G Digitalkamera Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben. • Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin nachschlagen zu können. • Die neuesten Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf der offiziellen EXILIM Website unter http://www.exilim.
Zubehör Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alles nachstehend gezeigte Zubehör enthalten ist. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku (NP-80) USB-Netzadapter (AD-C53U) USB-Kabel Anbringen der Handschlaufe an der Kamera Hier befestigen. 1 * Die Form des Netzkabelsteckers kann je nach Bestimmungsland oder -gebiet unterschiedlich sein.
Bitte zuerst lesen! • Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten. • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist in allen Stadien des Herstellungsprozesses geprüft worden. Falls sie dennoch Stellen enthalten sollte, die fraglich oder fehlerhaft usw. zu sein scheinen, bitten wir um entsprechende Mitteilung. • Eine Vervielfältigung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung, im Ganzen oder teilweise, ist untersagt. Soweit von CASIO COMPUTER CO., LTD.
Inhalt Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bitte zuerst lesen! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Allgemeine Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Im Farbdisplay angezeigte Inhalte und deren Änderung . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Weiterführende Einstellungen 50 Bedienung der angezeigten Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Aufnahmemodus-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Aufnahme) . . 52 Wählen eines Fokussiermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Fokus) . . . Form des Fokussierrahmens ändern . . . . . . . . . . . . . . . (Fokussierrahmen) . . . Autofokus-Bereich festlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kamera mit einem Computer benutzen 80 Was Sie mit einem Computer tun können... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Kamera mit einem Windows-Computer benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Bilder auf einem Computer betrachten und speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Movies abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Kamera mit einem Macintosh benutzen . . . . . . . . . . . . . . . .
Anhang 101 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Spannungsversorgung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 Vorsichtsmaßregeln zum Akku . . . . . . . . .
Allgemeine Anleitung Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.
Im Farbdisplay angezeigte Inhalte und deren Änderung Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Werte eingeblendet, die Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können. Die Darstellungen zeigen keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirme. .
. Auslöser halb gedrückt 1 6 Aufnahmemodus (Seite 24) Blitz (Seite 35) ISO-Empfindlichkeit (Seite 64) Blendenwert 2 Verschlusszeit 3 Fokussierrahmen (Seiten 26, 55) 4 5 Zur Beachtung : • Je nach Aufnahmeeinstellungen werden Blende, Verschlusszeit und ISOEmpfindlichkeit eventuell nicht im Farbdisplay angezeigt. Diese Werte sind orange, wenn die Belichtungsautomatik (AE) nicht richtig eingestellt ist. .
. Movie-Wiedergabe 12 3 8 7 Dateityp Schutzanzeige (Seite 73) Ordnername/Dateiname (Seite 90) 4 Movie-Aufnahmedauer (Seite 42) 5 Movie-Bildqualität (Seite 34) Datum/Uhrzeit (Seite 96) Ladezustandsanzeige (Seite 17) Eye-Fi (Seite 88) 6 . Konfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen Sie können die Info-Anzeige mit [8] (DISP) ein- und ausschalten. Sie können getrennte Einstellungen für den Aufnahme- und den Wiedergabemodus konfigurieren.
Schnellstart-Grundlagen Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können Ihre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder vereinfachen, darunter auch die folgenden Hauptfunktionen. Premium Auto Wenn Sie Aufnahme mit Premium Auto wählen, erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen. Premium Auto liefert eine höhere Bildqualität als die Standardautomatik.
Laden Sie vor der Benutzung zuerst den Akku. Beachten Sie bitte, dass bei einer neu gekauften Kamera der Akku noch nicht geladen ist. Führen Sie zum Einsetzen des Akkus in die Kamera und zum Laden die folgenden Schritte aus. • Zur Spannungsversorgung der Kamera ist ein spezieller CASIO Lithiumionen-Akku (NP-80) erforderlich. Verwenden Sie auf keinen Fall einen Akku eines anderen Typs. Akku einsetzen 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. 2. Setzen Sie den Akku ein.
Akku auswechseln 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel und entnehmen Sie den enthaltenen Akku. 2. Setzen Sie den neuen Akku ein. Raste Akku laden Sie können zum Laden des Akkus der Kamera eine der folgenden zwei Methoden verwenden. • USB-Netzadapter • USB-Anschluss an einen Computer . Zum Laden mit dem USB-Netzadapter Mit dem Adapter kann der Akku geladen werden, wenn er sich in der Kamera befindet. Nehmen Sie bei ausgeschalteter Kamera in der unten gezeigten Reihenfolge die Anschlüsse vor (, , , ).
WICHTIG! • Schieben Sie den Kabelstecker so tief in den USB/AVAnschluss, dass er mit einem spürbaren Klicken einrastet. Wenn der Stecker nicht tief genug eingeschoben wird, können sich Übertragungsfehler und Funktionsstörungen ergeben. • Wie in der Illustration gezeigt ist daran zu denken, dass das Metallteil des Steckers auch bei ganz eingeschobenem Stecker noch sichtbar ist.
WICHTIG! • Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal über das USB-Kabel an den Computer anschließen, kann auf dem Computer eine Fehlermeldung erscheinen. Trennen Sie in diesem Falle das USB-Kabel ab und schließen Sie es dann wieder an. • Abhängig von den Computereinstellungen ist eventuell kein Laden des KameraAkkus über einen USB-Anschluss möglich. Es wird empfohlen, in solchen Fällen den mit der Kamera mitgelieferten USB-Netzadapter zu verwenden.
Kontrollieren der Akku-Restladung Während Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Restladung Hoch Ladezustandsanzeige Anzeigefarbe Niedrig * Cyan * * Gelb * * Rot * Rot zeigt eine niedrige Restladung an. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder auf. Wenn angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden Sie den Akku sofort wieder auf.
Konfigurieren der Grundeinstellungen beim ersten Einschalten der Kamera Wenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen. Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind, werden die Bilder mit falschen Datums- und Uhrzeitdaten gespeichert. WICHTIG! • Wenn Sie eine für den japanischen Markt bestimmte Kamera gekauft haben, erscheint das Sprachenwahlfenster des nachstehenden Schritts 2 nicht.
Näheres dazu, wie Sie etwaige Fehler beim Einstellen von Anzeigesprache, Datum oder Uhrzeit im obigen Vorgang korrigieren, finden Sie auf den nachfolgenden Seiten. – Anzeigesprache: Seite 97 – Datum und Uhrzeit: Seite 96 Zur Beachtung : • Der örtliche Zeitversatz und die Verwendung einer Sommerzeit werden vom jeweiligen Land festgelegt, so dass hier Änderungen vorbehalten sind.
Speicherkarte einsetzen 1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] (Strom) aus und öffnen Sie dann die Akkufach-Abdeckung. 2. Setzen Sie eine Speicherkarte ein. Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den Kartenslot einschieben, dass die Karte hörbar einrastet. Vorderseite Vorderseite Rückseite 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel.
Austauschen der Speicherkarte Drücken Sie die Speicherkarte kurz an und geben Sie sie dann frei. Dadurch springt sie etwas aus dem Speicherkartenschlitz vor. Ziehen Sie die Karte mit den Fingern heraus und schieben Sie dann die neue Karte ein. • Ziehen Sie die Karte auf keinen Fall aus der Kamera, solange noch die Kontrolllampe grün blinkt. Anderenfalls kann die Bildspeicherung scheitern und eventuell sogar die Speicherkarte beschädigt werden.
Ein- und Ausschalten der Kamera . Strom einschalten Drücken von [ON/OFF] (Strom) ruft den Aufnahmemodus zum Aufnehmen von Bildern auf. Drücken von [p] (Wiedergabe) im Aufnahmemodus ruft den Wiedergabemodus zum Betrachten von Schnappschüssen und Movies auf (Seiten 28, 65). • Drücken von [p] (Wiedergabe) schaltet die Kamera ein und ruft den Wiedergabemodus auf. • Drücken von [r] (Aufnahme) im Wiedergabemodus schaltet die Kamera in den Aufnahmemodus zurück.
Richtiges Halten der Kamera Sie erhalten keine scharfen Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers unbedingt so wie unten in der Illustration gezeigt und stabilisieren Sie sie, indem Sie die Oberarme beim Aufnehmen fest an die Körperseiten anlegen. Drücken Sie bei ruhig gehaltener Kamera behutsam den Auslöser und vermeiden Sie während der Auslösung und einige Momente nach der Auslösung möglichst jede Bewegung.
Aufnehmen eines Schnappschusses Einen Aufnahmeautomatik-Modus wählen Sie können entsprechend den Anforderungen an Ihre Digitalaufnahmen zwischen zwei Aufnahmeautomatik-Modi (Automatisch oder Premium Auto) wählen. Einstellung Icon in AufnahmeAnzeige Beschreibung R Automatisch Dieser Modus dient für standardmäßige automatische Aufnahme. Ÿ Premium Auto Bei Premium Auto-Aufnahme erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen.
4. Wählen Sie mit [4] und [6] „Automatisch“ oder „Premium Auto“ und drücken Sie dann [SET]. Dies ruft den gewählten Automatik-Aufnahmemodus auf. Icon für Aufnahmeautomatik-Modus [ON/OFF] (Strom) Auslöser [r] (Aufnahme) [SET] Restliche SchnappschussSpeicherkapazität (Seite 122) Farbdisplay [8] [2] [4] [6] Schnappschuss aufnehmen 1. Richten Sie Kamera auf das Motiv.
2. Drücken Sie den Auslöser halb, um die Scharfeinstellung vorzunehmen. Kontrolllampe Wenn die Scharfeinstellung beendet ist, ertönt ein Piepton, die Kontrolllampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen wechselt auf grün. Fokussierrahmen Halb drücken Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, passt Leicht bis zum die Kamera automatisch die Belichtung an und Widerstand stellt das vom Objektiv erfasste Motiv scharf drücken. Piep, piep (Bild ist scharf.) 3. ein.
. Falls das Bild nicht scharf wird... Wenn der Fokussierrahmen rot bleibt und die Kontrolllampe grün blinkt, ist das Bild nicht scharf (z.B. weil der Abstand zum Objekt nicht ausreicht). Richten Sie die Kamera wieder auf das Motiv und versuchen Sie die Scharfeinstellung erneut. . Aufnehmen mit „Automatisch“ Falls das Motiv nicht in der Mitte des Rahmens liegt...
Betrachten von Schnappschüssen Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. • Näheres zum Wiedergeben von Movies finden Sie auf Seite 65. 1. Schalten Sie mit [p] (Wiedergabe) auf den Wiedergabemodus. • Dies zeigt einen der aktuell im Memory gespeicherten Schnappschüsse an. • Dabei sind auch Informationen zum angezeigten Schnappschuss enthalten (Seite 10).
Löschen von Schnappschüssen und Movies Wenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu machen. • Sie können sowohl im Aufnahme- als auch im Wiedergabemodus Dateien löschen, indem Sie einfach [ ] (Löschen) drücken. WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass das Löschen einer Datei (Bild) [ ] (Löschen) nicht rückgängig gemacht werden kann.
. Alle Dateien löschen 1. Drücken Sie [ 2. Wählen Sie mit [8] und [2] „Alle löschen“ und drücken Sie dann [SET]. 3. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ja“ und drücken Sie dann [SET], um alle Dateien zu löschen. ] (Löschen). Die Meldung „Keine Dateien vorhanden.“ erscheint. Vorsichtsmaßregeln zur Schnappschussaufnahme Betrieb • Öffnen Sie auf keinen Fall den Akkufachdeckel, solange die Kontrolllampe noch grün blinkt.
Schnappschuss-Kursus Controlpanel benutzen Das Controlpanel kann zum Konfigurieren von Kameraeinstellungen verwendet werden. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. • Sie können das Controlpanel auch mit [2] anzeigen. [8] [2] [4] [6] Verfügbare Einstellungen Controlpanel [SET] 2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Wählen Sie mit [8] und [2] die zu ändernde Einstellung. Dies wählt ein Controlpanel-Icon und zeigt die betreffenden Einstellungen an.
Zur Beachtung : • Für Controlpanel-Optionen (Seite 9), die auf ihre Anfangsvorgabe (Rücksetzeinstellung) gesetzt sind, erscheinen keine Icons. Ein Icon erscheint nur, wenn die Einstellung der betreffenden Controlpanel-Option geändert wird. Für die Controlpanel-Optionen gelten die folgenden Anfangsvorgaben. – Blitz: Blitzautomatik – Selbstauslöser: Aus – Make-up: Aus – Beleuchtung: Aus • Neben den oben aufgelisteten Einstellungen können auch noch andere konfiguriert werden (Seite 50).
. Schnappschuss-Bildgröße wählen 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. 2. Wählen Sie mit [8] und [2] die zweite Option von oben im Controlpanel (Schnappschuss-Bildgröße). 3. Wählen Sie mit [4] und [6] eine Bildgröße und drücken Sie dann [SET]. Bildgröße (Pixel) Icon in AufnahmeAnzeige Empfohlenes Druckformat und Verwendung Beschreibung 16 M (4608x3456) Posterdruck 3:2 (4608x3072) Posterdruck 16:9 (4608x2592) HDTV 10 M (3648x2736) A3-Abzug 5M (2560x1920) A4-Abzug 3M (2048x1536) 3.
. Movie-Bildqualität festlegen Die Movie-Bildqualität gibt die Detailliertheit, Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Movies bei der Wiedergabe vor. Durch Aufnehmen mit der Einstellung High Quality (HD) erzielen Sie eine bessere Bildqualität, gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. 2. Wählen Sie mit [8] und [2] die dritte Option von oben im Controlpanel (Movie-Bildqualität). 3.
Blitz benutzen (Blitz) 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus einmal [2] ( ). 2. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dann [SET]. • Wenn keine Anzeigen auf dem Farbdisplay eingeblendet sind, können Sie mit [2] ( ) durch die Blitzmodi schalten. Sie können die Displayinformationen mit [8] (DISP) ein- bzw. ausschalten (Seite 11).
WICHTIG! • Fremdkörper am Blitzfenster können mit dem Blitz reagieren, wodurch etwas Rauch und störender Geruch entstehen kann. Dies ist kein Hinweis auf einen Defekt, es kann aber vorkommen, dass sich Fett von den Fingern und Fremdkörper, die auf dem Blitzfenster zurückgeblieben sind, danach schwer entfernen lassen. Es empfiehlt sich daher, das Fenster regelmäßig mit einem weichen, trocknen Lappen zu säubern.
Selbstauslöser benutzen (Selbstauslöser) Bei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Verschluss ausgelöst und das Bild aufgenommen. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. 2. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die fünfte Option von oben (Selbstauslöser). 3. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Aufnehmen schöner Portraits (Make-up) Make-up glättet die Hauttextur des Motivs und schwächt von grellem Sonnenlicht hervorgerufene Gesichtsschatten ab, um besser aussehende Portraits zu erhalten. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. 2. Wählen Sie mit [8] und [2] die vierte Controlpanel-Option von unten (Make-up). 3. Wählen Sie mit [4] und [6] „Make-up: Ein“ und drücken Sie dann [SET]. Einstellung Icon in AufnahmeAnzeige ± Ein ½ Aus 4. Beschreibung Make-up-Funktion aktiviert.
3. Wählen Sie mit [4] und [6] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Icon in Einstellung AufnahmeAnzeige Beschreibung Ï Ein Führt eine Helligkeitskorrektur durch. Wenn diese Option gewählt ist, dauert es länger, bis das Bild nach dem Drücken des Auslösers gespeichert ist. Ì Aus Keines Führt keine Helligkeitskorrektur durch. Zur Beachtung : • Bei Movieaufnahme ist die Beleuchtung deaktiviert.
Zur Beachtung : • Je höher der digitale Zoomfaktor, desto grobkörniger ist das aufgezeichnete Bild. Bitte beachten Sie, dass die Kamera auch eine Funktion besitzt, die Digitalzoomaufnahme ohne Bildverschlechterung erlaubt (Seite 41). • Falls sich bei Telefoto-Aufnahme durch Kamera-Unruhe ein unscharfes Bild ergibt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs. • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blendenöffnung. • Digitalzoom ist nur bei Movieaufnahme möglich.
• Der Bildverschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig (Seite 32). Je kleiner die Bildgröße, desto größer ist der bis Erreichen des Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor. • Digitales Zoomen bewirkt generell eine Verschlechterung der Bildqualität, bei Bildgrößen von „10 M“ oder kleiner ist digitales Zoomen aber in gewissen Grenzen auch ohne Bildverschlechterung möglich. Der Bereich, in dem ohne Bildverschlechterung digital gezoomt werden kann, wird im Display angezeigt.
Bild- und Tonaufnahme für Movies Movie aufnehmen 1. Nehmen Sie die Qualitätseinstellung für das Movie vor (Seite 34). Die maximal mögliche Aufnahmelänge des Movies ist von der gewählten Qualitätseinstellung abhängig. 2. Richten Sie im Aufnahmemodus die Kamera auf das Motiv und drücken Sie dann [0] (Movie). Restliche Aufnahmedauer (Seite 123) [0] (Movie) Dies startet die Aufnahme und zeigt Y im Farbdisplay an. Die Movieaufnahme schließt monaurale Tonaufnahme mit ein.
Zur Beachtung : • Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu verstehen. • Die Kamera zeichnet auch den Ton auf. Bitte beachten Sie beim Aufnehmen eines Movies die folgenden Punkte. – Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht mit den Fingern usw. verdecken. – Gute Ergebnisse sind nicht erzielbar, wenn die Kamera zu Mikrofon weit von der Quelle des aufzunehmenden Tons entfernt ist.
Nur Ton aufnehmen und wiedergeben (Sprachaufnahme) Mit der Sprachaufnahmefunktion sind reine Tonaufnahmen möglich, d.h. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie. • Näheres zu den Kapazitäten für Sprachaufnahme finden Sie auf Seite 123. . Nur Ton aufnehmen 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. 2. Wählen Sie mit [8] und [2] die unterste Option im Controlpanel (BS) und drücken Sie dann [SET] (Seite 31). 3. Wählen Sie mit [8], [2], [4] und [6] die Szene „Sprachaufnahme“ und drücken Sie dann [SET].
. Tonaufnahme wiedergeben 1. Zeigen Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] die abzuspielende Sprachaufnahmedatei an. Für Sprachaufnahmedateien wird anstelle eines Bildes ` angezeigt. 2. Drücken Sie [0] (Movie) zum Starten der Wiedergabe.
Benutzen von BEST SHOT Über BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe verschiedener Aufnahmebedingungen abgestimmt sind. Zum Vornehmen der Kamera-Einstellungen ist lediglich die zum gewünschten Zweck passende Beispielszene zu wählen, woraufhin die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornimmt. Die hilft dabei, misslungene Aufnahmen durch ungeeignete Einstellungen von Belichtung und Verschlusszeit zu vermeiden. .
4. Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene. Dies schaltet auf den Aufnahmemodus zurück. • Die Einstellungen der gewählten Szene bleiben wirksam, bis Sie eine andere Szene wählen. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1. 5. Drücken Sie den Auslöser (um einen Schnappschuss aufzunehmen) oder [0] (Movie) (um ein Movie aufzunehmen).
. Vorsichtsmaßregeln zu BEST SHOT • Bestimmte BEST SHOT-Szenen sind bei Movieaufnahme nicht verwendbar. • Die Szene „For YouTube“ ist bei Schnappschussaufnahme nicht verwendbar. • Während der Aufnahme eines Schnappschusses oder Movies ist die Szene „Sprachaufnahme“ nicht verwendbar. • Bei Szenen wie „Nachtszene“ und „Feuerwerk“ wird eine langsame Verschlusszeit eingestellt.
Aufnehmen eines Selbstportraits Mit dieser Funktion können Sie Selbstportraits aufnehmen, indem Sie die Kamera einfach auf Ihr Gesicht richten. BEST SHOT stellt Ihnen zwei Selbstportrait-Szenen zur Wahl. • Selbstportrait (1 Person) : Die Auslösung erfolgt, sobald das Gesicht von wenigstens einer Person (Sie eingeschlossen) erfasst wurde. • Selbstportrait (2 Pers.) : Die Auslösung erfolgt, sobald die Gesichter von mindestens zwei Personen (Sie eingeschlossen) erfasst wurden. 1.
Weiterführende Einstellungen Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. • Die Inhalte und Bedienungsvorgänge des Aufnahmemodus-Menüs unterscheiden sich von denen im Wiedergabemodus. Dieser Abschnitt erläutert die Bedienung bei Verwendung der Aufnahmemenü-Anzeige. Näheres zur Bedienung bei Verwendung der Wiedergabemenü-Anzeige finden Sie auf Seite 69. Bedienung der angezeigten Menüs . Bedienungsbeispiel für Aufnahmemenü-Anzeige 1.
Zur Beachtung : • [ ] (Löschen) ist ein praktisches Hilfsmittel beim Navigieren in den Registern und Menüs. – Wenn ein Register gewählt ist, erscheint auf Drücken von [ ] (Löschen) die Sucheranzeige. – Wenn ein Menüpunkt oder eine Einstellung gewählt ist, schaltet Drücken von [ ] (Löschen Delete) in der folgenden Reihenfolge zurück: Einstellungen * Menüpunkte * Register. • Abhängig vom Aufnahmemodus sind bestimmte Punkte im erscheinenden Menü eventuell nicht verwendbar. .
Aufnahmemodus-Einstellungen (Aufnahme) Wählen eines Fokussiermodus (Fokus) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Fokus • Bei aktivierter Gesichtsdetektion ist als Fokussiermodus ist nur Autofokus (AF) verfügbar. Um einen anderen Fokussiermodus wählen zu können, ist die Gesichtsdetektion zuvor zu deaktivieren (Seite 56).
Scharfeinstellung manuell vornehmen 1. Stellen Sie den Ausschnitt so ein, dass das Objekt, das scharf eingestellt werden soll, im gelben Rahmen auf dem Farbdisplay liegt. 2. Stellen Sie das Bild im Farbdisplay mit [4] und [6] scharf ein. • Dabei wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so vergrößert, dass er das ganze Display ausfüllt, um die Scharfeinstellung zu erleichtern.
2. Halten Sie den Auslöser halb gedrückt (wodurch die Scharfeinstellung beibehalten wird) und bewegen Sie die Kamera zum Einstellen des Motivs. 3. Wenn Sie bereit zum Aufnehmen des Bilds sind, drücken Sie den Auslöser ganz durch. Zur Beachtung : • Die Fokusverriegelung verriegelt auch die Belichtung (AE).
Autofokus-Bereich festlegen (AF-Bereich) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * AF-Bereich U Punkt In diesem Modus erfolgt die Einmessung auf eine kleine Zone in Bildmitte. Diese Einstellung ist bei Fokusverriegelung günstig (Seite 53). I Multi Wenn diese Einstellung gewählt ist und der Auslöser halb gedrückt wird, wählt die Kamera unter neun möglichen Bereichen den optimalen Autofokus-Bereich aus.
Benutzen der Gesichtsdetektion (Gesichtsdetekt.) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Gesichtsdetekt. Beim Aufnehmen von Personen erfasst die Gesichtsdetektion die Gesichter von bis zu zehn Personen und stellt den Fokus und die Helligkeit entsprechend ein. 1. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. 2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Die Kamera erfasst die Gesichter der Personen und zeigt Rahmen um die Gesichter an. 3. Drücken Sie halb den Auslöser.
Serienbild verwenden (Serienbild) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Serienbild Wenn Serienbild aktiviert ist, nimmt die Kamera fortlaufend Bilder auf, bis der Speicher voll ist, solange Sie den Auslöser gedrückt halten. Freigeben des Auslösers stoppt die Serienaufnahme. Zur Beachtung : • Bei Serienbild werden Belichtung und Scharfeinstellung des ersten Bilds auch für die nachfolgenden Bilder verwendet.
Kamera- und Motivbewegungen kompensieren (Anti-Shake) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Anti-Shake Um die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung oder eine unruhige Kamerahaltung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti-Shake-Funktion der Kamera zuschalten.
Tasten [4] und [6] mit Funktionen belegen (L/R-Taste) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * L/R-Taste Sie können die Tasten [4] und [6] mit einer der nachstehenden vier Funktionen belegen. Einstellung [4]/[6] Tastenbedienung EV-Verschiebung Ändert den Wert der EV-Verschiebung (Seite 61). Weißabgleich Ändert die Weißabgleich-Einstellung (Seite 62). ISO Ändert die Einstellung der ISO-Empfindlichkeit (Seite 64). Selbstauslöser* Stellt die Selbstauslösezeit ein (Seite 37).
Icon-Hilfe verwenden (Icon-Hilfe) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Aufnahme“ * Icon-Hilfe Bei eingeschalteter Icon-Hilfe erscheinen zu bestimmten Icons kurze Beschreibungen im Display, wenn zwischen den Aufnahmefunktionen umgeschaltet wird.
Bildqualität-Einstellungen (Qualität) Schnappschuss-Bildqualität festlegen (T Qualität (Schnappschuss)) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Qualität“ * T Qualität (Schnappschuss) Einstellung Icon in AufnahmeBeschreibung Anzeige Fein Gibt der Bildqualität Vorrang. Normal Normal • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Detailauflösung, z.B. bei Naturaufnahmen mit dichten Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen Mustern.
2. Drücken Sie [SET]. Der Belichtungskorrekturwert wird damit angewandt. Der eingestellte Belichtungskorrekturwert bleibt gültig, bis Sie diesen wieder ändern oder die Kamera ausschalten (was den Wert auf „0,0“ zurücksetzt). Zur Beachtung : • Bei sehr dunkler oder sehr heller Beleuchtung sind auch durch eine Belichtungskorrektur eventuell keine zufriedenstellenden Ergebnisse erzielbar.
Einstellung Manuell Icon in Aufnahme- Beschreibung Anzeige Zum manuellen Einstellen der Kamera auf eine bestimmte Lichtquelle Wählen Sie „Manuell“. Weißes Blatt Papier Richten Sie die Kamera unter den gleichen Beleuchtungsverhältnissen wie bei der späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt Papier, stellen Sie dieses displayfüllend ein und drücken Sie dann den Auslöser. Drücken Sie [SET]. Die Weißabgleich-Einstellung wird beibehalten, auch wenn Sie die Kamera ausschalten.
ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO) Vorgehen [r] (Aufnahme) * [SET] * MENU * Register „Qualität“ * ISO Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Icon in Einstellung Aufnahme- Beschreibung Anzeige Automatisch ISO 64 Keines Für automatische Anpassung der Empfindlichkeit an die jeweiligen Bedingungen.
Betrachten von Schnappschüssen und Movies Betrachten von Schnappschüssen Das Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Seite 28. Ein Movie betrachten 1. Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das zu betrachtende Movie auf. 2. Drücken Sie [0] (Movie) zum Starten der Wiedergabe.
Angezeigtes Bild zoomen 1. Blättern Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis das gewünschte Bild angezeigt ist. 2. Drücken Sie zum Aufzoomen des angezeigten Bilds die Zoomtaste z. Mit [8], [2], [4] und [6] können Sie das Bild im Farbdisplay weiterscrollen. Drücken Sie zum Auszoomen des angezeigten Bilds die Zoomtaste w.
Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten 1. Schließen Sie die Kamera über ein optional erhältliches AV-Kabel (EMC-7A) an den Fernseher an. Weiß Gelb TV Video Audio AV-Kabel AUDIO IN-Buchsen (weiß) [USB/AV]Anschluss VIDEO IN-Buchse (gelb) • Näheres zu den Anschlüssen an die Kamera und wichtige Hinweise zum Anschließen finden Sie auf Seite 15. 2. Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie dessen Videoeingangsmodus.
Aufzeichnen von Kamerabildern auf einem DVD- oder Videorecorder Schließen Sie die Kamera nach einer der folgenden Methoden über ein optional erhältliches AV-Kabel (EMC-7A) an das Aufnahmegerät an. – DVD- oder Videorecorder: An die VIDEO IN- und AUDIO IN-Buchsen anschließen. – Kamera: USB/AV-Anschluss Sie können eine Diashow mit Schnappschüssen und Movies auf der Kamera abspielen und dabei auf DVD oder Videokassette mitschneiden.
Andere Wiedergabefunktionen (Wiedergabe) Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Wiedergabefunktionen dienen. Wiedergabepanel benutzen Drücken von [SET] im Wiedergabemodus zeigt das Wiedergabepanel an. . Bedienungsbeispiel für das Wiedergabepanel 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [SET]. [8] [2] Wiedergabepanel Das Wiedergabepanel erscheint auf der rechten Seite im Farbdisplay. 2. 3.
à Menü Zeigt das Wiedergabemenü an. Im Wiedergabemenü können Sie die folgende Bedienung vornehmen. Register Wählen Sie mit [4] und [6] das Register mit dem einzustellenden Menüpunkt. Wählen Sie mit [8] und [2] den gewünschten Menüpunkt und drücken Sie dann [6]. Ändern Sie mit [8] und [2] die Einstellung des gewählten Menüpunkts. Gewählter Menüpunkt Drücken Sie [SET], um die Einstellung anzuwenden. Zur Beachtung : • Drücken von [ ] (Löschen) führt einen der folgenden Vorgänge aus.
Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera (Diashow) 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [SET]. 2. Wählen Sie mit [8] und [2] im Wiedergabepanel den dritten Punkt von unten (Diashow) und drücken Sie dann [SET] (Seite 69). Start Startet die Diashow. Zeit Zeit vom Start bis zum Ende der Diashow 1 bis 5 Minuten, 10 Minuten, 15 Minuten, 30 Minuten, 60 Minuten Intervall Zeitlänge, für die die einzelnen Bilder angezeigt werden Wählen Sie mit [4] und [6] einen Wert von 1 bis 30 Sekunden oder „Max.“.
Ein Bild drehen (Drehung) 1. Zeigen Sie im Wiedergabemodus den zu drehenden Schnappschuss an. 2. Drücken Sie [SET]. 3. Wählen Sie mit [8] und [2] im Wiedergabepanel den zweiten Punkt von unten (Drehung) und drücken Sie dann [SET] (Seite 69). 4. Wählen Sie mit [8] und [2] „Drehung“ und drücken Sie dann [SET]. Jedes Drücken von [SET] dreht das angezeigte Bild um 90 Grad nach links. 5. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht ausgerichtet ist, [ ] (Löschen) drücken.
Datei gegen Löschen schützen (Schutz) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [SET] * MENU * Register „Wiedergabe“ * Schutz Schützt bestimmte Dateien. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Dateien, bis die zu schützende Datei angezeigt ist. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. Ein geschütztes Bild ist mit dem Icon › gekennzeichnet. Zum Schützen weiterer Dateien wiederholen Sie bitte die Schritte 1 und 2. Zum Verlassen der Bediensequenz [ ] (Löschen) drücken.
Schnappschuss trimmen (Trimmen) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU * Register „Wiedergabe“ * Trimmen Sie können Ihre Schnappschüsse trimmen, um nicht gewünschte Bereiche zu entfernen, und das Resultat als separate Datei speichern. Das Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. Stellen Sie das Bild mit der Zoomtaste auf die gewünschte Größe ein, zeigen Sie mit [8], [2], [4] und [6] den abzuschneidenden Bildteil an und drücken Sie dann [SET].
2. Drücken Sie erneut [SET], um die Tonaufnahme zu stoppen. • Bitte achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon der Kamera beim Aufnehmen nicht mit den Fingern abdecken. • Gute Ergebnisse sind nicht erzielbar, wenn die Kamera zu weit von der Quelle des aufzunehmenden Tons entfernt ist. • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. – Tonformat: WAVE/IMA-ADPCM (Erweiterung WAV) • Sie können keinen Ton zu einem geschützten Bild hinzufügen. • Zum Löschen des Tons gehen Sie bitte folgendermaßen vor: Synchron.
Dateien kopieren (Kopie) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * [SET] * MENU * Register „Wiedergabe“ * Kopie Dateien können aus dem eingebauten Speicher (Memory) der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory kopiert werden. Intern * Karte Kopiert alle Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte. Diese Option kopiert alle im Memory der Kamera enthaltenen Dateien. Sie kann nicht zum Kopieren einer einzelnen Datei verwendet werden.
Drucken Schnappschüsse drucken Gewerblicher Bilderdienst* Sie können eine Speicherkarte mit den gewünschten Bildern an einen gewerblichen Bilderdienst geben und die Bilder dort ausdrucken lassen. Ausdrucken mit dem eigenen Drucker* Falls der Drucker einen Speicherkartenschlitz besitzt, können Sie die Bilder direkt von der Speicherkarte ausdrucken. Näheres hierzu finden Sie in der Begleitdokumentation des Druckers.
. Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für jedes Bild Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [SET] * MENU * Register „Wiedergabe“ * DPOF-Druck * Bild wäh. 1. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Dateien, bis die zu druckende Datei angezeigt ist. 2. Geben Sie mit [8] und [2] die Zahl der gewünschten Ausdrucke ein. Sie können einen Wert bis 99 anweisen. Geben Sie 00 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll.
. Datumsstempel Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen folgende drei Möglichkeiten. Konfigurieren über Kamera-Einstellungen Nehmen Sie die DPOF-Einstellungen vor (Seite 77). Sie können den Datumsstempel bei jedem Ausdrucken ein- und ausschalten. Sie können die Einstellungen so konfigurieren, dass bestimmte Bilder den Datumsstempel erhalten und andere nicht. Zeitstempel-Einstellung der Kamera vornehmen (Seite 96).
Kamera mit einem Computer benutzen Was Sie mit einem Computer tun können... Bei an einen Computer angeschlossener Kamera bestehen die nachstehend beschriebenen Möglichkeiten. Bilder auf dem Computer speichern und dort betrachten • Bilder speichern und manuell betrachten (USB-Anschluss) (Seiten 82, 86). • Bilder per Wireless LAN automatisch zur Betrachtung an einen Computer übertragen (Eye-Fi) (Seite 88). Movies abspielen und bearbeiten • Sie können Movies abspielen (Seiten 84, 87).
Kamera mit einem Windows-Computer benutzen Installieren Sie für die verwendete Windows-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigte Software. Um dies zu tun: Betriebssyste m-Version Bilder auf dem Computer speichern und dort manuell betrachten Windows 7, Windows Vista, Keine Installation erforderlich. Windows XP (SP3) Movies abspielen Windows 7, Windows Vista, Windows XP (SP3) Bilder an die Kamera übertragen Photo Transport 1.0* • Laden Sie diese Software von der nachstehenden Website herunter.
. Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von Windows • Zur Benutzung der Software sind Administratorrechte verlangt. • Der Betrieb auf einem selbstgefertigten Computer wird nicht unterstützt. • In bestimmten Computerumgebungen ist der Betrieb nicht möglich. Bilder auf einem Computer betrachten und speichern Sie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von Bildern (Schnappschussund Moviedateien) an einen Computer anschließen.
3. Benutzer von Windows 7 und Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Computer“. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann „Arbeitsplatz“. 4. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. • Ihr Computer erkennt die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder den internen Speicher, falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. 5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den „DCIM“-Ordner. 6. Klicken Sie im erscheinenden Kontextmenü auf „Kopieren“. 7.
. Betrachten der auf den Computer kopierten Bilder 1. Doppelklicken Sie auf den kopierten „DCIM“-Ordner, um diesen zu öffnen. 2. Doppelklicken Sie auf den Ordner, der das zu betrachtende Bild enthält. 3. Doppelklicken Sie auf die zu betrachtende Bilddatei. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 91. • Ein Bild, das in der Kamera gedreht worden ist, wird auf dem Computerbildschirm in seiner ursprünglichen (nicht gedrehten) Ausrichtung angezeigt.
. Vorsichtsmaßregeln zur Moviewiedergabe • Übertragen Sie die Moviedaten bitte unbedingt auf die Festplatte des Computers, bevor Sie versuchen, diese abzuspielen. Bei Daten, auf die über ein Netzwerk oder von einer Speicherkarte usw. zugegriffen wird, ist einwandfreie Moviewiedergabe nicht gewährleistet. • Auf manchen Computern ist eventuell keine einwandfreie Moviewiedergabe möglich. Falls Probleme auftreten, probieren Sie bitte Folgendes aus.
Kamera an den Computer anschließen und Dateien speichern Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Dies kann Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen, wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Speicherkapazität drastisch verändert wird.
3. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. 4. Ziehen Sie den Ordner „DCIM“ auf den Ordner, in den er kopiert werden soll. 5. Wenn der Kopiervorgang beendet ist, ziehen Sie das Laufwerk-Icon bitte in den Papierkorb. 6. Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) an der Kamera, um diese auszuschalten. Vergewissern Sie sich, dass die Kontrolllampe nicht oder rot leuchtet, und trennen Sie das USB-Kabel ab. . Betrachten von kopierten Bildern 1. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. 2.
. Vorsichtsmaßregeln zur Moviewiedergabe Auf manchen Macintosh-Modellen ist eventuell keine einwandfreie Moviewiedergabe möglich. Falls Probleme auftreten, probieren Sie bitte Folgendes aus. – Ändern Sie die Moviequalität-Einstellung auf „STD“. – Upgraden Sie auf die neueste Version von QuickTime. – Schließen Sie andere aktuell laufenden Anwendungen.
WICHTIG! • Die aufgenommenen Bilder werden per Wireless-LAN übertragen. Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte nicht oder schalten Sie die Kommunikation der Eye-Fi-Karte aus (Seite 93), wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem anderen Ort befinden, an dem drahtlose Kommunikation Einschränkungen unterliegt oder diese verboten ist. • Durch Einsetzen einer Eye-Fi-Karte erscheint der Eye-Fi-Indikator im Farbdisplay.
Dateien und Ordner Bei jedem Aufnehmen eines Schnappschusses oder Movies sowie bei allen anderen Vorgängen, in denen Daten gespeichert werden, erzeugt die Kamera eine Datei und speichert diese. Die Dateien werden durch Speichern in Ordnern gruppiert. Alle Dateien und Ordner besitzen einen eigenen unverwechselbaren Namen. • Näheres dazu, wie die Ordner im Memory organisiert sind, finden Sie unter „Ordnerstruktur im Speicher“ (Seite 91).
Speicherkartendaten Die Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen aufgenommenen Bilder das DCF-Protokoll (DCF = Design rule for Camera File system). . Über DCF Für DCF-konforme Bilder werden die folgenden Vorgänge unterstützt. Bitte beachten Sie aber, dass der einwandfreie Ablauf dieser Vorgänge von CASIO nicht garantiert ist. • Übertragen von DCF-konformen Bildern dieser Kamera an eine Kamera eines anderen Herstellers und dortige Betrachtung.
. Unterstützte Bilddateien • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • DCF-konforme Bilddateien Auch wenn ein Bild DCF-konform ist, kann es auf dieser Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Beim Anzeigen eines Bildes, das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen, bis das Bild im Farbdisplay der Kamera erscheint. .
Andere Einstellungen (Einstellung) Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Funktionen im Aufnahme- und Wiedergabemodus verwendet werden. Näheres finden Sie auf den folgenden Seiten. – Aufnahmemenü (Seite 50) – Wiedergabemenü (Seite 69) Ausschalten der Eye-Fi-Karte-Kommunikation (Eye-Fi) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Eye-Fi Wählen Sie „Aus“, um die Eye-Fi-Karte-Kommunikation zu deaktivieren (Seite 88).
Startbild einstellen (Starten) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Starten Zeigen Sie das Bild an, dass Sie als Startbild verwenden möchten, und wählten Sie dann „Ein“. • Das Startbild erscheint nicht, wenn die Kamera mit [p] (Wiedergabe) eingeschaltet wird. • Sie können einen aufgenommenen Schnappschuss als Startbild einstellen oder eines der speziellen Startbilder im Memory der Kamera verwenden.
Weltzeit-Einstellungen vornehmen (Weltzeit) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Weltzeit Über die Weltzeitanzeige können Sie die aktuelle Uhrzeit einer anderen Zeitzone als der des Heimat-Stadtcodes einsehen, wenn Sie z.B. auf Reisen sind. Über die Weltzeit sind die Ortszeiten von 162 Städten aus 32 Zeitzonen rund um den Globus abrufbar. 1. Wählen Sie mit [8] und [2] „Zielort“ und drücken Sie dann [6].
Zeitstempel-Schnappschüsse (Zeitstempel) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Zeitstempel Sie können wahlweise nur das Aufnahmedatum oder Datum und Uhrzeit in die untere rechte Ecke Ihrer Schnappschüsse stempeln lassen. • Nach dem Einstempeln der Datums- und Uhrzeitinformationen in einen Schnappschuss können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. Beispiel: 10.
Datumsstil festlegen (Datumsstil) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Datumsstil Sie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum wählen. Beispiel: 10. Juli 2015 JJ/MM/TT 15/7/10 TT/MM/JJ 10/7/15 MM/TT/JJ 7/10/15 Anzeigesprache anweisen (Language) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Language . Wählen Sie die gewünschte Anzeigesprache. Wählen Sie das rechte Register. Wählen Sie „Language“. Wählen Sie die gewünschte Sprache.
Ausschaltautomatik einstellen (Ausschaltaut.) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Ausschaltaut. Die Ausschaltautomatik schaltet die Kamera automatisch aus, wenn über eine voreingestellte Zeit keine Kamerabedienung mehr erfolgt. Ansprechzeit-Einstellungen: 1 min., 2 min., 5 min. (Im Wiedergabemodus beträgt die Ansprechzeit stets 5 Minuten.) • Wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt, ist die Ausschaltautomatik deaktiviert.
Löschen von Dateien deaktivieren (Ü Deakt.) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Ü Deakt. Die Kamera startet den Bildlöschvorgang nicht, wenn Sie [ ] (Löschen) bei eingeschaltetem „Ü Deakt.“ drücken. Sie können Ihre Bilder vor unbeabsichtigtem Löschen schützen, indem Sie „Ein“ für „Ü Deakt.“ wählen. • Durch das Ausführen einer Formatierung (Seite 100) werden alle Bilder gelöscht, auch wenn das Löschen von Bildern für einzelne Bilder deaktiviert („Ein“ für „Ü Deakt.“ gewählt) ist.
Eingebautes Memory oder eine Speicherkarte formatieren (Format) Vorgehen [SET] * MENU * Register „Einstellung“ * Format Wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese Bedienung die Speicherkarte formatiert. Falls keine Speicherkarte eingesetzt ist, wird stattdessen das eingebaute Memory formatiert. • Durch den Formatiervorgang werden sämtliche Inhalte der Speicherkarte bzw. des eingebauten Memorys gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
Anhang Sicherheitshinweise *WARNUNG Diese Angabe weist auf Gegenstände hin, bei denen Lebensgefahr oder die Gefahr ernster Verletzungen besteht, wenn das Produkt unter Missachtung dieser Angabe falsch betrieben wird. *VORSICHT Diese Angabe weist auf Gegenstände hin, bei denen nur Verletzungsgefahr sowie das Risiko eines Sachschadens besteht, wenn das Produkt unter Missachtung dieser Angabe falsch betrieben wird.
*WARNUNG . Blitzlicht und andere Licht emittierende Funktionen • Benutzen Sie Licht emittierende Funktionen nicht in Bereichen, in denen entflammbare oder explosive Gase vorhanden sein können. Unter solchen Bedingungen besteht Feuer- und Explosionsgefahr. • Lösen Sie nie den Blitz oder Licht emittierende Funktionen auf eine Person gerichtet aus, die ein Kraftfahrzeug lenkt. Dies könnte die Sicht des Fahrers stören und möglicherweise einen Unfall zur Folge haben. # - .
*WARNUNG . Wasser und Fremdkörper % • Wenn Wasser, andere Flüssigkeiten oder Fremdkörper (insbesondere Metall) in die Kamera eingedrungen sind, besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Führen Sie in solchen Fällen bitte sofort die folgenden Schritte aus. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Kamera bei Regen oder Schnee, am Meer und anderen Gewässern oder in Badezimmern benutzt wird. 1. Schalten Sie die Kamera aus. 2.
*WARNUNG . Akku + • Verwenden Sie zum Laden des Akkus ausschließlich das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Vorgehen. Wenn versucht wird, den Akku mit einem dafür nicht geeigneten Gerät aufzuladen, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Den Akku keinem Wasser aussetzen und nicht in Süß- oder Salzwasser tauchen. Anderenfalls kann der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt werden.
*VORSICHT . USB-Netzadapter und Netzkabel • Bei unsachgemäßer Benutzung des USB-Netzadapters oder Netzkabels besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßregeln. – Bedecken Sie den USB-Netzadapter oder das Netzkabel auf keinen Fall während des Gebrauchs mit einer Stepp- oder anderen Decke oder sonstigen Objekten und benutzen Sie sie nicht in der Nähe von Heizgeräten. Anderenfalls kann die Wärmeabfuhr behindert sein und ihre Umgebung heiß werden.
*VORSICHT . Anschlüsse • Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung mit dieser Kamera genannten Geräte an die Buchsen an. Bei Anschluss eines nicht dafür genannten Gerätes kann Brand- und Stromschlaggefahr bestehen. . Instabile Orte • Legen Sie die Kamera nicht auf instabilen Flächen oder hohen Regalen ab. Die Kamera könnte herunterfallen, wodurch Verletzungsgefahr besteht. - . Zu vermeidende Orte • Belassen Sie die Kamera auf keinen Fall an folgenden Orten.
*VORSICHT . Speicherschutz • Wenn Sie den Akku der Kamera austauschen, ist unbedingt nach dem dafür in der Kamera-Dokumentation angegebenen Verfahren vorzugehen. Bei einem falsch ausgeführtem Austauschen des Akkus können die Daten im Kamera-Memory beschädigt oder gelöscht werden. . Blitzlicht und andere Licht emittierende Funktionen + - • Lösen Sie den Blitz oder Licht emittierende Funktionen nicht auf das Gesicht einer Person gerichtet oder zu nahe daran aus.
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den folgenden Fällen besteht allerdings die Gefahr, dass die Daten im Memory der Kamera korrumpiert werden.
. Objektiv • Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb kommen. • Bei manchen Bildtypen können sich mitunter leichte Verzerrungen ergeben, wie zum Beispiel eine leichte Krümmung bei geraden Linien. Dies ist durch die Eigenschaften der Linsen bedingt und stellt keinen Fehlbetrieb der Kamera dar. . Pflege der Kamera • Berühren Sie die Linse oder das Blitzfenster auf keinen Fall mit den Fingern.
. Urheberrechte (Copyright) Außer zur eigenen privaten Unterhaltung ist eine unbefugte Verwendung von Schnappschüssen oder Movies aus Bildern, an denen andere Personen das Urheberrecht besitzen, ohne Genehmigung der betreffenden Rechtsinhaber durch das Urheberrecht untersagt. In manchen Fällen kann auch die Aufnahme von öffentlichen Aufführungen, Shows, Ausstellungen usw. vollständig untersagt sein, auch wenn diese der eigenen privaten Unterhaltung dient.
Spannungsversorgung Laden . Wenn die Kontrolllampe der Kamera rot zu blinken beginnt... • Möglicherweise ist die Umgebungstemperatur oder die Temperatur des Akkus zu niedrig oder zu hoch. Trennen Sie das USB-Kabel ab und warten Sie mit dem nächsten Versuch, bis die Temperatur wieder um zulässigen Ladebereich liegt. • Möglicherweise sind die Akkukontakte verschmutzt. Wischen Sie sie mit einem trockenen Lappen ab. • Versuchen Sie den Anschluss an einen anderen USB-Port des Computers.
Benutzen der Kamera im Ausland . Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Der mitgelieferte USB-Netzadapter ist für den Anschluss an 100 V bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, geeignet. Die Form des erforderlichen Netzkabelsteckers kann aber je nach Land oder Gebiet unterschiedlich sein. Bevor Sie Kamera und USB-Netzadapter mit auf Reisen nehmen, erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem Reisebüro nach den diesbezüglichen Verhältnissen im Zielland.
. Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten • Bestimmte Speicherkartentypen können die Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. Sie sollten möglichst eine Speicherkarte des Typs Ultra HighSpeed verwenden. Bitte beachten Sie aber, dass auch bei Verwendung einer Speicherkarte des Typs Ultra High-Speed nicht der gesamte Betrieb garantiert werden kann. Bei bestimmten Moviequalität-Einstellungen kann die Datenaufzeichnung zu lange dauern, wodurch sich bei der Wiedergabe Bild- und/ oder Tonausfälle ergeben können.
„Einstellung“-Register Eye-Fi Ein Zeitstempel Aus Einstellen – Datumsstil – Language – Sounds Start: Sound 1 / Halbverschluss: Sound 1 / Verschluss: Sound 1 / Betrieb: Sound 1 / = Betrieb: ...//// / = Wiedergabe: ...//// Bereitschaft 1 min. Ausschaltaut. 2 min. REC Aus Ü Deakt. Aus Videoausgabe – Format – Rücksetzen – Starten Aus Datei Nr. Fortsetzen Weltzeit – . Wiedergabemodus „Wiedergabe“-Register DPOF-Druck – Trimmen – Schutz – Synchron.
Bei Problemen... Störungsbehebung Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Spannungsversorgung Kamera schaltet sich nicht ein. 1)Der Akku ist möglicherweise falsch eingesetzt (Seite 13). 2)Der Akku ist möglicherweise entladen. Laden Sie den Akku auf (Seite 14). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-80.
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Das Motiv ist im aufgenommenen Bild unscharf. Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. Denken Sie beim Einstellen des Bildausschnitts daran, dass das scharf einzustellende Objekt im Fokussierrahmen liegen muss. Der Blitz wird nicht ausgelöst. 1)Falls ? (Blitz aus) als Blitzmodus gewählt ist, bitte auf einen anderen Modus schalten (Seite 35). 2)Falls der Akku entladen ist, diesen bitte aufladen (Seite 14).
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Die Bilder enthalten 1)Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines digitales Rauschen. dunklen Motivs automatisch angehoben, womit sich auch die Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel. 2)Sie versuchen möglicherweise, an einem dunklen Ort mit ? (Blitz aus) aufzunehmen, wodurch das digitale Rauschen zunehmen und das Bild grobkörnig wirken kann.
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Wiedergabe Die Farbe des Wiedergabebilds weicht von der Farbe des Bilds im Farbdisplay bei der Aufnahme ab. Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen- oder anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Positionieren Sie die Kamera so, dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv scheint. Die Bilder werden nicht angezeigt. Diese Kamera kann keine Nicht-DCF-Bilder anzeigen, die mit einer anderen Kamera auf eine Speicherkarte aufgezeichnet wurden.
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Beim Einschalten der Kamera erscheint der SprachenwahlBildschirm. 1)Sie haben nach dem Kauf der Kamera die Anfangseinstellungen nicht konfiguriert oder der Akku war entladen. Kontrollieren Sie die Kamera-Einstellungen (Seiten 18, 97). 2)Möglicherweise sind die Daten im Kamera-Memory nicht in Ordnung. Führen Sie in diesem Falle die Rücksetzung zum Initialisieren der Kamera-Einstellungen durch (Seite 100).
Angezeigte Meldungen ALERT Eventuell hat wegen einer zu hohen Kameratemperatur die Schutzfunktion der Kamera angesprochen. Schalten Sie die Kamera aus und warten Sie, bis sie sich abgekühlt hat, bevor Sie sie erneut benutzen. Akku schwach. Der Akku ist stark entladen. Die Speicherkarte ist nicht in Ordnung. Schalten Sie die Kamera aus, entnehmen Sie die Speicherkarte und setzen Sie die Karte dann wieder ein.
EINSCHALTEN NEU VERSUCHEN Das Objektiv hat bei der Verstellung ein Hindernis berührt. Wenn diese Meldung erscheint, schaltet sich die Kamera automatisch aus. Entfernen Sie das Hindernis und schalten Sie die Kamera wieder ein. SYSTEM ERROR Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich in solchen Fällen bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Karte verriegelt.
Anzahl Schnappschüsse/Movie-Aufnahmezeit/ Sprachaufnahmezeit Schnappschuss Bildgröße (Pixel) 16 M (4608x3456) 3:2 (4608x3072) 16:9 (4608x2592) 10 M (3648x2736) 5M (2560x1920) 3M (2048x1536) VGA (640x480) Qualität Ungefähre Dateigröße Aufnahmekapazität des eingebauten Memorys*1 Aufnahmekapazität der SDSpeicherkarte*2 Fein 5,57 MB 7 2791 Normal 3,71 MB 11 4191 Fein 4,92 MB 8 3160 Normal 3,28 MB 12 4740 Fein 4,10 MB 9 3792 Normal 2,75 MB 14 5654 Fein 3,38 MB 12 4600 Normal 2,2
Movies Bildgröße/ Pixel (Audio) Ungefähre Datenrate (Bildrate) Max. Dateigröße HD 30,2 Megabit/Sek. 1280x720 (30 Bilder/Sek.) (Monaural) 4 GB oder 29 Min. STD 10,6 Megabit/Sek. 640x480 (30 Bilder/Sek.) (Monaural) Max. KontinuierAufnahmekapaDateigröße Aufnahmezeit liche zität des eines mit SDAufnahmeeingebauten 1-MinutenSpeicherkarte zeit pro Memorys*1 Movies *2 Movie*3 9 Sek.*4 1 Std. 5 Min. 23 Sek. 226,3 MB 17 Min. 9 Sek. 28 Sek. 3 Std. 6 Min. 34 Sek. 79,0 MB 29 Min.
Technische Daten Dateienformat Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.3); DCF-Standard 2.
Weißabgleich Automatisch, Tageslicht, Bewölkt, Schatten, Tagesweiß-Leuchtstoff, Tageslicht-Leuchtstoff, Glühbirne, Manueller Weißabgleich Empfindlichkeit (StandardausgabeEmpfindlichkeit) Schnappschüsse: Automatisch, ISO 64, ISO 100, ISO 200, ISO 400, ISO 800, ISO 1600 äquivalent Movies: Automatisch Blitzmodi Automatisch, Aus, Ein, Rotaugenreduktion Blitzbereich (ISO-Empfindlichkeit: Automatisch) Weitwinkel: 0,4 m bis 2,5 m Telefoto: 0,8 m bis 1,2 m • Der obige Bereich wird durch Verwendung des Zooms
Ungefähre Akkubetriebsdauer Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C). Diese Werte sind nicht garantiert. Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkubetriebsdauer. Anzahl Schnappschüsse (Betriebsdauer)*1 Effektive Movie-Aufnahmezeit (HD-Movie)*1 180 Aufnahmen 50 Min. Ungefähre Aufnahmezeit bei kontinuierlicher Movieaufnahme (HD-Movies)*1 1 Std. 20 Min. Fortlaufende Sprachaufnahme*2 3 Std. 40 Min.
. Lithiumionen-Akku (NP-80) Nennspannung 3,7 V Nennkapazität 700 mAh Zulässiger 0 bis 40°C Betriebstemperaturbereich Abmessungen 31,4 (B) x 39,5 (H) x 5,9 (T) mm Gewicht Circa 15 g .
CASIO COMPUTER CO., LTD.