valamennyi fájl törlése 1. A [p] (LEJÁTSZÁS) gombbal lépjen be a LEJÁTSZÁS üzemmódba, majd nyomja meg a [2] ( ) gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “minden fájl törlése” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza az “igen” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. Ekkor megjelenik a “Nincs fájl.” üzenet.
Autofókusz korlátozások • Az alábbiak bármelyike megakadályozhatja a helyes fókuszálást.
Pillanatfelvételek készítése A vezérlőpanel használata A vezérlőpanel segítségével elvégezhetőek a fényképezőgép beállításai. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. Ezzel kijelöli a vezérlőpanel ikonok egyikét és megjeleníti a hozzá tartozó beállításokat. [8] [2] [4] [6] Beállítható értékek [SET] 2. Vezérlőpanel 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a beállítani kívánt értéket. 1Kép méret/minőség* (35., 66. oldal) 2Villanófény (37. oldal) 3Fókusz (39.
A képméret megváltoztatása (méret) . Pixelek A digitális fényképezőgép által készített felvétel apró pöttyökből, ún. “pixelekből” áll össze. Minél több pixelből áll egy kép, annál több részletet tartalmaz. Általában azonban kevesebb pixel is elegendő, ha nyomtatási szolgáltatóval képet nyomtattat (L méret), e-mailben képet küld, a számítógépen nézi a képeket, stb. Pixel . Képméretek A kép mérete azt jelzi, hány pixelből áll össze.
. A képméret kiválasztása 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen a legfelső opciót (Kép méret). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt képméretet, majd nyomja meg a [SET] gombot. Képméret (pixel) Javasolt nyomtatási méret Leírás és alkalmazás 14M (4320x3240) poszter nyomtatás 3:2 (4320x2880) Éles részletek, tiszta kép, az eredetiből poszter nyomtatás kivágott és kinagyított kép esetén is (90. oldal).
A villanófény használata (Villanófény) 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg egyszer a [2] ( ) gombot. 2. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt vaku beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot. 3. Villanófény [2] ( ) > auto vaku A készülék a felvétel körülményeinek (fényviszonyok és beállított fényerő) megfelelően automatikusan használja a villanófényt. ? vaku ki A villanófény ki van kapcsolva. < vaku be Mindig villan a vaku.
• Ügyeljen rá, hogy sem ujja, sem a nyakszíj ne takarja el a vakut villanáskor. • Ha a tárgy túl közel vagy túl távol van, előfordulhat, hogy nem érhető el a kívánt hatás. • A vaku feltöltési ideje (182. oldal) a használati körülményektől (akkumulátor állapota, környezeti hőmérséklet, stb.) függ. • Ha villanófény nélkül készít felvételt gyenge megvilágítás mellett, a készülék lassabb rekesz sebességgel fog exponálni, mely a fényképezőgép mozgása miatt elmosódott képhez vezet.
Fókusz üzemmód kiválasztása (fókusz) Kiválaszthat egy fókusz üzemmódot. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felülről a harmadik opciót (fókusz). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot. Beállítható értékek Felvétel típusa Fókusz üzemmód Mozgókép felvételek Pillanatfelvétel Hozzávetőleges fókusztartomány*1 Pillanatfelvétel Mozgókép felvételek Kb.
Szuper makro A szuper makro mód abba a pozícióba állítja az optikai fókuszt, amely a tárgy legközelebbről történő fényképezését teszi lehetővé. Az eredmény közelebbi és nagyobb képek a tárgyról. • A zoom rögzített szuper makro üzemmódban, tehát a zoom vezérlő működtetésekor nem történik zoom művelet. Kézi fókuszbeállításhoz 1. Komponálja meg a felvételt a képernyőn úgy, hogy az a tárgy, amire fókuszálni kíván, a sárga keretben legyen. 2.
A fókuszrögzítés használata A “Fókuszrögzítés” technikát akkor érdemes használni, ha a tárgy, melyre fókuszálni kíván, nem esik a képernyő közepén lévő fókuszkeretbe. • A fókuszrögzítés használatához válassza az “Û Spot” opciót az auto fókusz területhez (41. oldal). 1. A fókuszálandó tárgy A képernyőn látható fókuszkeretet a tárgyra célozva nyomja le félig az exponáló gombot. Fókusz keret 2.
1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felülről a negyedik opciót (AF terület). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot. 4. Irányítsa a fényképezőgépet a tárgyra és nyomja le félig az exponáló gombot. Várja meg, hogy a fényképezőgép automatikusan beállítsa az expozíciót és a fókuszt. 5. Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Az ISO érzékenység meghatározása (ISO) Az ISO érzékenység a fényérzékenység mértéke. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felül az ötödik opciót (ISO érzékenység). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot.
Az önkioldó használata (Önkioldó) Az önkioldó funkcióban az exponáló gomb egy időzített, önkioldó mechanizmust indít el. A egy előre meghatározott idő elteltével nyílik fel a retesz és készül el a felvétel. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen felülről a hatodik opciót (Önkioldó). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza a kívánt beállítást, majd nyomja meg a [SET] gombot.
Az arckeresés használata (Arckeresés) Emberek fotózása során az arckeresés funkció maximum tíz személy arcát képes felismerni, és azoknak megfelelően beállítani a fókuszt és a fényerőt. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen alulról a harmadik opciót (Arckeresés). 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki az “G Arckeresés: Be” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 4. Irányítsa a fényképezőgépet az alany(ok)ra.
A kép fényerejének korrekciója (EV eltolódás) A felvétel elkészítése előtt manuálisan módosíthatja a kép expozíciós értékét (EV érték). • Expozíciós kompenzációs tartomány: –2.0EV és +2.0EV között • Egység: 1/3EV 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen alul a második opciót (EV eltolódás). 3. A [4] és [6] gombok segítségével állítsa be az expozíció kompenzációs értéket. [6]: Fokozza az EV értéket.
A vezérlőpanel dátum/idő stílusának beállítása 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [SET] gombot. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a vezérlőpanelen a legalsó opciót (dátum/idő). A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a dátumot vagy az időt. • Két különféle dátum formátum közül választhat (146. oldal): Hónap/Nap vagy Nap/Hónap. • Az idő 24 órás formátumban jelenik meg.
Zoom sáv bemutatása Zoom során egy zoom sáv jelenik meg a kijelzőn, és mutatja az aktuális zoom beállítást. Tartomány, amelyben képminőség romlás el van rejtve. (optikai zoom, HD zoom, SF zoom) Csökkent képminőség tartomány (digitális zoom) 1X 40,0X – 159,4X Zoom mutató (Az aktuális zoomot jelzi.) Optikai zoom határpont • 10,0X optikai zoom pont Ettől a ponttól a képminőség romlik. • Ez a pont bárhol lehet 15,0X – 101,1X között bekapcsolt SF zoom, vagy 10,0X – 67,5X között kikapcsolt SF zoom mellett.
. Zoom faktor A digitális zoom faktor függ a képmérettől (35. oldal), és attól, hogy az SF zoom be van-e kapcsolva.
Mozgókép készítése Filmfelvétel készítése 1. A mozgókép felvétel minőségi beállításainak meghatározása (66. oldal). A maximális felvehető mozgókép felvétel hossza a minőség-beállítástól függ. 2. FELVÉTEL üzemmódban irányítsa a fényképezőgépet a tárgyra és nyomja meg a [0] (Mozgókép) gombot. [0] (Mozgókép) Ezzel elindul a felvétel és megjelenik a képernyőn a Y ikon. A Mozgókép felvétel monó hangfelvételt is rögzít.
• Hosszabb ideig tartó filmfelvétel során a fényképezőgép enyhén átmelegszik. Ez a jelenség normális, nem utal hibára. • A fényképezőgép hangfelvételt is készít. Filmfelvétel során Mikrofon ügyeljen az alábbiakra: – Ne takarja le a mikrofont ujjával, stb. – Nem készíthető jó minőségű hangfelvétel, ha a fényképezőgép túl távol van a hangforrástól. – Ha a filmfelvétel közben használja a fényképezőgép gombjait, előfordulhat, hogy a gombok keltette zaj hallatszik a felvételen.
A BEST SHOT használata Mi a BEST SHOT? A BEST SHOT funkcióban egy sor, különféle körülményekhez kialakított, előre beállított felvétel minta áll rendelkezésre. Ha meg kívánja változatni a fényképezőgép beállításait, elég kiválasztani azt az előre beállított felvételt, mely megfelel annak, amit fel kíván venni, és a fényképezőgép automatikusan elvégzi a szükséges beállításokat.
4. Nyomja meg az exponáló gombot (ha pillanatfelvételt készít) vagy a [0] (Mozgókép) gombot (ha filmfelvételt készít). • A YouTube BEST SHOT felvétel beállításaival a YouTube weboldalra történő feltöltéshez optimális filmfelvételt készít a fényképezőgép. A YouTube beállítással készített mozgókép felvételeket speciális mappában tárolja a készülék, így könnyű megtalálni és feltölteni őket (138. oldal). .
Saját, felhasználói BEST SHOT beállítások létrehozása Maximum 999 további, felhasználói BEST SHOT felvételként elmenthető beállítás tárolható a fényképezőgépen, melyeket igény esetén bármikor előhívhat. 1. A BEST SHOT menüben válassza ki a “BEST SHOT” (Regisztráció Felhasználói felvétel) pontot. 2. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a tárolni kívánt mozgókép vagy pillanatfelvétel beállítást. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “mentés” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot.
Panorámakép készítése (Dia panoráma) Dia panoráma esetén a fényképező mozgatása közben történik a fényképek készítése, melyet végül a gép panorámaképpé alakít. Maximum 360 fokos panorámakép készíthető, amely jelentősen meghaladja a lencsék fizikai képességeit. • Az elkészült panorámakép az alábbi két méret egyikében kerülhet mentésre. Dia iránya jobbról balra: 5,5M (7680 x 720 pixel) Dia iránya fentről lefelé: 5,5M (1280 x 4320 pixel) • Dia panorámakép készítésekor a zoom műveletek működnek.
• A következő körülmények nem kompatibilisek a Dia panoráma fényképezéssel. – Olyan tárgy, amelynek a világossága nagyon különbözik a környezetétől, mesterséges fény, napfény stb. miatt. – Folyó, hullám, vízesés vagy egyéb olyan tárgy, amely folyamatosan változtatja mintázatát. – Égbolt, tengerpart vagy egyéb tárgy folyamatos mintázattal – A fényképezőgép túl közel van a fő tárgyhoz – Mozgó tárgy • A dia panorámakép készítése idő előtt leállhat a következő esetekben.
Önarckép készítése Ennek a funkciónak egyszerűen saját arcára irányítva a fényképezőgépet készíthet önarcképet. Két BEST SHOT önarckép felvétel közül választhat. • Önarckép (1 szem.) : Akkor készít felvételt, ha legalább egy fő arcát felismeri a rendszer, és ezek között az Öné is szerepel. • Önarckép (2 szem.) : Akkor készít felvételt, ha legalább két fő arcát felismeri a rendszer, és ezek között az Öné is szerepel. 1. Nyomja meg a [BS] gombot, majd válassza az “Önarckép (1 szem.)” vagy “Önarckép (2 szem.
Haladó beállítások Az alábbi menü műveletek segítségével végezheti el a fényképezőgép különféle beállításait. • A menüképernyőn megjelenő egyes beállításokat a vezérlőpanelen (34. oldal) is meghatározhatja. A jelen fejezetben jelzett oldalakon találhat további információt a vezérlőpanel segítségével végzett beállításokról. A képernyőn megjelenő menük használata . Menüképernyő művelet példa 1. [8] [2] [4] [6] FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [MENU] gombot. Ezzel megjeleníti a menü képernyőt.
. Menü műveletek a jelen kézikönyvben A jelen kézikönyvben a menü műveletek az alábbiak szerint jelennek meg. A következő művelet ugyanaz, mint ami a “Menüképernyő művelet példa” pontban a 58. oldalon található. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a “felvétel” fület. [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * fókusz Nyomja meg a [r] (FELVÉTEL) gombot. Nyomja meg a [MENU] gombot. 59 A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a “fókusz” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot.
FELVÉTEL üzemmód beállítások (felvétel) Fókusz üzemmód kiválasztása (fókusz) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * fókusz További információt a vezérlőpanel módszerrel kapcsolatos leírás tartalmaz a 39. oldalon. Az önkioldó használata (Önkioldó) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * Önkioldó További információt a vezérlőpanel módszerrel kapcsolatos leírás tartalmaz a 44. oldalon.
A kéz és a fényképezőgép mozgásából eredő hatások csökkentése (remegésszűrő) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * remegésszűrő Ha mozgó tárgyat fotóz teleobjektívvel, ha gyorsan mozgó tárgyról készít felvételt, vagy ha rossz fényviszonyok mellett fényképez, a fényképezőgép Remegés szűrő funkciója segítségével csökkentheti képnek a tárgy vagy a fényképezőgép mozgásából eredő elmosódását.
Az auto fókusz segédfény használata (AF seg. fény) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * AF seg. fény Ha ez a beállítás aktív, az exponáló gombot félig lenyomva kigyullad az első lámpa, mely a fókuszálást segítő megvilágítást biztosít gyenge világítási körülmények esetén. Rövid távolságról készített portréfelvételek, stb. esetén javasolt kikapcsolni ezt a funkciót. Első lámpa • Soha ne nézzen közvetlenül az első lámpába, ha be van kapcsolva.
A digitális zoom be- vagy kikapcsolása (digit. zoom) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * digit. zoom Ennek a funkciónak a segítségével be- és kikapcsolhatja a digitális zoomot. Ha a digitális zoom ki van kapcsolva, a zoom vezérlővel csak az optikai zoom változtatható.
Bekapcsoláskor érvényes alapbeállítások konfigurációja (memória) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * felvétel fül * memória A fényképezőgép kikapcsoláskor menti és a memóriában tárolja az összes olyan paraméter beállítását, melyre ez a funkció aktiválva van, és ismételt bekapcsoláskor helyreállítja azokat. A memória szempontjából kikapcsolt paraméterek a fényképezőgép kikapcsolásakor visszaállnak a kezdeti alapbeállított értékre.
Képminőség beállítások (minőség) Jobb struktúrájú és élességű fényképek készítése (SF minőség) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * SF minőség A szuper felbontás technológia három részre bontja a képet: kontúr, finom mintázat és egyenletes felület, majd egy optimalizáló folyamat az így kapott részeken különkülön javítja a struktúrát és az élességet. • Megjelenik az ç ikon, ha az “SF minőség” beállítás értéke “be”. • Az SF minőség a teljes zoom tartományra érvényes, beleértve a digitális zoom-ot is.
Pillanatfelvétel képminőség meghatározása (minőség (pillanatfelvétel)) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * T minőség (pillanatfelvétel) finom A kép minőségének biztosít elsőbbséget. normál Normál • A “finom” beállítás segítségével készített felvételeken az apró részletek is jól kivehetőek, pl. sűrű lombozatú fákról készített vagy összetett mintázatot tartalmazó képek esetén. • A minőségi beállítások befolyásolják a memória kapacitását (az elkészíthető és tárolható felvételek számát) (179. oldal).
Gyönyörű tájképek és portrék készítése (Hatás) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * Hatás Ha az alább ismertetett módok bármelyikét kiválasztja, a fényképező automatikusan feljavítja a portrét és a tájképet, hogy mindig gyönyörű kép készülhessen. Smink Ez a funkció simítja a fényképezett személy bőrének képét és lágyítja az erős napfény által az arcon képzett erős árnyékokat, így jobb portréfelvételeket eredményezve.
. Gyönyörű tájképek készítése (Tájkép) 1. Lépjen Tájkép üzemmódba. • Tájkép üzemmódba lépéskor a vezérlőpanelen megjelenik Ö jel. 2. Nyomja meg a [SET] gombot. Tájkép ikon 3. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a Tájkép mód (vezérlőpanelen alulról a harmadik) opciót, és nyomja meg a [SET] gombot. Élénk tájkép A színek erősítésével tisztább, színesebb tájképet eredményez.
A fehéregyensúly beállítása (fehéregyensúly) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * fehéregyens. A fehéregyensúlyt a rendelkezésre álló fényforráshoz igazítva elkerülhető a ködös időben szabadban készített felvételek kékes, és a fénycső-megvilágítás mellett készített beltéri felvételek zöldes árnyalata. auto A fényképezőgép automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt ¤ (nappali fény) Tiszta időben készített szabadtéri felvétel ' (felhős) Borús, esős időben, árnyékban, stb.
Az ISO érzékenység meghatározása (ISO) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * ISO További információt a vezérlőpanel módszerrel kapcsolatos leírás tartalmaz a 43. oldalon. A mérési üzemmód meghatározása (mérés) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * mérés A mérési üzemmód azt határozza meg, hogy a tárgy mely részén méri be a készülék az expozíciót. B multi A multi mérési üzemmód részekre bontja a képet és minden egyes részre elvégezve a fénymérést, kiegyensúlyozott expozíciós beállítást ad.
A kép fényerejének optimalizálása (Megvilágítás) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * Megvilágítás A beállítás segítségével optimalizálhatja a fényes és sötét területek egyensúlyát fényképezés közben. be Fényerő-korrekciót hajt végre. Ha az opció ki van választva, a kép tárolásához az exponáló gomb lenyomása után több időre van szükség. ki Nem hajt végre fényerő-korrekciót. • A már elkészült képeken is optimalizálhatja a fényes és sötét területek közötti egyensúlyt (85. oldal).
A kontraszt beállítása (kontraszt) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * kontraszt Öt különböző, +2 (legerősebb kontraszt a világos és a sötét részek között) és –2 (legkisebb kontraszt a világos és a sötét részek között) közötti beállítás között választhat. Vakuerősség meghatározása (vakuerősség) [r] (FELVÉTEL) * [MENU] * minőség fül * vakuerősség A vakuerősség beállításához öt különböző, –2 (leggyengébb) és +2 (legerősebb) közötti érték áll rendelkezésre.
Pillanatfelvételek és filmfelvételek megtekintése Pillanatfelvételek megtekintése A pillanatfelvételek megtekintésével kapcsolatban lásd a 30. oldalon található módszert. Filmfelvétel megtekintése 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, majd a [4] és [6] gombok segítségével jelenítse meg azt a filmfelvételt, melyet le kíván játszani. 2. A [SET] gombot megnyomva indítható el a lejátszás.
Panorámakép megtekintése 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, majd a [4] és [6] gombok segítségével jelenítse meg a kívánt panorámaképet. 2. A [SET] gombot megnyomva indítható el a panoráma lejátszása. A panoráma lejátszás görgeti a képet balra, jobbra, fel vagy le. Lejátszás vezérlők A lejátszás indítása vagy szüneteltetése [SET] A görgetés folytatása szüneteltetés közben [4] [6] (Amikor a dia iránya bal vagy jobb.) [8] [2] (Amikor a dia iránya fel vagy le.
A képernyőn megjelenő kép nagyítása 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban a [4] és [6] gombok segítségével lapozhat a megjeleníteni kívánt pillanatfelvételek között. 2. Nagyításhoz tolja a zoom vezérlőt a z ([) felé. Zoom faktor A teljes kép mérete A [8], [2], [4], és [6] gombok használatával görgetheti a kinagyított képet a képernyőn. A nagyítás csökkentéséhez tolja a zoom vezérlőt a w felé.
Képek megjelenítése a naptár képernyőn 1. LEJÁTSZÁS üzemmódban tolja a zoom vezérlőt kétszer a w (]) felé. Ezzel megjelenik a naptár képernyő, és rajta az első kép, melyet az adott napon készített. Ha egy bizonyos napon készített első képet kívánja megjeleníteni, a [8], [2], [4], vagy [6] gombok segítségével vigye a keretet a kiválasztott napra, majd nyomja meg a [SET] gombot. A naptár képernyő bezárásához nyomja meg a [MENU] vagy a [BS] gombot.
2. Kapcsolja be a TV készüléket és válassza ki a megfelelő videóbemenet üzemmódot. Ha a TV készüléknek több videóbemenete van, válassza azt, ahová az fényképezőgépet csatlakoztatta. 3. Kapcsolja be a fényképezőgépet a [p] (LEJÁTSZÁS) gombbal. Ekkor a TV képernyőjén megjelenik egy felvétel, miközben a fényképezőgép képernyője üres marad. • Az [ON/OFF] (áram), vagy a [r] (FELVÉTEL) gomb nem kapcsolja be a fényképezőgépet, ha az AV kábel csatlakoztatva van.
Jó minőségű mozgókép megtekintése Hi-Vision televízión Használjon egy kereskedelemben kapható HDMI kábelt a fényképező és a TV összekapcsolásához. A lejátszással kapcsolatos információ a 76. oldalon található. • Használjon egy kereskedelemben kapható HDMI kábelt, amin megtalálható a jobbra látható logo. HDMI csatlakozó HDMI kábel (kereskedelemben kapható) HDMI kimenet (Mini) HDMI bemenet Csatlakozó aljzat fedél HDMI mini csatlakozó • A TV kimenet nem támogatott FELVÉTEL üzemmódban.
. A HDMI Terminal kimenet módszer kiválasztása (HDMI kimenet) [MENU] * beállítás fül * HDMI kimenet Használja ezt a beállítást a digitális jelforma kiválasztására, amikor HDMI kábellel TV készülékhez csatlakozik. auto Ezzel a beállítással a formátum automatikusan kiválasztódik a csatlakoztatott TV készüléknek megfelelően. Általában, ennek az üzemmódnak a használata javasolt.
Egyéb lejátszási funkciók (LEJÁTSZÁS) Ez a rész a további lejátszási funkciók beállítását és használatát szolgáló menüpontokat ismerteti. A menü műveletekkel kapcsolatos információ a 58. oldalon található. Diavetítés a fényképezőgéppel (diashow) [p] (LEJÁTSZÁS) * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * diashow start A diavetítés elindítása.
intervallum Az az időtartam, amíg az egyes képek láthatóak A [4] és [6] gombok segítségével válasszon egy értéket 1 és 30 mp között, vagy válassza a “MAX” opciót. Ha 1 és 30 mp közötti időtartamot ad meg, a képek a meghatározott időközönként cserélődnek, de a mozgóképeket végig lejátssza a készülék. Ha a “MAX” opció van kijelölve, és a diavetítés filmfelvétel fájlhoz ér, a filmfelvétel első kockáját jeleníti csak meg a készülék. hatás Válassza ki a kívánt hatást. 1-4.
Zene átjátszása számítógépről a fényképezőgép memóriájába A beépített diavetítés háttérzene a számítógépen található zenefájlokra cserélhető. Támogatott fájltípusok: • PCM formátumú (16-bit, mono) WAV fájlok • Mintavételi frekvenciák: 11,025 kHz/22,05 kHz/44,1 kHz Fájlok száma: 9 Fájlok nevei: SSBGM001.WAV - SSBGM009.WAV • A zenefájlokat a fenti neveken tárolja számítógépén. • A kijelölt hatás mintázattól függetlenül a fényképezőgépen tárolt BGM fájlokat a név sorrendjében játssza le a készülék. 1.
Pillanatfelvétel készítése filmfelvétel filmkockából (MOTION PRINT) [p] (LEJÁTSZÁS) * Használni kívánt mozgókép képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * MOTION PRINT 1. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki azt a képkockát, melyet a MOTION PRINT képhez fel kíván használni. A [4] vagy [6] gombot folyamatosan lenyomva nagy sebességgel lapozhat. 2. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “létrehoz.” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot.
3. Ha az a képkocka látszik, melyet vágási pontnak szán, nyomja meg a [2] gombot. } vágás (Vágás pontig) ~ vágás (Vágás ponttól pontig) Ha az a képkocka látszik, ameddig vágni kíván, nyomja meg a [2] gombot. 1Ha az a képkocka látszik, ahonnan vágni kíván, nyomja meg a [2] gombot. 2Ha az a képkocka látszik, ameddig vágni kíván, nyomja meg a [2] gombot. ¡ vágás (Vágás ponttól) 4. Ha az a képkocka látszik, ahonnan vágni kíván, nyomja meg a [2] gombot.
A kép fényerejének optimalizálása (Megvilágítás) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * Megvilágítás A beállítás segítségével optimalizálhatja a fényes és sötét területek egyensúlyát fényképezés közben. +2 A “+1” beállításnál nagyobb fényerő-korrekciót hajt végre. +1 Fényerő-korrekciót hajt végre. mégse Nem hajt végre fényerő-korrekciót. • A megvilágítás korrekciójával fényképezés közben jobb felvételeket készíthet (71. oldal).
• A fehéregyensúlyt a felvételek készítése közben is beállíthatja (69. oldal). • Az eredeti pillanatfelvételt is megőrzi a készülék, nem törli a memóriából. • Ha a megváltoztatott felvételt megjeleníti a fényképezőgép képernyőjén, a dátum és idő az eredeti felvétel elkészítését fogja jelezni, és nem azt, amikor a képet megváltoztatták.
Fájlok törlés elleni védelme (védelem) [p] (LEJÁTSZÁS) * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * védelem Adott fájlok védelme. 1 A [4] és [6] gombok segítségével be lapozzon a fájlok között, amíg a védeni kívánt felvétel nem jelenik meg. 2 A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “be” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. A védett felvételeket a › ikon jelzi. 3 Ha további fájlokat kíván védeni, ismételje meg az 1.-2. pontokat. Ha ki akar lépni a védelem műveletből, nyomja meg a [MENU] gombot.
A felvétel dátumának és idejének módosítása (dátum/idő) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * dátum/idő [8] [2] A beállítás megváltoztatása a kurzor helyén [4] [6] A kurzor átvitele egyik beállításról a másikra [BS] Váltás a 12 órás és 24 órás formátum között Ha elvégezte a dátum és idő beállítását, a beállítások alkalmazásához nyomja meg a [SET] gombot. • Az Idő nyomtatás funkcióval felvételre nyomtatott dátum és idő nem módosítható (145. oldal).
Felvételek elforgatása (forgás) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel vagy Mozgókép képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * forgás 1. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “forgás” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. A [SET] gomb minden egyes lenyomása 90 fokkal elforgatja a megjelenített felvételt. 2. Ha a megjelenített felvétel a kívánt orientációban van, nyomja meg a [MENU] gombot. • Az eljárás nem változtatja meg a képadatokat.
Pillanatfelvétel kivágása (kivágás) [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * kivágás A kivágás funkcióval levághatja egy pillanatfelvétel felesleges részeit és új fájlként elmentheti az így szerkesztett képet. Az eredeti pillanatfelvétel is megmarad.
A Hybrid-GPS használata A hagyományos Globális Helymeghatározó Rendszer (GPS) funkcióin kívül, amely rendszer a GPS műholdakról vett jelek alapján határozza meg a pozíciót és az időt, az Ön EXILIM fényképezőgépe rendelkezik egy beépített, független mozgásérzékelővel is, amely 3-tengelyű irány érzékelővel, és 3-tengelyű gyorsulásmérővel rendelkező autonóm helymeghatározó technológiát használ.
Az aktuális pozíció információk (szélesség, hosszúság, irány, helynév), valamint a képadatok rögzítése A GPS funkció bekapcsolása (GPS) A Hybrid-GPS első használata előtt a következő lépésekkel be kell azt kapcsolni, hogy elinduljon a GPS műholdjelek vétele. 1. Vigye a fényképezőgépet a szabadba olyan helyre, ahol akadálytalan rálátás van az égboltra. 2. Kapcsolja be a fényképezőgépet az [ON/OFF] (áram) gombbal, és nyomja meg a [MENU] gombot. 3.
Pozíció információk és képadatok rögzítése (Lat/Lon rögzítés) Ha a “Lat/Lon rögz.” funkció “be” van kapcsolva, akkor a képadatokkal (fénykép és mozgókép) együtt, a Hybrid-GPS által mért pozíció információk (szélesség, hosszúság, fényképezési irány) is rögzítésre kerülnek. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [MENU] gombot. 2. A “beállítás” fülnél válassza a “Lat/Lon rögz.” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “be” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot.
• Szükség esetén törölhetők a rögzített szélesség, hosszúság és irány adatok (109. oldal). • A rögzített szélesség, hosszúság és irány adatokat szerkeszteni lehet. • Ha mozgás közben fényképez, előfordulhat, hogy a képhez hibás pozíció információ kerül rögzítésre. • Az aktuális “Lat/Lon rögz.” opció beállítását a gép nem veszi figyelembe, ha a “GPS” opció “ki” van kapcsolva (92. oldal). • Ne feledje, hogy a pozíció információ rögzítés funkció gyári alapbeállításban be van kapcsolva.
. Tudnivalók a helynevekről • A fényképezőgép, a memóriában tárolt helynevek közül kiválasztja és megjeleníti a mért szélességi és hosszúsági koordináták alapján lehetséges helyneveket (ország név, földrajzi név) • A “– – –” jelenik meg a lista helyén, ha nincs az aktuális szélességi és hosszúsági koordinátáknak megfelelő helynév a memóriában. • Ne feledje, a megjelenített nevek nem precízek, csak általános javaslatként vegye figyelembe azokat.
Helynév bélyegzése egy képbe (Helynév bélyeg) Ezzel az eljárással választhat a fényképezőgép memóriájában tárolt helynevek közül (ország nevek, földrajzi nevek), és bebélyegezhet egy helynevet közvetlenül a képadatokba (fényképek). • A helynév beillesztéssel ellentétben, egy fényképre bélyegzett helynév nem szerkeszthető és nem törölhető. 1. FELVÉTEL üzemmódban nyomja meg a [MENU] gombot. 2. A “beállítás” fülnél válassza a “Helynév” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 3.
Óvintézkedések a Hybrid-GPS használata során • Jobb GPS műholdjel vétel érhető el, ha mozdulatlanul tartja a fényképezőgépet, és a GPS antenna az égbolt felé néz. • Az egyes GPS műholdak keringenek, folyamatosan mozognak, ezért az aktuális pozíció, a napszak és egyéb körülmények miatt néha több, néha kevesebb időbe kerül a műholdjelek megtalálása. Egyes esetekben a helymeghatározás nem is lehetséges.
• A Hybrid-GPS még akkor is képes helyzetinformációt szolgáltatni (szélesség, hosszúság), ha a GPS műholdjelek nem vehetők. Azonban, irány, szélesség és hosszúság meghatározási hibákat okozhat, ha huzamosabb ideig kizárólag a mozgásérzékelő adataira támaszkodik a rendszer, ahol a GPS műholdjel vétel gyenge, egy aluljáróban, egy acélhídon, nagy épületek, gyalogoshidak, elektromos berendezések, fém székek vagy egyéb olyan tárgyak közelében, melyek mágneseződhetnek.
A memóriában tárolt térképadatok használata (TÉRKÉP mód) Miután a TÉRKÉP üzemmódba lépéshez megnyomta a [ý] (TÉRKÉP) gombot, megjelenik a memóriában tárolt térkép, és elvégezhetők az ebben a fejezetben ismertetett műveletek. A TÉRKÉP mód ismertetése A TÉRKÉP mód az alább ismertetett két üzemmóddal rendelkezik. A [ý] (TÉRKÉP) gomb minden megnyomása átkapcsol a két üzemmód között. A fényképezési szükségleteknek megfelelő üzemmód kiválasztása.
TÉRKÉP mód képernyő tartalom . Felhasználói fénykép üzemmód A Felhasználói fénykép üzemmód megmutatja a térképen az elkészített fényképeket, valamint ikonokat és számokat, amely rengeteg információt biztosít. 1 6Fénykép lista 234 5 bo bn bm bl bk Kilistázza az aktuálisan megjelenített térképen rögzített fényképeket (felhasználói fényképek).
bnFelhasználói fénykép szimbólum boGPS vételi állapot ikon A fényképek elkészítésének helyét egy szimbólum jelzi. • Felhasználói fénykép szimbólumok általában kék színűek. De, a radarképernyőn kívüli felhasználói fénykép szimbólumok világos kék színűek. • A felhasználói fénykép szimbólumban található fehér, V-alakú jel mutatja a fényképezőgép vízszintes irányát a fénykép elkészítésekor. Az ék pozíciók 22,5 fokos felbontásban mutatják az irányt. Jelzi az aktuális GPS műholdjel vételi állapotot (92.
TÉRKÉP mód műveletek 1. A [ý] (TÉRKÉP) gomb lenyomásával TÉRKÉP üzemmódba lép. • A [ý] (TÉRKÉP) gomb minden megnyomása átkapcsol a felhasználói fénykép üzemmód és a fényképezésre alkalmas hely üzemmód között. 2. Használja az alábbi eljárásokat, ha a megjelenített radarképernyő vonalak középpontjának közelében lévő felhasználói fénykép szimbólumhoz, vagy fényképezésre alkalmas hely szimbólumhoz akar menni. A térkép görgetése Használja a [8], [2], [4], és [6] gombokat.
3. Nyomja meg a [SET] gombot. Teljes képernyőn jeleníti meg azt a fényképet (felhasználói fénykép vagy fényképezésre alkalmas hely fénykép), amelyen a fénykép kurzor áll a fényképlistában. • A teljes képernyős kép megjelenítése közben a [4] (az aktuális fénykép feletti fényképre lép a fényképlistában) és [6] (az aktuális fénykép alatti fényképre lép a fényképlistában) gombokkal lapozhat a következő képre. • Ha a zoom vezérlőt a z ([) felé tolja, akkor ráközelít és nagyítja a fényképet (75. oldal).
• Ha egy megjelenített térképnél a zoom sáv egy A szürke terület azt jelenti, hogy része szürke, ez azt jelenti, hogy fényképező nincs több részletes térkép adat. nem rendelkezik további részletes térképadattal a szürke részben. Ebben az esetben, ha a zoom vezérlőt a z (Teleobjektív) felé húzza, és a zoom Aktuális zoom mutató eléri a szürke részt, a mutató megáll, és a térkép nem nagyít tovább.
Egyéb térképadatok használata (TÉRKÉP fül menü) Ez a rész ismerteti azokat a menüpontokat, melyek a TÉRKÉP mód működtetését és beállításainak konfigurálását végzik. A menü műveletekkel kapcsolatos információ a 58. oldalon található. A pozíció információk mentése (Napló mentése) [ý] (TÉRKÉP) * [MENU] * Térkép fül * Napló mentése Ezzel az eljárással menteni lehet a különböző helyekről és különböző időpontokból származó pozíció információkat.
A fényképezőgép memóriájában tárolt összes naplózási adat mentése egy memóriakártyára (Kimenet naplózás) Az alábbi eljárással a fényképezőgép memóriájában tárolt összes pozícionálás naplóadatot KML fájlba (kiterjesztés: .kml) konvertálhatja, és egy memóriakártyára mentheti. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és helyezze be a memóriakártyát, amelyre a fájlt menteni szeretné. 2. Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a [ý] (TÉRKÉP) gombot. 3. Nyomja meg a [MENU] gombot.
2. Nyomja meg a [MENU] gombot. A “Térkép” fülnél válassza a “Irány beáll.” pontot. 3. Vigyázva, hogy nehogy leejtse a fényképezőgépet, lassan írjon le vele egy nyolcast a levegőben kb. 10 másodperc alatt. A fényképezőgépet tartó kézzel, a csukló mozgatásával, írjon le egy nyolcast a levegőben. Ez a művelet korrigálja a mágneses hatást, és beállítja az irányérzékelő pontosságát. Ha a pontosság beállítás kész, megjelenik a “Sikeres végrehajtás.” felirat, és a visszatér a térkép a kijelzőre.
Egyéb beállítások (Beállítás fül Menü) A menü műveletekkel kapcsolatos információ a 58. oldalon található. Az egyéb beállításokkal kapcsolatos információk a 140. oldalon találhatók. Automatikus képorientáció felismerés és elforgatás (Auto elford.) [MENU] * beállítás fül * Auto elford. be Automatikusan elforgatja 90 fokkal a függőlegesen tartott fényképezőgéppel készített pillanatfelvételeket. ki A képek automatikus elforgatása ki van kapcsolva.
Helyzetinformációval rendelkező képek megjelenítése (LEJÁTSZÁS mód) Csakúgy, mint a normál fényképek (helyzetinformáció nélkül) esetében, a helyzetinformációval rendelkező fényképeket is LEJÁTSZÁS módban lehet megtekinteni. Helyzetinformációval rendelkező képek megjelenítése A fényképek megtekintése a 30. oldalon található eljárással történik.
Óvintézkedések a Hybrid-GPS használata során . A fényképezőgép használata más országokban • Egyes országok és hatóságok korlátozhatják a GPS használatát, illetve a gyűjtött pozíció adatok tárolását. Ez a fényképezőgép beépített GPS funkcióval rendelkezik. Mielőtt más országokban használná, ellenőrizze a megfelelő nagykövetségen vagy utazási irodában, hogy bevihető-e az adott országba GPS funkcióval rendelkező és/vagy helyzetinformáció adatok rögzítésére alkalmas fényképezőgép.
Dynamic Photo A fényképezőgép beépített memóriájában számos tárgy található (“beépített tárgyak”), melyeket fényképekbe és mozgóképekbe illeszthet Dynamic Photo felvételek létrehozására. • A “beépített tárgyak” kifejezés a fényképezőgép belső memóriájába már előre beprogramozott mozgó ábrákat és alakokat jelenti.
3. Ha filmfelvételbe illeszt be egy tárgyat, megjelenik a kijelzőn egy piktogram, amely mutatja a tárgy hozzávetőleges helyét a filmfelvételben. A [4] és [6] gombok segítségével csúsztassa a beillesztési pozíciót a megfelelő helyre. Ha végzett, nyomja meg a [SET] gombot. Beillesztési pozíció • Ha filmfelvételbe illeszt tárgyat, akkor a keletkező filmfelvétel hossza maximum 20 másodperc. A beillesztés előtt és után minden levágásra kerül.
Dynamic Photo felvétel megtekintése (Dynamic Photo fájl) 1. Nyomja meg a [p] (LEJÁTSZÁS) gombot, majd a [4] és [6] gombok segítségével jelenítse meg azt Dynamic Photo, melyet le kíván játszani. 2. Ha meg akarja nézni a tárgyat a Dynamic Photo felvételben, nyomja meg a [SET] gombot. A Dynamic Photo felvételt folyamatosan ismételve játssza le a készülék. • A Dynamic Photo felvétel megjelenése után két másodperccel, automatikusan elindul a tárgy mozgása is.
Nyomtatás Pillanatfelvételek nyomtatása Nyomtatási szolgáltatás A kinyomtatni kívánt képeket tartalmazó memóriakártyát elviheti egy nyomtatási szolgáltatást kínáló üzletbe és ott kinyomtattathatja a képeket. Otthoni nyomtatás nyomtatóval Nyomtatás memóriakártya nyílással ellátott nyomtatóra Memóriakártya nyílással ellátott nyomtatóval közvetlenül a memóriakártyáról is nyomtathat. A részletek tekintetében kérjük, tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt felhasználói dokumentációt.
Közvetlen csatlakoztatás PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz PictBridge rendszerű nyomtatókhoz közvetlenül csatlakoztathatja a fényképezőgépet és kinyomtathatja felvételeit, számítógép közbeiktatása nélkül. . A fényképezőgép beállítása a nyomtatóhoz történő csatlakoztatás előtt 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a [MENU] gombot. 2. A “beállítás” fülnél válassza az “USB” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 3.
. Nyomtatás 1. Kapcsolja be a nyomtatót és helyezzen bele papírt. 2. Kapcsolja be a fényképezőgépet. Ezzel megjeleníti a nyomtatási menü képernyőt. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a “papír méret” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 4. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a használni kívánt papírméretet, majd nyomja meg a [SET] gombot. • Az alábbi papírméretek állnak rendelkezésre.
A DPOF beállítások használata a kinyomtatni kívánt képek és a nyomtatási másolatok számának meghatározására . Digitális nyomtatási sorrend formátum (Digital Print Order Format, DPOF) DPOF egy szabvány, melynek segítségével a memóriakártyán a képek mellett tárolhatja a kép típusára, a másolatok számára és a dátumnyomtatás ki-/be kapcsolására vonatkozó információt.
. Közös DPOF beállítás meghatározása valamennyi felvételhez [p] (LEJÁTSZÁS) * Pillanatfelvétel képernyő * [MENU] * LEJÁTSZÁS fül * DPOF nyomtatás * összes kép 1. A [8] és [2] gombok segítségével határozza meg a nyomtatni kívánt másolatok számát. A beállítható másolatszám maximum 99. Ha nem kívánja kinyomtatni az adott felvételt, adjon meg 00-t. • Ha azt kívánja, hogy a dátum megjelenjen a felvételeken, a [BS] gomb megnyomásával kapcsolja “be” dátumnyomtatást. 2. Nyomja meg a [SET] gombot.
. Dátumnyomtatás Az alábbi három módon jelenítheti meg a felvétel dátumát a kinyomtatott képen. Fényképezőgép beállítások módosítása DPOF beállítások módosítása (117. oldal). Nyomtatáskor minden alkalommal ki- és bekapcsolhatja a dátumnyomtatást. Úgy is módosíthatja a beállításokat, hogy bizonyos képekre nyomtasson dátumot a nyomtató, másokra pedig ne. A fényképezőgép Idő nyomtatás funkciójának beállítása (145. oldal).
A fényképezőgép használata számítógéppel Mire használhatja a számítógépet... Az alábbi műveletek végezhetőek, ha a fényképezőgép a számítógéphez van csatlakoztatva. Képek számítógépre mentése és megtekintése • Manuálisan mentheti a felvételeket és megtekintheti azokat (USB kapcsolat) (122., 131. oldal). • Képek automatikus átvitele számítógépre vezeték nélküli LAN segítségével (Eye-Fi) (135. oldal).
A fényképezőgép használata Windows operációs rendszerű számítógéppel Telepítse a szükséges szoftvert a használt Windows verzió és annak függvényében, mire kívánja használni. Az alábbihoz: Operációs rendszer verzió Az alábbi szoftvert telepítse: Képek manuális számítógépre mentése és megtekintése Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000 Nem szükséges telepítés. Windows 7 Nem szükséges telepítés.
Az alábbihoz: A fényképek és a helyszínek megjelenítése a térképen A felhasználói útmutató megtekintése Operációs rendszer verzió Az alábbi szoftvert telepítse: Windows 7, Windows Vista, Windows XP Picasa Windows Vista, Windows XP, Windows 2000 Google Earth Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP2/SP3), Windows 2000 (SP4) Adobe Reader 9 (Ha már eleve telepítve van, nem kell újratelepíteni.
3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “Mass Storage” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 4. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd a mellékelt USB kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. USB aljzat USB kábel Nagy csatlakozó • A fényképezőgép nem kap tápfeszültséget az USB kábelen keresztül. Kis csatlakozó Csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy a [USB/AV] fényképezőgép aljzat akkumulátora kellően fel van-e töltve.
8. Kattintson a jobb egér gombbal a “DCIM” könyvtárra. 9. A megjelenő helyi menüben kattintson a “Másolás” pontra. 10. Windows 7, Windows Vista felhasználók: Kattintson a “Start” majd a “Dokumentumok” pontra. Windows XP felhasználók: Kattintson a “Start” majd a “Dokumentumok” pontra. Windows 2000 felhasználók: Kattintson duplán a “Dokumentumok” ikonra.
3. Kattintson duplán megtekinteni kívánt fájlra. • A fájlok elnevezéséről további információt a “Memória könyvtárszerkezet” c. részben a 138. oldalon talál. • A fényképezőgépen elforgatott felvételek a számítógép képernyőjén eredeti (nem elforgatott) orientációban jelennek meg. Soha ne módosítsa, törölje, helyezze át vagy nevezze át a fényképezőgép beépített memóriáján vagy a memóriakártyáján lévő fájlokat a számítógép segítségével.
. Film lejátszással kapcsolatos figyelmeztetések • Lejátszás előtt ne feledje el átmásolni a filmet a számítógép merevlemezére. Hálózatról, memóriakártyáról, stb. nem lehetséges rendes minőségű filmlejátszás. • Nem minden számítógépen játszhatóak le a filmfelvételek rendes minőségben. Ha problémák lépnek fel, próbálja ki a következőket: – Próbálja “STD” minőség-beállítás mellett elkészíteni a filmfelvételeket. – Lépjen ki minden egyéb futó alkalmazásból és állítsa le a háttérben futó alkalmazásokat is.
. Mozgókép-fájl feltöltése a YouTube-ra • A YouTube Uploader for CASIO használata előtt el kell látogatnia a YouTube weboldalra (http://www.youtube.com/) és felhasználóként regisztrálnia kell magát. • Ne töltsön fel szerzői jog által védett videofelvételt (beleértve a rokonjogokat), kivéve, ha Ön a szerzői jogok tulajdonosa, vagy ha rendelkezik a szerzői jogok tulajdonosának (tulajdonosainak) az engedélyével.
Felvételek átmásolása a fényképezőgépről a számítógép memóriájába A számítógépére másolt felvételeknek a fényképezőgépre történő visszamásolásához telepítenie kell a Photo Transport alkalmazást a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-ról. . A Photo Transport telepítése 1. A CD-ROM menü képernyőn kattintson a “Photo Transport” pontra. 2.
. Elmentett számítógépes képernyőrészlet átmásolása a fényképezőgépre 1. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (122. oldal). 2. A számítógépén kattintson az alábbira: Start * Programok * CASIO * Photo Transport. Ezzel elindítja a Photo Transport alkalmazást. 3. Jelenítse meg számítógép képernyőjén azt, amit/aminek egy részletét át kívánja másolni a számítógépre. 4. Kattintson a [Rögzítés] gombra. 5. Rajzoljon keretet a rögzíteni kívánt terület köré.
Egy fénykép rögzítési helyének megtekintése Ha a fénykép elkészítésekor a “Lat/Lon rögz.” funkció “be” van kapcsolva, akkor megjelenítheti a térképen a fényképezés helyét. Ehhez a funkcióhoz szükség van a fényképezőgéppel együtt szállított CD-ROM-ra, a Picasa letöltésére és telepítésére a Picasa weboldalról, vagy a Google Earth letöltésére és telepítésére a Google Earth weboldalról. A Picasa és a Google Earth programokról részletes információkat talál Picasa és a Google Earth weboldal HELP (súgó) részében.
A fényképezőgép használata Macintosh számítógéppel Telepítse a szükséges szoftvert a használt Macintosh operációs rendszer verzió és annak függvényében, mire kívánja használni. Az alábbihoz: Képek manuális mentése a Macintosh gépre és megtekintésük Operációs Az alábbi szoftvert telepítse: rendszer verzió OS 9 Nem szükséges telepítés.
. A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez és fájlok mentése 1. Kapcsolja be a fényképezőgépet és nyomja meg a [MENU] gombot. 2. A “beállítás” fülnél válassza az “USB” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. 3. A [8] és [2] gombok segítségével válassza a “Mass Storage” opciót, majd nyomja meg a [SET] gombot. 4. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd a mellékelt USB kábel segítségével csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez (Macintosh).
6. Kattintson duplán a fényképezőgép meghajtó ikonjára. 7. Húzza át a “DCIM” könyvtárat abba a könyvtárba, ahová másolni kívánja. 8. A másolási folyamat befejezése után húzza át a meghajtó ikont a Szemétkosárba. 9. Kapcsolja ki a fényképezőgépet az [ON/OFF] (áram) gombbal. Győződjön meg róla, hogy a fényképezőgép zölden világító hátsó lámpája kialudt, majd húzza ki a fényképezőgépet csatlakoztató kábelt a számítógépből. . Az átmásolt felvételek megtekintése 1.
Fájlok automatikus átmásolása és kezelésük a Macintosh számítógépen Ha Mac OS X operációs rendszert használ, az egyes Macintosh termékekhez mellékelt iPhoto segítségével kezelheti a pillanatfelvételeket. Ha Mac OS 9 operációs rendszer van számítógépén, kereskedelmi forgalomban kapható szoftvert kell használnia. Mozgókép felvétel lejátszása Filmfelvételek lejátszásához használja az operációs rendszeréhez mellékelt QuickTime alkalmazást.
Felhasználói dokumentáció megtekintése (PDF fájlok) A PDF fájlok tartalmának megjelenítéséhez az Adobe Reader vagy Adobe Acrobat Reader programnak kell telepítve lennie számítógépén. Ha nincs, az Adobe Systems Incorporated weboldaláról töltse le és telepítse az Acrobat Reader programot. 1. A CD-ROM-on nyissa meg a “Manual” könyvtárat. 2. Nyissa meg a “Digital Camera” könyvtárat, majd annak a nyelvnek a könyvtárát, melyen olvasni kívánja a felhasználói útmutatót. 3. Nyissa meg a “camera_xx.
• Az elkészített felvételeket wireless LAN hálózaton át továbbítja a készülék. Ne használja az Eye-Fi kártyát és ne kapcsolja be az Eye-Fi kártya kommunikációt (140. oldal), ha repülőgépen van vagy bármely más olyan környezetben, ahol a wireless kommunikáció korlátozott vagy tiltott. • Ha Eye-Fi kártyát helyez a készülékbe, a képernyőn megjelenik az Eye-Fi indikátor . Az indikátor átlátszósága jelzi a kommunikáció státuszát az alábbiak szerint.
Fájlok és könyvtárak A fényképezőgép minden alkalommal létrehoz és elment egy fájlt, ha pillanatfelvételt vagy mozgókép felvételt készít, vagy ha bármilyen más, adatok tárolásához vezető tevékenységet végez vele. A fájlokat könyvtárakba rendezve tárolja a rendszer. Minden fájlnak és könyvtárnak külön, egyedi neve van. • A “Memória könyvtárszerkezet” c. rész (138. oldal) nyújt részletes tájékoztatást fájlok és könyvtárak memóriában kialakított rendszeréről.
Memóriakártya adatok A fényképezőgép a Design Rule for Camera File System (DCF) szabványnak megfelelően tárolja az elkészített felvételeket. . A DCF-ről Az alábbi műveletek támogatottak DCF-szabványú képek esetén. Azonban vegye figyelembe, hogy a CASIO nem vállal garanciát ezekre a műveletekre vonatkozóan. • Az ezen a fényképezőgépen tárolt DCF képeket átmásolhatja egy másik gyártó fényképezőgépére, és azon megtekintheti.
. Támogatott képfájlok • A jelen fényképezőgéppel készített felvételek • DCF-kompatibilis képfájlok Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes egy kép megjelenítésére, még akkor is, ha a kép DCF-kompatibilis. Ha más fényképezőgéppel készített felvételt kíván megnézni a jelen fényképezőgépen, hosszú időt vehet igénybe a kép megjelenítése. .
Egyéb beállítások (beállítás) Ez a rész a további lejátszási funkciók beállítását és használatát szolgáló menüpontokat ismerteti a FELVÉTEL, LEJÁTSZÁS és TÉRKÉP üzemmódokban. A menü műveletekkel kapcsolatos információ a 58. oldalon található. A képernyő fényerejének beállítása (képernyő) [MENU] * beállítás fül * képernyő Megváltoztathatja a képernyő fényerejét.
A GPS funkció bekapcsolása (GPS) [MENU] * beállítás fül * GPS Részletes információt a 92. oldalon talál. Pozíció információk és képadatok rögzítése (Lat/Lon rögz.) [MENU] * beállítás fül * Lat/Lon rögz. Részletes információt a 93. oldalon talál. Automatikus képorientáció felismerés és elforgatás (Auto elford.) [MENU] * beállítás fül * Auto elford. Részletes információt a 108. oldalon talál.
Hangbeállítások (hangok) [MENU] * beállítás fül * hangok indítás fél retesz retesz Az indítási hang kiválasztása. 1. - 5. hang: Beépített hangok (1 - 5) ki: hang kikapcsolva működés = működés A hangerő beállítása. Ez a beállítás egyben a videokimenet hangerejét is meghatározza (76. oldal). = Lejátszás A mozgókép audio kimenet hangerejét határozza meg. Ez a hangbeállítás nem használt videokimenethez (az USB/AV aljzatról). • 0-ra állítva elnémítja a hangkimenetet.
A fájlnév sorozatszám generálási szabály beállítása (fájl szám) [MENU] * beállítás fül * fájl szám Az alábbi módon módosíthatja azt a szabályt, mely meghatározza a fájlok nevében szereplő sorozatszámokat (137. oldal). folytatás Utasítja a készüléket, hogy jegyezze meg az utoljára használt fájl számot. Az új fájlokat a sorban következő számok szerint nevezi el a készülék, akkor is, ha időközben fájlokat törölt a készülékről, vagy ha üres memóriakártyát töltött be.
A világidő beállítása (világ idő) [MENU] * beállítás fül * világ idő A világidő képernyőn az otthonitól eltérő időzónákban érvényes időt nézheti meg utazás során, stb. A világidő a Föld 32 időzónájában 162 ország aktuális idejét jeleníti meg. 1. A [8] és [2] gombok segítségével válassza ki a “világ” pontot, majd nyomja meg a [6] gombot. • Annak a földrajzi térségnek és városnak a megváltoztatásához, ahol általában használja a fényképezőgépet, válassza az “otthon” pontot. 2.
Időpont nyomtatása a pillanatfelvételekre (idő nyomt.) [MENU] * beállítás fül * idő nyomt. Beállíthatja, hogy a készülék a pillanatfelvételek jobb alsó sarkába nyomtassa a felvétel dátumát, vagy a dátumot és az időpontot. • Az egyszer a felvételre nyomtatott dátum és idő információ nem módosítható és nem törölhető. Példa: 2012. július 10.
A fényképezőgép órájának beállítása (beállítás) [MENU] * beállítás fül * beállítás [8] [2] A beállítás megváltoztatása a kurzor helyén [4] [6] A kurzor átvitele egyik beállításról a másikra [BS] Váltás a 12 órás és 24 órás formátum között Ha elvégezte a dátum és idő beállítását, a beállítások alkalmazásához nyomja meg a [SET] gombot. • 2001 és 2049 bármely dátum megadható. • Ne felejtse el beállítani otthoni városát (144. oldal) az idő és a dátum beállítása előtt.
A képernyő nyelvének megváltoztatása (Language) [MENU] * beállítás fül * Language . Válassza ki a kívánt nyelvet. 1 1 Jelölje ki a jobb oldali fület. 2 Válassza a “Language” pontot. 3 Válassza ki a kívánt nyelvet. 23 • Bizonyos területeken az ott kapható fényképezőgép modellek nem támogatják a nyelv választás funkciót.
Automatikus kikapcsolás beállítások (auto kikapcs.) [MENU] * beállítás fül * auto kikapcs. Az automatikus kikapcsolás funkció kikapcsolja a képernyőt, ha a beállított ideig nem végez műveletet a fényképezőgép. Várakozási idő beállítások: 1 perc, 2 perc, 5 perc (LEJÁTSZÁS üzemmódban mindig 5 perc a várakozási idő.) • Az automatikus kikapcsolás funkció az alábbi esetekben inaktív.
Fájltörlés megakadályozása (Ü Letiltva) [MENU] * beállítás fül * Ü Letiltva A fényképezőgép nem kezdi meg a képtörlés műveletet, amikor megnyomja a [2] ( ) gombot, amíg a “Ü Letiltva” be van kapcsolva. Védekezhet a képek véletlenszerű törlése ellen, ha a “be” paramétert választja a “Ü Letiltva” beállításnál.
A képernyő képarányának és a kimenő videojel típusának a beállítása (video ki) [MENU] * beállítás fül * video ki Az alábbi eljárást követve jelölje ki az NTSC vagy a PAL rendszert a kimenő videojel típusaként. Meghatározhat 4:3 vagy 16:9 képarányt.
A beépített memória vagy memóriakártya formázása (Formázás) [MENU] * beállítás fül * Formázás Ha van memóriakártya a fényképezőgépben, ez a funkció elvégzi a formázását. Ha nincs memóriakártya a készülékben, a funkció a beépített memória formázását végzi el. • A formázás törli a memóriakártya vagy a beépített memória teljes tartalmát. A formázás nem vonható vissza. Formázás előtt győződjön meg róla, hogy a készülékben lévő kártyán, vagy a beépített memóriában nincs olyan adat, melyre még szüksége van.
A képernyő beállítása A [8] (DISP) megnyomásával be és kikapcsolhatja a kijelzőn megjelenő információkat. Eltérő beállításokat adhat meg a FELVÉTEL és LEJÁTSZÁS üzemmódokhoz. Információ megjelenítése be Megjeleníti a kép beállításaival, stb. kapcsolatos információkat. Információ megjelenítése + hisztogramm be Bekapcsolja a fényképezőgép beállítások és egyéb információk, valamint a hisztogramm megjelenítését (153. oldal). Információ megjelenítése ki Nem láthatóak a fenti információk.
A hisztogramm használata A hisztogramm egy grafikon, mely a kép fényerejét ábrázolja a pixelek számának függvényében. A függőleges tengelyen a pixelek száma, a vízszintes tengelyen a fényerő szerepel. Ha a hisztogramm valami okból kifolyólag túlságosan aszimmetrikus, az EV eltolás segítségével jobbra vagy balra eltolva javíthat a kép egyensúlyán. Az optimális expozíció úgy állítható be, hogy az EV eltolás segítségével a grafikont amennyire lehet, középre tolja.
Függelék A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések . Ne használja mozgás közben • Soha ne használja a fényképezőgépet felvétel készítésére vagy megtekintésére miközben autót vagy egyéb járművet vezet, vagy gyalogol. Súlyos balesethez vezethet, ha mozgás közben a képernyőt nézi. . Ne nézzen közvetlenül a napba vagy erős fényforrásba • Soha ne nézzen a napba vagy más erős fényforrásba a fényképezőgép keresőjén keresztül. Ellenkező esetben károsodhat látása. .
. Füst, rendellenes szag, túlhevülés és egyéb rendellenességek • Ha tovább használja a fényképezőgépet, miközben füstöt vagy szokatlan szagot észlel, vagy ha a túlhevült a készülék, tűzveszélyt és áramütés veszélyét idézheti elő. Ha a fenti jelenségek bármelyikét észleli, azonnal végezze el az alábbiakat. 1. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 2. Vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből, ügyelve, nehogy megégesse magát. 3.
. Kerülje az alábbi környezeteket • Soha ne hagyja a fényképezőgépet az alábbi típusú környezetekben. Ellenkező esetben tűzveszélyt vagy áramütés veszélyét idézheti elő.
• Ha bármikor szivárgást, furcsa szagot, túlhevülést, elszíneződést, deformálódást, vagy bármely más szokatlan jelenséget, körülményt észlel az akkumulátor használata, töltése vagy tárolása során, azonnal vegye ki a fényképezőgépből vagy a töltőből, és tartsa távol nyílt lángtól. • Ne használja és ne hagyja az akkumulátort közvetlen napsugárzás hatása alatt, a napon parkolt gépjárműben, vagy bármely más, magas hőmérsékletű környezetben.
. Adathiba figyelmeztetések A digitális fényképezőgép precíziós digitális alkatrészeket tartalmaz. Az alábbiak bármelyike a fényképezőgép memóriájában tárolt adatok károsodásához vezethet.
. A fényképezőgép ápolása • Soha ne érintse meg ujjaival az optikát vagy a vaku ablakát. A lencsére kerülő lévő ujjlenyomatok, maszat, kosz és egyéb idegen anyag befolyásolhatja a fényképezőgép megfelelő működését. Fújja le vagy más módon távolítsa el a piszkot és port a lencséről, majd törölje le puha, száraz kendővel. • A fényképezőgépet puha, száraz kendővel törölje tisztára. .
. Egyéb figyelmeztetések A fényképezőgép használat során enyhén átmelegszik. Ez a jelenség normális, nem utal hibára. . Szerzői jog A szerzői jogi törvények értelmében a személyes szórakozáson kívül bármilyen egyéb célra szigorúan tilos a pillanatfelvételek és mozgóképek jogosulatlan, a vonatkozó jog tulajdonosának engedélye nélküli használata. Bizonyos esetekben a nyilvános elődadások, showműsorok, kiállítások, stb. során tilos a felvételek készítése, még személyes szórakozás céljára is.
A készülékhez mellékelt szoftver bármilyen és minden, jogosulatlan, kereskedelmi másolása, terjesztése vagy hálózaton történő közzététele tilos. A jelen termék YouTube feltöltési funkcióját a YouTube, LLC. licensz tartalmazza. Az, hogy a jelen terméknek része a YouTube feltöltési funkció, nem jelenti a YouTube, LLC. termékének támogatását vagy javaslatát. Energiaforrás Töltés Ha a [CHARGE] lámpa pirosan villog...
Az akkumulátorral kapcsolatos óvintézkedések . A készülék használatával kapcsolatos óvintézkedések • Alacsony hőmérsékleten mindig rövidebb az akkumulátor üzemideje, mint normál körülmények között. Ez az akkumulátor, nem pedig a fényképezőgép jellemzőiből adódó jelenség. • Az akkumulátort olyan helyen töltse, ahol a hőmérséklet 5°C – 35°C között van. Ennél alacsonyabb vagy magasabb hőmérsékleten a töltés tovább tarthat a megszokottnál, vagy az is előfordulhat, hogy sikertelen.
Memóriakártya használata A támogatott memóriakártyákkal és a memóriakártya készülékbe helyezésével kapcsolatban a 22. oldalon található részletes információ. A memóriakártya cseréje Nyomja le majd engedje fel a memóriakártyát. Ekkor a memóriakártya kissé kiemelkedik a kártyanyílásból. Húzza ki a kártyát a nyílásból és helyezzen be egy másikat. • Soha ne vegye ki a kártyát a fényképezőgépből, ha a hátsó lámpa zölden villog.
. Memóriakártya kezelésével kapcsolatos figyelmeztetések Bizonyos memóriakártya típusok lelassíthatják a képfeldolgozási folyamatot. Különösen a nagyfelbontású mozgókép felvételek (HD és STD) esetében tapasztalhat problémákat. A fényképezőgép beépített memóriája, vagy bizonyos típusú memóriakártyák túl sok időt igényelnek az adatok tárolásához, ennek következtében egyes képkockák kimaradhatnak, a hang akadozhat. Ezt az állapotot a képernyőn villogó » és Y ikonok jelzik.
A mellékelt szoftver használatával kapcsolatos rendszerkövetelmények (mellékelt CD-ROM) Az egyes alkalmazásokhoz rendszerkövetelményei eltérnek. Ne feledje el ellenőrizni a használni kívánt alkalmazás pontos rendszerkövetelményeit. Ne feledje, az itt felsorolt értékek az egyes alkalmazások futtatásához szükséges minimális követelmények. Az aktuális követelmények a kezelt képek számától és méretétől függően magasabbak lehetnek.
Picasa Operációs rendszer: Windows 7, Windows Vista, Windows XP Google Earth Operációs rendszer: Windows Vista, Windows XP, Windows 2000 Adobe Reader 9 Operációs rendszer : Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP2/SP3), Windows 2000 (SP4) Memória : Legalább 128 MB (256 MB ajánlott) Merevlemez meghajtó tárhely: Legalább 335 MB Egyéb : Internet Explorer 6.
Kikapcsolt (Kezdeti alapbeállított értékek) Az alábbi táblázatok a [MENU] gomb megnyomása után a képernyőn megjelenő kijelzőket, ikonokat és egyéb információkat ismertetik (151. oldal). A menük tartalma attól függ, FELVÉTEL vagy LEJÁTSZÁS üzemmódban van-e a fényképezőgép. • A kötőjel (–) azokat a menüpontokat jelzi, melyek nincsenek visszaállítva a gyári alapbeállításra, illetve amelyeknek nincs gyári alapbeállított értéke. • Ha “Auto” módból “Premium Auto” módba kapcsol (26.
“minőség” fül SF minőség ki fehéregyens. auto SF zoom be ISO auto méret 14M (4320x3240) mérés B multi Megvilágítás be színszűrő ki élesség 0 telítettség 0 T minőség normál (pillanatfelvételek) » minőség (filmfelvételek) HD Hatás ki kontraszt 0 EV eltolódás 0.0 vakuerősség 0 képernyő auto idő nyomt. ki Eye - Fi be Helynév ki GPS ki Korrekció idő ki Lat/Lon rögz. be beállítás – Auto elford. be dátum stílus – Language – készenlét 1 perc auto kikapcs.
. LEJÁTSZÁS üzemmód “LEJÁTSZÁS” fül diashow képek: összes kép / idő: 30 perc / intervallum: 3 mp / hatás: 1. mintázat Dinamikus fotó – Mozifilmátalakító – fényerő 0 DPOF nyomtatás – védelem – dátum/idő – Info törlése – – MOTION PRINT létrehoz. forgás mozgókép jav. – újraméret. – Megvilágítás – kivágás – fehéregyens. – másolat – “beállítás” fül • A “beállítás” fül menü tartalma ugyanaz FELVÉTEL, mint LEJÁTSZÁS üzemmódban. .
Ha a dolgok nem rendben zajlanak... Hibaelhárítás Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Energiaforrás Nem kapcsol be a készülék. 1)Az akkumulátor helytelenül van a készülékbe helyezve (18. oldal). 2)Az akkumulátor lemerült. Töltse fel az akkumulátort (17. oldal). Ha az akkumulátor röviddel a teljes feltöltés után ismét teljesen lemerül, az azt jelenti, hogy elérte élettartama végét, és ki kell cserélni. Vásároljon egy külön is kapható CASIO NP-90 újratölthető lítiumionos akkumulátort.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A felvételen a tárgy nincs fókuszban. A felvétel nincs helyesen fókuszálva. A felvétel megkomponálása során ügyeljen rá, hogy a tárgy a fókuszkeret közepébe essen. Nem villan a vaku. 1)Ha ? (vaku ki) a vaku üzemmód aktuális beállítása, váltson át másik üzemmódba (37. oldal). 2)Ha lemerült az akkumulátort, töltse fel (17. oldal). 3)Ha egy olyan BEST SHOT beállítást választott, melyhez ? (vaku ki) beállítás tartozik, változtassa meg a vaku üzemmódot (37.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A készülék nem 1)A fényképezőgép kikapcsolt a mentési folyamat mentette el a felvételt. befejezése előtt, mely esetben a felvétel elveszik. Ha az akkumulátor kijelzőn a ikon látszik, a lehető leghamarabb töltse fel az akkumulátort (19. oldal). 2)Kivette a memóriakártyát a fényképezőgépből a mentési folyamat befejezése előtt, ezért nem sikerült elmenteni a felvételt. Ne vegye ki a memóriakártyát a mentési folyamat befejezése előtt.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Lejátszás A lejátszott felvétel színe más, mint ami a felvétel készítésekor a képernyőn látszott. A felvétel készítése során a napfény vagy más fényforrás közvetlenül az objektívbe világít. Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a nap ne süssön közvetlenül az objektívbe. A felvételek nem jelennek meg a képernyőn. A fényképezőgép nem tud megjeleníteni más digitális fényképezőgéppel készített, és a memóriakártyára másolt nem-DCF felvételeket.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás A helymeghatározás túl sokáig tart. 1)Az első helymeghatározási művelet több percig is eltarthat a fényképezőgép megvásárlása után, a “GPS” beállítás “ki” értékről “be” értékre állításkor, vagy a fényképezőgép használatának hosszú szüneteltetése után. 2)Normál esetben, a helymeghatározás körülbelül 10 másodperc alatt lezajlik. Azonban, hosszabb ideig is eltarthat, a GPS műholdhelyzet, a fényképezés helye vagy a környezet megváltozása esetén.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Egyéb Helytelen dátum és időpont jelenik meg, vagy helytelen dátumot és időpontot tárol a készülék a felvételekkel. Helytelen a dátum és idő beállítása. Állítsa be a helyes dátumot és időt (146. oldal). A kijelző üzenetei nem Rossz nyelvet választott ki. Változtassa meg a nyelv a kívánt nyelven beállítását (147. oldal). jelennek meg. A képeket nem lehet USB kapcsolat segítségével átmásolni. 1)Az USB kábel felvétel nincs stabilan csatlakoztatva.
Probléma Lehetséges okok és javasolt elhárítás Az akkumulátor kivételekor a készülék vásárlása után beállított idő és dátum visszaállnak a gyári alapbeállításra. Helyezze vissza az akkumulátort a fényképezőgépbe és ismét állítsa be az időt és dátumot (20. oldal). Ne vegye ki az akkumulátort a fényképezőgépből az idő és dátum beállítását követően legalább 24 óráig. Ezután a beállítások akkor sem állnak vissza, ha kiveszi az akkumulátort.
A fájl nem menthető, mert az akkumulátor lemerült. Az akkumulátor lemerült, ezért egy felvétel fájl mentése sikertelen. Könyvtár nem hozható létre. Újabb fájlt próbál menteni, de már a 999. könyvtárban is 9999 fájl található. Ha további felvételeket kíván készíteni, először töröljön felesleges fájlokat (31. oldal). Képek transzfere Akkor próbálta meg kikapcsolni a készüléket, amikor az folyamatban. adatok átvitele folyamatban volt az Eye-Fi kártyán keresztül Transzfer leállítása (135. oldal).
B Kártya lezárva. A fényképezőgépbe helyezett SD, SDHC vagy SDXC memóriakártya LOCK (zár) kapcsolója lezárt állásban van. Lezárt memóriakártyára nem menthető, és arról nem törölhető felvétel. Nincs fájl. Nem található fájl sem a fényképezőgép beépített memóriájában, sem a memóriakártyán. Nincs nyomtatási kép. Állítsa be a DPOFet. Jelenleg egyetlen fájl sincs kijelölve nyomtatásra. Adja meg a szükséges DPOF beállításokat (117. oldal). Nincs regisztrálható kép.
Pillanatfelvételek száma/Mozgókép felvétel időtartama Pillanatfelvétel Képméret (pixel) 14M (4320x3240) 3:2 (4320x2880) 16:9 (4320x2432) 10M (3648x2736) 6M (2816x2112) 3M (2048x1536) VGA (640x480) A képfájl Képminőség hozzávetőleges mérete Beépített memória (Kb.
Filmfelvételek Hozzávetőleges adatsebesség (képkocka sebesség) Beépített memória (Kb. 14,5 MB*1) filmfelvételkapacitása HD 1280x720 10,9 Mbit/mp (30 képkocka/mp) 11 mp 12 perc 10 mp 81,8 MB STD 640x480 3,8 Mbit/mp (30 képkocka/mp) 32 mp 35 perc 18 mp 28,5 MB Képminőség (pixel) Az SD Fájlméret memóriakártya 1 perces (1 GB*2) filmfelvételmozgókép kapacitása *1 A beépített memória kapacitása formázás után.
Műszaki jellemzők Fájlformátum Pillanatfelvételek: JPEG (Exif 2.3 változat); DCF 2.0 standard; DPOF kompatibilis Filmfelvételek: MOV formátum, H.264/AVC standard, IMA-ADPCM (monó) Tároló médium Beépített memória (Felvételek tárolására rendelkezésre álló tárhely: 14,5 MB*) SD/SDHC/SDXC * A beépített memória kapacitása formázás után.
Retesz CCD retesz; mechanikus retesz Rekesz sebesség Pillanatfelvétel (Auto): 1/2 – 1/2000 mp Pillanatfelvétel (Éjszakai jelenet): 4 – 1/2000 mp * A fényképezőgép beállításától függően változhat. Apertúra érték F3.2 (W) – F7.5 (W) (ND szűrő használata mellett) * Az optikai zoom használata megváltoztatja az apertúra értéket. Fehéregyensúly auto, nappali fény, felhős, árnyék, nappali fehér fénycső, nappali fény fénycső, wolfrám, kézi feh.egy.
Az akkumulátor hozzávetőleges üzemideje Az alábbiakban megadott valamennyi érték azt a hozzávetőleges időt jelenti, mely után normál hőmérséklet (23°C) mellett a fényképezőgép kikapcsol. Ezek az értékek nem garantáltak. Alacsony hőmérsékleten alacsonyabb az akkumulátor üzemideje.
. Újratölthető lítiumionos akkumulátor (NP-90) Névleges feszültség 3,7 V Névleges kapacitancia 1950 mAh Működési hőmérséklettartomány követelmények 0 – 40°C Méretek 34,0 (Sz) x 52,3 (Ma) x 10,9 (Mé) mm (kivéve a kiszögelléseket) Súly Kb. 42 g .
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
Hg Hozza ki a legtöbbet a Dynamic Photo fényképekből Rengeteg Dynamic Photo információt, például mintaképeket, magyarázatokat a Dynamic Photo fényképek használatához, a Dynamic Studio képkonvertáló szolgáltatásról, stb. talál a következő speciális Dynamic Photo weboldalon: http://dp.exilim.com/ Ez a kézikönyv bevezet a Dynamic Photo világába, amely egy egészen új utat nyit a digitális fényképek kezelésében. • A kézikönyvben látható képernyőképek nyelve angol.
Dynamic Photo! A digitális fényképezés teljesen új útja! A Dynamic Photo segítségével könnyedén lehet beépített tárgyakat illeszteni a fényképekbe és a mozgóképekbe, amely új utat jelent a digitális fényképek megtekintésében. Készíthet Dynamic Photo képet úgy, hogy beilleszt egy beépített mozgó tárgyat egy háttérbe (fénykép vagy mozgókép). A következő lépések elvégzése előtt rögzíteni kell a háttérképet (fénykép vagy mozgókép), amelybe be akarja illeszteni a mozgó tárgyat.
Dynamic Photo kép létrehozása Digitális fényképezőgépe belső memóriájában számos gyárilag betöltött tárgy található (“beépített tárgyak”). Ezeket a beépített tárgyakat eredeti fényképekbe vagy mozgóképekbe illesztve készíthet Dynamic Photo felvételeket. 1. lépés: Készítse el a felvételt, melybe be kíván illeszteni egy beépített tárgyat. 1. Vegye ki a memóriakártyát a fényképezőből (ha van benne). Ha van memóriakártya a készülékben, nem érhetőek el a belső memóriában tárolt beépített tárgyak. 2.
4. A [4] és [6] gombok segítségével válassza ki a képbe beilleszteni kívánt beépített tárgyat, és nyomja meg a [SET] gombot. * Ekkor csak a más képbe beilleszthető beépített tárgyak jelennek meg. 5. Ha filmfelvételbe illeszt be egy tárgyat, megjelenik a kijelzőn egy piktogram, amely mutatja a tárgy hozzávetőleges helyét a filmfelvételben. A [4] és [6] gombok segítségével csúsztassa a beillesztési pozíciót a megfelelő helyre. Ha végzett, nyomja meg a [SET] gombot.
Kész! • Beépített tárgy fényképbe illesztésekor Dynamic Photo kép jön létre, amely 20db 2M vagy kisebb méretű fényképből áll. • Beépített tárgy mozgóképbe illesztésekor mozgókép fájlként elmentett Dynamic Photo jön létre. Fontos! • Ha van memóriakártya a készülékben, nem érhetőek el a belső memóriában tárolt beépített tárgyak.
3. lépés: Jó szórakozást a Dynamic Photo felvételekkel. A 2. lépésben elkészített Dynamic Photo képeket többféle, szórakoztató módon is felhasználhatja. Fényképezőgépen A Dynamic Photo képek automatikusan lejátszásra kerülnek, amikor megjelennek az EXILIM kijelzőn. Televízión Csatlakoztassa az EXILIM készüléket televízióhoz AV kábellel, és megtekintheti Dynamic Photo képeit a saját TV képernyőjén. 4. lépés: Dynamic Photo kép konvertálása mozgóképpé (Mozifilm-átalakító).
5. lépés: Használja a Dynamic Studio programot a Dynamic Photo képek exportálására más alkalmazások számára. http://dynamicstudio.jp/ Ha a CASIO EXILIM Dynamic Photo funkcióval készít mozgó tárgyas Dynamic Photo képet, akkor egy CS kép keletkezik, amely visszaadja az alak mozgását. A Dynamic Studio egy ingyenes online szolgáltatás, amellyel a CS képek átkonvertálhatók mozgókép fájlformátumra, ami lejátszható PC-n, digitális képkeretben, mobiltelefonon vagy egyéb alkalmas eszközön.