Nr Digitalkamera Bruksanvisning Takk for at du gikk til innkjøp av dette CASIO-produktet. • Pass på å lese forholdsreglene i denne Bruksanvisningen før du tar kameraet i bruk. • Oppbevar Bruksanvisningen på et trygt sted for fremtidig bruk. • Besøk vår offisielle EXILIM webside http://www.exilim.com/ for all oppdatert informasjon om dette produktet.
Tilbehør Kontroller at alt tilbehøret som er oppført nedenfor medfølger når du pakker ut kameraet. Hvis noe mangler må du kontakte din opprinnelige forhandler. USB-nettadapter (AD-C53U) Strømledning*1 Kameradeksel*2 Grunnleggende veiledning USB-kabel *1 Strømledningens støpsel vil variere fra land til land og geografisk område. *2 Se instruksjonene i den separate “Grunnleggende veiledning” for informasjon om hvordan kameradekselet festes. • Et oppladbart batteri er satt i kameraet når du kjøper det.
Les dette først! • Innholdet i denne veiledningen kan endres uten forbehold. • Innholdet i denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved hvert steg av produksjonsprosessen. Vennligst kontakt oss om du oppdager noe som det kan stilles spørsmål til, feilaktigheter etc. • Enhver kopiering av innholdet i denne Bruksanvisningen, enten delvis eller fullstendig, er forbudt. Med unntak av eget personlig bruk, er enhver annen bruk av innholdet i denne brukerveiledning uten godkjenning fra CASIO COMPUTER CO., LTD.
Innhold Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Les dette først!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Generell veiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Innholdet på LCD-skjermen og hvordan du endrer dette. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avanserte innstillinger 47 Bruk av LCD-skjermens menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 REC-modus innstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(REC) . . 49 Valg av fokus-modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fokus) . . . Endring av fokusrammens fasong . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fokusramme) . . . Spesifisering av autofokusområde . . . . . . . . . . . .
Bruk av kameraet med en datamaskin 79 Ting du kan gjøre med en datamaskin... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Bruk av kameraet med en Windows datamaskin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Fremvisning og lagring av bilder på en datamaskin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Avspilling av video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Bruke av kameraet med Macintosh . . . . . . . . . . . . .
Appendiks 99 Forholdsregler for sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Forholdsregler ved bruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Strømforsyning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Opplading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Fjerne og sette i batteriet . .
Generell veiledning Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver funksjon er forklart.
Innholdet på LCD-skjermen og hvordan du endrer dette LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer, ikoner og tallfremstillinger for å holde deg informert om kameraets status. • Eksempelskjermene i dette avsnittet har som formål å vise deg alle indikatorer og figurers plassering som kan bli fremvist på LCD-skjermen i forskjellige moduser. De representerer ikke skjermbilder som faktisk opptrer på kameraet. .
. Halvveis trykk på utløserknappen 1 6 Opptaksmodus (side 23) Blits (side 32) ISO-sensitivitet (side 63) Blenderverdi 2 Lukkerhastighet 3 Fokusramme (sidene 25, 52) 4 5 • Avhengig av opptaksinnstillingene, vil muligens ikke verdiene for blenderåpning, lukkerhastighet og ISO-sensitivitet vises på LCD-skjermen. Disse verdiene vil være oransje hvis Autoeksponeringen (AE) av en eller annen grunn ikke er riktig. .
. Avspilling av video 12 3 7 Filtype Beskyttelsesindikator (side 72) Mappenavn/filnavn (side 88) 4 Videoopptakstid (side 38) 5 Video-bildekvalitet (side 60) Dato/tid (side 95) Batterinivåindikator (side 16) 6 . Konfigurering av LCD-skjermens innstillinger Du kan skru på eller av skjerminformasjonen ved å trykke [SET] mot [8]. Du kan konfigurere separate innstillinger for modusene REC og PLAY. REC-modus Informasjonsvisning på Viser informasjon om bildeinnstillinger etc.
Grunnleggende hurtigveiledning Måter du kan bruke CASIO-kameraet ditt på Dette kameraet fra CASIO har et stort utvalg av nyttige funksjoner som gjør opptak av digitale bilder enklere, inklusive følgende hovedfunksjoner. Premium Auto Velger du å ta opp med Premium Auto, vil kameraet automatisk avgjøre om du fotograferer mennesker eller landskap samt andre opptaksforhold. Premium Auto vil gi høyere bildekvalitet enn standard Auto. *Se side 23 for mer informasjon.
Lad først opp batteriet, før du tar kameraet i bruk. Et oppladbart litium-ion-batteri (NP-80) ble satt i kameraet på fabrikken. Påse at du lader opp batteriet før du prøver å bruke kameraet for første gang etter innkjøp. Se side 109 for informasjon om hvordan batteriet byttes ut. Du kan benytte begge de følgende to metodene for å lade kameraets batteri. • USB-nettadapter • USB-tilkobling til en datamaskin .
Baklampestatus Baklampe Lampens tilstand Beskrivelse Lyser rødt Lader opp Blinker rødt Unormal omgivelsestemperatur, problem med USB-nettadapteren eller batteriet (side 109) Av Oppladingen er fullført . For å lade ved hjelp av en USB-tilkobling til en datamaskin Koble til i rekkefølgen vist nedenfor mens kameraet er slått av (, ). Dersom kameraet er på, må du trykke på [ON/OFF] (Strøm) for å skru av kameraet før du kobler det til datamaskinen. Oppladingstid: Ca.
Baklampestatus Lampens tilstand Baklampe Beskrivelse Lyser rødt, Lader opp (Lyser/blinker oransje) Blinker rødt Unormal omgivelsestemperatur, lading tar unormalt lang tid, eller problem med batteriet (side 109) Av, (lyser grønt) Oppladingen er fullført • Opplysningene i parentes i tabellen over viser lampens status når kameraet er slått på under opplading.
Kontroll av gjenværende batteristrøm Etter hvert som batteristrøm brukes opp, vil LCD-skjermens batteri-indikator indikere gjenværende strøm som vist under. Gjenværende strøm Fullt Batteri-indikator Indikator-farge Lyseblå Tomt * * * Oransje * * Rød * Rød indikerer at batteriets strømnivå er lavt. Lad opp batteriet snarest mulig. Det er ikke mulig å gjøre opptak når indikeres. Lad opp batteriet umiddelbart.
Konfigurering av grunnleggende innstillinger første gang du skrur på kameraet Første gang du installerer et batteri i kameraet, vil et skjermbilde vises for konfigurering av innstillinger for skjermspråk, dato og klokkeslett. Hvis en unnlater å stille inn dato og klokkeslett, vil dette føre til at feil dato og klokkeslett blir lagret med bildene. • Skjermen for valg av språk vil ikke vises i steg 2 i prosedyren under, hvis kameraet du har anskaffet er beregnet for det japanske marked.
Hvis du eventuelt gjør en feil under konfigureringen av språk, dato eller klokkeslett i prosedyren ovenfor, kan du konsultere følgende sider for informasjon om hvordan en foretar riktige innstillinger. – Vis skjermspråk: Side 96 – Dato og klokkeslett: Side 95 • Da hvert land har kontroll over sin egen lokale tidsforskyvning og sommertid, kan det forekomme at disse endrer seg.
Installasjon av minnekort 1. Trykk på [ON/OFF] (Strøm) for å slå av kameraet og åpne deretter dekselet for minnekort/kontakt. 2. Installer et minnekort. Posisjoner minnekortet slik at forsiden peker oppover (mot kameraets LCDskjermside), og skyv det helt inn i kortspalten inntil du hører at kortet festes på plass med et klikk. Forside Forside 3. Bakside Lukk dekselet for minnekort/ kontakt. • Skyv aldri andre gjenstander enn støttede minnekort (side 18) inn i minnekortspalten.
Utskifting av minnekort Trykk på minnekortet slik at det friggjøres. Dette vil føre til at kortet spretter et lite stykk ut av minnekortspalten. Trekk kortet ut resten av veien og installer deretter et annet kort. • Fjern aldri et kort fra kameraet når baklampen blinker grønt. Fordi dette kan føre til at eventuell bildelagring ikke lykkes eller til og med at minnekortet ødelegges. Formatering (initialisering) av et nytt minnekort Formater minnekortet på kameraet før du bruker det for første gang.
Hvordan skru kameraet på og av . Hvordan skru på kameraet Ved å trykke på [ON/OFF] (Strøm) går du inn i RECmodus slik at du kan ta bilder. Et trykk på [p] (PLAY) mens du er i REC-modus tar deg inn i PLAY-modus, som du kan bruke til å se stillbilder og videoer (sidene 27, 65). • Hvis du trykker på [p] (PLAY), vil kameraet skru seg på og stilles i PLAY-modus. • Dersom du trykker på utløserknappen mens du er i PLAY-modus, går du tilbake til REC-modus.
Horisontalt grep Vertikalt grep Hold kameraet slik at blitsen befinner seg over linsen. • Når du ikke bruker kameradekselet, anbefales det at du fester og bruker en tilstrekkelig sterk kommersielt tilgjengelig håndstropp, slik at du ikke mister kameraet ved et uhell og påfører det skade. Påse at du har stroppen rundt fingrene eller håndleddet mens du betjener kameraet. • Pass på at fingrene eller stroppen ikke dekker noen av områdene som vises i illustrasjonen. • Aldri sving kameraet rundt med stroppen.
Fotografering av stillbilder Valg av auto-opptaksmodus Du kan velge mellom to modus for auto-opptak (Auto eller Premium Auto) i henhold til hvilke krav du stiller til digitalbildene dine. Innstilling Ikon på RECskjermbildet R Auto Ÿ Premium Auto 1. Beskrivelse Auto-modus er beregnet for vanlige opptak. Med opptak i Premium Auto vil kameraet automatisk avgjøre om du fotograferer mennesker eller landskap og andre opptaksforhold.
4. Skyv [SET] mot [4] eller [6] for å velge “Auto” eller “Premium Auto”, og trykk deretter på [SET]. Dette vil stille kameraet i auto-opptaksmodus. Ikon for Auto-opptaksmodus [ON/OFF] (Strøm) Utløserknapp Gjenværende minnekapasitet for stillbilder (side 121) LCD-skjerm Fotografering av stillbilder 1. Pek kameraet mot motivet. Med Premium Auto vil tekst, som beskriver hvilken fotografitype kameraet har avgjort egner seg best, bli vist i nedre høyre hjørne av LCD-skjermen.
2. Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere bildet. Baklampe Når riktig fokusavstand er oppnådd, vil kameraet pipe, baklampen lyse grønt, og fokusrammen bli grønn. Fokusramme Trykk halvveis ned Trykk lett inntil Når du trykker utløserknappen halvveis ned, vil knappen kameraet justere eksponering og fokus stopper. Bip, bip (Bildet er fokusert.) 3. automatisk for motivet du peker på i øyeblikket.
. Hvis bildet ikke kommer i fokus... Hvis fokusrammen forblir rød og baklampen blinker grønt, betyr dette at bildet ikke er i fokus (fordi motivet er for nærme osv.). Pek kameraet mot motivet igjen og forsøk å fokusere på nytt. . Fotografering med Auto Hvis motivet ikke befinner seg i midten av rammen... “Fokuslås” (side 50) er navnet på en teknikk for fotografering av bilder hvor motivet som du ønsker å fokusere på ikke befinner seg innenfor fokusrammen midt på skjermen.
Fremvisning av stillbilder Bruk følgende fremgangsmåte for å se gjennom stillbilder på kameraets LCD-skjerm. • For informasjon om hvordan du avspiller video, se side 65. 1. Trykk på [p] (PLAY) for å stille kameraet i PLAY-modus. [p] (PLAY) • Dette vil vise frem et av stillbildene som for tiden er lagret i minnet. • Informasjon om det fremviste stillbildet blir også fremvist (side 10). • Informasjonen kan også fjernes slik at utelukkende stillbildet blir vist (side 11).
Sletting av stillbilder og video Hvis minnet blir fylt opp, kan du slette overflødige bilder og video for å frigjøre plass for lagring av flere bilder. • Husk at sletting av en fil (bilde) ikke kan gjøres om senere. • Sletting av stillbilder med lyd (side 74) sletter både stillbildet og lydfilen. PLAY-panel Ü (Slett) . Sletting av en enkel fil 1. I PLAY-modus, trykk på [SET]. 2. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge Ü (Slett) på PLAY-panelet, og trykk deretter på [SET]. 3.
. Sletting av bestemte filer 1. I PLAY-modus, trykk på [SET]. 2. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge Ü (Slett) på PLAY-panelet, og trykk deretter på [SET]. 3. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge “Slett filer” og trykk deretter på [SET]. • En filvalgsskjerm vil dermed bli vist. 4. Skyv [SET] mot [8], [2], [4] eller [6] for å flytte rammemarkøren til filen du ønsker å slette, og trykk deretter på [SET]. • Dette vil velge avkrysningsruten for filen som er valgt i øyeblikket. 5.
Forholdsregler ved fotografering av stillbilder Operasjon • Batteridekselet må aldri åpnes når baklampen blinker grønt. Åpning av dekselet kan føre til feilaktig lagring av bildet du nettopp fotograferte, skade på andre bilder i minnet, funksjonsfeil med kameraet osv. • Hvis uønsket lys skinner direkte inn i linsen, kan du skygge for linsen med en hånd når du tar et bilde.
Stillbildeveiledning Betjening av kontrollpanelet Kontrollpanelet kan brukes til å konfigurere kameraets innstillinger. 1. I REC-modus, trykk på [SET]. • Du kan også vise kontrollpanelet ved å skyve [SET] mot [2]. 2. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge innstillingen du ønsker å endre. Dette vil velge ett av kontrollpanelets ikoner og vise dets innstillinger.
Bruk av blits (Blits) 1. I REC-modus, skyv [SET] mot [2]. 2. Skyv [SET] mot [4] eller [6] for å velge ønsket blitsinnstilling og trykk deretter på [SET]. Blits • Hvis ingen indikatorer vises på LCD-skjermen kan du rulle gjennom blitsmodusene ved å skyve [SET] mot [2]. Du kan skru på og av skjerminformasjonen å skyve [SET] mot [8] (side 11). Innstilling > Auto-blits Ikon på RECBeskrivelse skjermbildet Ingen Blits avfyres automatisk i samsvar med eksponeringsforholdene (mengde lys og lysstyrke).
• Fremmedlegemer på blitsvinduet kan reagere med blitsens lys og produsere litt røyk og unormal lukt. Selv om dette ikke innebærer en funksjonsfeil, kan det være vanskelig å rengjøre blitsvinduet for fett fra fingrene dine og andre fremmedlegemer som allerede har satt seg på det. Derfor bør du gjøre det til en vane å rengjøre vinduet regelmessig med en myk, tørr klut. • Pass på at blitsen ikke tildekkes av fingre eller av stroppen.
Bruk av Selvutløseren (Selvutløser) Med selvutløseren vil et trykk på utløserknappen starte en nedtelling. Lukkeren blir utløst og bildet blir fotografert etter et fastsatt tidsrom. 1. I REC-modus, trykk på [SET]. 2. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge det tredje valget fra toppen i kontrollpanelet (Selvutløser). 3. Skyv [SET] mot [4] eller [6] for å velge ønsket innstilling og trykk deretter på [SET].
Opptak av vakre portretter (Sminke) Sminke-funksjonen demper kontrasten i ansiktsskyggene, som ofte oppstår ved fotografering i sterkt sollys og jevner ut motivets hud slik at du oppnår penere portretter. 1. I REC-modus, trykk på [SET]. 2. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge det andre valget fra bunnen i kontrollpanelet (Sminke). 3. Skyv [SET] mot [4] eller [6] for å velge “Sminke: På”, og trykk deretter på [SET]. Innstilling Ikon på RECBeskrivelse skjermbildet ± På ½ Av 4.
1. I REC-modus, drei på zoomkontrollen for zoome. w Vidvinkel z Telefoto Zoomkontroll w (Vidvinkel) : Reduserer størrelsen til motivet og utvider rekkevidden. z (Telefoto) : Forstørrer motivet og forminsker rekkevidden. 2. Trykk utløserknappen for å fotografere bildet. • Digital zoom blir utkoblet når tidsstempling (side 94) er skrudd på. • Jo høyere digital zoomfaktor, desto mer grovkornet blir bildet som tas opp.
Område med uforringet kvalitet 1X Område med forringet kvalitet 5X til 36X Overgangspunkt mellom optisk/digital zoom 20X til 79,7X Zoommarkør (Indikerer gjeldende zoom.) • 5X optisk zoompunkt Bildeforringelse • Punktet hvor det oppstår forringelse avhenger av bildestørrelsen (side 58). Jo mindre bildestørrelse, desto høyere zoomfaktor kan du bruke før du når bildets forringelsespunkt.
Opptak av video og lyd Opptak av video 1. Konfigurer kvalitetetsinnstillingene for video (side 60). Maksimal opptagbar lengde for en video vil være avhengig av valgte kvalitetsinnstilling. 2. I REC-modus, pek kameraet mot motivet og trykk deretter på [0] (Video). [0] (Video) Gjenværende opptakstid for video (side 122) Opptaket vil starte og Y vises på LCD-skjermen. Videoopptakene tar opp lyd i mono.
• Lang tids sammenhengende bruk av kameraet for videoopptak, kan føre til at kameraet vil føles noe varmt. Dette er normalt og er ikke et tegn på funksjonsfeil. • Kameraet tar også opp lyd. Merk deg følgende punkter ved filming av video. – Pass på at mikrofonen ikke blokkeres av fingre etc. – Gode opptaksresultat er ikke mulig når kameraet befinner seg for langt unna motivet du ønsker å ta opp. Mikrofon – Bruk av kameraets knapper samtidig med at du filmer, kan føre til at knappestøy kommer med på lyden.
Opptak og avspilling av kun lyd (Stemmeopptak) Stemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video. • For mer informasjon om kapasiteten for stemmeopptak, se side 122. . Opptak av kun lyd 1. I REC-modus, trykk på [SET]. 2. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge det nederste alternativet i kontrollpanelet (BS), og trykk deretter på [SET] (side 31). 3. Skyv [SET] mot [8], [2], [4] eller [6] for å velge scenen “Stemmeopptak”, og trykk deretter på [SET].
. Avspille et lydopptak 1. I PLAY-modus, skyv [SET] mot [4] eller [6] for å vise stemmeopptaksfilen du ønsker å avspille. For stemmeopptaksfiler vil ` vises i istedenfor et bilde. 2. Trykk på [0] (Video) for å starte avspillingen. Avspillingskontrollene for stemmeopptak Spole fort fremover eller fort bakover Skyv [SET] mot [4] eller [6]. Avspill/pause Trykk på [SET].
Bruk av BEST SHOT BEST SHOT tillater deg å velge blant en samling med bildeeksempler som representerer en rekke forskjellige fotograferingsforhold. Når det blir nødvendig å endre kameraets innstillinger, kan du ganske enkelt finne scenen som best overensstemmer med bildet du ønsker å oppnå, hvorpå kameraet foretar de nødvendige innstillingene automatisk. Dette reduserer muligheten av mislykkede bilder pga. uegnede innstillinger for eksponering og lukkerhastighet. .
4. Trykk på [SET] for å konfigurere kameraet med innstillingene for scenen som er valgt i øyeblikket. Dette vil stille kameraet tilbake i REC-modus. • Innstillingene for scenen du har valgt gjelder inntil du velger en annen scene. • For å velge en annen BEST SHOT-scene, gjenta fremgangsmåten ovenfor fra steg 1. 5. Trykk på utløserknappen (hvis du skal fotografere et stillbilde) eller på [0] (Video) (hvis du skal filme video).
. Forholdsregler for BEST SHOT • Visse BEST SHOT-scener kan ikke brukes ved opptak av video. • “For YouTube”-scenen kan ikke brukes samtidig med opptak av stillbilder. • “Stemmeopptak”-scenen kan ikke benyttes samtidig med fotografering av stillbilde eller opptak av video. • Visse scener, slik som “Nattscene” og “Fyrverkeri”, medfører langsommere lukkerhastighet.
Opptak med Kunstneriske effekter (ART SHOT) Et mangfold av kunstneriske effekter gjør selv alminnelige, ordinære motiver friskere og mer spennende. Scene Beskrivelse Leketøyskamera Gjør periferien mørkere og endrer fargenyansene for å gi en leketøyskameraeffekt. Mykt fokus Slører det generelle fokuset for å gi en mystisk, myk effekt. Lyse fargetoner Gjør kontrasten svakere for å skape en elegant, dempet effekt. Pop Styrker metningen for å gi varmere farger.
Opptak av selvportrett (Selvportrett) Med denne funksjonen kan du fotograferer et selvportrett ved å ganske enkelt peke kameraet mot eget ansikt. Du kan velge mellom to selvportrettscener i BEST SHOT. • Selvportrett (1 person) : Bildet tas når ansiktet til minst en person (inkl. ditt eget) blir registrert. • Selvportrett (2 pers.) : Bildet tas når ansiktene til minst 2 personer (inkl. ditt eget) blir registrert. 1.
Avanserte innstillinger Menyoperasjonene som følger er alt du trenger for å konfigurere kameraets forskjellige innstillinger. • Innhold og betjening av REC-modusmenyene er forskjellig fra PLAYmodusmenyene. Dette avsnittet forklarer betjening av REC-menyskjermen. Se side 69 for informasjon om betjening av PLAY-menyskjermen. Bruk av LCD-skjermens menyer . Eksempler på betjeningsmåter av REC-menyskjermen 1. I REC-modus, trykk på [MENU]. Dette frembringer REC-menyskjermen. 2.
• [MENU] gjør det enklere å navigere seg rundt i faner og menyer. – Å trykke på [MENU] mens en fane er valgt, får frem søkerskjermen. – Å trykke på [MENU] mens et menyelement eller en innstilling er valgt, vil ta deg tilbake i denne rekkefølgen: Innstillinger * Menyelementer * Fane. • Avhengig av opptaksmodusen, kan det være at noen av elementene i menyen som vises ikke kan benyttes. .
REC-modus innstillinger (REC) Valg av fokus-modus (Fokus) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “REC”-fane * Fokus • Kun fokusmodusen autofokus vil være tilgjengelig når ansiktsdeteksjon er aktiv. Hvis du ønsker å bruke en annen fokusmodus må du først skru av ansiktsdeteksjon (side 53).
Fokusering med manuell fokus 1. Komponer bildet på LCD-skjermen slik at motivet du ønsker å fokusere på er innenfor den gule rammen. 2. Betrakt bildet på LCD-skjermen og skyv [SET] mot [4] eller [6] for å justere fokus. • På dette stadiet vil bildet som er innefor rammen forstørres og fylle opp LCD-skjermen for å behjelpe fokuseringen. Hvis du unnlater å foreta noen operasjoner i løpet av to sekunder når det forstørrede bildet vises, vil skjermen fra steg 1 gjenopprettes.
1. Plasser LCD-skjermens fokusramme over motivet du ønsker å fokusere på og trykk deretter utløserknappen halvveis ned. 2. Hold utløserknappen halvveis nedtrykt (dette låser fokusinnstillingen), flytt kameraet over til ønsket motiv og komponer bildet. 3. Når du er klar for å fotografere bildet, trykker du utløserknappen helt ned. • Fokuslås medfører også at eksponering (AE) blir låst.
Spesifisering av autofokusområde (AF-område) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “REC”-fane * AF-område U Punkt Denne modusen foretar avlesninger i et punkt i midten av bildet. Denne innstillingen egner seg godt for bruk med fokuslåsen (side 50). I Multi Når utløseren trykkes halvveis ned i denne innstillingen, vil kameraet velge det optimale autofokusområdet blant ni forskjellige fokuseringsmetoder. Fokusrammen for området som kameraet bruker for fokuseringen, vil bli vist i grønt.
Bruk av ansiktsdeteksjon (Ansiktsdetekt.) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “REC”-fane * Ansiktsdetekt. Ved fotografering av mennesker, vil funksjonen for ansiktsdeteksjon registrere inntil 10 individuelle ansikter og justere fokus og lysstyrke i henhold til disse. 1. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge “På”, og trykk deretter på [SET]. 2. Pek kameraet mot motivet. Kameraet vil finne ansiktene i motivet og plassere en ramme rundt hvert ansikt. 3. Trykk utløserknappen halvveis ned.
Bruk av kontinuerlig utløser (Kontinuerlig) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “REC”-fane * Kontinuerlig Når funksjonen for kontinuerlige utløser er skrudd på, vil bilder tas opp fortløpende helt til minnet blir fylt opp så lenge utløserknappen holdes nedtrykt. Fotograferingen stanser når du slipper utløserknappen. • Med kontinuerlig utløser, vil eksponering og fokus for første bilde også tillegges alle etterfølgende bilder.
Reduser effekten av kamera og motivbevegelse (Anti Shake) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “REC”-fane * Anti Shake Du kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bildet som oppstår pga. motivbevegelser eller kamerabevegelser når det filmes video med telefoto av motiver i bevegelse, når motiver i hurtig bevegelse fotograferes eller når det fotograferes under svake lysforhold.
Tildeling av funksjoner til knappene [4] og [6] (V/H-knapp) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “REC”-fane * V/H-knapp Du kan tildele en av de fire følgende funksjonene til tastene [4] og [6]. Innstilling [4]/[6] knappoperasjon EV-skift Justerer verdien for EV-skift (side 61). Hvitbalanse Endrer innstillingen for hvitbalanse (side 62). ISO Endrer innstillingen for ISO-sensitivitet (side 63). Selvutløser* Bruk av selvutløser (side 34). Av Annullerer knapptildelingene for [4] og [6].
Bruk av Ikonhjelp (Ikonhjelper) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “REC”-fane * Ikonhjelper Når Ikonhjelp er skrudd på, vil en tekstforklaring vises på skjermen for visse av ikonene hver gang du veksler mellom REC-funksjonene.
Innstillinger for Bildekvalitet (Kvalitet) Valg av stillbildestørrelse (Størrelse) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “Kvalitet”-fane * Størrelse Anbefalt Bildestørrelse Ikon på RECutskriftsstørrelse Beskrivelse (piksler) skjermbildet og anvendelse 16 M (4608x3456) Plakatutskrift 3:2 (4608x3072) Plakatutskrift 16:9 (4608x2592) HDTV 10 M (3648x2736) A3 utskrift Detaljrik for bedre skarphet selv med bilder klippet ut (side 73) av et opprinnelig bilde Detaljrik 5M (2560x1920) A4 utskrift
. Piksler og bildestørrelse Et digitalkamerabilde er en samling av små bildepunkter eller “piksler”. Jo flere piksler det forekommer i et bilde, desto mer detaljrikt vil det være. Det vil imidlertid ofte være tilstrekkelig med færre piksler når du f.eks. bringer et bilde (i L-størrelse) til utskriftsservice, legger bildevedlegg til e-post, når du ser på bildet på en datamaskin osv. Størrelsen på et bilde indikerer hvor mange piksler det består av, og angis i horisontale pikslerxvertikale piksler.
Spesifisering av Stillbilde-kvalitet (T Kvalitet (Stillbilde)) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “Kvalitet”-fane * T Kvalitet (Stillbilde) Ikon på RECskjermbildet Innstilling Beskrivelse Fin Gir bildekvaliteten høyest prioritet. Normal Normal • “Fin”-innstillingen hjelper med å bringe ut detaljer når det fotograferes veldig detaljerte bilder av natur som inkluderer grener eller blader, eller et bilde med komplisert mønster.
Korrigering av bildelysstyrke (EV-skift) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “Kvalitet”-fane * EV-skift Du kan justere et bildes eksponeringsverdi (EV-verdi) manuelt før du tar bildet. • Eksponeringskompensasjon: –2,0 EV til +2,0 EV • Enhet: 1/3 EV 1. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å justere eksponeringskompensasjonsverdien. [8] : Hever EV-verdien. En høyere EV-verdi er best egnet for motiv med lyse farger og for motiv i motlys. [2] : Senker EV-verdien.
Kontroll av hvitbalanse (Hvitbalanse) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “Kvalitet”-fane * Hvitbalanse Du kan justere hvitbalansen slik at den overensstemmer med den aktuelle lyskilden og dermed unngå det blåe skjæret som oppstår når du fotograferer innendørs, når det er overskyet eller det grønne skjæret som oppstår med fluoriserende lys. Innstilling Auto Ikon på RECBeskrivelse skjermbildet Ingen Konfigurerer kameraet slik at hvitbalansen justeres automatisk.
• Når “Auto” er den valgte innstillingen for hvitbalanse, vil kameraet automatisk bestemme motivets hvitnivå. Enkelte motivfarger og lyskilder kan skape problemer når kameraet prøver å bestemme hvitnivået, noe som gjør justeringen av hvitbalanse umulig. Hvis dette skjer må du velge hvitbalanseinnstillingen som best overensstemmer med forholdene (Dagslys, Overskyet, osv.).
Forbedring av bildets lysstyrke (Belysning) Prosedyre Still kameraet i REC-modus * [MENU] * “Kvalitet”-fane * Belysning Du kan bruke denne innstillingen til å fotografere med en forbedret balanse mellom lyse og mørke områder i bildene. Innstilling Ikon på RECBeskrivelse skjermbildet Utfører korreksjon av lysstyrken. Når denne velges vil det ta lengre tid å lagre bildet etter at du har trykket på utløserknappen. På Av Ingen Utfører ingen korreksjon av lysstyrken.
Fremvisning av stillbilder og video Fremvisning av stillbilder Se side 27 for hvordan du fremviser stillbilder. Fremvisning av video 1. Trykk på [p] (PLAY) og skyv deretter [SET] mot [4] eller [6] for å fremvise videoen du ønsker å se på. 2. Trykk på [0] (Video) for å starte avspillingen. Video-ikon: » Opptakstid Bildekvalitet Kontroller for videoavspilling Spole fort fremover eller fort bakover Skyv [SET] mot [4] eller [6].
Zooming av et bilde på skjermen 1. I PLAY-modus skyver du [SET] mot [4] eller [6] for å rulle igjennom bildene inntil det du ønsker blir vist. 2. Drei zoomkontrollen mot z ([) for å zoome. Du kan bruke [SET] (skyv den mot [8], [2], [4] eller [6]) for å flytte rundt i det zoomede bildet på LCDskjermen. Drei zoomkontrollen mot w for å zoome ut igjen.
Fremvisning av stillbilder og video på en TV-skjerm 1. Bruk en AV-kabel av typen EMC-7A (ekstrautstyr) til å koble kameraet til TV-apparatet. Hvit Gul TV Video Lyd AV-kabel [USB/AV]port AUDIO IN-kontakter (hvit) VIDEO IN-kontakt (gul) • For detaljer vedrørende tilkobling til kameraet og forholdsregler under tilkobling, se side 13. 2. Skru på TV-apparatet og velg modus for inntak av video. Hvis TV-apparatet har flere enn en videoinngang må du velge inngangen som kameraet er koblet til. 3.
Overføring av kameraets bilder til en DVD-opptaker eller en videoopptaker Bruk en av de følgende metodene til å koble kameraet til opptakerenheten med bruk av en AV-kabel (EMC-7A), som er tilgjengelig som ekstrautstyr. – DVD- eller videoopptaker: Koble til VIDEO IN og AUDIO IN-inngangene. – Kamera: USB/AV-port Du avspille et slideshow med stillbilder og video på kameraet og gjøre opptak av det på DVD eller videotape.
Andre avspillingsfunksjoner (PLAY) Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og avspillingsoperasjoner. Betjening av PLAY-panelet Trykking på [SET] i PLAY-modus vil frembringe PLAY-panelet. . Eksempler på betjening av PLAY-panelet 1. I PLAY-modus, trykk på [SET]. PLAY-panel PLAY-panelet vil vises langs høyre side av LCDskjermen. 2. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge ønsket element i PLAY-panelet og trykk deretter på [SET]. 3.
Avspilling av slideshow på kameraet (Slideshow) 1. I PLAY-modus, trykk på [SET]. 2. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge ä (Slideshow), og trykk deretter på [SET] (side 69). Start Starter slideshow. Tid Tiden fra start til slutt av slideshowet 1 til 5 minutter, 10 minutter, 15 minutter, 30 minutter, 60 minutter Intervall Tiden hvert bilde skal forbli fremvist Skyv [SET] mot [4] eller [6] for å velge en verdi fra 1 til 30 sekunder, eller “Maks”.
Rotering av et bilde (Rotering) 1. Vis stillbildet du ønsker å rotere i PLAY-modusen. 2. Trykk på [SET]. 3. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge ÿ (Rotering), og trykk deretter på [SET] (side 69). 4. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å velge “Rotering”, og trykk deretter på [SET]. Hvert trykk på [SET] vil rotere det fremviste bildet 90 grader mot venstre. 5. Når det fremviste bildet har ønsket orientering, trykker du på [MENU].
Redigering av bilder (Play-meny) For mer informasjon om betjening av menyene, se side 47. Valg av bilder for utskrift (DPOF utskrift) Prosedyre [p] (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * “PLAY”-fane * DPOF utskrift Se side 76 for detaljer. Beskytting av en fil mot sletting (Beskytt) Prosedyre [p] (PLAY) * [MENU] * “PLAY”-fane * Beskytt Beskytter spesifikke filer. Skyv [SET] mot [4] eller [6] for å bla På igjennom filene helt til du blir vist filen som du ønsker å beskytte.
Endring av størrelsen på et stillbilde (Ny størrelse) Prosedyre [p] (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * “PLAY”-fane * Ny størrelse Du kan redusere størrelsen på et stillbilde og lagre resultatet som et separat stillbilde. Det originale stillbildet vil også bli bevart. Du kan endre størrelsen på et stillbilde til enhver av de følgende størrelsene: 10 M, 5 M, VGA.
Tillegging av lyd til et stillbilde (Lydtillegg) Prosedyre [p] (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * “PLAY”-fane * Lydtillegg Du kan legge lyd til et stillbilde etter at du har fotografert det. Du kan ta opp ny lyd til et stillbilde når du enn måtte ønske det. Du kan gjøre opptak av opptil 30 sekunder med lyd for hvert stillbilde. 1. Trykk på [SET] for å starte lydopptaket. Gjenværende opptakstid 2. Trykk [SET] på nytt for å stoppe lydopptaket.
Avspillingskontrollene for stemmeopptak Spole fort fremover eller fort bakover Skyv [SET] mot [4] eller [6]. Avspill/pause Trykk på [SET]. Justering av lydnivå Skyv først [SET] mot [2] og deretter mot [8] eller [2]. Veksling av skjerminnhold Skyv [SET] mot [8]. Stopp avspilling Trykk på [0] (Video). • Lyd fra et denne typen stillbilder kan også avspilles på en datamaskin med Windows Media Player eller QuickTime.
Utskrift Utskrift av stillbilde Profesjonell utskriftsservice* Du kan bringe minnekortet som inneholder bildene du ønsker å skrive ut til en profesjonell utskriftservice og få de utskrevet. Utskrift på egen skriver* Du kan bruke en skriver utstyrt med minnekortspalte til å skrive ut bilder direkte fra et minnekort. For ytterligere informasjon, se brukerveiledningen som følger med din skriver.
. Konfigurering av DPOF-innstillingene for individuelle bilder Prosedyre [p] (PLAY) * Stillbildeskjerm * [MENU] * “PLAY”-fane * DPOF utskrift * Velg bilder 1. Skyv [SET] mot [4] eller [6] for å bla igjennom filene helt til filen som du ønsker å skrive ut blir vist. 2. Skyv [SET] mot [8] eller [2] for å spesifisere antall kopier. Du kan spesifiser en verdi på inntil 99. Spesifiser 00 dersom du ikke ønsker å skrive ut bildet.
. Datostempling Du kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde. Konfigurering av kamerainnstillingene Konfigurering av DPOF-innstillingene (side 76). Du kan skru datotrykk på og av hver gang du skriver ut. Du kan konfigurere innstillingene slik at visse bilder inkluderer datostempelet og andre ikke. Konfigurering av kameraets datotrykk-innstilling (side 94).
Bruk av kameraet med en datamaskin Ting du kan gjøre med en datamaskin... Du kan utføre operasjonene beskrevet nedenfor når kameraet er koblet til en datamaskin. Lagring av bilder til en datamaskin for å fremvise de på denne Lagre bilder og fremvis de manuelt (USB-tilkobling) (sidene 81, 85). Avspilling og redigering av video • Du kan avspille videoene (sidene 83, 86). • For å redigere videoene må du ta i bruk spesiell programvare (ekstrautstyr).
Bruk av kameraet med en Windows datamaskin Installer nødvendig programvare i samsvar med Windowsversjonen du kjører og det du ønsker å utføre. Når du ønsker å foreta følgende: Operativsystemversjon Installer denne programvaren: Se side: Lagring av bilder på en Windows 7, datamaskin Installasjon er ikke nødvendig. Windows Vista, for å fremvise Windows XP (SP3) de på denne manuelt Avspilling av video Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Installasjon er ikke nødvendig.
. Forholdsregler for brukere av Windows • Administratorprivilegier er påkrevd for å kunne kjøre programvaren. • Drift med selvbygde datamaskiner er ikke støttet. • Drift vil muligvis ikke kunne utføres innenfor visse datamaskinmiljøer. Fremvisning og lagring av bilder på en datamaskin Du kan koble kameraet til din datamaskin for å fremvise og lagre bilder (stillbilder og videofiler).
4. Dobbeltklikk “Flyttbar Disk”. • Datamaskinen din vil gjenkjenne minnekortet i kameraet (eller det innebygde minnet hvis kortet mangler) som en flyttbar disk. 5. Høyreklikk på “DCIM”-mappen. 6. Klikk på “Kopier” på hurtigmenyen som kommer frem. 7. Brukere av Windows 7, Windows Vista: Klikk “Start” og deretter “Dokumenter”. Brukere av Windows XP: Klikk “Start” og deretter “Mine dokumenter”.
. Fremvisning av bildene som ble kopiert til datamaskinen 1. Dobbeltklikk på den kopierte “DCIM”-mappen for å åpne den. 2. Dobbeltklikk mappen som inneholder bildet som du ønsker å fremvise. 3. Dobbeltklikk bildefilen du ønsker å se på. • For mer informasjon om filnavn, se “Minnets mappestruktur” på side 89. • Et bilde som har blitt rotert på kameraet vil bli fremvist på datamaskin i sin opprinnelige (uroterte) stilling.
. Forholdsregler ved avspilling av video • Pass på å kopiere videofilen til datamaskinens harddisk før du forsøker å avspille den. Korrekt avspilling vil muligvis ikke oppnås hvis videofilen avspilles over et nettverk, direkte fra minnekort e.l. • Korrekt avspilling er ikke garrantert med alle typer datamaskiner. Hvis du opplever problemer med avspillingen bør du forsøke følgende. – Forsøk å ta opp videoer med kvalitetsinnstillingen “STD”.
Kobling av kameraet til din datamaskin og lagring av filer Bruk aldri datamaskinen din til å modifisere, slette, flytte, gi nytt navn til noen av bildefilene som er i kameraets innebygde minne eller minnekort. Hvis du gjør dette kan det skape problemer for kameraets bildeorganiseringsdata, som vil gjøre det umulig å fremvise bilder og kan drastisk forandre gjenværende minnekapasitet.
5. Etter at kopieringen er fullført kan du dra stasjonsikonet i Papirkurven. 6. Trykk på kameraets [ON/OFF] (Strøm) for å skru av kameraet. Påse at baklampen er slukket eller lyser rødt, og koble deretter fra USBkabelen. . Fremvisning av kopierte bildene 1. Dobbeltklikk kameraets diskikon. 2. Dobbeltklikk på “DCIM”-mappen for å åpne den. 3. Dobbeltklikk mappen som inneholder bildet som du ønsker å fremvise. 4. Dobbeltklikk bildefilen du ønsker å se på.
. Forholdsregler ved avspilling av video Korrekt avspilling er ikke garrantert med visse Macintosh-modeller. Hvis du opplever problemer med avspillingen bør du forsøke følgende. – Endre innstillingen for videokvalitet til “STD”. – Oppgrader til seneste versjon av QuickTime. – Avslutt andre programmer som er aktive i øyeblikket.
Filer og mapper Kameraet lager en fil hver gang du fotograferer et stillbilde, tar opp en video eller utfører andre operasjoner som lagrer data. Filene grupperes ved å lagre de i mapper. Hver fil og mappe blir tildelt et unikt navn. • For detaljer om hvordan mappene er organisert i minnet, se “Minnets mappestruktur” (side 89). Navn og maks tillatte antall Eksempel Hver mappe kan inneholde opptil 9999 filer med navn fra CIMG0001 til CIMG9999. Filnavnets filendelse avhenger av filtypen. 26.
Minnekortdata Kameraet lagrer bilder du fotograferer i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF). . Angående DCF Følgende operasjoner er støttet for DCF-kompatible bilder. Merk imidlertid at CASIO ikke gir noen ytelsesgaranti når det gjelder disse operasjonene. • Overfør dette kameraets DCF-kompatible bilder til en annen fabrikants kamera og vis dem. • Skriv ut dette kameraets DCF-kompatible bilder på en annen fabrikants skriver.
. Støttede bildefiler • Bilder fotografert med dette kameraet • DCF-kompatible bildefiler Selv om et bilde er DCF-kompatibelt, kan det hende kameraet ikke kan fremvise det. Når det fremvises bilder tatt opp med et annet kamera, kan det ta lenger tid å fremvise bildet på dette kameraets LCD-skjerm. . Forholdsregler for håndtering av innebygd minne og minnekort • Hver gang du kopierer minnets innhold til din datamaskin bør du kopiere DCIMmappen og alt det den inneholder.
Andre innstillinger (Oppsett) Dette avsnittet forklarer menyene du kan bruke for konfigurering av innstillinger og utføring av andre operasjoner i både REC-modus og PLAY-modus. Se følgende punkter for mer informasjon. – REC-meny (side 47) – PLAY-meny (side 72) Endring av menyenes skjermfarge (Menyfarge) Prosedyre [MENU] * “Oppsett”-fane * Menyfarge Bruk denne prosedyren til å velge svart, rosa eller hvit som menyfarge på LCDskjermen. • Fargen på teksten vil også endres i henhold til menyfargen.
Konfigurering av kameraets lydinnstillinger (Lyder) Prosedyre [MENU] * “Oppsett”-fane * Lyder Oppstart Halv-utløser Utløser Spesifiserer oppstartslyden. Lyd 1 - 5: Innebygde lyder (1 til 5) Av: Lyd av Operasjon = Operasjon Spesifiserer lydnivået. Denne innstillingen blir også brukt som lysnivå under videooverføring (side 67). = Avspill Spesifiserer lydnivået ved overføring av video og stillbilde med lyd. Denne innstillingen blir også brukt som lysnivå under videooverføring (side 67).
Spesifisering av regel for generering av serienumre i filnavn (Fil Nr.) Prosedyre [MENU] * “Oppsett”-fane * Fil nr. Bruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regelen som styrer genereringen av serienumre brukt i filnavn (side 88). Fortsett Forteller kameraet at sist brukte filnummer skal huskes. En ny fil vil bli navngitt ved å bruke det neste sekvensielle nummeret, selv om filer slettes eller et blankt minnekort installeres.
5. Trykk på [SET]. • Før du konfigurerer innstillingene for Verdenstid må du påse at innstillingene for hjemby er stedet du vanligvis oppholder deg eller bruker kameraet. Hvis ikke, velger du “Hjem” på skjermen i steg 1 og konfigurer innstillingene for hjemby, dato og klokkeslett etter behov (side 95).
Innstilling av kameraets klokke (Juster) Prosedyre [MENU] * “Oppsett”-fane * Juster [8] [2] Endring av innstillingen for markørens posisjon [4] [6] Flytt markøren mellom innstillingene [0] (Video) Veksler mellom 12-timers og 24-timersformat Når alle innstillingene er som du ønsker, trykker du på [SET] for å gjøre de gjeldende. • Du kan føre inn enhver dato fra 2001 til 2049. • Ikke glem å velge hjemby (side 93) før du stiller inn dato og klokkeslett.
Spesifisering av skjermspråk (Language) Prosedyre [MENU] * “Oppsett”-fane * Language . Spesifiser ønsket skjermspråk. Velg fanen helt til høyre. Velg “Language”. Velg ønsket språk. • Det kan hende at kameramodeller som selges i visse geografiske områder ikke støtter valg av skjermspråk.
Konfigurering av innstillingene for autoskruav (Autoskruav) Prosedyre [MENU] * “Oppsett”-fane * Autoskruav Autoskruav skrur av kameraet når ingen kameraoperasjoner utføres i løpet av et fastsatt tidsrom. Tidsinnstilling for start: 1 min, 2 min, 5 min (Starttiden er alltid 5 minutter i PLAYmodus.) • Autoskruav vil bli deaktivert under ethvert av følgende forhold.
Formatering av innebygd minne og minnekort (Formatere) Prosedyre [MENU] * “Oppsett”-fane * Formatere Når et minnekort er installert, lagrer kameraet bildene du fotograferer på minnekortet. Det innebygde minnet vil formateres hvis intet minnekort har blitt installert. • Formateringen vil slette alt innhold på minnekortet eller innebygd minne. Dette kan ikke omgjøres. Påse at du ikke trenger noen av dataene som i øyeblikket er lagret på kortet eller det innebygde minnet, før du formaterer det.
Appendiks Forholdsregler for sikkerhet *ADVARSEL Denne indikasjonen viser til ting som potensielt kan medføre død eller alvorlig personskade dersom produktet brukes feil og indikasjonen ignoreres. *FORSIKTIG Denne indikasjonen viser til ting som potensielt kan medføre personskade, og dessuten til ting som sannsynligvis vil medføre fysisk skade dersom produktet brukes feil og indikasjonen ignoreres.
*ADVARSEL . Blits og andre funksjoner som avgir lys • Bruk aldri funksjoner som avgir lys i områder hvor det kan eksistere brennbare eller eksplosive gasser. Slike forhold medfører brann og eksplosjonsfare. • Bruk aldri blits eller funksjoner som avgir lys i retning av personer som kjører motoriserte kjøretøy. Å gjøre dette kan forstyrre sjåførens synsevne og medføre fare for ulykker. # - .
*ADVARSEL . Vann og fremmede stoffer % • Hvis vann, andre væsker eller fremmede stoffer (spesielt metaller) trenger seg inn i kameraet medfører dette fare for brann og elektriske støt. Gjennomfør umiddelbart følgende steg hvis noen av symptomene nevnt over inntrer. Spesiell aktsomhet er påkrevd når kameraet brukes i regn eller snøvær, nær sjø eller andre vannkilder eller i baderom. 1. Skru av kameraet. 2. Ta støpslet ut av stikkontakten hvis du bruker USB-AC-nettadapteren til å gi kameraet strøm.
*ADVARSEL . Oppladbart batteri + % + • Bruk bare metoden spesifikt beskrevet i denne bruksanvisningen når du skal lade batteriet. Forsøk på å lade batteriet på uautoriserte måter medfører fare for overoppheting av batteriet, brann og eksplosjon. • Batteriet må aldri utsettes for eller dyppes i ferskvann eller saltvann. Batteriet kan i så fall ta skade og dermed føre til forringet ytelse og levetid. • Dette batteriet er kun beregnet for bruk med digitalkameraer fra CASIO.
*FORSIKTIG . USB-AC-nettadapter og strømledning • Feil bruk av USB-AC-nettadapteren eller strømledningen medfører fare for brann og elektrisk støt. Påse at de følgende forholdsreglene følges. – Dekk aldri USB-AC-nettadapteren eller strømledningen med et teppe, pledd eller lignende mens den er i bruk, og benytt den aldri i nærheten av et varmeapparat. Å gjøre dette kan ha påvirkning på varmeutstrålingen og medføre at området rundt blir varmt.
*FORSIKTIG . Tilkoblinger • Koble aldri enheter som ikke er spesifisert for bruk med dette kameraet til kontaktene. Tilkobling av ikke-spesifiserte enheter medfører fare for brann og elektriske støt. . Ustabile steder • Aldri plasser kameraet på ustabile flater, høye bokhyller, etc. Dette kan føre til at kameraet faller ned og dermed forårsake personskader. - . Steder som bør unngås • Etterlat aldri kameraet på noen av følgende typer steder. Da dette medfører fare for brann og elektriske støt.
*FORSIKTIG . Minnebeskyttelse • Hver gang du utskifter batteriet må du passe på å følge korrekt fremgangsmåte som beskrevet i dokumentasjonen som følger med kameraet. Feil utskifting av batteriet kan føre til at data i kameraminnet blir ødelagt eller går tapt. . Blits og andre funksjoner som avgir lys • Bruk aldri blits eller funksjoner som avgir lys i retning av og for nært en persons ansikt. Da dette kan medføre fare for tapt synsevne.
Forholdsregler ved bruk . Forholdsregler mot datafeil Ditt digitale kamera er produsert med digitale presisjonskomponenter. Følgende handlinger medfører fare for at data i kameraminnet ødelegges.
. Objektivet • Bruk aldri kraft når du pusser objektivets linse. Dette kan forårsake at linsen ripes opp og føre til funksjonsfeil. • Noen ganger kan man merke små forstyrringer i enkelte type bilder, som f.eks. at linjer som skal være rette synes svakt buet. Dette har sin årsak i objektivers generelle egenskaper, og er ikke et tegn på noe er feil med kameraet. . Kamerahåndtering • Berør aldri objektivets linse eller blitsspalten med fingre.
. Kameradeksel • Vann, svette, kosmetikk, drikkevarer og andre væsker kan lage flekker på kameradekselet. • Bruk aldri tynner, benzen, alkohol eller andre lignende midler til å rengjøre dekselet. Dette kan skade dekselet. • Hold dekselet unna varmekilder og ikke la det ligge på steder hvor det kan bli utsatt for varme. Varme kan føre til forringelse av dekselet. • Dette dekselet må bare brukes med kameramodellen det er spesifisert for. • Dekselet må aldri vaskes.
Enhver uautorisert kopiering, distribusjon eller overføring med kommersielle formål av programvaren som leveres av CASIO for dette produktet, er strengt forbudt. YouTube Uploader for CASIO og kameraets funksjon for YouTube-opptak leveres med lisens innvilget av YouTube, LLC. Tilstedeværelsen av YouTubeopplastingsfunksjon i dette produktet innebærer ingen støtte eller anbefaling av dette produktet fra YouTube, LLC. Strømforsyning Opplading . Hvis kameraets baklampe begynner å blinke rødt ...
2. Fjern batteriet fra kameraet. Hold kameraet slik at batterikammeret peker ned og skyv sperren i pilens retning. Dette vil føre til at batteriet kommer delvis ut. Trekk batteriet forsiktig ut av kameraet. 3. Sperre Skyv inn batteriet. Sperre Med EXILIM-logoen på batteriet vendt opp (i retning LCD-skjermen), holder du sperren i pilens retning samtidig med at du skyver batteriet inn i kameraet. Skyv innover inntil sperren låser batteriet på plass. FEIL OK Batteri EXILIM-logo 4. Lukk batteridekselet.
Forholdsregler for batterier . Forholdsregler ved bruk • Den reelle driftstiden for et batteri under kalde forhold er alltid kortere enn driftstiden under normale temperaturer. Dette er på grunn av batteriets egenskaper, og ikke kameraets. • Lad opp batteriet i et område hvor temperaturen ligger innfor rekkevidden 10°C til 35°C. Opplading utenfor dette temperaturområdet kan ta lenger tid enn normalt eller at ladingen til og med mislykkes. • Fjern aldri deler av batteriets ytre omslag.
Bruk av minnekort Se side 18 for informasjon om støttede minnekort og om hvordan de skal installeres i kameraet. . Bruk av et minnekort • Hvis et minnekort starter å oppføre seg unormalt ved bildeavspilling, kan du gjenopprette normal drift ved å formatere det på nytt (side 98). Det er likevel anbefalt at du alltid bringer med deg flere enn ett minnekort når du bruker kameraet langt hjemmefra eller på jobb.
Nullstilling til standardinnstillingene Tabellen i dette avsnittet viser de innledende standardinnstillingene som gjelder med REC-modus og PLAY-modus etter at du har nullstilt kameraet (side 98). • En bindestrek (–) indikerer en funksjon som ikke har blitt nullstilt eller en funksjon som ikke kan nullstilles. • Avhengig av opptaksmodusen, kan det være at noen av elementene i menyen som vises ikke kan benyttes. . REC-modus “REC”-fane Fokus AF Fokusramme ß AF-område U Punkt Ansiktsdetekt.
“Oppsett”-fane Menyfarge Sort Datostempel Av Stille Av Juster – Datoformat – Language – Lyder Oppstart: Lyd 1 / Halv-utløser: Lyd 1 / Utløser: Lyd 1 / Operasjon: Lyd 1 / = Operasjon: ...//// / = Avspill: ...//// Dvale 1 min Autoskruav 2 min Videoutgang – Oppstart Av Formatere – Fil nr. Fortsett Nullstill – Verdenstid – .
Når driften ikke går som den skal... Feilsøking Problem Mulig årsak og anbefalt foretak Strømforsyning Kameraet vil ikke skru seg på. 1)Batteriet kan være utladet. Lad opp batteriet (side 13). Hvis batteriet går tomt for strøm kort tid etter at det ble ladet opp, betyr det at batteriet har nådd slutten av dets levetid og bør skiftes ut. Kjøp et separat tilgjengelig CASIO NP-80 oppladbart lithium-ion batteri. 2)Batteriet kan muligens ha blitt orientert feil (side 109). Kameraet skrur seg plutselig av.
Problem Mulig årsak og anbefalt foretak Motivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp. Bildet har muligvis ikke blitt fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at motivet befinner seg innefor fokusrammen. Blitsen avfyres ikke. 1)Hvis ? (Blits av) er valgt som blitsinnstilling må du velge en annen blitsinnstilling (side 32). 2)Hvis batteriet er utladet, lad det opp (side 13).
Problem Mulig årsak og anbefalt foretak Et bildeopptak ble ikke lagret. 1)Kameraets strøm ble muligens kuttet av før lagringen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke blir lagret. Hvis batteriindikatoren viser , må du lade opp batteriet så snart som mulig (side 16). 2)Du har muligens fjernet minnekortet fra kameraet før lagreoperasjonen ble fullført, noe som kan resultere i at bildet ikke blir lagret. Ikke fjern minnekortet før lagringen er ferdig fullført.
Problem Mulig årsak og anbefalt foretak Avspillingslyd Fargen på avspilte bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering. Sollys eller lys fra andre kilder skinte muligvis direkte inn i linsen under fotografering. Rett kameraet slik at sollys ikke skinner direkte inn i linsen. Bilder fremvises ikke. Dette kameraet kan ikke vise frem bilder som er tatt opp til et minnekort med et annet kamera og som ikke oppfyller DCFstandarden.
Problem Mulig årsak og anbefalt foretak Innstillingsskjermen 1)Standardinnstillingene har ennå ikke blitt konfigurert etter at for skjermspråk kameraet ble innkjøpt eller kameraet har muligvis blitt fremvises når liggende med et utladet batteri. Sjekk kamerainnstillingene kameraets skrus (sidene 17, 96). på. 2)Det kan ha oppstått et problem med kameraets innebygde minnedata. I dette tilfellet, utfør nullstillingsprosedyre for å initialisere kamerats innstillinger (side 98).
Skjermbeskjeder ALERT Kameraets beskyttelsesfunksjon kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent inntil det har kjølt seg ned før du prøver å bruke det igjen. Lavt batterinivå. Batterietnivået er lavt. Det er noe galt med minnekortet. Skru av kameraet, fjern minnekortet, og installer det i kameraet på nytt. Formater minnekortet (side 98) hvis denne beskjeden dukker opp igjen når du skrur på kameraet. Kortfeil • Formatering sletter alle filer på minnekortet.
Dette kortet er ikke formatert. Minnekortet som er installert i kameraet er ikke formatert. Formater minnekortet (side 98). Denne filen kan ikke avspilles. Filen du prøver å lese er ødelagt eller av en type som ikke kan fremvises med dette kameraet. Denne funksjonen kan ikke brukes. Denne beskjeden vises underveis i en prosedyre hvis du forsøker å bruke en funksjon som ikke er tillatt i kombinasjon med en annen funksjon.
Video Bildestørrelse/ piksler (Lyd) Omtrentlig datarate (bilder/sek) HD 1280x720 (Mono) 30,2 Megabits/ sekund (30 bilder/sekund) STD 640x480 (Mono) Maksimum filstørrelse Det Maksimal innebygde opptakstid Filstørrelsen Kontinuerlig for 1-minutts opptakstid minnets*1 med kapasitet for microSDvideo per video*3 opptak minnekort*2 9 sekunder*4 1 time 5 minutter 23 sekunder 4 GB eller 10,6 Megabits/ 29 minutter 3 timer sekund 28 sekunder 6 minutter (30 bilder/sekund) 34 sekunder 226,3 MB 17 minutter 9 s
Spesifikasjoner Filformat Stillbilder: JPEG (Exif Version 2.3); DCF 2.
Hvitbalanse Auto, Dagslys, Overskyet, Skygge, Hvitt lystoffrør, Dagslys lystoffrør, Lyspære, Manuell HB Sensitivitet (standard utgangssensitivitet) Stillbilder: Auto, ISO 64, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600 tilsvarende Video: Auto Blits-moduser Auto, Av, På, Røde øyne-reduksjon Blitsrekkevidde (ISO-sensitivitet: Auto) Vidvinkel: 0,4 m til 2,0 m Telefoto: 0,8 m til 1,0 m • Rekkevidden blir påvirket av optisk zoomgrad. Blitsens oppladingstid Maksimalt ca.
Tilnærmet levetid for batteri Alle verdiene som oppgis nedenfor representerer omtrentlig tidsforbruk under normale temperaturer (23°C) før kameraet skrur seg av. Det gis ingen garanti for at gitte verdier oppnås. Lave temperaturer forkorter batteritiden.
. Oppladbart lithium-ion batteri (NP-80) Merkespenning 3,7 V Merkekapasitans 700 mAh Temperaturkrav ved drift 0 til 40°C Ytre mål 31,4 (B) x 39,5 (H) x 5,9 (D) mm Vekt Ca. 15 g . USB-Nettadapter (AD-C53U) Strøminntak 100 til 240 V AC, 50/60 Hz, 100 mA Utgangsstrøm 5,0 V DC, 650 mA Temperaturkrav ved drift 5 til 35°C Ytre mål 53 (B) x 21 (H) x 45 (D) mm (unntatt fremspring) Vekt Ca. 37 g Samsvarserklæring i henhold til EU-direktiv Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD.
CASIO COMPUTER CO., LTD.