G Digitalkamera EX-Z1050 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf. • Für die neuesten Informationen über dieses Produkt besuchen Sie bitte die folgende offizielle EXILIM Webseite: http://www.exilim.com/.
AUSPACKEN Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku (NP-40) Digitalkamera Ladegerät (BC-31L) Anbringen der Handschlaufe an der Kamera * Die Form des Netzkabelsteckers ist je nach Land oder Gebiet unterschiedlich. Hier befestigen.
INHALT AUSPACKEN 2 SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 VORBEREITUNG 35 Aufladen des Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 ■ ■ ■ ■ Als Erstes den Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Verwendung einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . 13 Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . .
AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES AUFNEHMEN EINES MOVIES 59 Movie-Bildqualität . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Movie aufnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Richtiges Halten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . .
WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Andere praktische Aufnahmefunktionen. . . . . . . 128 ■ Tastenanpassung zum Belegen der Tasten [W] und [X] mit Funktionen ■ Bildschirmgitter anzeigen ■ Anzeigen des gerade aufgenommenen Bildes (Bilddurchsicht) ■ Benutzen der Icon-Hilfe ■ Abspeichern von Einschaltvorgaben im Modusspeicher ■ Rücksetzen der Kamera auf die anfänglichen Werksvorgaben 104 Fokussiermodus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BEARBEITEN VON BILDERN 148 VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN Bildgröße eines Schnappschusses ändern . . . . 148 Schnappschuss trimmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Trapezfehlerkorrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Drehen eines Bilds . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANDERE EINSTELLUNGEN 178 DRUCKEN Konfigurieren der Kamera-Soundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Ein- und Ausschalten der Startanzeige . . . . . . . . 179 Festlegen der Generiermethode für die Dateinamen-Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Ändern von Datum und Uhrzeit der Kamera . . . . 181 Verwenden der Weltzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 ■ Weltzeit einstellen 190 Druckmethoden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ANHANG 199 Allgemeine Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Bildschirm-Einblendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Menüreferenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Anzeigelampen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Was Sie machen können. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN Als Erstes den Akku laden (Seite 35) ■ Laden des Akkus mit dem Ladegerät 2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzdose an. 1. Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein. Während des Ladens leuchtet die [CHARGE]-Lampe rot. Die [CHARGE]-Lampe erlischt, wenn der Ladevorgang beendet ist. • Es dauert circa 150 Minuten, bis der Akku voll geladen ist.
■ Einsetzen des Akkus in die Kamera 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel. 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. Die Abdeckung leicht andrücken und in Pfeilrichtung aufschieben. 2. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein.
Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen (Seiten 181, 185) 1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] ein. [ON/OFF] (Strom) 2. Mit [S], [T], [W] und [X] die gewünschte Sprache wählen und [SET] drücken. 3. Mit [S], [T], [W] und [X] die Zone wählen, in der die Kamera verwendet wird, und [SET] drücken. [ ] [ ] [ ] [ ] [SET] 4. Mit [S] und [T] die zu verwendende Stadt wählen und [SET] drücken. 5.
6. Mit [S] und [T] das Datumsformat wählen und [SET] drücken. Beispiel: 19. Dezember 2007 Um das Datum so anzuzeigen: Wählen Sie: 07/12/19 JJ/MM/TT 19/12/07 TT/MM/JJ 12/19/07 MM/TT/JJ 7. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Wählen Sie mit [W] und [X] den einzustellenden Gegenstand (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minuten) und nehmen Sie dann mit [S] und [T] die Einstellung vor. Zum Umschalten zwischen dem 12-Stunden- und 24-Stunden-Format [BS] drücken. 8.
Verwendung einer Speicherkarte (Seite 45) ■ Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera 2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera die aufgenommenen Bilder auf die Karte ab. MEMORY CARD Zur Beachtung : • Die Kamera besitzt zwar ein eigenes Memory, eine Speicherkarte ermöglicht aber eine größere Kapazität zum Speichern von mehr Bildern, High-Quality- und großformatigen Bildern und längeren Movies.
■ Formatieren einer Speicherkarte 5. Wählen Sie mit [S] „Format“ und drücken Sie dann [SET]. Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, um sie mit dieser Kamera verwenden zu können. • Zum Abbrechen des Formatierens „Abbrechen“ wählen und dann [SET] drücken. • Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“ im Farbdisplay erlischt, bevor Sie die Kamera wieder bedienen.
Schnappschuss durchführen (Seite 59) 1. Schalten Sie die Kamera mit [ Automatik-Icon ] ein. Die Kamera schaltet auf den Aufnahmemodus und „ (Automatik-Icon) erscheint im Farbdisplay. “ Betriebslampe 2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. 3. Achten Sie darauf, dass Sie die Kamera ruhig halten, und drücken Sie den Auslöser halb. Auslöser Wenn das Bild scharf eingestellt ist, ertönt ein Piepton, die Betriebslampe leuchtet grün und der Fokussierrahmen wechselt auf grün. 4.
Bildgröße und Bildqualität von Schnappschüssen Wie wird der Auslöser halb gedrückt? Der Auslöser ist so ausgelegt, dass er bei leichtem Drücken nach unten auf halbem Wege stoppt. „Halb drücken“ bezeichnet, dass der Auslöser in dieser Stellung gehalten wird. Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, passt die Kamera automatisch die Belichtung an und stellt das vom Objektiv erfasste Motiv scharf ein.
Betrachten von Schnappschüssen ■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten auf Autofokus (Seite 135) Wenn der Auslöser durchgedrückt wird, ohne die automatische Scharfeinstellung abzuwarten, erfolgt die Aufnahme mit Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 111). Mit Quick Shutter können Sie exakt den gewünschten Moment einfangen. • Bei Quick Shutter erfolgt eine automatische Schnellfokussierung, was das Aufnehmen von Motiven mit schneller Bewegung erleichtert.
Movie aufnehmen (Seite 84) 3. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] die Szene Movie-Icon Restliche Aufnahmezeit [ „ “ (Movie) und drücken Sie dann [SET]. „ “ (Movie-Icon) bleibt auf dem Farbdisplay angezeigt. 4. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der ] (REC) Movie-Aufnahme. • Bei Movieaufnahme wird auch der Ton mitgeschnitten. 5. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Auslöser Aufnahme zu stoppen.
Betrachten eines Movies (Seite 137) 1. Schalten Sie mit [ Der filmähnliche Rahmen, der im Farbdisplay erscheint, zeigt an, dass das Bild aus einem Movie stammt. „ ] auf den Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie mit [W] und [X] das “ Movie-Icon wiederzugebende Movie. [ Beim Durchgehen erscheint jeweils das erste Bild der einzelnen Movies auf dem Farbdisplay. ] (PLAY) 3. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. Wenn das Movie beendet ist, erscheint auf dem Farbdisplay wieder das Bildwahlfenster von Schritt 2.
Löschen einer Datei (Seite 176) 1. [ Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie nicht mehr benötigte Dateien löschen, die Sie z.B. auf die Festplatte eines Computers übertragen oder als Bild ausgedruckt haben. Damit steht der entsprechende Speicherplatz wieder für neue Aufnahmen zur Verfügung. [ ] drücken. 2. Drücken Sie [T] ( ). 3. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss bzw. das Movie, das Sie löschen wollen. ] (PLAY) 4. Wählen Sie mit [S] „Löschen“.
EINLEITUNG ■ Direkteinschaltfunktion Glanzlichter Einschalten mit [ ] startet den Wiedergabemodus. ■ BEST SHOT für gelungene Aufnahmen durch einfaches Wählen des passenden Motivprogramms Wählen Sie zum Anpassen der Kamera-Einstellung einfach die Beispielszene (NachtszenenPortrait, Flora usw.), die der vorgesehenen Aufnahme am besten entspricht. Mit der speziellen [BS]-Taste sind die BEST SHOT-Motivprogramme über die Beispielszenen direkt abrufbar. Einschalten mit [ startet den Aufnahmemodus.
■ Leistungsstarke Druckfunktionen Bitte zuerst lesen! • DPOF-Funktion für einfaches Zuweisen eines Datumsstempels und der Anzahl der Ausdrucke (Seite 195) • Zeitstempelfunktion zum Einfügen des Datums in die Bilddaten (Seite 125) • Unterstützt PictBridge und USB DIRECT-PRINT für einfaches Ausdrucken auf einem kompatiblen Drucker auch ohne Computer zuhause (Seite 192) B ■ Flüssigkristalldisplay Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewähr
■ Urheberrechte • Das SDHC-Logo ist eine Handelsmarke. • Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista und DirectX sind entweder eingetragene Marken oder Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. • Macintosh, Mac OS, QuickTime und iPhoto sind Marken von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
• EXILIM, Photo Loader und Photo Transport sind eingetragene Marken oder Marken von CASIO COMPUTER CO., LTD. • Photo Loader with HOT ALBUM basiert auf HOT ALBUM, an dem HOTALBUMcom, Inc. die Urheberrechte besitzt, und auf Photo Loader, an dem CASIO COMPUTER CO., LTD. die Urheberrechte besitzt. Alle Urheber- und sonstigen Rechte fallen an die ursprünglichen Urheberrechtsinhaber zurück.
• Bitte beachten Sie, dass die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der Kamera abweichen können. • Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne Vorankündigung vorbehalten. • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist auf allen Stufen des Herstellungsprozesses geprüft worden. Falls sie dennoch Stellen enthalten sollte, die fraglich oder fehlerhaft usw.
■ Nicht direkt die Sonne oder helles Licht betrachten Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Blicken Sie nie durch den Sucher der Kamera direkt in die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. ■ Testen Sie die Kamera vor der eigentlichen Aufnahme • Bevor Sie die eigentliche Aufnahme durchführen, bitte anhand von Testaufnahmen kontrollieren, ob die Aufnahme einwandfrei funktioniert.
■ Flüssigkristallanzeige ■ Transport • Nicht stark auf das Flüssigkristalldisplay drücken oder dies Stößen aussetzen. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel brechen. • Falls das Flüssigkristalldisplay brechen sollte, berühren Sie bitte auf keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit. Anderenfalls besteht die Gefahr von Hautentzündungen. • Falls Displayflüssigkeit in den Mund geraten sollte, bitte sofort den Mund ausspülen und einen Arzt konsultieren.
■ Wasser und Fremdkörper ■ Stürze und unsachgemäße Behandlung • Wenn Wasser, andere Flüssigkeiten oder Fremdkörper (insbesondere Metall) in die Kamera eingedrungen sind, besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Führen Sie in solchen Fällen bitte sofort die folgenden Schritte aus: Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Kamera bei Regen oder Schnee, am Meer und anderen Gewässern oder in Badezimmern benutzt wird. 1. Die Kamera ausschalten. 2. Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera. 3.
■ Zerlegen und Modifikationen ■ Sichern von wichtigen Daten • Versuchen Sie auf keinen Fall, die Kamera zu zerlegen oder in irgendeiner Weise zu modifizieren. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr und die Gefahr von Verbrennungen oder anderen Verletzungen. Etwaige Überprüfungen sowie Wartungs- und Reparaturarbeiten unbedingt von Ihrem Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst ausführen lassen.
■ Wiederaufladbare Akkubatterie • Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. – Benutzen oder lagern Sie den Akku nie in der Nähe von offenen Flammen. – Setzen Sie Akkus keiner Hitze oder Feuer aus. – Stellen Sie sicher, dass der Akku beim Laden richtig gepolt eingesetzt ist. – Tragen oder lagern Sie den Akku nie zusammen mit elektrisch leitenden Objekten (Halsketten, Bleistiftminen usw.
■ Akkubetriebszeit • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Wenn der Akku weiter geladen wird, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Die im Akku enthaltene Batterieflüssigkeit kann Augenschäden verursachen.
■ Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern ■ Betriebsbedingungen • Der zulässige Betriebstemperaturbereich der Kamera beträgt 0°C bis 40°C. • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den folgenden Orten.
■ Kondensation ■ Spannungsversorgung • Bei plötzlichen oder heftigen Temperaturänderungen, wie wenn die Kamera an einem Wintertag aus dem Freien in einen warmen Raum gebracht wird, kann sich durch Kondensation innen in der Kamera und außen am Gehäuse Feuchtigkeit abschlagen (Bildung von Kondenswasser). Diese Kondensation kann zu Fehlbetrieb der Kamera führen. Um Kondensation zu vermeiden, legen Sie die Kamera bitte in einen Plastikbeutel, bevor Sie diese starken Temperaturänderungen aussetzen.
■ Pflege der Kamera ■ Sonstige Vorsichtsmaßregeln • Fingerabdrücke, Staub und andere Fremdkörper auf der Objektivlinse können die Bildaufnahme beeinträchtigen. Berühren Sie daher niemals die Oberfläche der Objektivlinse. Sie können Staub und Fremdkörper von der Linse mit einem Gummipuster entfernen und dann die Oberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. • Fingerabdrücke, Verschmutzungen und andere Fremdkörper auf dem Blitzlicht können den Betrieb der Kamera beeinträchtigen.
VORBEREITUNG Zum Laden des Akkus Aufladen des Akkus 1. Setzen Sie den Akku mit korrekter Die Stromversorgung der Kamera erfolgt mit Hilfe eines Lithiumionen-Akkus (NP-40). Ausrichtung von Plus und Minus in das Ladegerät ein. WICHTIG! • Die Verwendung von anderen Akkus als Akku NP-40 ist nicht unterstützt. Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal benutzen, ist der Akku nicht voll geladen. Vor der ersten Benutzung der Kamera ist zunächst der Akku aufzuladen.
2. Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzdose Falls die [CHARGE]-Lampe nicht rot leuchtet an. Das Laden ist nicht möglich, weil die Umgebungs- oder Ladegerät-Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist. Warten Sie, bis die Kamera wieder die Normaltemperatur erreicht hat. Wenn die Kamera eine Temperatur erreicht hat, bei der Laden möglich ist, wechselt die [CHARGE]-Lampe auf rot. Die [CHARGE]-Lampe leuchtet daraufhin rot. • Es dauert circa 150 Minuten, bis der Akku voll geladen ist.
Zum Einsetzen des Akkus WICHTIG! • Verwenden Sie das Spezial-Ladegerät (BC-31L) zum Laden des speziellen Lithiumionen-Akkus (NP-40). Verwenden Sie keine Ladegeräte eines anderen Typs. Wenn das Laden mit anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr. • Wenn Sie den Akku laden, nachdem er gerade aus der Kamera entnommen wurde und noch warm ist, wird eventuell nur eine Teilladung erreicht. Geben Sie dem Akku vor dem Laden Zeit zum Abkühlen.
■ Akku-Lebensdauer und Anzahl Bilder pro Ladung 2. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. Halten Sie die Raste in Pfeilrichtung auf und schieben Sie den Akku mit nach oben (zum Farbdisplay) gerichtetem EXILIM-Logo in die Kamera ein. Drücken Sie den Akku an, um ihn sicher einzurasten. Näheres siehe Seite 249. ■ Tipps zum Sparen von Akkustrom • Wenn Sie das Blitzlicht nicht benötigen, wählen Sie „ “ (ausgeschaltet) als Blitzlicht-Einstellung (Seite 72).
■ Kontrollieren der Akku-Restladung WICHTIG! Wenn Akkustrom verbraucht wird, zeigt, wie unten dargestellt, eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Restladung Hoch • Aufgrund von Unterschieden im Strombedarf zwischen den einzelnen Modi zeigt die Ladezustandsanzeige im Wiedergabemodus eventuell eine niedrigere Ladung an als im Aufnahmemodus. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu verstehen.
Austauschen des Akkus Akku-Vorsichtsmaßregeln 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. ■ Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung 2. Die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit • Die mit dem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen. Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch die Kamera bedingt. • Laden Sie den Akku bei Temperaturen im Bereich von 5°C bis 35°C.
■ Vorsichtsmaßregeln zur Lagerung Benutzen der Kamera im Ausland • Ein wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku bietet eine hohe Kapazität bei kompakter Bauweise, durch langzeitige Lagerung im geladenen Zustand können sich die Eigenschaften aber verschlechtern. – Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wird, sollte er vor der Lagerung vollständig entladen werden. – Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera, wenn diese vorerst nicht mehr benutzt wird.
Ein- und Ausschalten des Stroms WICHTIG! • Bei Einschalten mit [ON/OFF] oder [ ] (REC) fährt auch das Objektiv aus. Stellen Sie sicher, dass das Objektiv dabei nicht durch Objekte behindert ist oder anstößt. Wenn Sie das Objektiv mit der Hand zurückhalten, so dass es nicht ausfahren kann, kann dies zu Fehlbetrieb führen. ■ Einschalten Zum Einschalten in den Aufnahmemodus Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder [ ] (REC).
■ Ausschalten Nach dem ersten Einschalten Drücken Sie [ON/OFF] (Strom). Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen. Nehmen Sie gemäß Anleitung „Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen“ (Seite 11) die entsprechenden Einstellungen vor. Zur Beachtung : • Sie können die Kamera so einstellen, dass sie nicht eingeschaltet wird, wenn Sie [ ] (REC) oder [ ] (PLAY) drücken.
■ Stromsparfunktionen zur Schonung des Akkus • Unabhängig von ihren aktuellen WiedergabemodusEinstellungen arbeiten die Schlaffunktion und die Ausschaltautomatik im Wiedergabemodus stets wie nachstehend beschrieben. – Die Schlaffunktion ist im Wiedergabemodus deaktiviert. – Die Auslösezeit der Ausschaltautomatik beträgt stets fünf Minuten. Diese Kamera besitzt eine Schlaffunktion und eine Ausschaltautomatik, um nicht unnötig Akkustrom zu verbrauchen.
Verwendung einer Speicherkarte Zur Beachtung : • Bei identischen Einstellungen von Schlauffunktion und Ausschaltautomatik erhält die Ausschaltautomatik Vorrang. • Unter den folgenden Bedingungen sind Schlaffunktion und Ausschaltautomatik deaktiviert.
Unterstützte Speicherkarten WICHTIG! • Näheres zur Verwendung der Speicherkarte entnehmen Sie bitte der dazugehörigen Bedienungsanleitung. • Bei bestimmten Kartentypen kann sich die Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen. Wenn Sie eine langsame Speicherkarte verwenden, können Movies eventuell nicht mit Bildqualität-Einstellung „HQ“ aufgenommen werden.
• Durch statische Elektrizität, elektrisches Rauschen und andere externe Einflüsse können die Daten korrumpiert oder sogar gelöscht werden. Wichtige Daten stets auf einem anderen Speichermedium (CD-R, CD-RW, MODisk, Festplatte usw.) sichern. Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera WICHTIG! • Vor dem Einsetzen und Entnehmen einer Speicherkarte ist die Kamera unbedingt auszuschalten. • Achten Sie beim Einsetzen der Karte darauf, dass diese korrekt ausgerichtet ist.
2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Austauschen der Speicherkarte Die Speicherkarte mit der Rückseite nach oben (zum Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den Kartenslot einschieben, dass die Karte hörbar einrastet. 1. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera. Die Speicherkarte andrücken und dann freigeben, wodurch diese etwas vorgeschoben wird. Die Karte mit der Hand ganz herausziehen. MEMORY CARD Vorderseite Rückseite 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel.
Formatieren einer Speicherkarte WICHTIG! • Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine unterstützte Speicherkarte (Seite 46) in den Speicherkartenslot ein. • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten CASIO-Kundendienst wenden. • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Karte aus der Kamera entnehmen.
■ Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten 1. Setzen Sie die zu formatierende Speicherkarte in die Kamera ein. • Wenn sich eine Speicherkarte nicht mehr normal verhält, kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren wieder hergestellt werden. Es wird allerdings empfohlen, stets zusätzliche Speicherkarten mitzunehmen, wenn Sie die Kamera weit entfernt von zuhause oder dem Büro verwenden.
Menübildschirm-Bedientasten Benutzung der Bildschirmmenüs Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Vornehmen der Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, sich damit gründlich vertraut zu machen. • Näheres zu den Menü-Inhalten finden Sie unter „Menüreferenz“ auf Seite 232. [W] [X] Zum Wählen eines Registers. [X] dient auch zum Anwenden einer Einstellung. [S] [T] Wählen eine mögliche Einstellung. [SET] Wendet die gewählten Einstellungen an.
4. Mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung Konfigurieren der FarbdisplayEinstellungen wählen. 5. Die Einstellung anwenden. Sie können im Display-Menü verschiedene Einstellungen für das Farbdisplay konfigurieren. • Durch Drücken von [SET] wird die gewählte Einstellung angewendet und das Menü geschlossen. • Drücken von [W] anstelle von [SET] wendet die gewählte Einstellung an und ruft wieder das Menü auf. Wenn Sie möchten, können Sie dann weitere Einstellungen vornehmen.
PanelEinstellung Beschreibung Ein Wenn im Aufnahmemodus [SET] gedrückt wird, während „Ein“ gewählt ist, wird das oberste Icon des Bedienfelds hervorgehoben angezeigt (gewählt). Sie können dann über das Bedienfeld Einstellungen ändern. Da nur wenige Icons in das angezeigte Bild eingeblendet sind, wird die Aufnahme durch diese nicht gestört. PanelEinstellung Beschreibung Aus Bei dieser Option füllt das gerade in Bearbeitung befindliche Bild das gesamte Display aus.
*1 Die Bildqualität kann über das Panel (Bedienfeld) nicht geändert werden. *2 Sie können Datums- und Uhrzeitanzeige wählen. *3 Über „Datumsstil“ können Sie zwischen Monat/Tag und Tag/ Monat für die Datumsanzeige wählen (Seite 183). Die Uhrzeitanzeige erfolgt unabhängig von den aktuellen Kamera-Einstellungen unter „Einstellen“ (Seite 182) unveränderlich im 24-Stunden-Format. Panel (Bedienfeld) 1 2 3 4 5 6 7 8 Das Panel (Bedienfeld) kann wie nachstehend beschrieben benutzt werden.
■ Bildschirm-Layout im Wiedergabemodus 2. Wählen Sie mit [S] und [T] das Icon der zu ändernden Einstellung. Über die Einstellungen für das Bildschirm-Layout im Wiedergabemodus können Sie wählen, wie die Bilder im Farbdisplay gezeigt werden sollen. 3. Mit [W] und [X] die Einstellung ändern. • Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um andere Einstellungen vorzunehmen. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 4. Nachdem alle Einstellungen wunschgemäß 2.
DisplayEinstellung Beschreibung Breit Bei dieser Einstellung wird das Bild in der maximal möglichen Größe für Anzeige ohne seitliche Beschneidung angezeigt. Bei bestimmten Bildseitenverhältnissen wird das Bild oben und unten beschnitten angezeigt. 4:3 Ein- und Ausschalten der DisplayEinblendungen Sie können die Display-Einblendungen durch Drücken von [S] (DISP) ein- und ausschalten. Dabei können für den Aufnahmeund Wiedergabemodus unterschiedliche Einstellungen gewählt werden.
Einstellung der DisplayInformation Aus Wenn Sie sich verheddern... Beschreibung Wenn Sie bei der Aufnahme oder Wiedergabe den Überblick über die Bedienung verloren haben, befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen. Schaltet die Einblendung aller Informationen ab. Aufnahmemodus Aktueller Bildschirm Zum Zurückkehren zum normalen Bildschirm für Schnappschussoder Movie-Aufnahme drücken Sie: Menübildschirm [MENU] oder [ BEST SHOTBildschirm [BS] oder [ WICHTIG! • Das Ein- bzw.
Wiedergabemodus Aktueller Bildschirm Zum Zurückschalten auf den normalen WiedergabeBildschirm: Menübildschirm [MENU] oder [ AufnahmemodusBildschirm [ Löschbildschirm [ ] drücken. Sie können auch „Abbrechen“ wählen und dann [SET] drücken. ] ] drücken.
AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES Richtiges Halten der Kamera WICHTIG! • Achten Sie darauf, mit den Fingern oder der Schlaufe nicht die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken. Wenn Sie die Kamera mit nur einer Hand halten, kann die Aufnahme leicht verwackeln. Halten Sie die Kamera bei den Schnappschüssen daher fest mit beiden Händen. • Damit die Kamera bei der Handhabung nicht zu Boden fallen kann, sollten Sie die Handschlaufe anbringen und am Handgelenk oder den Fingern sichern.
Schnappschuss durchführen Zur Beachtung : • Gelungene Aufnahmen sind nicht möglich, wenn Sie beim Drücken des Auslösers oder während der automatischen Fokussierung die Kamera bewegen. Halten Sie die Kamera richtig, drücken Sie den Auslöser behutsam und achten Sie darauf, die Kamera beim Auslösen ruhig zu halten. Dies ist besonders wichtig bei wenig Licht, da dies eine langsame Verschlusszeit bedeutet. 1. Schalten Sie mit [ ] (REC) auf den Aufnahmemodus.
2. Das Bild scharf einstellen. 3. Nehmen Sie das Bild auf. Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und drücken Sie dann halb den Auslöser. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln auf grün. Auch Blende, Verschlusszeit und ISOEmpfindlichkeit werden automatisch eingestellt. Drücken Sie den Auslöser ganz, wenn das Bild scharf eingestellt ist.
Falls das Bild nicht scharf wird... Zur Beachtung : Falls der Fokussierrahmen rot bleibt und die Betriebslampe grün blinkt, ist das Bild nicht scharf (z. B. Motiv zu nahe vor dem Objektiv). Richten Sie die Kamera auf das Motiv und versuchen Sie die Scharfeinstellung erneut. • Der Blendenwert zeigt die Größe der Blendenöffnung an, über die Licht in die Kamera eingelassen wird. Die Blendenwerte sind um so größer, je kleiner die Blendenöffnung ist. Die Kamera passt diese Einstellung automatisch an.
■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten auf Autofokus Bildgröße vorgeben Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen Bildpunkten (Pixel) zusammen. Die Bildgröße gibt an, wieviele Pixel ein Bild umfasst und wird als horizontale Pixel × vertikale Pixel ausgedrückt. Als anfängliche Werksvorgabe ist eine Bildgröße von 10 M (3648 × 2736 Pixel) eingestellt. Bitte beachten Sie, dass große Bilder entsprechend viel Speicherplatz erfordern.
• Durch Wählen von 3:2 (3648 × 2432 Pixel) werden die Bilder mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen, was dem Standard-Seitenverhältnis (3:2) von Fotopapier entspricht. • Die Abkürzung „HDTV“ steht für „High Definition Television“. HDTV-Bildschirme besitzen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 und sind damit breiter als herkömmliche Fernsehbildschirme mit dem üblichen Bildseitenverhältnis 4:3. Die Kamera kann Bilder aufnehmen, die mit dem Bildseitenverhältnis eines HDTV-Bildschirms kompatibel sind.
Bildqualität vorgeben Zur Beachtung : • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Detailauflösung, z.B. bei Naturaufnahmen mit dichten Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen Mustern. Sie können für die Bildqualität zwischen den Einstellungen „Fein“ (maximale Bildqualität), „Normal“ und „Economy“ (geringster Speicherbedarf) wählen. Die Vorgabe-Einstellung ist „Normal“.
Ausschalten der AF-HIlfsleuchte 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Das AF-Hilfslicht erleichtert der Kamera die Scharfeinstellung, wenn das Motiv beim halben Drücken des Auslösers schlecht beleuchtet ist. Bei hellem Licht leuchtet die AF-Hilfsleuchte nicht auf. Als Werksvorgabe ist das AFAF-Hilfsleuchte/ Hilfslicht zugeschaltet. Selbstauslöserlampe Beim Fotografieren von in der Nähe befindlichen Personen wird empfohlen, die AF-Hilfsleuchte wie nachstehend beschrieben auszuschalten. 2.
■ Aufnehmen in Räumen mit Leuchtstoffröhren-Beleuchtung Vorsichtsmaßregeln für Schnappschuss-Aufnahme • Das leichte Flimmern von Leuchtstoffröhren kann die Helligkeit oder Farbe des Bildes beeinflussen. ■ Betrieb • Öffnen Sie auf keinen Fall den Akkufachdeckel, solange die Betriebslampe noch grün blinkt. Dies könnte eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildes, eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder, Fehlbetrieb der Kamera usw. zur Folge haben.
Autofokus-Beschränkungen Aufnehmen mit Zoom • Bei den nachstehenden Motivarten ist eventuell keine einwandfreie Scharfeinstellung möglich.
2. Verschieben Sie zum Ändern des Zoomfaktors Zur Beachtung : den Zoomregler. Um dies zu tun: Zoomregler in diese Richtung schieben: Vergrößern des Motivs und Einengen des Bereichs [ ] (Telefoto) Verkleinern des Motivs und Erweitern des Bereichs [ ] (Weitwinkel) • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blende. • Zum Schutz vor Verwackeln durch die Unruhe der Hand wird empfohlen, bei Verwendung der Telefoto-Einstellung (Einzoomen) ein Stativ zu verwenden.
■ Umschaltpunkt zwischen optischem und digitalem Zoom Bereich ohne verschlechterte Bildqualität Wenn Sie in Schritt 2 der vorstehenden Anleitung den Zoomregler gegen [ ] halten, stoppt der Zoom, wenn der maximale optische Zoomfaktor erreicht ist. Wenn Sie den Zoomregler momentan freigeben und dann wieder gegen [ ] halten, schaltet dies auf den Digitalzoom, mit dem Sie noch einen höheren Zoomfaktor einstellen können. • Wenn der Zoomzeiger die Obergrenze des optischen Zooms überschreitet.
■ Digitalzoom ausschalten • Der Bildschlechterungspunkt ist von der Bildgröße abhängig (Seite 63). Je kleiner die Bildgröße, desto größer ist der bis Erreichen des Bildverschlechterungspunkts verwendbare Zoomfaktor. • Digitales Zoomen bewirkt im Allgemeinen eine Verschlechterung der Bildqualität, bei Bildgrößen von „5 M (2560 × 1920 Pixel)“ oder kleiner ist digitales Zoomen aber in gewissen Grenzen auch ohne Bildverschlechterung möglich.
Blitzlicht einsetzen BlitzlichtEinstellung Wählen Sie anhand der nachstehenden Anleitung den gewünschten Blitzmodus. BlitzlichtEinstellung Automatisch Der Blitz wird unter denselben Bedingungen Rotaugenreduk. wie bei automatischem Blitzlicht ausgelöst. Diese Einstellung dient zur Reduzierung des Rotaugeneffekts bei Blitzaufnahmen von Personen. Beschreibung Der Blitz wird automatisch gezündet, wenn durch die Beleuchtungsverhältnisse (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich.
3. Wählen Sie mit [W] Rotaugenunterdrückung und [X] die gewünschte BlitzEinstellung und drücken Sie dann [SET]. Wenn Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, können rote Punkte in den Augen der abgebildeten Personen auftreten. Dies wird durch die Reflexion des Blitzlichts von der Retina des Auges verursacht.
■ Blitzlichtmodus kontrollieren ■ Blitzintensität umschalten Der eingestellte Blitzlichtmodus wird auf dem Farbdisplay und von der Betriebslampe beim halben Drücken des Auslösers angezeigt. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Blitzintensität“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. Betriebslampe Blinkt orange, solange der Blitz aufgeladen wird. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Blitzintensität-Einstellung und drücken Sie dann [SET].
■ Blitzassistenten einsetzen 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Wenn die Blitzintensität nicht ausreicht, um ein entferntes Motiv ausreichend auszuleuchten, werden die Objekte in der Aufnahme zu dunkel abgebildet. In solchen Fällen können Sie den Blitzassistenten (Flash Assist) einsetzen, der die Helligkeit so korrigiert, dass Sie in vielen Fällen noch Aufnahmen wie bei ausreichender Blitzausleuchtung erhalten. 2. Wählen Sie „Blitzassistent“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 3.
■ Vorsichtsmaßregeln zum Blitzlicht Selbstauslöser benutzen • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. • Die Aufladezeit des Blitzes richtet sich nach den Betriebsbedingungen (Akkuzustand, Umgebungstemperatur usw.). Bei voll geladenem Akku sind in der Regel mehrere Sekunden bis 7 Sekunden erforderlich.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Aufnehmen mit Selbstauslösung • Die Aufnahme erfolgt nicht AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe direkt mit dem Drücken des Auslösers. Stattdessen wird der Verschluss erst ausgelöst, wenn die vorgegebene Zeit abgelaufen ist. Während des laufenden Countdowns blinkt die AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe. • Sie können einen laufenden Selbstauslöser-Countdown abbrechen, indem Sie den Auslöser bei rot blinkender AF-Hilfsleuchte/Selbstauslöserlampe ganz durchdrücken. 2.
Serienbild verwenden Zur Beachtung : • Beim 3-fach Selbstauslöser wird zwischen den Aufnahmen „1sec“ im Farbdisplay angezeigt. Wie lange es dauert, bis die Kamera nach einer Aufnahme wieder bereit für die nächste Aufnahme ist, richtet sich danach, welche Bildgröße und Bildqualität eingestellt ist, ob eine Speicherkarte verwendet wird und wie der Ladezustand des Blitzlichts ist. • Bei Aufnahme mit einer der folgenden Einstellungen ist kein Selbstauslöserbetrieb möglich.
Serienbildmodus Beschreibung Zoom-Serie (ZoomSerienaufnahme) In diesem Modus können Sie auf dem Farbdisplay per Auswahlrahmen einen Ausschnitt wählen. Wenn Sie dann den Auslöser drücken, nimmt die Kamera das im Farbdisplay angezeigte Bild auf und zoomt den im Auswahlrahmen liegenden Bildausschnitt digital auf doppelte Normalgröße auf. Z Aufnehmen mit normalem Serienbild, schnellem Serienbild und BlitzlichtSerienbild 1. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme.
Aufnehmen mit Zoom-Serienaufnahme WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass es bei Zoom-Serienaufnahme nicht erforderlich ist, den Auslöser gedrückt zu halten. • Bei Zoom-Serienaufnahme ist der Digitalzoom deaktiviert. • Zoom-Serienaufnahme ist nicht möglich, wenn die Bildgröße auf 3:2 (3648 × 2432 Pixel) oder 16:9 (3648 × 2048 Pixel) eingestellt ist.
• Der Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem normalen oder schnellen Serienbildmodus verwendbar. • Der 3fache Selbstauslöser kann nur in Kombination mit dem Zoom-Serienaufnahmemodus verwendet werden. • Bitte beachten Sie, dass Bilder, die im schnellen Serienbildmodus oder Blitzlicht-Serienbildmodus aufgenommen wurden, eine etwas niedrigere Auflösung bieten und anfälliger für digitales Rauschen sind als Bilder, die im normalen Serienbildmodus aufgenommen wurden.
■ Ton zu Schnappschuss aufnehmen Schnappschüsse nachvertonen 1. Drücken Sie den Wenn Sie möchten, können Sie Ihre Schnappschüsse auch mit Ton aufnehmen. Diese Funktion eignet sich für gesprochene Erläuterungen oder Beschreibungen und zum Festhalten der Stimmen oder Geräusche usw. • Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 Sekunden Ton aufnehmen. Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme. Im Farbdisplay erscheint das gerade aufgenommene Bild zusammen mit dem Icon „ “.
Tonaufnahmen abspielen Zur Beachtung : Im Wiedergabemodus sind die vertonten Schnappschüsse mit dem Icon „ “ gekennzeichnet. Drücken Sie bei angezeigtem Bild [SET], um den dazugehörigen Ton abzuspielen. • Näheres zur Bedienung für Wiedergabe finden Sie auf Seite 136. • Nach dem Kopieren eines Schnappschusses mit Ton auf die Festplatte eines Computers kann der Ton mit Windows Media Player abgespielt werden (Seite 211). • Schnappschüsse mit Ton werden in den folgenden Formaten gespeichert.
AUFNEHMEN EINES MOVIES 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Movie-Bildqualität Qualitätseinstellung und drücken Sie dann [SET]. Vor dem Filmen eines Movies sollten Sie die gewünschte MovieBildqualität einstellen. Die Movie-Bildqualität gibt die Detailliertheit, Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Movies bei der Wiedergabe vor. Durch Filmen mit Einstellung HQ (High Quality) erzielen Sie die eine bessere Bildqualität, gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge.
4. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Movie aufnehmen Aufnahme zu stoppen. Beim Filmen eines Movies wird auch der Ton aufgenommen. Der Ton ist monaural. Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein. Die MovieAufnahme stoppt nach 10 Minuten automatisch. Die MovieAufnahme stoppt auch dann automatisch, wenn der Speicher voll ist, bevor die Aufnahme durch Drücken des Auslösers beendet wird. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS]. 2.
• Bei bestimmten Speichekartentypen kann das Aufzeichnen der Daten länger dauern, wodurch eventuell Filmbilder ausfallen. „ “ und „ “ blinken während der Aufnahme im Display, um anzuzeigen, dass ein Bild ausgefallen ist. Es wird empfohlen, eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. • Der optische Zoom ist bei Movie-Aufnahme deaktiviert. Bei Movie-Aufnahme ist nur der Digitalzoom verwendbar.
AUFNEHMEN MIT BEST SHOT ■ Wählen einer Beispielszene Mit BEST SHOT wählen Sie einfach die Beispielszene (Motivprogramm), die der vorgesehenen Aufnahme am besten entspricht, und lassen die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornehmen. So erhalten Sie auch bei schwierigen Szenen mit Gegenlicht (ergibt bei falscher Einstellung ein zu dunkles Hauptmotiv) gelungene Aufnahmen! 1.
2. Stellen Sie den Rahmen mit [S], [T], [W] und 3. Drücken Sie [SET], um die Einstellungen der [X] auf die zu verwendende Szene. gewählten Szene anzuwenden und zum Aufnahmebildschirm zurückzukehren. • Drücken von [S] oder [T] bei am Bildschirmrand stehendem roten Rahmen blättert weiter zum nächsten Bildschirm mit BEST SHOT-Szenen. • Wenn Sie den Zoomregler gegen [ ] oder [ ] halten, erscheint ein Text mit Erläuterungen zu den Einstellungen der gewählten Szene.
• Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST SHOT-Szene unter Umständen nicht die erwarteten Ergebnisse. • Sie können die durch Wählen einer BEST SHOT-Szene vorgenommenen Kameraeinstellungen abändern. Bitte beachten Sie aber, dass die BEST SHOT-Einstellungen auf die jeweiligen Vorgaben zurückgestellt werden, wenn Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen oder die Kamera ausschalten.
Anzeigen näherer Informationen zu einer BEST SHOT-Szene Zur Beachtung : • Wenn Sie eine Szene mit [SET] bei angezeigter Szenenbeschreibung wählen, erscheint dieselbe Szenenbeschreibung auch beim nächsten Aufrufen der BEST SHOT-Beispielszenen mit [BS]. Um mehr über eine Szene zu erfahren, wählen Sie diese mit dem roten Rahmen im Szenenwahl-Bildschirm und halten dann den Zoomregler gegen [ ] oder [ ]. Bei angezeigter Szenenbeschreibung kann die nachstehende Bedienung vorgenommen werden.
■ Eigene BEST SHOT-Szenen kreieren WICHTIG! Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie von Ihnen selbst gewählte Schnappschuss-Einstellungen als BEST SHOTSzenen (Motivprogramme) registrieren. Die entsprechenden Einstellungen sind dann bei Bedarf jederzeit wieder abrufbar. • Durch Formatieren des eingebauten Memorys der Kamera (Seite 189) werden alle BEST SHOT-Dateien mit Anwenderszenen gelöscht. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS].
BEST SHOT-Anwenderszene löschen Kompensieren von Hand- und Motivbewegungen Zum Löschen einer BEST SHOT-Anwenderszene gehen Sie bitte nach der folgenden Anleitung vor. Um die Gefahr zu reduzieren, durch unruhige Kamerahaltung oder Motivbewegung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti Shake-Funktion (Anti-Verwackelung) der Kamera zuschalten.
■ Einschalten von Anti Shake über das Panel (Bedienfeld) WICHTIG! • Anti Shake arbeitet nicht, wenn die ISO-Einstellung (Seite 118) nicht auf „Automatisch“ gestellt ist. • Obwohl „ “ (Anti Shake) auf dem Farbdisplay angezeigt wird, nachdem eine automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ oder „Rotaugenreduk.“ erfolgt ist oder während das Blitzlicht auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist, ist Anti Shake deaktiviert.
Helle Bilder ohne Blitzlicht aufnehmen WICHTIG! • Hohe Empfindlichkeit ist deaktiviert, nachdem eine automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ oder „Rotaugenreduk.“ erfolgt ist oder während das Blitzlicht auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist. • Durch Aufnehmen mit hoher Empfindlichkeit kann das Bild etwas gröber wirken als normal und die Bildauflösung kann sich etwas verschlechtern.
In BEST SHOT stehen zwei Business Shot-Szenen zur Auswahl. Aufnehmen von Visitenkarten und Dokumenten (Business Shot) • Visitenkarten und Dokumente Beim Aufnehmen von Visitenkarten, Dokumenten, Whiteboards oder ähnlich geformten Objekten aus schrägem Winkel erscheint das Objekt im Bild verzerrt. Mit den Business ShotSzenen von BEST SHOT kann die Form rechteckiger Objekte so korrigiert werden, dass diese natürlich wirken. • Whiteboard usw. ■ Wählen einer Business Shot-Szene 1.
■ Aufnehmen mit einer Business Shot-Szene 2. Wählen Sie mit [W] und [X] den zu korrigierenden Kandidaten. 1. Wählen Sie in BEST 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Korrigieren“ und SHOT eine der Business ShotSzenen, stellen Sie den Bildausschnitt ein und drücken Sie dann den Auslöser zum Aufnehmen. drücken Sie dann [SET]. Damit wird das Bild korrigiert und das erhaltene (korrigierte) Bild gespeichert. • Zum Abbrechen des Korrekturvorgangs „Abbrechen“ wählen.
Restaurieren eines alten Fotos WICHTIG! • Sorgen Sie dafür, dass das aufzunehmende (zu korrigierende) Objekt vollständig im Farbdisplay abgebildet ist. Die Kamera kann den Umriss eines Objekts nicht korrekt erfassen, wenn dieses im Farbdisplay nicht vollständig enthalten ist. • Bei Objekten mit gleicher Farbe wie der Hintergrund ist keine Korrektur möglich. Bitte sorgen Sie dafür, dass das Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird, vor dem sich der Umriss abzeichnet.
■ Aufnehmen eines Bilds mit Altes Foto Zur Beachtung : • Wenn die Kamera schräg zur aufzunehmenden Fotografie gehalten wird, kann die Form des Fotos im Aufnahmebild verzerrt erscheinen. Die automatische Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrung, so dass ein Foto auch bei Aufnahme aus einem schrägen Winkel normal erscheint. 1. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme. • Dies zeigt einen FotokonturKontrollbildschirm an und speichert dann das aufgenommene Originalbild.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und WICHTIG! drücken Sie dann [SET]. • Während der Aufnahme mit Altes Foto ist der Digitalzoom deaktiviert. Sie können aber den optischen Zoom verwenden. • Beim Abfotografieren von Fotografien ist die Kamera in den folgenden Fällen nicht in der Lage, den Umriss des Fotos zu erkennen.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [BS]. Aufnehmen von Schnappschüssen in einem Collage-Layout (Layout Shots) 2. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] „Layout“ und drücken Sie dann [SET]. Sie können Bilder zusammenstellen, indem Sie Schnappschüsse in den Rahmen eines vorgegebenen Layouts aufnehmen. Dies erlaubt das Zusammenstellen von thematisch zusammenhängenden Fotos zu einer Collage. Hierfür stehen BEST SHOT-Szenen mit drei und zwei Rahmen zur Auswahl. • Layout (zwei Bilder) 3.
5. Drücken Sie den Auslöser, um den nächsten WICHTIG! Schnappschuss aufzunehmen. • Im Kameraspeicher wird nur das Bild der fertigen Collage gespeichert. Die enthaltenen Schnappschüsse werden nicht separat gespeichert. • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem Vorgang automatisch auf 7 M (3072 × 2304 Pixel) begrenzt.
3. Bewegen Sie den Automatische Verfolgung eines sich bewegenden Motivs (automatische Rahmung) Fokussierrahmen Fokussierrahmen auf das scharf einzustellende Objekt und drücken Sie dann halb den Auslöser. Bei automatischer Verfolgung wird einem sich bewegenden Motiv automatisch ein Rahmen nachgeführt, um es für die Aufnahme leichter in Bildmitte halten zu können. • Wenn sich das Motiv bewegt, folgen ihm der Fokussierrahmen und die Trimmgrenze automatisch nach.
WICHTIG! • Aufgenommen wird nur der innerhalb der Trimmgrenze liegende Ausschnitt. • Bei diesem Vorgang wird die Bildgröße automatisch fest auf 5 M (2560 × 1920 Pixel) eingestellt. • Bei automatischer Rahmung sind die folgenden Funktionen deaktiviert: – Zeitstempel – Selbstauslöser – Normales Serienbild, schnelles Serienbild, BlitzlichtSerienbild • Einem sich schnell bewegenden Motiv kann die automatische Rahmung eventuell nicht folgen.
WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Fokussiermodus ändern Ihre Kamera stellt Ihnen die nachstehend aufgeführten fünf Fokussiermodi zur Auswahl. Die anfängliche Werksvorgabe für den Fokussiermodus ist Autofokus. Fokussiermodus Autofokus Makro (Nahaufnahme) Panfokus Unendlich-Fokus Beschreibung Schärfenbereich* Automatische Scharfstellung bei halbem Drücken des Auslösers. Bei Movie-Aufnahme ist der Autofokus-Modus deaktiviert.
Autofokus einsetzen Zum Ändern des Fokussiermodus bitte nach folgender Anleitung vorgehen. 1. Stellen Sie den Bildausschnitt so ein, dass der 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Fokussierrahmen im Farbdisplay auf dem Hauptmotiv steht, und drücken Sie dann halb den Auslöser. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die dritte Option von oben (Fokus). 3. Wählen Sie mit [S] Die Kamera stellt das Bild scharf ein. Die Betriebslampe und die Farbe des Fokussierrahmens zeigen an, ob das Bild scharf eingestellt ist.
2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Makrofokus einsetzen Aufnehmen ganz durchdrücken. 1. Drücken Sie den Auslöser halb, um die WICHTIG! Scharfeinstellung vorzunehmen. • Bei Movie-Aufnahme ist der Autofokus-Modus deaktiviert und die Kamera wechselt automatisch in den PanfokusModus. Die Scharfeinstellung erfolgt in der gleichen Weise wie bei Autofokus. 2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Aufnehmen ganz durchdrücken.
Zur Beachtung : • Wenn Makrofokus das Bild nicht scharf einstellen kann, weil das Motiv zu weit entfernt ist, wechselt die Kamera automatisch in den Autofokus-Bereich (Auto Makro). • Wenn Sie bei Aufnahme mit Makrofokus den optischen Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt der Schärfenbereich angezeigt. Beispiel: cm – cm * steht für die jeweiligen Werte des Schärfenbereichs.
Tipps für die Aufnahme mit Autofokus und Makrofokus Um dies zu tun: Ändern des Schärfenbereichs Der für Autofokus (AF) verwendete Messbereich kann wie folgt umgeschaltet werden. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „AF-Bereich“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Um dies zu tun: Wählen Sie diese Einstellung: Messung in einem sehr kleinen Bereich in Displaymitte durchführen.
Zur Beachtung : • Wenn Sie „ Multi“ als Schärfenbereich wählen, erscheinen neun Fokussierrahmen im Farbdisplay. Die Kamera wählt automatisch den/die optimalen Fokussierrahmen, wodurch die Rahmenfarbe im Farbdisplay auf grün wechselt.
2. Halten Sie den Fokusverriegelung einsetzen Auslöser weiter halb gedrückt und stellen Sie nun den gewünschten Bildausschnitt ein. Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn sich das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten, nicht in der Bildmitte befindet. • Verwenden Sie die Fokusverriegelung mit „ Punkt“ oder „ Verfolgung“ als AF-Bereich. 1. Bewegen Sie den Fokussierrahmen im Farbdisplay auf das scharf einzustellende Objekt und drücken Sie dann halb den Auslöser.
4. Drücken Sie den Auslöser ohne Anhalten Quick Shutter ganz nach unten durch. Wenn Sie den Auslöser bei eingeschaltetem Quick Shutter ganz durchdrücken, ohne die Autofokus-Scharfeinstellung abzuwarten, nimmt die Kamera das Bild mit Schnellfokussierung auf, die sehr viel schneller als das normale Autofokus abläuft. Dadurch vermeiden Sie, dass Sie spezielle Momente verpassen, weil Sie auf Autofokus warten müssen. • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter Umständen unscharfe Bilder ergeben.
Festfokus (Panfokus) einsetzen Manuellen Fokus einsetzen Panfokus (PF) ist nur bei Movie-Aufnahme verfügbar. Panfokus verriegelt die Scharfeinstellung auf einen relativ großen Schärfenbereich, so dass Sie Ihre Aufnahme durchführen können, ohne das Ende der automatischen Scharfeinstellung abwarten zu müssen. Bei manuellem Fokus vergrößert die Kamera automatisch das Motiv im Farbdisplay, was die manuelle Scharfeinstellung erleichtert. Der manuelle Fokus eignet sich z.B. für Aufnahmen von fahrenden Zügen.
2. Stellen Sie das Bild mit [W] und [X] scharf ein, Zur Beachtung : wobei Sie das Resultat im Farbdisplay kontrollieren. • Wenn Sie beim Aufnehmen mit manuellem Fokus den optischen Zoom (Seite 68) verwenden, wird im Farbdisplay wie unten gezeigt der Schärfenbereich angegeben. Beispiel: MF cm – * steht für die jeweiligen Werte des Schärfenbereichs. Damit wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so vergrößert, dass er das ganze Display ausfüllt, um die Scharfeinstellung zu erleichtern.
3. Stellen Sie mit [W] und [X] den Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung) Belichtungskorrekturwert ein. [X]: Erhöht den EV-Wert. Ein höherer EV-Wert eignet sich am besten für hellfarbige Motive und Motive mit Gegenlicht. * Eine Anhebung des EV-Werts ist auch bei der BEST SHOT-Szene „Gegenlicht“ günstig. Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen.
4. Nach Einstellen des Zur Beachtung : gewünschten EVWertes [SET] drücken, um diesen anzuwenden. Der eingestellte Belichtungskorrekturwert bleibt gültig, bis Sie diesen wieder ändern. • Sie können die eingestellte EV-Verschiebung auch über das Menü ändern, das auf Drücken von [MENU] erscheint (Seiten 51, 233). • Durch Vornahme einer EV-Verschiebung bei verwendeter Multipattern-Messung wechselt der Messmodus automatisch auf mittenbetonte Messung.
Weißabgleich einstellen Wenn Sie an einem bewölkten Tag aufnehmen, kann das Motiv blaustichig wirken, während bei Beleuchtung durch Leuchtstoffröhren ein Grünstich auftreten kann. Über den Weißabgleich kann eine dahingehende Anpassung an die jeweilige Beleuchtung vorgenommen werden, dass die Farben stets natürlich wirken. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die dritte Option von unten (Weißabgleich). 3.
■ Weißabgleich manuell vornehmen Zur Beachtung : Unter komplizierten Beleuchtungsverhältnissen sind mit den vorprogrammierten Weißabgleich-Einstellungen eventuell keine natürlich wirkenden Farben erzielbar. In solchen Fällen können Sie den Weißabgleich manuell an die Beleuchtungsverhältnisse anpassen. Halten Sie bitte einen Bogen weißes Papier bereit, bevor Sie die die nachfolgende Anleitung ausführen.
4. Richten Sie die Kamera unter den gleichen ISO-Empfindlichkeit vorgeben Beleuchtungsverhältnissen wie bei der späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt Papier, stellen Sie dieses displayfüllend ein und drücken Sie dann den Auslöser. Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Höhere Werte bedeuten eine höhere Empfindlichkeit, was günstiger ist, wenn die Aufnahme bei schlechter Beleuchtung erfolgt.
3. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte WICHTIG! Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Für Aufnahme gewünschte Empfindlichkeit: Wählen Sie diese Einstellung: Automatische Einstellung durch die Kamera Automatisch NIedrig ISO 80 • Die Verwendung des Blitzlichts mit einer hohen ISOEmpfindlichkeit kann Probleme bei Motiven verursachen, die sich nahe vor der Kamera befinden. • Unabhängig von der aktuell eingestellten ISOEmpfindlichkeit wird bei Movies stets die Einstellung „Automatisch“ verwendet.
Mittenbetont (Mittenbetonte Messung) Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf die Mitte des Schärfenbereichs. Verwenden Sie diese Messmethode, wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben möchten, ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu überlassen. Messmodus festlegen Der Messmodus bestimmt, auf welchen Bereich des Motivs die Belichtung eingemessen wird. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Messung“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X].
Reduzieren des Einflusses von Unterbelichtung WICHTIG! • Wenn „Multi“ gewählt ist und der EV-Verschiebungswert (Seite 114) auf einen anderen Wert als 0.0 eingestellt wird, wechselt der Messmodus automatisch auf „Mittenbetont“. Der Messmodus stellt sich wieder auf „Mittenbetont“, wenn der EV-Verschiebungswert wieder auf 0.0 gestellt wird. • Wenn „Multi“ als Messmodus gewählt ist, wird das Icon nicht im Farbdisplay angezeigt, wenn Sie zur Aufnahmemodus-Informationsanzeige zurückkehren (Seite 229).
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Verfeinern von Hauttexturen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Um dies zu tun: Wählen Sie diese Einstellung: Unterbelichtungseffekt stärker als mit „Vergrößern +1“ unterdrücken Vergrößern +2 Unterbelichtungseffekt unterdrücken Vergrößern +1 Unterbelichtung nicht unterdrücken Aus Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie bei abgebildeten Hauttexturen das digitale Rauschen reduzieren und die Textur verfeinern. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU].
Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen Silhouettenschärfe vorgeben Mit der Filterfunktion der Kamera können Sie beim Aufnehmen Farbtöne auf Ihre Bilder auflegen. Der damit erhaltene Farbeffekt ist praktisch der gleiche wie bei Anbringen eines Farbfilters am Objektiv der Kamera. Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Silhouettenschärfe einzustellen. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Schärfe“ im Register „Qualität“ 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU].
i Farbsättigung vorgeben Bildkontrast vorgeben Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Farbsättigung des Bildes einzustellen. Die nachfolgenden Schritte ausführen, um den Kontrast Ihrer Bilder einzustellen. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Sättigung“ im Register „Qualität“ 2. Wählen Sie „Kontrast“ im Register „Qualität“ und drücken Sie [X]. und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte 3.
Schnappschüsse mit Datumsstempel WICHTIG! • Wenn Sie Datum und/oder Uhrzeit nicht mit Zeitstempel einstempeln, ist dies später noch mit der DPOF-Funktion und der Ausdrucksoftware-Funktion möglich (Seite 197). • Nach dem Einstempeln der Datums- und Uhrzeitinformationen in die Bildausgabe können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. • Verwenden Sie die Einstellung „Datumsstil“ (Seite 183) zum Festlegen des Anzeigeformats für Jahr/Monat/Tag des Datums.
■ Verwendung des Histogramms Kontrollieren der Belichtung am eingeblendeten Histogramm Ein Histogramm ist eine Grafik, welche die Helligkeit eines Bildes als Anzahl von Pixeln darstellt. Die vertikale Achse zeigt die Anzahl der Pixel an, wogegen auf der horizontalen Achse die Helligkeit aufgetragen ist.
Bei hellem Gesamtbild ergibt sich ein rechtslastiges Histogramm. Ein zu weit rechts liegendes Histogramm kann dazu führen, dass die hellen Bereiche wie im nebenstehenden Bild weiß erscheinen. WICHTIG! • Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht unbedingt optimale Belichtung. Wenn Sie das Bild absichtlich über- oder unterbelichtet aufnehmen wollen, ist ein in Mitte liegendes Histogramm eventuell nicht wünschenswert.
Tastenanpassung zum Belegen der Tasten [W] und [X] mit Funktionen Andere praktische Aufnahmefunktionen Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] mit einer der nachstehenden fünf Funktionen programmieren. Nach dem Programmieren sind die Tastenbelegungen beim Aufnehmen von Schnappschüssen oder Movies abrufbar, ohne dazu durch die Menüs gehen zu müssen. Näheres zu den einzelnen Funktionen finden Sie auf den angegebenen Seiten.
1. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Bildschirmgitter anzeigen 2. Wählen Sie „L/R-Taste“ im Register Im Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen, die das Einfluchten beim Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die zuzuweisende Funktion und drücken Sie dann [SET]. Nach dem Zuweisen einer Funktion können Sie deren Einstellung mit den Tasten [W] und [X] vornehmen.
Anzeigen des gerade aufgenommenen Bildes (Bilddurchsicht) Benutzen der Icon-Hilfe Die Icon-Hilfe zeigt eine Beschreibung auf dem Bildschirm an, wenn Sie im Aufnahmemodus ein Icon auf dem Farbdisplay wählen. • Dieser Hilfetext wird zu den folgenden Funktionen angezeigt: Aufnahmemodus, Messung, Blitzlichtmodus, Weißabgleich, Selbstauslöser, EV-Verschiebung.
Abspeichern von Einschaltvorgaben im Modusspeicher WICHTIG! • Die unten aufgelisteten Icons erscheinen nicht im Display, wenn die Icon-Hilfe ausgeschaltet ist. – Icon für Blitzmodus (Seite 72) – Icon für Weißabgleich AWB (Seite 116) – Icon für Messmodus (Seite 120) Sie können die Kamera so programmieren, dass bestimmte Einstellungen beim Ausschalten im „Modusspeicher“ gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wieder abgerufen werden.
4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung Einstellung und drücken Sie dann [SET].
*1 „Ein“ ruft die gewählte BEST SHOT-Szene beim Wiedereinschalten der Kamera zurück. Bei „Aus“ wird BEST SHOT beim Wiedereinschalten der Kamera nicht aufgerufen. *2 Nur Position des optischen Zooms. Rücksetzen der Kamera auf die anfänglichen Werksvorgaben Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie die Kamera auf die anfänglich beim Kauf der Kamera vorgegebenen Werksvorgaben zurückstellen möchten. Näheres zu den anfänglichen Werksvorgaben für die einzelnen Menüpunkte siehe „Menüreferenz“ auf Seite 232.
WICHTIG! • Die folgenden Einstellungen werden beim Rücksetzen der Kamera nicht initialiert (Seite 234).
BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND MOVIES • Das oben im Farbdisplay angezeigte Dateityp-Icon ist je nach Typ (Schnappschuss, Movie, nur Ton usw.) der angezeigten Datei unterschiedlich. – : Schnappschuss (Seite 135) – : Movie (Seite 137) – : Ton-Schnappschuss (Seite 136) • Näheres zum Ausblenden der Bildinformationen und Betrachten nur des Bildes finden Sie auf Seite 56.
Wiedergeben des Tons von einem TonSchnappschuss Zur Beachtung : • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. [X] erfolgt Schnelldurchgang. • Das beim Durchblättern erscheinende Bild kann anfangs etwas grob wirken, wird aber umgehend durch ein Bild mit besserer Auflösung ersetzt. Wenn Sie ein Bild von einer Digitalkamera eines anderen Typs kopieren, wird im Farbdisplay eventuell nur ein grobes Bild angezeigt.
Einstellen der Tonwiedergabe Betrachten eines Movies Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts- oder Rückwärts-Wiedergabe [X] bzw. [W] gedrückt halten. Wiedergabe auf Pause schalten oder fortsetzen. Drücken Sie [SET]. Lautstärke regeln Drücken Sie [T] und verwenden Sie dann [S] und [T]. Eingeblendete Anzeigen weiterschalten Drücken Sie [S] (DISP). Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU]. Zum Wiedergeben eines Movies im Farbdisplay der Kamera folgendermaßen vorgehen: 1.
Umschalten auf den Aufnahmemodus [ ] drücken. Steuern der Movie-Wiedergabe Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts- oder Rückwärtswiedergabe • Durch wiederholtes Drücken kann die Geschwindigkeit der Vorwärts- bzw. Rückwärtswiedergabe um bis zu drei Stufen erhöht werden. [X] bzw. [W] gedrückt halten. Zurückschalten von schneller Vorwärts-/ Rückwärtswiedergabe auf normale Wiedergabe Drücken Sie [SET]. Wiedergabe auf Pause schalten oder fortsetzen. Drücken Sie [SET].
Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera Mit der Diashow-Funktion können Sie die im Speicher vorhandenen Dateien automatisch der Reihe nach wiedergeben lassen. Sie können voreinstellen, wie die Dateien bei der Diashow abzuspielen sind. Bilder (zum Wählen der einzubeziehenden Dateien) • Alle: Alle im Speicher vorhandenen Schnappschüsse, Movies und Tonaufnahmen einbeziehen. • Nur: Nur Schnappschüsse und TonSchnappschüsse einbeziehen. • Nur: Nur Movies einbeziehen.
Effekt (zum Wählen eines Spezialeffekts) B 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Start“ und Wählen Sie mit [S] und [T] den gewünschten Effekt. • Muster 1, 2, 3, 4, 5: Gibt Hintergrundmusik wieder und legt einen Bildwechseleffekt auf. – Wählen von „Muster 5“ ändert die Einstellung von „Bilder“ auf „ Nur“ und deaktiviert die „Intervall“Einstellung. • Aus: Es wird keine Hintergrundmusik wiedergegeben und es erfolgt kein Bildwechseleffekt.
Betrachten von Kamerabildern auf einem Fernseher WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass alle Tasten während des Bildwechsels der Diashow deaktiviert sind. Warten Sie mit der Tastenbetätigung, bis das neue Bild im Farbdisplay steht. Wenn eine Taste nicht funktioniert, bitte etwas warten und erneut versuchen. Zum Wiedergeben von Schnappschüssen und Movies auf einem Fernseher bitte gemäß folgender Anleitung vorgehen. 1. Verwenden Sie zum Anschließen an den Fernseher das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel.
• Wenn Sie das mitgelieferte AV-Kabel an den USB/AVPort der Kamera anschließen, schieben Sie den Stecker bitte so tief in die Buchse, dass dieser spürbar einrastet. Wenn der Stecker nicht weit genug eingeschoben wird, können sich Übertragungsfehler und Funktionsstörungen bei den angeschlossenen Geräten ergeben. • Auch bei korrekt eingeschobenem Stecker liegt noch ein Teil des Steckerblechs frei. 4.
■ Wählen des Bildschirm-Seitenverhältnisses und Video-Ausgabesystems Zur Beachtung : • Sie können die Kamera an einen DVD- oder Videorecorder anschließen, um von der Kamera ausgegebene Bilder auf diesem aufzuzeichnen. Zum Überspielen von Bildern bestehen verschiedene Anschlussmöglichkeiten an andere Geräte. Nachstehend ist beschrieben, wie der Anschluss über das mitgelieferte AV-Kabel der Kamera erfolgt. – DVD- oder Videorecorder: An die VIDEO IN- und AUDIO IN-Buchsen anschließen.
Zoomen des angezeigten Bilds WICHTIG! • Wählen Sie das geeignete Bildseitenverhältnis (4:3 oder 16:9) für den zu verwendenden Fernseher. Es ist eventuell erforderlich, das Bildseitenverhältnis auch am Fernseher einzustellen. Wenn das Bildseitenverhältnis an der Kamera und/oder am TV nicht richtig eingestellt ist, wird das Bild möglicherweise nicht normal wiedergegeben.
Um wieder auszuzoomen, halten Sie den Zoomregler gegen [ ]( ). Verwenden der 12-Bild-Anzeige Sie können anhand der nachstehenden Anleitung einen Bildschirm mit jeweils 12 Miniaturbildern anzeigen lassen. • Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet sind, zeigt eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an, welcher Ausschnitt des gezoomten Bildes derzeit angezeigt ist. 1. Schieben Sie im Auswahlrahmen Wiedergabemodus den Zoomregler gegen [ ]( ).
2. Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [S], [T], Verwenden der Kalenderanzeige [W] und [X] auf das Datum, dessen Bild Sie einsehen wollen, und drücken Sie dann [SET]. Anhand der folgenden Anleitung können Sie einen Kalender für Anzeige des jeweils ersten Bilds aufrufen, das an den einzelnen Tagen eines bestimmten Monats aufgenommen wurde. Diese Anzeige ermöglicht schnelleres und einfacheres Suchen nach bestimmten Bildern. Hieraufhin erscheint das erste Bild, das am betreffenden Tag aufgenommen wurde.
WICHTIG! • Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte dazu, wie bestimmte Bearbeitungsfunktionen der Kamera das Datum beeinflussen, dem ein Bild in der Kalenderanzeige zugeordnet wird.
BEARBEITEN VON BILDERN 4. Wählen Sie mit [S] und [T] eine Bildgröße Bildgröße eines Schnappschusses ändern und drücken Sie dann [SET]. • Beim Wählen der Bildgröße erscheinen der Reihe nach die folgenden Informationen: Bildgröße Anzahl Pixel Papiergröße . Die Papiergröße bezeichnet die optimale Papiergröße zum Ausdrucken eines Schnappschusses der gewählten Bildgröße. Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern.
Schnappschuss trimmen WICHTIG! • Bei Bildern im VGA-Format (640 × 480 Pixel) kann die Bildgröße nicht geändert werden. • Bei Umformatieren eines Schnappschusses mit Seitenverhältnis 16:9 oder 3:2 wird das Bild auf der linken und rechten Seite beschnitten. Das Bildseitenverhältnis des resultierenden Bildes ist 4:3. • Auch bei der umformatierten Version gilt als Aufnahmedatum weiterhin das Aufnahmedatum des Original-Schnappschusses.
4. Zoomen Sie mit dem Zoomregler passend auf Trapezfehlerkorrektur und zeigen Sie dann durch Bewegen des vergrößerten Ausschnitts mit [S], [T], [W] und [X] den Bildausschnitt an, den Sie extrahieren möchten. Verwenden Sie das nachstehende Vorgehen, um Schnappschüsse von z.B. einer Wandtafel, Dokumenten, Postern, Fotos oder anderen rechteckigen Motiven zu korrigieren, die trapezförmig verzeichnet sind, weil das Bild aus schrägem Winkel aufgenommen wurde.
4. Wählen Sie mit [W] Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos und [X] den gewünschten Korrekturkandidaten. drücken Sie dann [SET]. Mit der Farbenrestaurierung können Sie die Farben von digital abfotografierten alten Fotos korrigieren. Diese Funktion ist praktisch zum Aufbereiten von alten Fotos, Postern usw. • Durch Vornahme der Farbenrestaurierung wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt, das als separate Datei zu speichern ist.
6. Bewegen Sie zum Zoomen der Trimmgrenze WICHTIG! den Zoomregler nach links und rechts. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) ist, besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Größe wie das Originalbild. • Wenn Sie eine korrigiertes Bild auf dem Farbmonitor der Kamera anzeigen, werden Datum und Uhrzeit der ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt, nicht der erfolgten Korrektur. 7.
5. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes vorgenommen sind, [SET] zum Anwenden drücken. • Rufen Sie das Bild nach dem Bearbeiten von Datum und Uhrzeit ins Display, um zu kontrollieren, ob Datum und Uhrzeit korrekt sind. Verwenden Sie das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen zum Ändern von Datum und Uhrzeit eines bereits zuvor aufgenommenen Bildes. 1.
5. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht Drehen eines Bilds ausgerichtet ist, [MENU] drücken. Nach der folgenden Anleitung kann das aktuell im Farbdisplay angezeigte Bild (Schnappschuss) gedreht werden. Diese Funktion ist praktisch bei Schnappschüssen, die in PortraitAusrichtung (vertikal) aufgenommen worden sind. Ein gedrehter Schnappschusses kann bei Bedarf wieder auf die ursprüngliche Ausrichtung zurückgestellt werden. • Die Bilddaten werden durch diese Funktion nicht tatsächlich verändert.
3. Wählen Sie „Layout- Kombinieren von mehreren Schnappschüssen in einem Bild (Layout-Print) Print“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. • Dies ist nur möglich, während ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie Schnappschüsse in die Rahmen eines Layouts einfügen und erhalten dadurch das Bild einer Collage mit mehreren Schnappschüssen. • Layout-Muster (zwei Bilder) • Layout-Muster (drei Bilder) 4.
7. Wählen Sie mit [W] und [X] den WICHTIG! Schnappschuss für das Layout und drücken Sie dann [SET]. • Layout-Print wird nicht unterstützt, wenn die Bildgröße auf „3:2 (3648 × 2432 Pixel)“ oder „16:9 (3648 × 2048 Pixel)“ eingestellt ist. • Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein Layoutbild anzeigen, werden nicht Datum und Uhrzeit der Erstellung des Layoutbilds, sondern der ursprünglichen Aufnahme des zuletzt eingefügten Bilds angezeigt.
4. Wählen Sie mit [W] und [X] eine Weißabgleich- Anpassen des Weißabgleichs bei einem aufgezeichneten Bild Einstellung und drücken Sie [SET], um diese anzuwenden. Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und damit die Bildfarben beeinflussen. Wenn das Bild bei folgenden Umständen so aussehen soll, wie es aufgenommen wurde: 1.
• Normalerweise ist die anfänglich gewählte WeißabgleichEinstellung im obigen Menü diejenige, mit der das Bild ursprünglich aufgenommen wurde. Wenn bei der Bildaufnahme die Weißabgleich-Einstellung „Automatisch“ oder „Manuell“ verwendet wurde, wird „Löschen“ vorgewählt (Seite 116). • Wenn Sie die gleiche Weißabgleich-Einstellung wählen wie die, mit der das Bild aufgenommen wurde, schließt das Drücken von [SET] das Weißabgleich-Einstellmenü, ohne das Bild zu verändern.
4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Reduzieren des Einflusses von Unterbelichtung Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Um dies zu bewirken: Heller Wählen Sie diese Einstellung: Das nachstehende Vorgehen ermöglicht es, ohne Verändern der hellen Bildbereiche lediglich die Unterbelichtung zu reduzieren. +2 +1 1. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und 0 [X] das zu korrigierende Bild. –1 Dunkler –2 2. Drücken Sie [MENU]. • Zum Abbrechen des Einstellvorgangs [W] oder [MENU] drücken. 3.
Editieren eines Movies auf der Kamera WICHTIG! • Durch Verändern des Dynamikbereichs eines Bilds wird eine neue (korrigierte) Version als getrennte Datei gespeichert. • Wenn Sie auf dem Farbmonitor der Kamera ein korrigiertes Bild anzeigen, werden Datum und Uhrzeit nicht der erfolgten Korrektur, sondern der ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. Zum Editieren der aufgenommenen Movies bietet die Kamera die nachstehenden Schnittmöglichkeiten.
1. Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab. WICHTIG! • Wenn Sie ein Movie editieren, wird nur das Resultat gespeichert. Das Original-Movie bleibt nicht erhalten. Wenn Sie einen Editiervorgang ausführen, kann dieser nicht mehr rückgängig gemacht werden. • Movies, die kürzer als fünf Sekunden sind, können nicht editiert werden. • Das Editieren eines Movies wird nur unterstützt, wenn das Movie mit dieser Kamera gefilmt worden ist.
5. Wählen Sie das Bild 6. Drücken Sie [T] zum Vornehmen der (die Stelle) im Movie, an dem der Schnitt erfolgen soll. erforderlichen Schnittbearbeitung.
7. Zum Beantworten der erscheinenden Schnappschuss aus Movie-Einzelbild erstellen (MOTION PRINT) Bestätigungsabfrage mit [S] und [T] „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Nein“ anstelle von „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. Sie erhalten daraufhin wieder den auf Pause geschalteten MovieWiedergabebildschirm. • Der gewählte Schneidevorgang nimmt beträchtliche Zeit in Anspruch. Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....
1-BildSchnappschuss (VGA 640 × 480 Pixel) 5. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die Bei diesem Format wird nur aus dem gewählten Moviebild ein einzelner Schnappschuss erstellt. Moviebilder und stellen Sie das für den Schnappschuss gewünschte Bild ein. • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. [X] erfolgt Schnelldurchgang. 6. Wenn das gewünschte Moviebild angezeigt ist, drücken Sie [SET].
VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 3. Wählen Sie Schnappschüsse nachvertonen „Synchron.“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Mit der Nachvertonfunktion können ohne Ton aufgenommene Schnappschüsse nachträglich vertont werden. Mit Ton gespeicherte Schnappschüsse (unabhängig davon, ob von Anfang an mit Ton aufgenommen oder nachträglich vertont) sind durch das Icon „ “ gekennzeichnet. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. Zu jedem Schnappschuss ist ca.
■ Ton eines Schnappschusses neu aufnehmen 5. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken des Auslösers. Dies löscht den vorhandenen Ton und ersetzt ihn durch die neue Aufnahme. WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass der Originalton nicht wiederherstellbar ist, wenn Sie den Ton eines Schnappschusses löschen oder neu aufnehmen. 6. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Tonaufnahme zu stoppen. Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden, falls Sie nicht vorher schon den Auslöser drücken. 1.
3. Drücken Sie den Nur Ton aufnehmen (Sprachaufnahme) • Während die Aufnahme läuft, blinkt die Betriebslampe grün. • Durch Drücken von [SET] während der Aufnahme können Markierungen in Restliche Aufnahmezeit die Aufnahme eingefügt werden. Bei der späteren Wiedergabe kann dann direkt zu diesen Markierungen gesprungen werden. Mit der Sprachaufnahmefunktion sind auch reine Tonaufnahmen möglich, d.h. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie.
Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Zur Beachtung : • Sie können Ihre Sprachaufnahmedaten auch mit Windows Media Player oder QuickTime auf einem Computer abspielen. • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung .WAV) – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. Aufnahme mit 5,5 KB pro Sekunde) • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 83. ■ Sprachaufnahmedaten abspielen 1.
DATEIENVERWALTUNG Dateien und Ordner Die Kamera behandelt alle Schnappschüsse, Movies und Sprachaufnahmen als jeweils separate Dateien. Sie können diese Dateien löschen, schützen und kopieren. Die Dateien sind in Ordnern gruppiert, die von der Kamera automatisch angelegt werden. Dateien und Ordner haben jeweils einen eigenen Namen, der ihnen von der Kamera automatisch zugewiesen wird. • Näheres dazu, wie die Ordner im Memory organisiert sind, finden Sie unter „Ordnerstruktur im Speicher“ (Seite 224).
Dateien vor Löschen schützen Zur Beachtung : • Sie können die Order- und Dateinamen auf Ihrem Computer einsehen. Näheres zum Anzeigen von Dateinamen im Farbdisplay der Kamera siehe Seite 229. • Die zulässige Gesamtzahl der Ordner und Dateien richtet sich nach Bildgröße und Bildqualität sowie nach der Speicherkapazität der verwendeten Speicherkarte. Sie können wichtige Dateien schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden können.
■ Schützen aller Dateien im Speicher 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Schutz“ im Register Geschützte Bilder sind mit dem Icon „ “ gekennzeichnet. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle : Ein“ und drücken Sie dann [SET]. 5. Sie können jetzt zum Schützen eines weiteren Damit werden alle im Speicher vorhandenen Dateien geschützt.
4. Wählen Sie mit [W] und [X] den FAVORITE-Ordner verwenden Schnappschuss, der in den FAVORITE-Ordner kopiert werden soll. Der FAVORITE-Ordner ist im eingebauten Memory der Kamera enthalten und kann z.B. zum Speichern privater Schnappschüsse verwendet werden, die im normalen Wiedergabebetrieb nicht angezeigt werden sollen. Die Schnappschüsse des FAVORITE-Ordners bleiben im Memory der Kamera, auch wenn die Speicherkarte gewechselt wird. 5.
■ Betrachten von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner Zum Betrachten der Inhalte des FAVORITE-Ordners auf einem Computer nach der folgenden Anleitung vorgehen. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 1. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der 2. Wählen Sie „Favoriten“ im Register Kamera. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 2. Schließen Sie die Kamera an den Computer 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und an. drücken Sie dann [SET]. 3. Nehmen Sie am Computer die erforderliche 4.
■ Kopieren aller Dateien im eingebauten Memory auf eine Speicherkarte Dateien kopieren Sie können Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory kopieren. Dadurch ist es z.B. möglich, anhand der nachstehenden Anleitung eine Datei von der eigenen auf eine fremde Speicherkarte zu kopieren. 1 Kopieren Sie die Datei von der eigenen Speicherkarte in das eingebaute Memory der Kamera.
■ Kopieren einer einzelnen Datei von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory 6. Wählen Sie mit [S] und [T] „Kopie“ und drücken Sie dann [SET]. Damit startet der Kopiervorgang. Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“ im Farbdisplay erloschen ist, bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. • Nach Ende des Kopiervorgangs erscheint das kopierte Bild wieder im Farbdisplay. Bei diesem Vorgehen müssen die Dateien einzeln kopiert werden. 1.
DATEIEN LÖSCHEN Sie können Dateien löschen, die Sie nicht mehr benötigen bzw. bereits auf die Festplatte eines Computers übertragen oder ausgedruckt haben. Dadurch steht wieder mehr Speicherplatz für neue Dateien zur Verfügung. Sie können wahlweise eine einzelne Datei oder sämtliche aktuell im Memory befindlichen Dateien löschen. Hier sind die dazu jeweils erforderlichen Vorgehen beschrieben, einschließlich des Löschens von Schnappschüssen aus dem FAVORITE-Ordner. Löschen einer einzelnen Datei 1.
Löschen aller Dateien 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [T] ( Löschen von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner ). Sie können wahlweise einen einzelnen oder alle aktuell im FAVORITE-Ordner befindlichen Schnappschüsse löschen. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle löschen“ und drücken Sie dann [SET]. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 3. Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint, mit 2. Wählen Sie „Favoriten“ im Register [S] und [T] „Ja“ wählen. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].
ANDERE EINSTELLUNGEN ■ Einstellen der Kontrollton-Lautstärke Konfigurieren der Kamera-Soundeinstellungen 1. Drücken Sie [MENU]. Sie können die folgenden Soundeinstellungen konfigurieren. • Art und Lautstärke des Geräusches bei Auslösung und anderen Vorgängen • Lautstärkepegel beim Abspielen von Movies und Sprachaufnahmen 2. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „ ■ Wählen des Kontrolltons Betrieb“. 4.
■ Einstellen der Wiedergabelautstärke Ein- und Ausschalten der Startanzeige Nach diesem Vorgehen können Sie die Wiedergabelautstärke für Movies und Ton-Schnappschüsse unabhängig von der Kontrollton-Lautstärke einstellen. Sie können die Kamera so konfigurieren, dass bei jedem Einschalten als Startanzeige ein von Ihnen aufgenommenes Bild erscheint.
Festlegen der Generiermethode für die Dateinamen-Seriennummer Zur Beachtung : • Für die Startanzeige können die folgenden Bildtypen verwendet werden. – In der Kamera vorprogrammierte spezielle Startanzeigebilder – Schnappschüsse – Ton-Schnappschüsse (Ton wird nicht wiedergegeben) • Es kann stets nur ein Startanzeigebild verwendet werden. Zum Umstellen der Startanzeige auf ein anderes Bild einfach das aktuelle Bild mit dem neuen Bild überschreiben.
Damit die Kamera Folgendes tut: Speichern der für Dateien verwendeten Nummern. Dateien werden anhand der laufenden Folgenummer benannt, auch wenn Dateien gelöscht wurden oder eine leere Speicherkarte eingesetzt worden ist.
■ Datum und Uhrzeit für Heimat-Stadtcode einstellen 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Heimat“ und drücken Sie dann [X]. 1. Drücken Sie [MENU]. 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und drücken Sie dann [X]. 2. Wählen Sie „Einstellen“ im Register 5. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] den „Einstellung“ und drücken Sie [X]. geographischen Bereich Ihrer Zeitzone und drücken Sie [SET]. 3. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. 6. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Stadt und drücken Sie dann [SET]. 7.
■ Ändern des Datumsformats Zur Beachtung : Sie können zwischen drei verschiedenen Anzeigeformaten für das Datum wählen. • Diese Einstellung beeinflusst wie unten gezeigt auch das Bedienfeld-Datumsformat (Seite 54). 1. Drücken Sie [MENU]. Wenn dieses Datumsformat gewählt ist: 2. Wählen Sie „Datumsstil“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. Erscheint das Datum im Bedienfeld als: JJ/MM/TT oder MM/TT/JJ MM/TT TT/MM/JJ TT/MM 3.
4. Wählen Sie mit [S] Verwenden der Weltzeit und [T] „Stadt“ und drücken Sie [X]. In der Weltzeitanzeige können Sie die laufende Uhrzeit von anderen Zeitzonen als der des Heimat-Stadtcodes kontrollieren, wenn Sie z.B. auf Reisen sind. Über die Weltzeit sind die aktuellen Uhrzeiten von 162 Städten aus 32 Zeitzonen rund um den Globus abrufbar. • Wählen Sie zum Vornehmen der Sommerzeit-Einstellung mit [S] und [T] „Sommerzeit“ und anschließend „Ein“.
■ Umschalten zwischen Heimatzeit- und Weltzeitanzeige Ändern der Anzeigesprache Sie können nach dem nachstehenden Vorgehen eine Anzeigetextsprache wählen. • Die Zahl und Kombination der wählbaren Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet, für das der Verkauf der Kamera vorgesehen ist. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „Weltzeit“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Welt“ für die 1. Drücken Sie [MENU].
Einstellen der Farbdisplay-Helligkeit Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie die Helligkeit des Farbdisplays anpassen. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „Bildschirm“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Um dies zu tun: Wählen Sie diese Einstellung: Relativ höhere Displayhelligkeit als bei Einstellung 0 (für Benutzung im Freien) • Bei dieser Einstellung wird mehr Strom verbraucht.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Umschalten des USB-Port-Protokolls Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USBKommunikationsprotokoll umschalten, das für den Datenaustausch mit einem Computer, Drucker oder anderen externen Gerät verwendet wird. Wählen Sie das für das anzuschließende Gerät geeignete Protokoll. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X].
Programmieren der Tasten [ und [ ] (PLAY) ] (REC) Zur Beachtung : • Bei „Strom ein/aus“ schaltet sich die Kamera aus, wenn Sie im Aufnahmemodus [ ] (REC) oder im Wiedergabemodus [ ] (PLAY) drücken. • Die anfängliche Werksvorgabe für diese Einstellung ist „Strom ein“. • Ändern Sie diese Einstellung auf irgendetwas außer „Deaktivie.“, bevor Sie die Kamera zur Bildbetrachtung an einen Fernseher anschließen.
1. Vergewissern Sie sich, dass keine Formatieren des eingebauten Speichers (Memory) Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. • Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist, diese bitte entnehmen. Formatieren des eingebauten Speichers löscht alle darin gespeicherten Daten. 2. Drücken Sie [MENU]. WICHTIG! 3. Wählen Sie „Format“ im Register • Bitte beachten Sie, dass die durch Formatieren gelöschten Daten nicht wiederherstellbar sind.
DRUCKEN Druckmethoden Zum Ausdrucken der Bilder bestehen drei verschiedene Möglichkeiten. Gewerblicher Bilderdienst (Seite 191) Zuhause ausdrucken Wenn Sie die Speicherkarte mit den Bildern zu einem Bilderdienst bringen, können Sie die Bilder dort ausdrucken lassen. • Hierfür besteht die Möglichkeit, vor dem Entnehmen der Karte in den DPOF-Einstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl der Ausdrucke vorzuwählen und einen Datumsstempel aufzulegen.
■ Vorsichtsmaßregeln zum Drucken Ausdrucken mit dem eigenen Drucker • Näheres zur Druckqualität und den Papiereinstellungen entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers. • Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Druckers, ob PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützt werden, neue Versionen vorhanden sind usw. • Während des laufenden Druckvorgangs auf keinen Fall Kabel abtrennen oder irgendwelche Bedienung an der Kamera vornehmen. Dies könnte einen Druckerfehler verursachen.
■ Ausdrucken auf einem PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützenden Drucker 4. Überzeugen Sie sich anhand der Ladezustandanzeige, dass der Akku voll geladen ist, und schalten Sie dann die Kamera aus. Im Falle eines Druckers, der PictBridge oder USB DIRECT PRINT unterstützt, können Sie die Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den Drucker anschließen. • Auch die Kamera ermöglicht einfaches Anschließen an einen Drucker.
• Wenn Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB/AVPort der Kamera anschließen, schieben Sie den Stecker bitte so tief in die Buchse, dass dieser spürbar einrastet. Wenn der Stecker nicht weit genug eingeschoben wird, können sich Übertragungsfehler und Funktionsstörungen bei den angeschlossenen Geräten ergeben. • Auch bei korrekt eingeschobenem Stecker liegt noch ein Teil des Steckerblechs frei. • Gehen Sie beim Anschließen des USB-Kabels an Kamera und Drucker vorsichtig vor.
11. Legen Sie mit [S] und [T] die Druckoptionen 12. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drucken“ und fest. drücken Sie dann [SET]. Um ein bestimmtes Bild auszudrucken: Wählen Sie „1 Bild“ und drücken Sie dann [SET]. Zeigen Sie dann mit [W] und [X] das auszudruckende Bild an. Um mehrere Bilder auszudrucken: Wählen Sie „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET]. Legen Sie dann in den DPOF-Einstellungen (Seite 195) die zu wählenden Bilder fest. Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet.... Bitte warten.....
■ Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für jedes Bild Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Über den Direktdruckstandard DPOF (Digital Print Order Format) können Sie anweisen, welche Bilder und wie viele Ausdrucke Sie wünschen und ob der Datumsstempel ein- oder ausgeschaltet werden soll. Die von Ihnen eingegebenen Einstellungen werden auf der Speicherkarte gespeichert.
gewünschten Ausdrucke an. ■ Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder • Sie können bis max. 99 Ausdrucke einstellen. Stellen Sie 0 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 5. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der 2. Wählen Sie „DPOF-Druck“ im Register 6. Wenn das Bild mit Datum versehen werden „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. soll, drücken Sie [BS] zum Ein- und Ausschalten des Datumsstempels. 3.
Datumsstempel Löschen Sie die DPOF-Einstellungen, wenn Sie diese nicht mehr benötigen! Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen die nachstehenden drei Möglichkeiten. • Datumsstempel über DPOF-Einstellungen vorgeben (Seite 195) – Wenn der DPOF-Datumsstempel eingeschaltet wird, obwohl ein Bild bereits einen mit der Datumsstempelfunktion der Kamera eingegebenen Datums- oder Zeitstempel enthält, werden beide Stempel an dieselbe Stelle gestempelt.
■ Exif Print Unterstützte Protokolle Durch Ausdrucken auf einem Drucker, der ebenfalls Exif Print (Exif 2.2) unterstützt, können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen genutzt werden, um besser aussehende Druckausgaben zu erzielen. Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print, Drucker-Upgrades usw. Ihre Kamera unterstützt die nachstehend aufgeführten Protokolle.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Was Sie machen können Durch Anschließen der Kamera an einen Computer bestehen die nachstehend beschriebenen Möglichkeiten. B Betrachten und Speichern von Bildern * Sie können den Computer zum Betrachten und langfristigen Speichern der Kamerabilder verwenden. • Bei bestimmten Versionen von Windows muss der mit der Kamera mitgelieferte USB-Treiber installiert werden. • Bei Apple Macintosh ist das Installieren eines USB-Treibers nicht erforderlich.
Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der mitgelieferten Software unterscheiden sich je nachdem, ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet. • Windows-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 200. • Macintosh-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 216.
Zweck WindowsVersion Diese Software installieren: Movies abspielen Vista/XP/ 2000/Me/ 98SE/98 DirectX 9.0c Windows 2000/98SE/98 Benutzer der obigen Betriebssysteme müssen darüber hinaus DirectX 9.0c installieren, falls DirectX 9.0 oder höher nicht schon auf ihrem System installiert ist (Seite 210). • Windows Media Player ist auf der mitgelieferten CD-ROM der Kamera nicht enthalten, es ist aber bei Windows inbegriffen.
■ Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software Photo Transport 1.0 Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung unterschiedlich. Bitte stellen Sie sicher, dass die Anforderungen der jeweiligen Anwendung erfüllt sind. Bitte beachten Sie, dass die hier angegebenen Werte die Mindestanforderungen für die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen. Die tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der gehandhabten Bilder höher sein als angegeben.
Betrachten und Speichern von Bildern auf einem Computer ■ Installieren des USB-Treibers (nur Windows 98SE und 98) Durch Anschließen der Kamera an einen Computer können Bilder (Schnappschuss- und Movie-Dateien) auf diesem betrachtet und gespeichert werden. • Je nach der Windows-Version des Computers kann es erforderlich sein, vorab den USB-Treiber von der mitgelieferten CD-ROM zu installieren.
■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den Computer 3. Klicken Sie auf „USB driver B“ (bzw. „USBTreiber B“ und danach auf „Install“ (bzw. „Installieren“). 1. Vergewissern Sie sich, dass der Akku der 4. Befolgen Sie die im Dialogfenster Kamera voll geladen ist. erscheinenden Instruktionen und klicken Sie auf „Next“ (bzw. „Weiter“). 2. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie dann [MENU]. • Es spielt keine Rolle, ob die Kamera auf den Aufnahmeoder Wiedergabemodus geschaltet ist. 5.
• Gehen Sie beim Anschließen des USB-Kabels an Kamera und Computer vorsichtig vor. USB-Ports und Kabelstecker sind für korrekte Positionierung geformt. Richten Sie die Zeichen W an der Kamera und X am Stecker des USB-Kabels aufeinander aus und schließen Sie das Kabel an die Kamera an. 6. Schalten Sie die Kamera ein.
■ Betrachten von Kamerabildern auf dem Computer WICHTIG! • Trennen Sie auf keinen Fall das USB-Kabel ab, ohne zuvor den USB-Modus beendet zu haben. Dadurch könnten Bilddaten korrumpiert werden. Näheres zum Vorgehen für sicheres Trennen der Kamera vom Computer finden Sie unter „Trennen der Kamera vom Computer“ auf Seite 208. Nach dem Anschließen der Kamera an den Computer können Sie die Kamerabilder auf dem Computerbildschirm betrachten. 1.
5. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu 2. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. • Ihr Computer erfasst die in der Kamera befindliche Speicherkarte (bzw. das eingebaute Memory der Kamera, falls keine Karte eingesetzt ist) als einen Wechseldatenträger. betrachtenden Bildes. Das Bild wird angezeigt. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 224. 3. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Zur Beachtung : Ordner „DCIM“.
■ Trennen der Kamera vom Computer 6. Rufen Sie das Menü „Bearbeiten“ von „Eigene Dateien“ auf und wählen Sie „Einfügen“. Benutzer von Windows Vista/XP/98SE/98 Dadurch wird der „DCIM“-Ordner (mit allen enthaltenen Bilddateien) in den Ordner „Eigene Dateien“ eingefügt. Damit besitzen Sie auf Ihrem Computer eine Kopie der Dateien im Speicher der Kamera. Drücken Sie die [ON/OFF]-Taste an der Kamera.
Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten von Bildern auf dem Computer ■ Installieren von Photo Loader with HOT ALBUM Um Bilder auf Ihrem Computer verwalten zu können, muss zunächst die Anwendung Photo Loader with HOT ALBUM installiert werden, die auf der mit der Kamera mitgelieferten CDROM enthalten ist. Mit Photo Loader with HOT ALBUM können Sie Bilder automatisch von der Kamera in den Computer importieren, um die Bilder nach Aufnahmedatum zu arrangieren und im Kalenderformat anzuzeigen.
5. Befolgen Sie zum Installieren von Photo 1. Klicken Sie am Computer auf „Start“, „Alle Loader with HOT ALBUM dann die Instruktionen, die auf dem Bildschirm erscheinen. Programme“, „Zubehör“ und dann „Systemprogramme“, um die „Systeminformationen“ anzuzeigen. Kontrollieren der DirectX-Version Ihres Computers 2. Wählen Sie im „Extras“-Menü „DirectX Diagnoseprogramm“. Zum Verwalten von Bildern mit Photo Loader with HOT ALBUM muss auch Microsoft DirectX 9.0 oder höher auf dem Computer installiert sein.
Abspielen von Movies Übertragen von Bildern an die Kamera Für die Movie-Wiedergabe kann Windows Media Player verwendet werden, das bei den meisten Computern bereits installiert ist. Zum Abspielen eines Movies dieses bitte zunächst auf den Computer kopieren und dann doppelt auf die Movie-Datei klicken. Um Bilder vom Computerspeicher zurück an die Kamera übertragen zu können, installieren Sie bitte Photo Transport auf dem Computer, das Sie auf der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM finden.
3. Klicken Sie auf „Photo Transport“, um dieses ■ Übertragen von Bilddateien an die Kamera zu wählen, und klicken Sie dann auf „Bitte lesen“. 1. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Computer an. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur Installation, darunter die Installationsbedingungen und Systemanforderungen an den Computer. • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer finden Sie auf Seite 204. 2. Klicken Sie am Computer auf „Start“, „Alle 4.
3. Legen Sie die an die Kamera zu übertragenden 4. Befolgen Sie die erscheinenden Anweisungen Bilddaten auf dem Transfer-Symbol von Photo Transport ab. zum Übertragen der Bilddatei an die Kamera. • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten Bildeinstellungen richten sich nach den Photo TransportEinstellungen. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe (Seite 215). Stellen Sie den Mauszeiger auf die zu übertragende Bilddatei und halten Sie auf dieser die Maustaste gedrückt.
■ Übertragen von Screenshots an die Kamera 5. Wählen Sie mit der Maus den aufzunehmenden Bildschirm-Ausschnitt. 1. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des aufzunehmenden Ausschnitts und halten Sie dann die Maustaste gedrückt. Ziehen Sie den Mauszeiger bei gedrückt gehaltener Maustaste zur unteren rechten Ecke des gewünschten Ausschnitts und geben Sie die Maustaste dort frei. Computer an.
6. Befolgen Sie die im Display erscheinenden Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) Anleitungen zum Übertragen eines Screenshots vom gewählten Ausschnitt an die Kamera. 1. Starten Sie den Computer und legen Sie die • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten Bildeinstellungen richten sich nach den Photo TransportEinstellungen. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe (Seite 215). mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk ein.
Benutzerregistrierung Verwendung der Kamera mit einem Macintosh Sie können die Benutzerregistrierung über das Internet vornehmen. Dazu müssen Sie natürlich über einen Internetanschluss für Ihren Computer verfügen. Installieren Sie die Software, die für die verwendete Macintosh OS-Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Registrierung“. • Damit wird Ihr Web-Browser gestartet und ruft die Webseite für die Benutzerregistrierung auf.
Zweck OSVersion Diese Software installieren: Movies abspielen • Sie können zum Wiedergeben QuickTime OS 9/OS X verwenden, das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde. Bedienungsa nleitung einsehen • Verwenden Sie Adobe Reader oder Adobe OS 9/OS X Acrobat Reader, das mit Ihrem Betriebssystem mitgeliefert wurde. ■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den Macintosh Siehe Seite: 1. Vergewissern Sie sich, dass der Akku der Kamera voll geladen ist. 221 2.
• Gehen Sie beim Anschließen des USB-Kabels an Kamera und Computer vorsichtig vor. USB-Ports und Kabelstecker sind für korrekte Positionierung geformt. Richten Sie die Zeichen W an der Kamera und X am Stecker des USB-Kabels aufeinander aus und schließen Sie das Kabel an die Kamera an. USB-Kabel 6. Schalten Sie die Kamera ein.
■ Nach dem ersten Anschließen der Kamera an den Macintosh ■ Kamerabilder auf dem Macintosh betrachten Nach dem Anschließen der Kamera an den Macintosh können Sie Kamerabilder auf dem Macintosh-Bildschirm betrachten. Da das Vornehmen der Menü-Einstellungen nur beim ersten Anschließen der Kamera an den Macintosh erforderlich ist, vereinfacht sich danach das Anschließen. 1. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. 1. Schalten Sie die Kamera aus und schließen 2.
■ Bilder auf dem Macintosh speichern WICHTIG! Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können, muss es zuerst auf dem Macintosh gespeichert werden. Zum Speichern von Bildern von der Kamera auf dem Macintosh ist zunächst eine Verbindung zwischen den beiden Geräten herzustellen. • Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden.
■ Vorsichtsmaßregeln zur Movie-Wiedergabe Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh Bei manchen Macintosh-Modellen ist eventuell keine einwandfreie Movie-Wiedergabe möglich. Falls Probleme auftreten, versuchen Sie bitte die folgenden Maßnahmen. – Movie-Qualitätseinstellung auf „Normal“ oder „LP“ ändern. – Upgrade auf neueste Version von QuickTime vornehmen. – Andere laufende Anwendungen abschalten.
Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) Registrierung als Benutzer Die Registrierung wird nur per Internet unterstützt. Bitte besuchen Sie zum Registrieren die folgende CASIO-Webseite: http://world.casio.com/qv/register/ Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können, muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer installiert sein. Falls noch nicht vorhanden, bitte Acrobat Reader von der Webseite von Adobe Systems Incorporated herunterladen und installieren. 1.
■ Andere Computertypen Dateien direkt von einer Speicherkarte einlesen Verwenden Sie eine der nachstehenden Methoden. – Verwenden Sie ein für die verwendete Speicherkarte geeignetes Speicherkarten-Lese-/ Schreibgerät (Fachhandel). Näheres zur Benutzung finden Sie in der Benutzerdokumentation des Speicherkarten-Lese-/ Schreibgeräts. – Verwenden Sie ein PC-Karten-Lese-/Schreibgerät (Fachhandel) und einen für den verwendeten Speicherkartentyp geeigneten PC-Kartenadapter (Fachhandel).
■ Ordnerstruktur im Speicher Speicherkartendaten (DCIM-Ordner) DCIM Die Kamera verwendet zum Aufzeichnen der von Ihnen aufgenommenen Bilder und anderer Daten das DCF-Protokoll (DCF = Design rule for Camera File system). ■ Über DCF DCF definiert sowohl die Bilddatenformate als auch die Struktur der Ordner zum Speichern der Daten. Dies ermöglicht es Digitalkameras, Druckern und anderen DCF-tauglichen Geräten, Bilddaten von anderen DCF-Geräten anzuzeigen bzw. auszudrucken. 100CASIO*1 CIMG0001.
• Ton-Schnappschuss-Tondatei Tondatei eines Ton-Schnappschusses Dateinamenerweiterung: „WAV“ • DPOF-Dateienordner Ordner mit den DPOF-Dateien usw. • BEST SHOT-Ordner Enthält die BEST SHOT-Dateien mit Benutzersetups • Benutzersetup-Datei Datei mit BEST SHOT-Benutzersetup • FAVORITE-Ordner Enthält die Favoriten-Bilddateien. Die Bildgröße der Bilder beträgt 320 × 240 Pixel. • Startanzeige-Datei Datei zum Speichern des Startanzeigebilds.
■ Vorsichtsmaßregeln zum eingebauten Speicher und zur Speicherkarte • Wenn Sie Kameradaten auf der Festplatte eines Computers oder einer MO-Disk bzw. einem anderen Medium sichern, übertragen Sie dazu bitte unbedingt den gesamten DCIMOrdner mit allen Inhalten. Das Ändern des Namens des DCIM-Ordners auf ein Datum oder Ähnliches ist eine effektive Methode, den Überblick über multiple DCIM-Ordner zu behalten.
ANHANG Rückseite Allgemeine Anleitung 8 Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.
■ Ladegerät Boden 1 2 cl ck 3 ck Akkufach/Speicherkartenslot (Seiten 35, 47) cl Stativgewinde 1 Kontakte 2 [CHARGE]-Lampe 3 Netzeingang Zum Befestigen der Kamera auf einem Stativ.
Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Daten eingeblendet, um Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert zu halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können. Die Darstellungen sind keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirminhalte.
■ Movie-Aufnahmemodus 1 Panel: Ein 2 3 4 8 5 7 45 Panel: Aus 6 1 Aufnahmemodus 2 Restliche Movie-Speicherkapazität (Seite 246) 3 Movie-Bildqualität (Seite 84) 4 Fokusmodus (Seite 104) 5 Weißabgleich-Einstellung (Seite 116) 6 Belichtungskorrektur (Seite 114) 7 Ladezustandsanzeige (Seite 39) 8 Histogramm (Seite 126) 1 2 3 8 7 6 230 ANHANG
■ Schnappschuss-Wiedergabemodus 12 ■ Movie-Wiedergabemodus 3 12 4 5 6 7 8 9 bq bp bo 1 Dateityp (Seite 135) 2 Bildschutzanzeige 3 4 5 6 bnbmblbk 7 bl Weißabgleich-Einstellung 1 Dateityp (Seite 137) 2 Bildschutzanzeige (Seite 116) (Seite 170) bm Blitzlichtmodus (Seite 72) 3 Ordnername/Dateiname bn Aufnahmemodus (Seite 169) bo Ladezustandsanzeige 4 Schnappschuss-Bildqualität (Seite 39) (Seite 65) bp Histogramm (Seite 126) 5 Schnappschuss-Bildgröße bq Belichtungskorrektur (Seite 63) (Seite 114) 6 I
Menüreferenz Schnellverschluss Ein* / Aus (Quick Shutter) Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs, die auf Drücken von [MENU] auf dem Farbdisplay erscheinen. Welche Punkte im jeweiligen Menü enthalten sind, richtet sich danach, ob die Kamera auf den Aufnahme- oder Wiedergabemodus geschaltet ist. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Sternchen (*) gekennzeichnet.
Menü des Registers Qualität Bildgröße 10 M (3648 × 2736)* / 3:2 (3648 × 2432) / 16:9 (3648 × 2048) / 5 M (2560 × 1920) / 3 M (2048 × 1536) / 2 M (1600 × 1200) / VGA (640 × 480) Sättigung +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Kontrast +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Blitzintensität +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Blitzassistent Automatisch* / Aus Qualität Fein / Normal* / Economy (Schnappschüsse) Qualität (Movies) HQ* / Normal / LP EVVerschiebung –2.0 / –1.7 / –1.3 / –1.0 / –0.7 / –0.3 / 0.0* / +0.3 / +0.7 / +1.0 / +1.3 / +1.
Menü des Registers Einstellung Videoausgabe NTSC 4:3* / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16:9 Panel Ein* / Aus Format Format / Abbrechen* Display Breit* / 4:3 Rücksetzen Reset / Abbrechen* Bildschirm Auto 2* / Auto 1 / +2 / +1 / 0 Sounds Start* / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Betrieb / Wiedergabe Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus* Datei Nr. Fortsetzen* / Reset Weltzeit Heimat* / Welt Heimatzeit-Einstellung (Stadtcode, Sommerzeit usw.) Weltzeit-Einstellung (Stadtcode, Sommerzeit usw.
■ Wiedergabemodus Drehung Drehen* / Abbrechen Menü des Registers Wiedergabe Neuformat 5 M (2560 × 1920)* / 3 M (2048 × 1536) / VGA (640 × 480) / Abbrechen Trimmen – Synchron.
■ Aufnahmemodus Anzeigelampen Betriebslampe Die Kamera besitzt eine Betriebslampe und eine AF Hilfsleuchte/Selbstauslöserlampe. Diese Lampen zeigen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand der Kamera an. Betriebslampe Bedeutung Farbe AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe Status Leuchtet konstant Betriebsbereit (Strom eingeschaltet, Aufnahme ermöglicht) / Autofokus erfolgreich ausgeführt.
Über die Ladegerätlampe WICHTIG! • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Speicherkarte aus der Kamera entnehmen. Anderenfalls kann das aufgenommene Bild verloren werden. Das Ladegerät besitzt eine [CHARGE]-Lampe, deren Leuchten bzw. Blinken den Betriebszustand des Ladegeräts anzeigt.
Störungsbeseitigung Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Spannungsversorgung Kamera schaltet sich nicht ein. 1) Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 37). 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. Laden Sie den Akku auf (Seite 35). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-40.
Problem B Mögliche Ursachen und Maßnahmen Das Motiv ist im aufgenommenen Bild unscharf Das Bild ist möglicherweise nicht richtig scharf eingestellt. Achten Sie beim Wählen des Bildausschnitts darauf, dass das scharf einzustellende Objekt im Fokussierrahmen liegen muss. Der Blitz wird nicht ausgelöst. 1) Falls „ “ (Ausgeschaltet) als Blitzmodus gewählt ist, bitte auf einen anderen Modus schalten (Seite 72). 2) Falls der Akku entladen ist, diesen bitte aufladen (Seite 35).
Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Das aufgenommene Bild ist nicht gespeichert worden. 1) Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet, bevor der Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht gespeichert wird. Wenn die Ladezustandsanzeige „ “ anzeigt, laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 35). 2) Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen, bevor der Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht gespeichert wird.
Problem Bildbearbeitung nicht möglich (Layout-Print, Neuformatieren, Trimmen, Trapezfehlerkorrektur, Farbenrestaurierung, Drehen, Weißabgleich, Datum/Uhrzeit) Mögliche Ursachen und Maßnahmen Bitte beachten Sie, dass folgende Bildtypen nicht bearbeitbar sind: • Mit MOTION PRINT kreierte Bilder • Movies • Mit einer anderen Kamera aufgenommene Bilder Sonstige B Anzeige von Datum und Uhrzeit stimmt nicht. Datum und Uhrzeit sind falsch eingestellt. Stellen Sie Datum und Uhrzeit richtig ein (Seite 181).
Falls Sie Probleme mit dem Installieren des USB-Treibers haben... Sie können den USB-Treiber möglicherweise nicht richtig installieren, wenn Sie im Falle eines auf Windows 98SE/98 laufenden Computers die Kamera über das USB-Kabel anschließen, bevor Sie den USB-Treiber von der mitgelieferten CD-ROM installiert haben, oder wenn ein Treiber eines anderen Typs installiert ist. Dadurch kann der Computer die Kamera nicht erkennen, wenn diese angeschlossen wird.
Angezeigte Meldungen Akku schwach. Der Akku ist stark entladen. Bild kann nicht korrigiert werden! Aus irgendeinem Grund kann die Trapezfehlerkorrektur nicht ausgeführt werden. Das Bild wird ohne Korrektur unverändert gespeichert (Seite 96). Kann Datei nicht finden. Ein unter „Bilder“ angewiesenes Bild für die Diashow ist nicht auffindbar. Bitte ändern Sie die Einstellung von „Bilder“ (Seite 139) und versuchen Sie die Wiedergabe erneut. Registrieren weiterer Dateien nicht möglich.
Keine Favoritendatei! Es sind keine Dateien im FAVORITE-Ordner enthalten. Druckfehler Beim Drucken ist ein Fehler aufgetreten. • Der Drucker ist ausgeschaltet. • Der Drucker hat einen Fehler o.ä. generiert. Aufnahmefehler Aus irgendeinem Grund konnte die Bildkompression beim Speichern der Bilddaten nicht durchgeführt werden. Nehmen Sie das Bild nochmals auf. Keine Es sind derzeit keine Dateien zum Ausdrucken auszudruckenden angewiesen. Nehmen Sie die erforderlichen Bilder.
Speicherkapazität Technische Daten • Schnappschüsse ■ Hauptkenndaten Produkttyp . . . . . . . . . Digitalkamera Modell . . . . . . . . . . . . EX-Z1050 Bildgröße (Pixel) ■ Kamerafunktionen 10 M (3648 × 2736) Bilddateien Format . . . . . . . . . . . . . . . .Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.2); Standard DCF (Design Rule for Camera File System) 1.0; DPOF-konform Movies: Motion JPEG AVI-Format Audio: WAV Aufnahmemedien. . . . . . . .
Bildgröße (Pixel) 2M (1600 × 1200) VGA (640 × 480) Bildqualität Ungefähre Bilddateigröße Ungefähre Kapazität des eingebauten Speichers (15,4 MB) • Movies Ungefähre Kapazität der SDSpeicherkarte* (256 MB) Fein 1,26 MB 12 Bilder 193 Bilder Normal 790 KB 19 Bilder 308 Bilder Economy 470 KB 33 Bilder 518 Bilder Fein 330 KB 47 Bilder 738 Bilder Normal 190 KB 82 Bilder 1282 Bilder Economy 140 KB 111 Bilder 1740 Bilder 246 Ungefähre Aufnahmelänge im eingebauten Speicher 15,4 MB Ung
* Die Werte zur Bilderzahl sind ungefähre Angaben und nur als Orientierungshilfe zu verstehen. Die Zahl der tatsächlich aufnehmbaren Bilder kann niedriger sein als im Farbdisplay angezeigt. * Die Bilddatei-Größenangaben sind ungefähre Angaben und nur als Orientierungshilfe zu verstehen. Die tatsächliche Bilddateigröße ist von der Art des Motivs abhängig. * Beruht auf Produkten von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Belichtungsregelung . . . . .Lichtmessung: Multipattern, mittenbewertet und Punkt durch CCD Belichtung: Program AE Belichtungskorrektur: –2 EV bis +2 EV (in 1/3 EV-Schritten) Verschluss . . . . . . . . . . . . .CCD mit elektronischem Verschluss, mechanischer Verschluss Snappschuss-Modus (Auto): 1/2 bis 1/1000 Sek. • Abweichende Verschlusszeiten bei den folgenden BEST SHOT-Szenen. Nachtszene: 4 bis 1/1000 Sek. Blende . . . . . . . . . . . . . . . .
■ Spannungsversorgung Uhrfunktionen. . . . . . . . . . .Eingebaute Quarz-Digitaluhr Datum und Uhrzeit: Aufgenommen mit Bilddaten, Zeitstempel Automatischer Kalender: Bis 2049 Weltzeit: Stadtcode; Datum; Uhrzeit; Sommerzeit; 162 Städte aus 32 Zeitzonen Ein-/Ausgänge . . . . . . . . . .USB/AV-Anschluss USB . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kompatibel mit USB 2.0 (Full-Speed) Mikrofon . . . . . . . . . . . . . . .Monaural Lautsprecher . . . . . . . . . . .Monaural Stromanforderungen . . . . . .
*1 Anzahl Aufnahmen (CIPA-Standard) • Temperatur: 23°C Leistungsaufnahme . . . . . 3,7 V Gleichspannung; circa 3,8 W Abmessungen . . . . . . . . . . 91,1 (B) × 57,2 (H) × 24,2 (T) mm (ohne Überstände, 20,7 mm an dünnster Stelle) Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . Circa 125 g (ohne Akku und Zubehör) Mitgeliefertes Zubehör . . .
■ Ladegerät (BC-31L) Spannungsversorgung. . . .100 bis 240 V Wechselspannung, 80 mA, 50/60 Hz Ausgabe. . . . . . . . . . . . . . .4,2 V Gleichspannung, 600 mA Betriebstemperaturbereich. .5 bis 35°C Wiederaufladbare Batterie . .Lithiumionen-Akku (NP-40) Ladezeit auf volle Ladung .Circa 150 Minuten Abmessungen . . . . . . . . . .55 (B) × 20 (H) × 86 (T) mm (ohne Überstände) Gewicht . . . . . . . . . . . . . . .
CASIO COMPUTER CO.,LTD.