User manual
Table Of Contents
- Acessórios
- Leia isto primeiro!
- Sumário
- Guia geral
- Conteúdos do monitor e como alterá-los
- Fundamentos de iniciação rápida
- O que você pode fazer com a sua câmera CASIO
- Mudança do estilo da câmera de acordo com as condições de fotografia
- Uso do painel tátil
- Antes de usar a câmera, carregue sua bateria.
- Configuração das definições básicas na primeira vez que ligar a câmera
- Preparação de um cartão de memória
- Maneira de ligar e desligar a câmera
- Para tirar uma foto
- Visualização de fotos
- Apagamento de fotos e filmes
- Precauções ao tirar fotos
- Gravação de imagens
- Uso de BEST SHOT
- Gravação de fotos mais claras (Multi Zoom SR)
- Correção digital de superexposição e subexposição (HDR)
- Fotografia com cena noturna de alta velocidade (Cena noturna HS)
- Gravação com anti-vibração de alta velocidade (Antivibração HS)
- Fotografia com prioridade sobre os rostos dos temas (Melhor seleção HS)
- Fotografia de uma imagem panorâmica (Panorama deslizante)
- Definições de gravação avançadas
- Uso do menu REC
- Uso do obturador tátil (Obturador Tátil)
- Uso do disparador automático (Dispar. auto)
- Uso da luz LED (LED)
- Alteração do tamanho da imagem (Tamanho imagem)
- Definições da qualidade da imagem de filme (Qualidade filme)
- Correção do brilho da imagem (Desloc. EV)
- Ajuste do balanço do branco (Bal. branco)
- Especificação da sensibilidade ISO (ISO)
- Seleção de um modo de foco (Foco)
- Ativação da revisão da imagem (Revisar)
- Verificação de uma foto antes de armazená-la (Verificação de autorretrato)
- Uso do menu REC
- Visualização de fotos e filmes
- Outras funções de reprodução (PLAY)
- Uso do menu PLAY
- Realização de operações de pintura em uma imagem (Pintar)
- Reprodução de um show de slides na câmera (Show slides)
- Extração de uma imagem de uma foto (Recortar tema)
- Inserção de um tema em outra foto ou adição de um fotograma incorporado em uma foto (Colar tema)
- Proteção de um arquivo contra apagamento (Proteção)
- Rotação de uma imagem (Rotação)
- Redimensionamento de uma foto (Redimensionar)
- Recorte de uma foto (Recorte)
- Uso do menu PLAY
- Estabelecimento de uma conexão LAN sem fio
- Funções de LAN sem fio
- Estabelecimento de uma conexão entre um smartphone e sua câmera
- Uso de um smartphone como um controle remoto da câmera (Captura remota)
- Envio de uma foto que acabou de ser gravada para uma smartphone (Envio rápido)
- Envio de um arquivo de foto ou filme da memória da câmera para um smartphone (Enviar para telefone)
- Redimensionamento de fotos antes de enviá-las para uma smartphone (Redimensionar antes enviar)
- Visualização de fotos e filmes na memória da câmera ou em um smartphone (Ver no telefone)
- Impressão
- Uso da câmera com um computador
- Outras definições (Config.)
- Ajuste do brilho do monitor (Tela)
- Orientação automática do conteúdo da tela para igualar a orientação da câmera (Autorrotação)
- Redimensionamento de fotos antes de enviá-las para um smartphone (Redimensionar antes de enviar)
- Configuração das definições dos sons da câmera (Sons)
- Impressão da hora nas fotos (Impr. hora)
- Configuração das definições da hora mundial (Hora mundial)
- Definição do relógio da câmera (Ajuste)
- Especificação do estilo da data (Estilo data)
- Especificação do idioma de exibição (Language)
- Seleção do método de saída do terminal HDMI (HDMI)
- Mudança da senha da câmera para conexão LAN sem fio (Senha WLAN)
- Exibição de uma tela inicial ao ligar a alimentação (Tela inicial)
- Formatação da memória incorporada ou de um cartão de memória (Formatar)
- Reinicialização da câmera às seleções de fábrica (Reset)
- Apêndice

112
Apêndice
*
ADVERTÊNCIA
. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades
• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça
ou um odor estranho, ou quando estiver sobreaquecida, cria o risco de
incêndio ou choque elétrico. Realize os seguintes passos
imediatamente sempre que perceber qualquer um dos casos acima.
1. Desligue a câmera.
2. Se você estiver usando o adaptador de CA-USB para alimentar a câmera,
desconecte o plugue do cabo de alimentação da tomada elétrica. Da mesma
forma, retire a bateria da câmera, tomando cuidado para se proteger contra
queimaduras.
3. Contate o seu revendedor ou o centro autorizado de assistência técnica da
CASIO mais próximo.
. Mantenha afastada do fogo
• Nunca exponha a câmera ao fogo, o que pode explodi-la e criar o risco
de incêndio ou ferimentos.
. Evite usar enquanto se desloca
• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto
estiver dirigindo um automóvel ou outro veículo, ou enquanto estiver
caminhando. Olhar para o monitor enquanto estiver em movimento cria
o risco de um acidente grave.
. Luz LED
• Nunca use a luz LED enquanto ela estiver virada para uma uma pessoa
dirigindo um veículo motorizado. Fazer isso pode interferir com a visão
do motorista e criar o risco de acidente.
. Adaptador de CA-USB
• O uso incorreto do adaptador de CA-USB cria o risco de incêndio e choque
elétrico. Certifique-se de observar as seguintes precauções.
– Use somente o adaptador de CA-USB especificado.
– Nunca use o adaptador de CA-USB com outro dispositivo.
– Use uma tomada elétrica adequada ao fornecimento de energia
especificado para o adaptador de CA-USB.
– Nunca conecte o adaptador de CA-USB ou o cabo de alimentação a uma
tomada elétrica que esteja sendo compartilhada por outros dispositivos, nem
a um cabo de extensão compartilhado.
– Nunca posicione o adaptador de CA-USB perto de um aquecedor ou outro
dispositivo de aquecimento.
• O uso incorreto do adaptador de CA-USB pode danificá-lo, criando o risco de
incêndio e choque elétrico. Certifique-se de observar as seguintes precauções.
– Nunca coloque objetos pesados sobre o adaptador de CA-USB nem
o sujeite ao calor direto.
– Não modifique o adaptador de CA-USB, evite danos ao mesmo, e
não tente curvá-lo forçosamente.
– Não torça nem puxe o cabo de alimentação.
– Durante o uso, posicione o cabo onde as pessoas não possam tropeçar nele.
$
-
-
-
-
-