G Digitalkamera EX-Z1200 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf. • Für die neuesten Informationen über dieses Produkt besuchen Sie bitte die folgende offizielle EXILIM Webseite: http://www.exilim.com/.
AUSPACKEN Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alle nachstehend gezeigten Artikel enthalten sind. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku (NP-40) Digitalkamera USB-Station (CA-36) Anbringen der Handschlaufe an der Kamera * Die Form des Netzkabelsteckers ist je nach Land oder Gebiet unterschiedlich. Hier befestigen.
INHALT AUSPACKEN 2 SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN 9 VORBEREITUNG 37 Aufladen des Akkus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ■ ■ ■ ■ Als Erstes den Akku laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Verwendung einer Speicherkarte. . . . . . . . . . . . . . 13 Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Betrachten von Schnappschüssen . . . . . . . . . . . .
AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES Erkennung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 ■ Durchführen einer Aufnahme mit Erkennung (Normalmodus) ■ Bevorteilen bestimmter Gesichter mit dem Familienvorrang-Modus ■ Vorsichtsmaßregeln zur Erkennung 62 Aufnahmemodus festlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Richtiges Halten der Kamera . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Schnappschuss durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . .
WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Andere praktische Aufnahmefunktionen. . . . . . . 154 ■ Tastenanpassung zum Belegen der Tasten [W] und [X] mit Funktionen ■ Bildschirmgitter anzeigen ■ Anzeigen des gerade aufgenommenen Bildes (Bilddurchsicht) ■ Benutzen der Icon-Hilfe ■ Abspeichern von Einschaltvorgaben im Modusspeicher ■ Rücksetzen der Kamera auf die anfänglichen Werksvorgaben 127 Fokussiermodus ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BEARBEITEN VON BILDERN 177 VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN Bildgröße eines Schnappschusses ändern . . . . 177 Schnappschuss trimmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Trapezfehlerkorrektur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Drehen eines Bilds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANDERE EINSTELLUNGEN 207 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Konfigurieren der Kamera-Soundeinstellungen . . 207 Ein- und Ausschalten der Startanzeige . . . . . . . . 209 Festlegen der Generiermethode für die Dateinamen-Seriennummer . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Ändern von Datum und Uhrzeit der Kamera . . . . 211 Verwenden der Weltzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 ■ Weltzeit einstellen Was Sie machen können. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANHANG 263 Allgemeine Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Bildschirm-Einblendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Menüreferenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Display-Menü-Referenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Anzeigelampen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Störungsbeseitigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHNELLSTART: GRUNDLAGEN Als Erstes den Akku laden (Seite 37) ■ Einsetzen des Akkus in die Kamera 3. Schließen Sie den Akkufachdeckel. 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. Die Abdeckung leicht andrücken und in Pfeilrichtung aufschieben. 2. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein.
■ Laden des Akkus in der USB-Station 1. Schließen Sie die USB-Station an eine Netzdose an. Netzadapter Netzkabel 2. Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein. [CHARGE]-Lampe Rot: Akku wird geladen Grün: Laden beendet (voll) • Es dauert ca. 180 Minuten, bis der Akku voll geladen ist.
Konfigurieren von Anzeigesprache, Datum und Uhreinstellungen (Seiten 211, 215) 1. Schalten Sie die Kamera mit [ON/OFF] ein. [ON/OFF] (Strom) 2. Mit [S], [T], [W] und [X] die gewünschte Sprache wählen und [SET] drücken. 3. Mit [S], [T], [W] und [X] die Zone wählen, in [ ] [ ] [ ] der die Kamera verwendet wird, und [SET] drücken. [ ] 4. Mit [S] und [T] die zu verwendende Stadt [SET] wählen und [SET] drücken. 5.
6. Mit [S] und [T] das Datumsformat wählen und [SET] drücken. Beispiel: 19. Dezember 2007 Um das Datum so anzuzeigen: Wählen Sie: 07/12/19 JJ/MM/TT 19/12/07 TT/MM/JJ 12/19/07 MM/TT/JJ 7. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Wählen Sie mit [W] und [X] den einzustellenden Gegenstand (Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minuten) und nehmen Sie dann mit [S] und [T] die Einstellung vor. Zum Umschalten zwischen dem 12-Stunden- und 24-Stunden-Format [BS] drücken. 8.
Verwendung einer Speicherkarte (Seite 47) ■ Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera 2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, speichert die Kamera die aufgenommenen Bilder auf die Karte ab. MEMORY CARD Zur Beachtung : • Die Kamera besitzt zwar ein eigenes Memory, eine Speicherkarte ermöglicht aber eine größere Kapazität zum Speichern von mehr Bildern, High-Quality- und großformatigen Bildern und längeren Movies.
■ Formatieren einer Speicherkarte 5. Wählen Sie mit [S] „Format“ und drücken Sie dann [SET]. Eine Speicherkarte muss zunächst formatiert werden, um sie mit dieser Kamera verwenden zu können. • Zum Abbrechen des Formatierens „Abbrechen“ wählen und dann [SET] drücken. • Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“ im Farbdisplay erlischt, bevor Sie die Kamera wieder bedienen.
Schnappschuss durchführen (Seite 62) 1. Schalten Sie die Kamera mit [ Schnappschussmodus-Symbol ] ein. Die Kamera schaltet auf einen Aufnahmemodus und „ “ (Schnappschussmodus-Symbol) erscheint im Farbdisplay. • Falls „ “ nicht im Farbdisplay erscheint, müssen Sie Schnappschuss als Aufnahmemodus wählen „ (Schnappschuss)“ (Seite 62). Betriebslampe 2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv. Auslöser 3. Achten Sie darauf, dass Sie die Kamera ruhig halten, und drücken Sie den Auslöser halb.
Bildgröße und Bildqualität von Schnappschüssen Wie wird der Auslöser halb gedrückt? Der Auslöser ist so ausgelegt, dass er bei leichtem Drücken nach unten auf halbem Wege stoppt. „Halb drücken“ bezeichnet, dass der Auslöser in dieser Stellung gehalten wird. Wenn der Auslöser halb gedrückt wird, passt die Kamera automatisch die Belichtung an und stellt das vom Objektiv erfasste Motiv scharf ein.
Betrachten von Schnappschüssen ■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten auf Autofokus (Seite 160) Wenn der Auslöser durchgedrückt wird, ohne die automatische Scharfeinstellung abzuwarten, erfolgt die Aufnahme mit Quick Shutter (Schnellverschluss) (Seite 134). Mit Quick Shutter können Sie exakt den gewünschten Moment einfangen. • Bei Quick Shutter erfolgt eine automatische Schnellfokussierung, was das Aufnehmen von Motiven mit schneller Bewegung erleichtert.
Movie aufnehmen (Seite 101) 1. Mit [ Restliche Aufnahmezeit ] auf einen Aufnahmemodus schalten. 2. Drücken Sie [SET]. Movie-Icon [ 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die oberste Option ] (REC) im Bedienfeld (easy-Aufnahme). 4. Wählen Sie mit [W] und [X] „ (Movie)“ und drücken Sie dann [SET]. Auslöser „ “ (Movie-Icon) bleibt auf dem Farbdisplay angezeigt. 5. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Movie-Aufnahme. • Bei Movieaufnahme wird auch der Ton mitgeschnitten. 6.
Movie-Bildqualität Für Movies stehen sechs Bildqualität-Einstellungen (UHQ, UHQ Breit, HQ, HQ Breit, Normal, LP) zur Auswahl. Um die mit der Kamera erzielbare Bildqualität voll zum Tragen zu bringen, wählen Sie als Bildqualität-Einstellung „HQ“ (High Quality) bzw. „HQ Breit“ oder höher. Die Moviequalität ist ein Parameter, der die Detailauflösung, Weichzeichnung und Schärfe des Bildes bei der Wiedergabe vorgibt.
Betrachten eines Movies (Seite 162) 1. Schalten Sie mit [ Der filmähnliche Rahmen, der im Farbdisplay erscheint, zeigt an, dass das Bild aus einem Movie stammt. „ ] auf den Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie mit [W] und [X] das “ Movie-Icon wiederzugebende Movie. [ Beim Durchgehen erscheint jeweils das erste Bild der einzelnen Movies auf dem Farbdisplay. ] (PLAY) 3. Starten Sie die Wiedergabe mit [SET]. Wenn das Movie beendet ist, erscheint auf dem Farbdisplay wieder das Bildwahlfenster von Schritt 2.
Löschen einer Datei (Seite 205) 1. [ Nach dem nachstehenden Vorgehen können Sie nicht mehr benötigte Dateien löschen, die Sie z.B. auf die Festplatte eines Computers übertragen oder als Bild ausgedruckt haben. Damit steht der entsprechende Speicherplatz wieder für neue Aufnahmen zur Verfügung. [ ] drücken. 2. Drücken Sie [T] ( ). 3. Wählen Sie mit [W] und [X] den Schnappschuss bzw. das Movie, das Sie löschen wollen. ] (PLAY) 4. Wählen Sie mit [S] „Löschen“.
EINLEITUNG ■ Direkteinschaltfunktion Glanzlichter ■ BEST SHOT für gelungene Aufnahmen durch einfaches Wählen des passenden Motivprogramms Wählen Sie zum Anpassen der Kamera-Einstellung einfach die Beispielszene (NachtszenenPortrait, Flora usw.), die der vorgesehenen Aufnahme am besten entspricht. Mit der speziellen [BS]-Taste sind die BEST SHOT-Motivprogramme über die Beispielszenen direkt abrufbar. Beispiel: Für wunderschöne Portraitaufnahmen wählen. Einschalten mit [ ] startet den Wiedergabemodus.
■ Leistungsstarke Druckfunktionen Bitte zuerst lesen! • DPOF-Funktion für einfaches Zuweisen eines Datumsstempels und der Anzahl der Ausdrucke (Seite 224) • Zeitstempelfunktion zum Einfügen des Datums in die Bilddaten (Seite 151) • Unterstützt PictBridge und USB DIRECT-PRINT für einfaches Ausdrucken auf einem kompatiblen Drucker auch ohne Computer zuhause (Seite 220) ■ Flüssigkristalldisplay Das Flüssigkristalldisplay des Farbdisplays ist ein Produkt der neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewährlei
■ Urheberrechte • Das SDHC-Logo ist eine Handelsmarke. • Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista und DirectX sind entweder eingetragene Marken oder Marken von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern. • Macintosh, Mac OS, QuickTime, QuickTime logo und iPhoto sind Marken von Apple Inc. in den Vereinigten Staaten und/ oder anderen Ländern.
• Photo Loader with HOT ALBUM basiert auf HOT ALBUM, an dem HOTALBUMcom, Inc. die Urheberrechte besitzt, und auf Photo Loader, an dem CASIO COMPUTER CO., LTD. die Urheberrechte besitzt. Alle Urheber- und sonstigen Rechte fallen an die ursprünglichen Urheberrechtsinhaber zurück. • Alle anderen in dieser Bedienungsanleitung erwähnten Firmen- oder Produktnamen sind gesetzlich geschützte Marken oder Marken der jeweiligen Unternehmen.
• Bitte beachten Sie, dass die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigebeispiele und Produktillustrationen von den tatsächlichen Anzeigen und Konfigurationen der Kamera abweichen können. • Änderungen des Inhalts dieser Bedienungsanleitung ohne Vorankündigung vorbehalten. • Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung ist auf allen Stufen des Herstellungsprozesses geprüft worden. Falls sie dennoch Stellen enthalten sollte, die fraglich oder fehlerhaft usw.
■ Nicht direkt die Sonne oder helles Licht betrachten Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Blicken Sie nie durch den Sucher der Kamera direkt in die Sonne oder eine andere helle Lichtquelle. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. ■ Testen Sie die Kamera vor der eigentlichen Aufnahme • Bevor Sie die eigentliche Aufnahme durchführen, bitte anhand von Testaufnahmen kontrollieren, ob die Aufnahme einwandfrei funktioniert.
■ Flüssigkristallanzeige ■ Transport • Nicht stark auf das Flüssigkristalldisplay drücken oder dies Stößen aussetzen. Dadurch könnte das Glas der Displaytafel brechen. • Falls das Flüssigkristalldisplay brechen sollte, berühren Sie bitte auf keinen Fall die enthaltene Flüssigkeit. Anderenfalls besteht die Gefahr von Hautentzündungen. • Falls Displayflüssigkeit in den Mund geraten sollte, bitte sofort den Mund ausspülen und einen Arzt konsultieren.
■ Wasser und Fremdkörper ■ Stürze und unsachgemäße Behandlung • Wenn Wasser, andere Flüssigkeiten oder Fremdkörper (insbesondere Metall) in die Kamera eingedrungen sind, besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Führen Sie in solchen Fällen bitte sofort die folgenden Schritte aus: Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Kamera bei Regen oder Schnee, am Meer und anderen Gewässern oder in Badezimmern benutzt wird. 1. Die Kamera ausschalten. 2. Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera. 3.
■ Zerlegen und Modifikationen ■ Sichern von wichtigen Daten • Versuchen Sie auf keinen Fall, die Kamera zu zerlegen oder in irgendeiner Weise zu modifizieren. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr und die Gefahr von Verbrennungen oder anderen Verletzungen. Etwaige Überprüfungen sowie Wartungs- und Reparaturarbeiten unbedingt von Ihrem Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst ausführen lassen.
■ Wiederaufladbare Akkubatterie • Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. – Benutzen oder lagern Sie den Akku nie in der Nähe von offenen Flammen. – Setzen Sie Akkus keiner Hitze oder Feuer aus. – Stellen Sie sicher, dass der Akku beim Laden richtig gepolt eingesetzt ist. – Tragen oder lagern Sie den Akku nie zusammen mit elektrisch leitenden Objekten (Halsketten, Bleistiftminen usw.
■ Netzadapter • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Wenn der Akku weiter geladen wird, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Die im Akku enthaltene Batterieflüssigkeit kann Augenschäden verursachen.
■ Vorsichtsmaßregeln zu USB-Station und Netzadapter • Berühren Sie den Netzadapter auf keinen Fall mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr. • Bei Missbrauch des Netzadapters besteht Brand- und Stromschlaggefahr. Bitte beachten Sie bei der Benutzung des Netzadapters unbedingt die nachstehenden Vorsichtsmaßregeln. – Verlegen Sie das Netzkabel nicht nahe an Öfen oder anderen Heizgeräten. – Ziehen Sie zum Trennen von der Netzdose stets direkt am Netzstecker. Auf keinen Fall am Kabel ziehen.
■ Akkubetriebszeit ■ Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern • Die in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Dauerbetriebszeiten des Akkus sind ungefähre Orientierungsgrößen für die Zeit, bis die Kamera sich wegen nicht mehr ausreichender Ladung ausschaltet, wenn die Spannungsversorgung der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C) über die SpezialAkkubatterie erfolgt. Die Angaben garantieren nicht, dass diese Zeiten im praktischen Betrieb tatsächlich erreicht werden.
■ Betriebsbedingungen ■ Spannungsversorgung • Der zulässige Betriebstemperaturbereich der Kamera beträgt 0°C bis 40°C. • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den folgenden Orten.
■ Pflege der Kamera ■ Sonstige Vorsichtsmaßregeln • Fingerabdrücke, Staub und andere Fremdkörper auf der Objektivlinse können die Bildaufnahme beeinträchtigen. Berühren Sie daher niemals die Oberfläche der Objektivlinse. Sie können Staub und Fremdkörper von der Linse mit einem Gummipuster entfernen und dann die Oberfläche mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. • Fingerabdrücke, Verschmutzungen und andere Fremdkörper auf dem Blitzlicht können den Betrieb der Kamera beeinträchtigen.
VORBEREITUNG 2. Setzen Sie den Akku in die Kamera ein. Aufladen des Akkus Halten Sie die Raste in Pfeilrichtung auf und schieben Sie den Akku mit nach oben (zum Farbdisplay) gerichtetem EXILIM-Logo in die Kamera ein. Drücken Sie den Akku an, um ihn sicher einzurasten. Die Stromversorgung der Kamera erfolgt mit Hilfe eines Lithiumionen-Akkus (NP-40). WICHTIG! • Die Verwendung von anderen Akkus als Akku NP-40 ist nicht unterstützt. Zum Einsetzen des Akkus 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel.
3. Schließen Sie den Akkufachdeckel. Zum Laden des Akkus Klappen Sie den Akkufachdeckel zu und schieben Sie ihn unter Andrücken an das Gehäuse sicher in Position. 1. Schließen Sie die USB-Station an eine Netzdose an. USB-Station Netzadapter Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal benutzen, ist der Akku nicht voll geladen. Laden Sie den Akku wie nachstehend beschrieben auf. [DC IN 5.3V] Netzkabel 2. Überzeugen Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
3. Setzen Sie die Kamera wie in der Illustration Wenn das Laden beendet ist gezeigt mit zu sich gewendetem Farbdisplay in die USB-Station ein. Die [CHARGE]-Lampe, die während des Aufladens rot leuchtet, wechselt auf grün. Entnehmen Sie die Kamera aus der USB-Station und trennen Sie das Netzkabel von der Netzdose. Die [CHARGE]-Lampe leuchtet rot und der Ladevorgang beginnt. • Es dauert ca. 180 Minuten, bis der Akku voll geladen ist.
Falls die [CHARGE]-Lampe rot blinkt WICHTIG! Dies zeigt an, dass ein Problem bei der Kamera oder beim Akku vorliegt oder der Akku nicht korrekt in die Kamera eingesetzt ist. Entnehmen Sie den Akku aus der Kamera und kontrollieren Sie die Kontakte auf Verschmutzung. Falls verschmutzt, die Kontakte bitte mit einem trockenen Tuch abwischen und den Akku wieder in die Kamera einsetzen.
■ Tipps zum Sparen von Akkustrom WICHTIG! • Wenn Sie das Blitzlicht nicht benötigen, wählen Sie „ “ (ausgeschaltet) als Blitzlicht-Einstellung (Seite 76). • Aktivieren Sie die Ausschaltautomatik und Schlaffunktion zum Schutz vor unnötigem Stromverbrauch in dem Falle, dass Sie das Ausschalten der Kamera vergessen haben (Seite 45).
Austauschen des Akkus Akku-Vorsichtsmaßregeln 1. Öffnen Sie den Akkufachdeckel. ■ Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung 2. Die Kamera wie in der Illustration gezeigt mit • Die mit dem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen. Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch die Kamera bedingt. • Laden Sie den Akku bei Temperaturen im Bereich von 10°C bis 35°C.
■ Vorsichtsmaßregeln zur Lagerung Benutzen der Kamera im Ausland • Ein wiederaufladbarer Lithiumionen-Akku bietet eine hohe Kapazität bei kompakter Bauweise, durch langzeitige Lagerung im geladenen Zustand können sich die Eigenschaften aber verschlechtern. – Wenn ein Akku längere Zeit nicht verwendet wird, sollte er vor der Lagerung vollständig entladen werden. – Nehmen Sie stets den Akku aus der Kamera, wenn diese vorerst nicht mehr benutzt wird.
Ein- und Ausschalten des Stroms WICHTIG! • Bei Einschalten mit [ON/OFF] oder [ ] (REC) fährt auch das Objektiv aus. Stellen Sie sicher, dass das Objektiv dabei nicht durch Objekte behindert ist oder anstößt. Wenn Sie das Objektiv mit der Hand zurückhalten, so dass es nicht ausfahren kann, kann dies zu Fehlbetrieb führen. ■ Einschalten Zum Einschalten in einen Aufnahmemodus Drücken Sie [ON/OFF] (Strom) oder [ ] (REC).
■ Stromsparfunktionen zur Schonung des Akkus Zur Beachtung : • Sie können die Kamera so einstellen, dass sie nicht eingeschaltet wird, wenn Sie [ ] (REC) oder [ ] (PLAY) drücken. Sie können die Kamera auch so einstellen, dass sie sich ausschaltet, wenn Sie [ ] (REC) oder [ ] (PLAY) (Seite 217) drücken. Diese Kamera besitzt eine Schlaffunktion und eine Ausschaltautomatik, um nicht unnötig Akkustrom zu verbrauchen. Sie können diese Einstellungen in einem Aufnahmemodus wie unten beschrieben konfigurieren.
• Unabhängig von ihren aktuellen WiedergabemodusEinstellungen arbeiten die Schlaffunktion und die Ausschaltautomatik im Wiedergabemodus stets wie nachstehend beschrieben. – Die Schlaffunktion ist im Wiedergabemodus deaktiviert. – Die Auslösezeit der Ausschaltautomatik beträgt stets fünf Minuten. Zur Beachtung : • Wenn Schlaffunktion und Ausschaltautomatik auf dieselbe Uhrzeit eingestellt sind, erhält die Ausschaltautomatik Vorrang.
Unterstützte Speicherkarten Verwendung einer Speicherkarte Die Kamera unterstützt die Verwendung der folgenden Speicherkartentypen: SD-Speicherkarte SDHC-Speicherkarte MMC (MultiMediaCard) MMCplus (MultiMediaCardplus) • Näheres zur Speicherkartenkapazität finden Sie auf Seite 282. Sie können die mit der Kamera aufgenommenen Bilder auf einer Speicherkarte speichern. Die dazu erforderliche Speicherkarte ist im Fachhandel erhältlich.
• SD- und SDHC-Speicherkarten besitzen einen Schreibschutzschalter. Verwenden Sie diesen Schalter, um die gespeicherten Daten vor versehentlichem Löschen zu schützen. Bitte beachten Sie, dass Sie den Schreibschutz der Speicherkarte zuvor wieder aufheben müssen, wenn Sie auf der Karte wieder aufnehmen, die Karte neu formatieren oder darauf gespeicherte Bilder löschen wollen.
2. Schieben Sie die Speicherkarte in die Kamera. Einsetzen der Speicherkarte in die Kamera Die Speicherkarte mit der Vorderseite nach oben (zum Farbdisplay der Kamera) richten und so weit in den Kartenslot einschieben, dass die Karte hörbar einrastet. WICHTIG! • Vor dem Einsetzen und Entnehmen einer Speicherkarte ist die Kamera unbedingt auszuschalten. • Achten Sie beim Einsetzen der Karte darauf, dass diese korrekt ausgerichtet ist.
Austauschen der Speicherkarte WICHTIG! • Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine unterstützte Speicherkarte (Seite 47) in den Speicherkartenslot ein. • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenslot geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten CASIO-Kundendienst wenden. • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Karte aus der Kamera entnehmen.
1. Setzen Sie die zu formatierende Speicherkarte Formatieren einer Speicherkarte in die Kamera ein. Bevor Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal benutzen, müssen Sie diese zunächst formatieren. Wenn eine Speicherkarte einmal formatiert worden ist, ist bei der weiteren Benutzung kein Formatieren mehr erforderlich. Durch Formatieren eine Speicherkarte, die bereits Dateien enthält, wird der gesamte Inhalt gelöscht. 2. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU]. 3.
■ Vorsichtsmaßregeln zu Speicherkarten Benutzung der Bildschirmmenüs • Wenn sich eine Speicherkarte nicht mehr normal verhält, kann die normale Funktion durch erneutes Formatieren wieder hergestellt werden. Es wird allerdings empfohlen, stets zusätzliche Speicherkarten mitzunehmen, wenn Sie die Kamera weit entfernt von zuhause oder dem Büro verwenden. • Wenn Probleme beim Abspielen von gespeicherten Bildern auftreten, probieren Sie bitte ein erneutes Formatieren der Speicherkarte aus.
4. Mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung Menübildschirm-Bedientasten [W] [X] wählen. Zum Wählen eines Registers. [X] dient auch zum Anwenden einer Einstellung. 5. Die Einstellung anwenden. • Durch Drücken von [SET] wird die gewählte Einstellung angewendet und das Menü geschlossen. • Drücken von [W] anstelle von [SET] wendet die gewählte Einstellung an und ruft wieder das Menü auf. Wenn Sie möchten, können Sie dann weitere Einstellungen vornehmen.
Nachstehend finden Sie das Vorgehen für die Menübedienung in einem Aufnahmemodus. Konfigurieren der FarbdisplayEinstellungen 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [DISP]. Sie können im Display-Menü verschiedene Einstellungen für das Farbdisplay konfigurieren. • Näheres zu den Inhalten des Display-Menüs finden Sie unter „Display-Menü-Referenz“ auf Seite 272. Hieraufhin erscheint das Display-Menü. 2. Mit [W] und [X] die gewünschte Einstellung wählen. Anzeigebeispiel für Display-Menü 3.
Wählen eines Bildschirm-Layouts (Layout) Layout-Typ Beschreibung Panel: Aus Bei dieser Option füllt das gerade in Bearbeitung befindliche Bild das gesamte Display aus. Diese Einstellung ist am günstigsten, wenn das Motiv auf einem großen Monitorbildschirm mit Seitenverhältnis 16:9 angezeigt weren soll (Seite 68). In das angezeigte Bild werden Icons eingeblendet. Die Inhalte des Layout-Einstellmenüs unterscheiden sich je nachdem, ob die Kamera auf einen Aufnahme- oder den Wiedergabemodus geschaltet ist.
*1 Die Bildqualität kann über das Panel (Bedienfeld) nicht geändert werden. *2 Sie können Datums- und Uhrzeitanzeige wählen. *3 Sie können über „Datumsstil“ zwischen Monat/Tag und Tag/ Monat für die Datumssanzeige wählen (Seite 212). Für die Uhrzeit wird stets das 24-Stunden-Format verwendet, unabhängig von den aktuellen KameraEinstellungen für „Einstellen“ (Seite 212). Panel (Bedienfeld) 1 2 3 4 5 6 7 8 Das Panel (Bedienfeld) kann wie nachstehend beschrieben benutzt werden.
■ Bildschirm-Layout im Wiedergabemodus 3. Mit [W] und [X] die Einstellung ändern. • Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3, um andere Einstellungen vorzunehmen. Über die Einstellungen für das Bildschirm-Layout im Wiedergabemodus können Sie wählen, wie die Bilder im Farbdisplay gezeigt werden sollen. 4. Nachdem alle Einstellungen wunschgemäß vorgenommen sind, [SET] drücken.
Ein- und Ausschalten der DisplayInformationen (Info) Einstellung der DisplayInformation Über „Info“ können Sie die im Display angezeigten Informationen ein- und ausblenden. Dabei können für einen Aufnahme- und Wiedergabemodus unterschiedliche Einstellungen gewählt werden. Einstellung der DisplayInformation Zeigen Aus Beschreibung Schaltet die Einblendung aller Informationen ab. Beschreibung Zum Einblenden der Kameraeinstellung und anderer Informationen.
Einstellen der Displayhelligkeit (Displayhelligkeit) Über die Einstellung „Displayhelligkeit“ können Sie die Helligkeit des Farbdisplays anpassen. Diese Einstellung ist einem Aufnahme- und Wiedergabemodus gleich. Helligkeitseinstellung Beschreibung Helligkeitseinstellung Beschreibung 0 Normale Displayhelligkeit für die Betrachtung in Gebäuden usw. –1 Niedrige Displayhelligkeit für die Betrachtung im Dunkeln oder in schwach beleuchteten Räumen usw.
Einstellen der Farbdisplay-Bildqualität (Charakter) Über die „Charakter“-Einstellung können Sie die Qualität des Bilds im Farbdisplay beeinflussen. Diese Einstellung ist in einem Aufnahme- und Wiedergabemodus gleich. Qualitätseinstellung Beschreibung Dynamisch Erhöht den Kontrast des Bilds auf dem Farbdisplay, um bei hellem Licht das Motiv stärker hervorheben und leichter betrachten und einstellen zu können.
Wiedergabemodus Wenn Sie sich verheddern... Wenn Sie bei der Aufnahme oder Wiedergabe den Überblick über die Bedienung verloren haben, befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen.
AUFNEHMEN EINES SCHNAPPSCHUSSES • A (Blenden-AE) In diesem Modus wählen Sie die Blende; die Kamera passt dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an (Seite 88). • S (Verschluss-AE) In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit; die Kamera passt dann alle anderen Einstellungen automatisch daran an (Seite 90). • M (Manuelle Belichtung) Dieser Modus gibt Ihnen vollständige Kontrolle über die Blenden- und Verschlusszeit-Einstellungen (Seite 91).
Richtiges Halten der Kamera Zur Beachtung : • Auf dem Farbdisplay wird das Symbol des aktuell gewählten Aufnahmemodus (z.B. „ “ für den Schnappschussmodus) angezeigt. SchnappschussmodusSymbol Wenn Sie die Kamera mit nur einer Hand halten, kann die Aufnahme leicht verwackeln. Halten Sie die Kamera bei den Schnappschüssen daher fest mit beiden Händen. • Damit die Kamera bei der Handhabung nicht zu Boden fallen kann, sollten Sie die Handschlaufe anbringen und am Handgelenk oder den Fingern sichern.
WICHTIG! Zur Beachtung : • Achten Sie darauf, mit den Fingern oder der Schlaufe nicht die in der Illustration bezeichneten Teile zu verdecken. AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe Blitz • Gelungene Aufnahmen sind nicht möglich, wenn Sie beim Drücken des Auslösers oder während der automatischen Fokussierung die Kamera bewegen. Halten Sie die Kamera richtig, drücken Sie den Auslöser behutsam und achten Sie darauf, die Kamera beim Auslösen ruhig zu halten.
3. Das Bild scharf einstellen. Schnappschuss durchführen 1. Drücken Sie [ ] (Aufnahme). 2. Wählen Sie „ (Schnappschuss)“ als Aufnahmemodus (Seite 62). Bringen Sie das Hauptobjekt in den Fokussierrahmen und drücken Sie dann halb den Auslöser. Das Autofokus-System stellt das Bild automatisch scharf ein und der Fokussierrahmen und die Betriebslampe wechseln auf grün. Auch Blende, Verschlusszeit und ISOEmpfindlichkeit werden automatisch eingestellt.
4. Nehmen Sie das Bild auf. Zur Beachtung : Drücken Sie den Auslöser ganz, wenn das Bild scharf eingestellt ist. • Der Blendenwert zeigt die Größe der Blendenöffnung an, über die Licht in die Kamera eingelassen wird. Die Blendenwerte sind um so größer, je kleiner die Blendenöffnung ist. • Die Verschlusszeit zeigt an, für wie lange Licht in die Kamera eingelassen wird. Je langsamer die Verschlusszeit ist, desto länger wird Licht eingelassen.
■ Durchdrücken des Auslösers ohne Warten auf Autofokus Falls das Bild nicht scharf wird... Falls der Fokussierrahmen rot bleibt und die Betriebslampe grün blinkt, ist das Bild nicht scharf (z.B. Motiv zu nahe vor dem Objektiv). Richten Sie die Kamera auf das Motiv und versuchen Sie die Scharfeinstellung erneut. Sie können Schnappschüsse aufnehmen, ohne die automatische Fokussierung abzuwarten, indem Sie den Auslöser ganz durchdrücken.
Bildgröße vorgeben Zur Beachtung : • Beim Wählen der Bildgröße ändern sich auf dem Farbdisplay die folgenden Informationen. – Bildgröße in Pixeln (z.B. 2048 × 1536) – Optimale Papiergröße – Restliche Schnappschuss-Speicherkapazität Die Bilder einer Digitalkamera setzen sich aus winzigen Bildpunkten (Pixel) zusammen. Die Bildgröße gibt an, wieviele Pixel ein Bild umfasst und wird als horizontale Pixel × vertikale Pixel ausgedrückt.
• Durch Wählen von 3:2 (4000 × 2656 Pixel) werden die Bilder mit Bildseitenverhältnis 3:2 aufgenommen, was dem Standard-Seitenverhältnis (3:2) von Fotopapier entspricht. • Die Abkürzung „HDTV“ steht für „High Definition Television“. HDTV-Bildschirme besitzen ein Bildseitenverhältnis von 16:9 und sind damit breiter als herkömmliche Fernsehbildschirme mit dem üblichen Bildseitenverhältnis 4:3. Die Kamera kann Bilder aufnehmen, die mit dem Bildseitenverhältnis eines HDTV-Bildschirms kompatibel sind.
Ausschalten der AF-HIlfsleuchte Zur Beachtung : • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Detailauflösung, z.B. bei Naturaufnahmen mit dichten Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen Mustern. Das AF-Hilfslicht erleichtert der Kamera die Scharfeinstellung, wenn das Motiv beim halben Drücken des Auslösers schlecht beleuchtet ist. Bei hellem Licht leuchtet die AF-Hilfsleuchte nicht auf. Als Werksvorgabe ist das AFAF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Hilfslicht zugeschaltet.
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Vorsichtsmaßregeln für Schnappschuss-Aufnahme [MENU]. 2. Wählen Sie im Register „Aufnahme“ den ■ Betrieb Punkt „AF-HIlfsleuchte“ und drücken Sie dann [X]. • Während die Betriebslampe noch grün blinkt, auf keinen Fall den Akkufachdeckel öffnen oder die Kamera in die USBStation einsetzen bzw. aus dieser entnehmen. Dies könnte eine fehlerhafte Speicherung des gerade aufgenommenen Bildes, eine Beschädigung bereits gespeicherter Bilder, Fehlbetrieb der Kamera usw.
■ Aufnehmen in Räumen mit Leuchtstoffröhren-Beleuchtung Autofokus-Beschränkungen • Bei den nachstehenden Motivarten ist eventuell keine einwandfreie Scharfeinstellung möglich.
2. Verschieben Sie zum Ändern des Zoomfaktors Aufnehmen mit Zoom den Zoomregler. Die Kamera besitzt einen 3-fach optischen Zoom (der die Brennweite des Objektivs variiert), der im Zusammenspiel mit dem Digitalzoom (für digitales Vergrößern des mittleren Bildbereichs) einen kombinierten 12- bis 45,2-fach Zoomeffekt ermöglicht. WICHTIG! • Je höher der digitale Zoomfaktor, desto grobkörniger ist im Allgemeinen das aufgezeichnete Bild.
Digitalzoomanzeige Zur Beachtung : • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blende. • Zum Schutz vor Verwackeln durch die Unruhe der Hand wird empfohlen, bei Verwendung der Telefoto-Einstellung (Einzoomen) ein Stativ zu verwenden. • Der optische Zoom ist bei Movie-Aufnahme deaktiviert. Bei Movie-Aufnahme ist nur der Digitalzoom verwendbar. Achten Sie darauf, dass der optische Zoom wunschgemäß eingestellt ist, bevor Sie die Movie-Aufnahme mit dem Auslöser starten.
■ Digitalzoom ausschalten ● Zoomfaktoren nach Bildgrößen Bereich ohne verschlechterte Bildqualität 12 M 3:2 16:9 8M 5M 3M VGA 1-fach 1-fach 1-fach 1-fach 1-fach 1-fach 1-fach Wenn Sie nur den optischen Zoom verwenden wollen, können Sie den Digitalzoom ausschalten. Dies hilft, einer Verschlechterung der Bildqualität durch versehentliches Umschalten vom optischen auf den Digitalzoom bei Schnappschüssen vorzubeugen.
Blitzlicht einsetzen BlitzlichtEinstellung Wählen Sie anhand der nachstehenden Anleitung den gewünschten Blitzmodus. BlitzlichtEinstellung Automatisch Der Blitz wird unter denselben Bedingungen Rotaugenreduk. wie bei automatischem Blitzlicht ausgelöst. Diese Einstellung dient zur Reduzierung des Rotaugeneffekts bei Blitzaufnahmen von Personen. Beschreibung Der Blitz wird automatisch gezündet, wenn durch die Beleuchtungsverhältnisse (Lichtmenge und Helligkeit) erforderlich.
2. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte Rotaugenreduktion Blitzlicht-Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Wenn Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, können rote Punkte in den Augen der abgebildeten Personen auftreten. Dies wird durch die Reflexion des Blitzlichts von der Retina des Auges verursacht.
■ Blitzlichtmodus kontrollieren ■ Blitzintensität umschalten Der eingestellte Blitzlichtmodus wird auf dem Farbdisplay und von der Betriebslampe beim halben Drücken des Auslösers angezeigt. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Blitzintensität“ im Register Betriebslampe Blinkt orange, solange der Blitz aufgeladen wird. „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Blitzintensität-Einstellung und drücken Sie dann [SET].
■ Blitzassistenten einsetzen 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. Wenn die Blitzintensität nicht ausreicht, um ein entferntes Motiv ausreichend auszuleuchten, werden die Objekte in der Aufnahme zu dunkel abgebildet. In solchen Fällen können Sie den Blitzassistenten (Flash Assist) einsetzen, der die Helligkeit so korrigiert, dass Sie in vielen Fällen noch Aufnahmen wie bei ausreichender Blitzausleuchtung erhalten. 2. Wählen Sie „Blitzassistent“ im Register „Qualität“ und drücken Sie dann [X]. 3.
■ Vorsichtsmaßregeln zum Blitzlicht Selbstauslöser benutzen • Bei zu weit entfernten oder zu nahen Motiven erhalten Sie eventuell nicht den gewünschten Effekt. • Die Aufladezeit des Blitzes richtet sich nach den Betriebsbedingungen (Akkuzustand, Umgebungstemperatur usw.). Bei voll geladenem Akku sind in der Regel mehrere Sekunden bis 5 Sekunden erforderlich.
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Aufnehmen mit Selbstauslösung [MENU]. • Die Aufnahme erfolgt nicht AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ direkt mit dem Drücken des Selbstauslöserlampe Auslösers. Stattdessen wird der Verschluss erst ausgelöst, wenn die vorgegebene Zeit abgelaufen ist. Während des laufenden Countdowns blinkt die AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe.
Serienbild verwenden Zur Beachtung : • Beim 3-fach Selbstauslöser wird zwischen den Aufnahmen „1sec“ im Farbdisplay angezeigt. Wie lange es dauert, bis die Kamera nach einer Aufnahme wieder bereit für die nächste Aufnahme ist, richtet sich danach, welche Bildgröße und Bildqualität eingestellt ist, ob eine Speicherkarte verwendet wird und wie der Ladezustand des Blitzlichts ist. • Bei Aufnahme mit einer der folgenden Einstellungen ist kein Selbstauslöserbetrieb möglich.
Wählen des Serienbildmodus Aufnehmen mit normalem Serienbild, schnellem Serienbild und BlitzlichtSerienbild 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 1. Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen 2. Wählen Sie „Serienbild“ im Register der Aufnahme. „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. • Bei normalem Serienbild und schnellem Serienbild führt die Kamera kontinuierlich Aufnahmen durch, solange Sie den Auslöser gedrückt halten. Die Serienbildaufnahme stoppt, wenn Sie den Auslöser freigeben.
Aufnehmen mit Zoom-Serienaufnahme WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass es bei Zoom-Serienaufnahme nicht erforderlich ist, den Auslöser gedrückt zu halten. • Bei Zoom-Serienaufnahme ist der Digitalzoom deaktiviert. • Die Bildgröße beträgt auf der linken Seite des Farbdisplays 12 M und auf der rechten Seite 5 M. • Wenn Autofokus als Fokusmodus gewählt ist, schaltet der Messmodus automatisch auf „Punkt“ (Seiten 131, 146) und verlegt den Autofokusbereich in die Mitte des ZoomSerienaufnahme-Auswahlrahmens. 1.
• Im Blitzlicht-Serienbildmodus wechselt der Blitzlichtmodus automatisch auf „ “ (Eingeschaltet). • Der Selbstauslöser ist nicht in Kombination mit dem normalen oder schnellen Serienbildmodus verwendbar. • Bitte beachten Sie, dass Bilder, die im schnellen Serienbildmodus oder Blitzlicht-Serienbildmodus aufgenommen wurden, eine etwas niedrigere Auflösung bieten und anfälliger für digitales Rauschen sind als Bilder, die im normalen Serienbildmodus aufgenommen wurden.
■ Ton zu Schnappschuss aufnehmen Schnappschüsse nachvertonen 1. Drücken Sie den Wenn Sie möchten, können Sie Ihre Schnappschüsse auch mit Ton aufnehmen. Diese Funktion eignet sich für gesprochene Erläuterungen oder Beschreibungen und zum Festhalten der Stimmen oder Geräusche usw. • Sie können zu einem einzelnen Schnappschuss bis zu 30 Sekunden Ton aufnehmen. Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme. Im Farbdisplay erscheint das gerade aufgenommene Bild zusammen mit dem Icon Restliche Aufnahmezeit „ “.
Tonaufnahmen abspielen Zur Beachtung : Im Wiedergabemodus sind die vertonten Schnappschüsse mit dem Icon „ “ gekennzeichnet. Drücken Sie bei angezeigtem Bild [SET], um den dazugehörigen Ton abzuspielen. • Näheres zur Bedienung für Wiedergabe finden Sie auf Seite 161. • Nach dem Kopieren eines Schnappschusses mit Ton auf die Festplatte eines Computers kann der Ton mit QuickTime abgespielt werden (Seite 243). • Schnappschüsse mit Ton werden in den folgenden Formaten gespeichert.
■ Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE (A-Modus) Manuelles Einstellen von Verschlusszeit und Blende Beim Aufnehmen mit Blendenvorrang-AE stellen Sie die gewünschte Blende ein, woraufhin die Kamera automatisch die geeignete Verschlusszeit wählt. Eine größere Blende (ein kleinerer Blendenwert) ergibt eine geringere Schärfentiefe, wogegen eine kleinere Blende (größerer Blendenwert) eine größere Schärfentiefe liefert.
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [SET]. 5. Drücken Sie halb den Auslöser. Die Kamera stellt das Bild entsprechend der vorgenommenen Einstellung scharf. • Wenn das Bild über- oder unterbelichtet ist, wechseln Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim halben Drücken des Auslösers auf orange. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die oberste Option im Bedienfeld (Aufnahmemodus). 3. Wählen Sie mit [W] und [X] „A (Blenden-AE)“. 4. Wählen Sie mit [S] und A-Modus 6.
■ Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE (S-Modus) 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [SET]. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die oberste Option Beim Aufnehmen mit Verschlusszeitvorrang-AE stellen Sie die gewünschte Verschlusszeit ein, woraufhin die Kamera automatisch den geeigneten Belichtungswert wählt. Sie können die Verschlusszeit darauf einstellen, wie schnell das Motiv sich bewegt. Im S-Modus ist die Verschlusszeit in den folgenden Bereichen einstellbar. Langsamer im Bedienfeld (Aufnahmemodus). 3.
■ Aufnahme mit manuellen Belichtungseinstellungen (M-Modus) 5. Drücken Sie halb den Auslöser. Die Kamera stellt das Bild entsprechend der vorgenommenen Einstellung scharf. • Wenn das Bild über- oder unterbelichtet ist, wechseln Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim halben Drücken des Auslösers auf orange. Die Einstellung von Verschlusszeit und Blende im M-Modus ist innerhalb der folgenden Bereiche möglich. Verschlusszeit 6.
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [SET]. 6. Drücken Sie halb den Auslöser. Die Kamera stellt das Bild gemäß den vorgenommenen Einstellungen scharf. • Wenn das Bild über- oder unterbelichtet ist, wechseln Verschlusszeit und Blendenwert im Farbdisplay beim halben Drücken des Auslösers auf orange. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die oberste Option im Bedienfeld (Aufnahmemodus). 3. Wählen Sie mit [W] und M-Modus [X] „M (Manuelle Belichtung)“. 7.
• Bei langsamen Verschlusszeiten kann digitales Rauschen im Bild auftreten. Deshalb führt die Kamera bei Verschlusszeiten von 1/4 Sek. oder langsamer automatisch eine Rauschunterdrückung durch. Je langsamer die Verschlusszeit, desto rauschanfälliger ist das Bild. Wegen der zusätzlich durchgeführten Rauschunterdrückung erfolgt das Speichern von Bildern, die mit langsamen Verschlusszeiten aufgenommen wurden, entsprechend langsamer. Betätigen Sie während des laufenden Bildspeichervorgangs keine der Tasten.
5. Drücken Sie halb den Auslöser. Durchführen einer Aufnahme mit Erkennung (Normalmodus) Der Fokussierrahmen des scharf eingestellten Gesichts wird grün. 1. Rufen Sie einen Aufnahmemodus auf. 2. Drücken Sie einmal [S] ( [S] ( 6. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind, drücken Sie den Auslöser ganz durch. ). Die Kamera passt ihre Einstellungen so an, dass die gerahmten Gesichter angemessen hell sind.
5. Wenn die Meldung „Gesicht erkannt!“ Bevorteilen bestimmter Gesichter mit dem Familienvorrang-Modus erscheint, wählen Sie bitte mit [S] und [T] „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. ■ Registrieren von Gesichtern im Familienregister Dies registriert die Gesichtsdaten und schaltet auf das Aufnahmeschirmbild zurück. • Zum erneuten Aufnehmen der Gesichtsdaten wählen Sie bitte „Abbrechen“.
■ Zuweisen einer Prioritätsstufe zu gespeicherten Gesichtsdaten mit „Familie bearbeiten“ 5. Wählen Sie mit [W] und [X] einen Namen und drücken Sie [T]. • Sie können für Gesichtsdaten einen von 12 vorprogrammierten Namen wählen. Nach dem Registrieren von Gesichtsdaten können Sie diesen einen Namen und eine Prioritätsstufe zuweisen, die festlegt, wie die Daten bei einer Schnappschussaufnahme verwendet werden. 6. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte Prioritätsstufe und drücken Sie dann [SET].
■ Aufnehmen eines Schnappschusses mit Nutzung von registrierten und bearbeiteten Gesichtsdaten Löschen von registrierten Gesichtsdaten Führen Sie zum Löschen von registrierten Gesichtsdaten die folgenden Schritte aus. Nach dem Registrieren und Bearbeiten von Gesichtsdaten können Sie diese für die Bildaufnahme nutzen. Die Kamera berücksichtigt bei der Aufzeichnung von Bildern die Prioritätsstufen, die Sie für die entsprechenden Gesichtsdaten eingestellt haben. 1. Rufen Sie einen Aufnahmemodus auf. 2.
5. Drücken Sie halb den Auslöser. 4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Damit stellt die Kamera das Bild auf das Gesicht mit der höchsten Priorität (das Gesicht mit dem grünen Rahmen) scharf und passt die Helligkeit an. Wenn die Scharfeinstellung beendet ist, erscheint ein grüner Fokusrahmen bei den Gesichtern, die im obigen Schritt 4 mit grünen Rahmen angezeigt waren. 6. Wenn Sie bereit für die Aufnahme sind, drücken Sie den Auslöser ganz durch.
• Im Familienvorrang-Modus kann die Erkennung langsamer ablaufen als im Normalmodus, weil die Kamera eine gewisse Zeit benötigt, um zu ermitteln, ob die Gesichter im Bild mit den registrierten Gesichtern übereinstimmen. Weiterhin werden weit entfernte oder kleine Gesichter im Familienvorrang-Modus schlechter erkannt als im Normalmodus. • Wenn die Kamera beim Drücken des Auslösers kein Gesicht finden kann, erfolgt die Scharfeinstellung auf die Bildmitte.
• Bei Aufnahme mit Erkennung sind die folgenden Funktionen deaktiviert.
AUFNEHMEN EINES MOVIES 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Movie-Bildqualität [MENU]. Vor dem Filmen eines Movies sollten Sie die gewünschte MovieBildqualität einstellen. Die Movie-Bildqualität gibt die Detailliertheit, Weichheit und Schärfe des aufzunehmenden Movies bei der Wiedergabe vor. Durch Filmen mit Einstellung HQ (High Quality) erzielen Sie die eine bessere Bildqualität, gleichzeitig verkürzt sich aber die mögliche Aufnahmelänge. • Jedes Movie kann bis zu 10 Minuten lang sein.
Moviedatei-Formate Movie aufnehmen Movies werden normalerweise im Format H.264/AVC MOV aufgezeichnet. Die mit der Kamera aufgenommenen Movies können mit QuickTime 7 auf einem Computer abgespielt werden. Beim Filmen eines Movies wird auch der Ton aufgenommen. Der Ton ist monaural. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [SET]. Moviegröße 2. Wählen Sie mit [S] und [T] die oberste Option im Bedienfeld (Aufnahmemodus).
5. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufnehmen mit MOVIE BEST SHOT Aufnahme zu stoppen. Mit MOVIE BEST SHOT (Seite 108) können Sie ein Motivprogramm wählen, das der aufzunehmenden Szene am besten entspricht, und die Einstellungen automatisch entsprechend vornehmen lassen. Wenn Sie z.B. die MOVIE BEST SHOT-Szene „Nachtszene“ wählen, verwendet die Kamera ein auf helle, scharfe Aufnahmen bei Nacht abgestimmtes Motivprogramm. Jedes Movie kann maximal 10 Minuten lang sein.
• Bei bestimmten Speicherkartentypen kann die Datenaufzeichnung länger dauern, wodurch Bilder ausfallen können. Das Blinken von „ “ und „ “ während der Aufzeichnung im Farbdisplay teilt Ihnen mit, dass ein Bild ausgefallen ist. Es wird empfohlen, eine Speicherkarte mit einer maximalen Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 10 MB pro Sekunde zu verwenden. • Der optische Zoom ist bei Movie-Aufnahme deaktiviert. Bei Movie-Aufnahme ist nur der Digitalzoom verwendbar.
3. Wählen Sie mit [W] und [X] „ (Movie)“ oder „ (MOVIE BEST SHOT)“ und drücken Sie dann [SET]. Filmen mit Short Movie Bei Verwendung von Short Movie startet die Aufzeichnung vier Sekunden vor und endet vier Sekunden nach dem Drücken des Auslösers. • Da auch die letzten vier Sekunden vor dem Drücken des Auslösers noch erfasst werden, kann ein Short Movie noch wertvolle Sekunden retten, wenn Sie beim Aufnehmen von Kindern oder Motiven mit schneller Aktion den optimalen Moment bereits verpasst haben.
Filmen mit Past Movie WICHTIG! • Die Kamera speichert schon vor dem Drücken des Auslösers kontinuierlich Moviedaten in einem Zwischenspeicher. Halten Sie die Kamera auf das Motiv gerichtet. Drücken Sie dann im richtigen Moment den Auslöser. Auf Drücken des Auslösers wird die restliche Aufnahmezeit von Teil 2 des Short Movies im Farbdisplay rückwärts gezählt.
4. Drücken Sie [BS]. 5. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] die Szene „Past Movie“ und drücken Sie dann [SET]. 6. Drücken Sie bei auf das Motiv gerichteter Kamera den Auslöser. 7. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Aufnahme zu stoppen. Die Movie-Aufnahme stoppt automatisch, wenn schon vor dem Drücken des Auslösers der Speicher voll ist.
AUFNEHMEN MIT BEST SHOT ■ Wählen einer Beispielszene Mit BEST SHOT wählen Sie einfach die Beispielszene (Motivprogramm), die der vorgesehenen Aufnahme am besten entspricht, und lassen die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornehmen. So erhalten Sie auch bei schwierigen Szenen mit Gegenlicht (ergibt bei falscher Einstellung ein zu dunkles Hauptmotiv) gelungene Aufnahmen! 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [BS].
• Dies ruft den BEST SHOT-Modus oder MOVIE BEST SHOT-Modus auf und zeigt wie in der Illustration gezeigt eine Beispielszenen-Übersicht an. Aktueller Aufnahmemodus 2. Stellen Sie den Rahmen mit [S], [T], [W] und [X] auf die zu verwendende Szene. • Drücken von [S] oder [T] bei am Bildschirmrand stehendem Rahmen blättert weiter zur nächsten Anzeige mit BEST SHOT-Szenen. • Wenn Sie den Zoomregler gegen [ ] oder [ ] halten, erscheint ein Text mit Erläuterungen zu den Einstellungen der gewählten Szene.
• Aufgrund der jeweiligen Aufnahmebedingungen und anderer Faktoren erhalten Sie bei Verwendung einer BEST SHOT-Szene unter Umständen nicht die erwarteten Ergebnisse. • Sie können die durch Wählen einer BEST SHOT-Szene vorgenommenen Kameraeinstellungen abändern. Bitte beachten Sie aber, dass die BEST SHOT-Einstellungen auf die jeweiligen Vorgaben zurückgestellt werden, wenn Sie eine andere BEST SHOT-Szene wählen oder die Kamera ausschalten.
Anzeigen näherer Informationen zu einer BEST SHOT-Szene Zur Beachtung : • Wenn Sie eine Szene mit [SET] bei angezeigter Szenenbeschreibung wählen, erscheint dieselbe Szenenbeschreibung auch beim nächsten Aufrufen der BEST SHOT-Beispielszenen mit [BS]. Um mehr über eine Szene zu erfahren, wählen Sie diese mit dem roten Rahmen im Szenenwahl-Bildschirm und halten dann den Zoomregler gegen [ ] oder [ ]. Bei angezeigter Szenenbeschreibung kann die nachstehende Bedienung vorgenommen werden.
■ Eigene BEST SHOT-Szenen kreieren 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Speichern“ und drücken Sie dann [SET]. Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie von Ihnen selbst gewählte Schnappschuss- oder Movie-Einstellungen als BEST SHOT-Szenen (Motivprogramme) registrieren. Die entsprechenden Einstellungen sind dann bei Bedarf jederzeit wieder abrufbar. Ihrer BEST SHOT-Szene wird der Name „Anwenderszene aufrufen“ und eine Szenennummer zugewiesen.
BEST SHOT-Anwenderszene löschen Zur Beachtung : Zum Löschen einer BEST SHOT-Anwenderszene gehen Sie bitte nach der folgenden Anleitung vor. • Durch Registrieren eines Schnappschusses erhalten Sie ein Schnappschuss- und durch Registrieren eines Movies ein Movie-Motivprogramm. Ein SchnappschussMotivprogramm kann nur zum Aufnehmen von Schnappschüssen und ein Movie-Motivprogramm nur zum Aufnehmen von Movies verwendet werden.
5. Wählen Sie mit [S] und [T] „Löschen“ und Helle Bilder ohne Blitzlicht aufnehmen drücken Sie dann [SET]. Die BEST SHOT-Szene „Hohe Empfindlichkeit“ ermöglicht auch bei wenig Licht natürlich wirkende Bilder ohne Verwendung des Blitzlichts. Damit wird die gewählte BEST SHOT-Anwenderszene gelöscht und die nächste Szene (nächste Anwenderszene oder „Anwenderszenen registrieren“) erscheint. 6. Wählen Sie mit [W] und [X] eine andere Szene und drücken Sie dann [SET].
Aufnehmen von Visitenkarten und Dokumenten (Business Shot) WICHTIG! • Hohe Empfindlichkeit ist deaktiviert, nachdem eine automatische Blitzauslösung in Einstellung „Automatisch“ oder „Rotaugenreduk.“ erfolgt ist oder während das Blitzlicht auf „Eingeschaltet“ oder „Weicher Blitz“ eingestellt ist. • Durch Aufnehmen mit hoher Empfindlichkeit kann das Bild etwas gröber wirken als normal und die Bildauflösung kann sich etwas verschlechtern.
■ Aufnehmen mit einer Business Shot-Szene In BEST SHOT stehen zwei Business Shot-Szenen zur Auswahl. • Visitenkarten und Dokumente 1. Wählen Sie in BEST • Whiteboard usw. SHOT eine der Business ShotSzenen, stellen Sie den Bildausschnitt ein und drücken Sie dann den Auslöser zum Aufnehmen. Im Farbdisplay erscheinen alle rechtwinkligen Formen im Bild, die als Kandidaten für eine Trapezfehlerkorrektur in Frage kommen. Um den aktuell gewählten Korrekturkandidat wird ein roter Rahmen angezeigt.
2. Wählen Sie mit [W] und [X] den zu WICHTIG! korrigierenden Kandidaten. • Sorgen Sie dafür, dass das aufzunehmende (zu korrigierende) Objekt vollständig im Farbdisplay abgebildet ist. Die Kamera kann den Umriss eines Objekts nicht korrekt erfassen, wenn dieses im Farbdisplay nicht vollständig enthalten ist. • Bei Objekten mit gleicher Farbe wie der Hintergrund ist keine Korrektur möglich. Bitte sorgen Sie dafür, dass das Objekt vor einem Hintergrund abgebildet wird, vor dem sich der Umriss abzeichnet.
■ Aufnehmen eines Bildes mit Passfoto-Szene Aufnehmen von ID-Fotos 1. Stellen Sie den Nach diesem Vorgehen können Sie ein Portrait aufnehmen und in einer Reihe von Standardformaten für ID-Fotos ausdrucken. Der Ausdruck umfasst die folgenden ID-Foto-Formate. 30 × 24 mm, 40 × 30 mm, 45 × 35 mm, 50 × 40 mm, 55 × 45 mm Bildausschnitt so ein, dass das Motiv auf dem Farbdisplay im angezeigten Rahmen liegt, und drücken Sie dann den Auslöser, um zunächst ein vorläufiges Bild aufzunehmen.
2. Stellen Sie das Bild so ein, dass das Motiv 3. Wenn das Bild passend eingestellt ist, [SET] innerhalb der angezeigten Führungslinien liegt. drücken. Damit wird das Bild im Memory gespeichert. WICHTIG! Kopflinie • Ein Passfoto wird stets in Größe 5 M (2560 × 1920 Pixel) gespeichert, unabhängig von der aktuell an der Kamera eingestellten Bildgröße. Ovaler Rahmen Kinnlinie Platzieren Sie das Motiv so, dass der Kopf im ovalen Rahmen liegt.
■ Drucken eines ID-Fotos Restaurieren eines alten Fotos Beim Drucken eines ID-Foto-Bilds wird das Bild in verschiedenen Formaten auf einem einzigen Blatt ausgedruckt. Sie können dann die zu verwendenden Bilder ausschneiden. Mit Altes Foto können Sie das Bild eines alten, vergilbten Fotos aufnehmen und dann mit Hilfe der fortschrittlichen Digitaltechnologie der Kamera restaurieren. WICHTIG! ■ Vor dem Aufnehmen mit Altes Foto • Die hier angegebenen Maße der ID-Foto-Formate sind nicht exakt.
■ Aufnehmen eines Bilds mit Altes Foto Zur Beachtung : • Wenn die Kamera schräg zur aufzunehmenden Fotografie gehalten wird, kann die Form des Fotos im Aufnahmebild verzerrt erscheinen. Die automatische Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrung, so dass ein Foto auch bei Aufnahme aus einem schrägen Winkel normal erscheint. 1. Drücken Sie den Auslöser zum Durchführen der Aufnahme. • Dies zeigt einen FotokonturKontrollbildschirm an und speichert dann das aufgenommene Originalbild.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Trimmen“ und WICHTIG! drücken Sie dann [SET]. • Während der Aufnahme mit Altes Foto ist der Digitalzoom deaktiviert. Sie können aber den optischen Zoom verwenden. • Beim Abfotografieren von Fotografien ist die Kamera in den folgenden Fällen nicht in der Lage, den Umriss des Fotos zu erkennen.
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [BS]. Aufnehmen von Schnappschüssen in einem Collage-Layout (Layout Shots) 2. Wählen Sie mit [S], [T], [W] und [X] „Layout“ und drücken Sie dann [SET]. Sie können Bilder zusammenstellen, indem Sie Schnappschüsse in den Rahmen eines vorgegebenen Layouts aufnehmen. Dies erlaubt das Zusammenstellen von thematisch zusammenhängenden Fotos zu einer Collage. Hierfür stehen BEST SHOT-Szenen mit drei und zwei Rahmen zur Auswahl. • Layout (zwei Bilder) 3.
5. Drücken Sie den Auslöser, um den nächsten WICHTIG! Schnappschuss aufzunehmen. • Im Kameraspeicher wird nur das Bild der fertigen Collage gespeichert. Die enthaltenen Schnappschüsse werden nicht separat gespeichert. • Die Größe des Bilds der fertigen Collage wird bei diesem Vorgang automatisch auf 5 M (2560 × 1920 Pixel) begrenzt.
3. Bewegen Sie den Automatische Verfolgung eines sich bewegenden Motivs (automatische Rahmung) Fokussierrahmen Fokussierrahmen auf das scharf einzustellende Objekt und drücken Sie dann halb den Auslöser. Bei automatischer Verfolgung wird einem sich bewegenden Motiv automatisch ein Rahmen nachgeführt, um es für die Aufnahme leichter in Bildmitte halten zu können. • Wenn sich das Motiv bewegt, folgen ihm der Fokussierrahmen und die Trimmgrenze Trimmgrenze automatisch nach.
WICHTIG! • Aufgenommen wird nur der innerhalb der Trimmgrenze liegende Ausschnitt. • Bei diesem Vorgang wird die Bildgröße automatisch fest auf 5 M (2560 × 1920 Pixel) eingestellt. • Bei automatischer Rahmung sind die folgenden Funktionen deaktiviert: – Zeitstempel – Selbstauslöser – Normales Serienbild, schnelles Serienbild, BlitzlichtSerienbild • Einem sich schnell bewegenden Motiv kann die automatische Rahmung eventuell nicht folgen.
WEITERFÜHRENDE EINSTELLUNGEN Fokussiermodus ändern Ihre Kamera stellt Ihnen die nachstehend aufgeführten fünf Fokussiermodi zur Auswahl. Die anfängliche Werksvorgabe für den Fokussiermodus ist Autofokus. Fokussiermodus Autofokus Makro (Nahaufnahme) Panfokus Unendlich-Fokus Beschreibung Schärfenbereich* Automatische Scharfstellung bei halbem Drücken des Auslösers. Bei Movie-Aufnahme ist der Autofokus-Modus deaktiviert.
Autofokus einsetzen Zum Ändern des Fokussiermodus bitte nach folgender Anleitung vorgehen. 1. Stellen Sie den Bildausschnitt so ein, dass der 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Fokussierrahmen im Farbdisplay auf dem Hauptmotiv steht, und drücken Sie dann halb den Auslöser. [MENU]. 2. Wählen Sie „Fokus“ im Register „Aufnahme“ Die Kamera stellt das Bild scharf ein. Die Betriebslampe und die Farbe des Fokussierrahmens zeigen an, ob das Bild scharf eingestellt ist. und drücken Sie dann [X]. 3.
2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Makrofokus einsetzen Aufnehmen ganz durchdrücken. 1. Drücken Sie den Auslöser halb, um die WICHTIG! Scharfeinstellung vorzunehmen. • Bei Movie-Aufnahme ist der Autofokus-Modus deaktiviert und die Kamera wechselt automatisch in den PanfokusModus. Die Scharfeinstellung erfolgt in der gleichen Weise wie bei Autofokus. 2. Wenn das Bild scharf ist, den Auslöser zum Aufnehmen ganz durchdrücken.
Zur Beachtung : • Wenn Makrofokus das Bild nicht scharf einstellen kann, weil das Motiv zu weit entfernt ist, wechselt die Kamera automatisch in den Autofokus-Bereich (Auto Makro). • Wenn Sie bei Aufnahme mit Makrofokus den optischen Zoom benutzen, wird auf dem Farbdisplay wie unten gezeigt der Schärfenbereich angezeigt. Beispiel: cm – cm * steht für die jeweiligen Werte des Schärfenbereichs.
Tipps für die Aufnahme mit Autofokus und Makrofokus Um dies zu tun: Ändern des Autofokus-Bereichs Der für Autofokus (AF) verwendete Messbereich kann wie folgt umgeschaltet werden. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 2. Wählen Sie im Register „Aufnahme“ den Punkt „AF-Bereich“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Zur Beachtung : • Wenn Sie „ Multi“„ als Fokusbereich wählen, erscheinen neun Fokussierrahmen im Farbdisplay. Die Kamera wählt automatisch den/die optimalen Fokussierrahmen, wodurch die Rahmenfarbe im Farbdisplay auf grün wechselt. Punkt/ Verfolgung Fokussierrahmen Multi Fokussierrahmen • „ Multi“ ist im Normalmodus und FamilienvorrangModus der Erkennung nicht verwendbar (Seite 93).
2. Halten Sie den Fokusverriegelung einsetzen Auslöser weiter halb gedrückt und stellen Sie nun den gewünschten Bildausschnitt ein. Die „Fokusverriegelung“ ist eine Technik, die eingesetzt werden kann, wenn sich das Objekt, das Sie scharf abbilden möchten, nicht in der Bildmitte befindet. • Verwenden Sie die Fokusverriegelung mit „ Punkt“ oder „ Verfolgung“. 1. Bewegen Sie den Fokussierrahmen im Farbdisplay auf das scharf einzustellende Objekt und drücken Sie dann halb den Auslöser.
4. Drücken Sie den Auslöser ohne Anhalten Quick Shutter ganz nach unten durch. Wenn Sie den Auslöser bei eingeschaltetem Quick Shutter ganz durchdrücken, ohne die Autofokus-Scharfeinstellung abzuwarten, nimmt die Kamera das Bild mit Schnellfokussierung auf, die sehr viel schneller als das normale Autofokus abläuft. Dadurch vermeiden Sie, dass Sie spezielle Momente verpassen, weil Sie auf Autofokus warten müssen. • Bei Verwendung von Quick Shutter können sich unter Umständen unscharfe Bilder ergeben.
Festfokus (Panfokus) einsetzen Manuellen Fokus einsetzen Panfokus (PF) ist nur bei Movie-Aufnahme verfügbar. Panfokus verriegelt die Scharfeinstellung auf einen relativ großen Schärfenbereich, so dass Sie Ihre Aufnahme durchführen können, ohne das Ende der automatischen Scharfeinstellung abwarten zu müssen. Bei manuellem Fokus vergrößert die Kamera automatisch das Motiv im Farbdisplay, was die manuelle Scharfeinstellung erleichtert. Der manuelle Fokus eignet sich z.B. für Aufnahmen von fahrenden Zügen.
2. Stellen Sie das Bild mit [W] und [X] scharf ein, Zur Beachtung : wobei Sie das Resultat im Farbdisplay kontrollieren. • Wenn Sie beim Aufnehmen mit manuellem Fokus den optischen Zoom (Seite 73) verwenden, wird im Farbdisplay wie unten gezeigt der Schärfenbereich angegeben. Beispiel: MF cm – * steht für die jeweiligen Werte des Schärfenbereichs. Damit wird der im Rahmen liegende Ausschnitt so vergrößert, dass er das ganze Display ausfüllt, um die Scharfeinstellung zu erleichtern.
3. Wählen Sie mit [W] und [X] die gewünschte Kompensieren von Hand- und Motivbewegungen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Um die Gefahr zu reduzieren, durch unruhige Kamerahaltung oder Motivbewegung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti Shake-Funktion der Kamera zuschalten.
• Bei sehr langsamer Verschlusszeit ist die KameraunruheKorrektur eventuell nicht wirksam. Verwenden Sie in solchen Fällen bitte ein Stativ. Bitte beachten Sie, dass die Kameraunruhe-Korrektur mit CCD-Verschiebung nicht funktioniert, wenn mit einem Stativ aufgenommen wird. Wählen Sie Aus für die „Anti Shake“-Einstellung oder wählen Sie „ Bildunschärfe“.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Aufnehmen mit der Aufnahmeleuchte Bei dunkler Beleuchtung kann die Aufnahmeleuchte (AFHilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe) der Kamera zugeschaltet werden. Sie können die Aufnahmeleuchte bei der Aufnahme zuschalten, um das Motiv aufzuhellen. Einstellung und drücken Sie dann [SET].
■ Einsetzen der Aufnahmeleuchte bei MovieAufnahme WICHTIG! • Blicken Sie auf keinen Fall direkt in die AF-Hilfsleuchte/ Aufnahmeleuchte/Selbstauslöserlampe und richten Sie diese nicht direkt auf die Augen von Personen. • Richten Sie die AF-Hilfsleuchte/Aufnahmeleuchte/ Selbstauslöserlampe nicht auf Personen, die ein Kraftfahrzeug lenken. • Mit weiter entfernten Motiven verringert sich auch die Wirksamkeit der Aufnahmeleuchte.
3. Stellen Sie mit [W] und [X] den Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung) Belichtungskorrekturwert ein. [X]: Erhöht den EV-Wert. Ein höherer EV-Wert eignet sich am besten für hellfarbige Motive und Motive mit Gegenlicht. * Eine Anhebung des EV-Werts ist auch bei der BEST SHOT-Szene „Gegenlicht“ günstig. Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen.
4. Nach Einstellen des gewünschten EV-Wertes Weißabgleich einstellen [SET] drücken, um diesen anzuwenden. Wenn Sie an einem bewölkten Tag aufnehmen, kann das Motiv blaustichig wirken, während bei Beleuchtung durch Leuchtstoffröhren ein Grünstich auftreten kann. Über den Weißabgleich kann eine dahingehende Anpassung an die jeweilige Beleuchtung vorgenommen werden, dass die Farben stets natürlich wirken. Der eingestellte Belichtungskorrekturwert bleibt gültig, bis Sie diesen wieder ändern.
Um dies zu tun: Wählen Sie diese Einstellung: Lässt die Kamera den Weißabgleich automatisch vornehmen AWB Automatisch Tageslicht im Freien bei klarem Himmel Tageslicht Tageslicht an einem bewölkten, regnerischen Tag, im Schatten usw. Bewölkt Im Schatten von Gebäuden oder Bäumen usw.
■ Weißabgleich manuell vornehmen 4. Richten Sie die Kamera unter den gleichen Beleuchtungsverhältnissen wie bei der späteren Aufnahme auf ein weißes Blatt Papier, stellen Sie dieses displayfüllend ein und drücken Sie dann den Auslöser. Unter komplizierten Beleuchtungsverhältnissen sind mit den vorprogrammierten Weißabgleich-Einstellungen eventuell keine natürlich wirkenden Farben erzielbar. In solchen Fällen können Sie den Weißabgleich manuell an die Beleuchtungsverhältnisse anpassen.
ISO-Empfindlichkeit vorgeben Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Höhere Werte bedeuten eine höhere Empfindlichkeit, was günstiger ist, wenn die Aufnahme bei schlechter Beleuchtung erfolgt. Wenn Sie schnellere Verschlusszeiten verwenden möchten, sollten Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit einstellen.
Mittenbetont (Mittenbetonte Messung) Hier konzentriert sich die Lichtmessung auf die Mitte des Schärfenbereichs. Verwenden Sie diese Messmethode, wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben möchten, ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu überlassen. Messmodus festlegen Der Messmodus bestimmt, auf welchen Bereich des Motivs die Belichtung eingemessen wird. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 2.
Reduzieren des Einflusses von Überund Unterbelichtung WICHTIG! • Wenn „Multi“ gewählt ist und der EV-Verschiebungswert (Seite 141) auf einen anderen Wert als 0.0 eingestellt wird, wechselt der Messmodus automatisch auf „Mittenbetont“. Der Messmodus stellt sich wieder auf „Mittenbetont“, wenn der EV-Verschiebungswert wieder auf 0.0 gestellt wird.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Verfeinern von Hauttexturen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Um dies zu tun: Wählen Sie diese Einstellung: Mit dem nachstehenden Vorgehen können Sie bei abgebildeten Hauttexturen das digitale Rauschen reduzieren und die Textur verfeinern. Dynamikbereich stärker als mit „Vergrößern +1“ erweitern Vergrößern +2 1.
Farbfiltereffekte der Kamera einsetzen Silhouettenschärfe vorgeben Mit der Filterfunktion der Kamera können Sie beim Aufnehmen Farbtöne auf Ihre Bilder auflegen. Der damit erhaltene Farbeffekt ist praktisch der gleiche wie bei Anbringen eines Farbfilters am Objektiv der Kamera. Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Silhouettenschärfe einzustellen. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 2. Wählen Sie im Register „Qualität“ den Punkt [MENU].
i Farbsättigung vorgeben Bildkontrast vorgeben Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Farbsättigung des Bildes einzustellen. Die nachfolgenden Schritte ausführen, um den Kontrast Ihrer Bilder einzustellen. 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus 1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus [MENU]. [MENU]. 2. Wählen Sie im Register „Qualität“ den Punkt 2. Wählen Sie im Register „Qualität“ den Punkt „Sättigung“ und drücken Sie dann [X]. „Kontrast“ und drücken Sie dann [X]. 3.
Schnappschüsse mit Datumsstempel WICHTIG! • Wenn Sie Datum und/oder Uhrzeit nicht mit Zeitstempel einstempeln, ist dies später noch mit der DPOF-Funktion und der Ausdrucksoftware-Funktion möglich (Seite 226). • Nach dem Einstempeln der Datums- und Uhrzeitinformationen in die Bildausgabe können diese nicht mehr bearbeitet oder gelöscht werden. • Verwenden Sie die Einstellung „Datumsstil“ (Seite 212) zum Festlegen des Anzeigeformats für Jahr/Monat/Tag des Datums.
Kontrollieren der Belichtung am eingeblendeten Histogramm Zur Beachtung : • Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] mit der Steuerung der EV-Verschiebung belegen. Sie können dann die EV-Verschiebung unter Beobachtung der Resultate am eingeblendeten Histogramm (Seite 154) vornehmen. Das eingeblendete Histogramm zeigt den aktuellen Belichtungszustand des Bilds in Form einer graphischen Darstellung an.
Histogramm-Beispiele Bei optimaler Helligkeit des Gesamtbilds erhalten Sie ein insgesamt ausgewogenes Histogramm. Bei zu dunklem Gesamtbild ergibt sich ein linkslastiges Histogramm. Ein zu weit links liegendes Histogramm kann dazu führen, dass die dunklen Bereiche wie im nebenstehenden Bild „schwarz“ erscheinen. WICHTIG! • Ein in der Mitte liegendes Histogramm garantiert nicht unbedingt optimale Belichtung.
Tastenanpassung zum Belegen der Tasten [W] und [X] mit Funktionen Andere praktische Aufnahmefunktionen Über die Tastenanpassung können Sie die Tasten [W] und [X] mit einer der nachstehenden fünf Funktionen programmieren. Nach dem Programmieren sind die Tastenbelegungen beim Aufnehmen von Schnappschüssen oder Movies abrufbar, ohne dazu durch die Menüs gehen zu müssen. Näheres zu den einzelnen Funktionen finden Sie auf den angegebenen Seiten.
1. Drücken Sie in einem Aufnahmemodus Bildschirmgitter anzeigen [MENU]. In einem Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen, die das Einfluchten beim Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. 2. Wählen Sie „L/R-Taste“ im Register „Aufnahme“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die zuzuweisende Funktion und drücken Sie dann [SET]. Nach dem Zuweisen einer Funktion können Sie deren Einstellung mit den Tasten [W] und [X] vornehmen.
Anzeigen des gerade aufgenommenen Bildes (Bilddurchsicht) Benutzen der Icon-Hilfe Die Icon-Hilfe zeigt eine Beschreibung an, wenn Sie in einem Aufnahmemodus ein Icon (Symbol) auf dem Farbdisplay wählen. • Dieser Hilfetext wird zu den folgenden Funktionen angezeigt: Aufnahmemodus, Messung, Blitzlichtmodus, Weißabgleich, Selbstauslöser. Der Hilfetext der Icons für Messung, Weißabgleich und Selbstauslöser erscheint allerdings nur, wenn „Messung“, „Weißabgleich“ bzw.
Abspeichern von Einschaltvorgaben im Modusspeicher WICHTIG! • Die unten aufgelisteten Icons erscheinen nicht im Display, wenn die Icon-Hilfe ausgeschaltet ist. – Icon für Blitzmodus (Seite 76) – Icon für Weißabgleich AWB (Seite 142) – Icon für Messmodus (Seite 146) Sie können die Kamera so programmieren, dass bestimmte Einstellungen beim Ausschalten im „Modusspeicher“ gespeichert und beim nächsten Einschalten der Kamera wieder abgerufen werden.
4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Rücksetzen der Kamera auf die anfänglichen Werksvorgaben WICHTIG! • Die folgenden Einstellungen werden beim Rücksetzen der Kamera nicht initialiert (Seite 270). – Heimatzeit-Einstellung – Weltzeit-Einstellung – Einstellen – Datumsstil – Language – Videoausgabe Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn Sie die Kamera auf die anfänglich beim Kauf der Kamera vorgegebenen Werksvorgaben zurückstellen möchten.
BETRACHTEN VON SCHNAPPSCHÜSSEN UND MOVIES • Das oben im Farbdisplay angezeigte Dateityp-Icon ist je nach Typ (Schnappschuss, Movie, nur Ton usw.) der angezeigten Datei unterschiedlich. – : Schnappschuss (Seite 160) – : Movie (Seite 162) – : Ton-Schnappschuss (Seite 161) • Näheres zum Ausblenden der Bildinformationen und Betrachten nur des Bildes finden Sie auf Seite 58.
Wiedergeben des Tons von einem TonSchnappschuss Zur Beachtung : • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. [X] erfolgt Schnelldurchgang. • Das beim Durchblättern erscheinende Bild kann anfangs etwas grob wirken, wird aber umgehend durch ein Bild mit besserer Auflösung ersetzt. Wenn Sie ein Bild von einer Digitalkamera eines anderen Typs kopieren, wird im Farbdisplay eventuell nur ein grobes Bild angezeigt.
Einstellen der Tonwiedergabe Betrachten eines Movies Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts- oder RückwärtsWiedergabe [X] bzw. [W] gedrückt halten. Wiedergabe auf Pause schalten oder fortsetzen. Drücken Sie [SET]. Lautstärke regeln Verwenden Sie [S] und [T]. Eingeblendete Anzeigen weiterschalten Drücken Sie [DISP]. Wiedergabe beenden Drücken Sie [MENU]. Zum Wiedergeben eines Movies im Farbdisplay der Kamera folgendermaßen vorgehen: 1.
Umschalten auf einen Aufnahmemodus [ ] drücken. Steuern der Movie-Wiedergabe Um dies zu tun: Tun Sie dies: Schnelle Vorwärts- oder Rückwärtswiedergabe • Durch wiederholtes Drücken kann die Geschwindigkeit der Vorwärts- bzw. Rückwärtswiedergabe um bis zu drei Stufen erhöht werden. [X] bzw. [W] gedrückt halten. Zurückschalten von schneller Vorwärts-/ Rückwärtswiedergabe auf normale Wiedergabe Drücken Sie [SET]. Wiedergabe auf Pause schalten oder fortsetzen. Drücken Sie [SET].
Abspielen eines Movies mit Anti Shake Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera Verwenden Sie das nachstehend beschriebenen Vorgehen, um ein Movie mit Anti Shake abzuspielen. Anti Shake ist besonders praktisch, wenn die Kamera zur Wiedergabe an einen Fernseher angeschlossen ist, da das Wackeln durch die Kamerabewegungen auf einem großen Bildschirm stärker wahrnehmbar ist. Mit der Diashow-Funktion können Sie die im Speicher vorhandenen Dateien automatisch der Reihe nach wiedergeben lassen.
C Bilder (zum Wählen der einzubeziehenden Dateien) • Alle: Alle im Speicher vorhandenen Schnappschüsse, Movies und Tonaufnahmen einbeziehen. • Nur: Nur Schnappschüsse und TonSchnappschüsse einbeziehen. • Nur: Nur Movies einbeziehen. • Ein Bild: Nur ein bestimmtes Bild einbeziehen (mit [W] und [X] wählen). • Favoriten: Schnappschüsse im FAVORITEOrdner einbeziehen (Seite 201).
4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Start“ und WICHTIG! drücken Sie dann [SET] zum Starten der Diashow. • Bitte beachten Sie, dass alle Tasten während des Bildwechsels der Diashow deaktiviert sind. Warten Sie mit der Tastenbetätigung, bis das neue Bild im Farbdisplay steht. Wenn eine Taste nicht funktioniert, bitte etwas warten und erneut versuchen. Die Diashow läuft wie vorstehend von Ihnen eingestellt ab. • Bei laufender Diashow ist mit [X] (vorwärts) und [W] (rückwärts) auch Weiterblättern möglich.
■ Ändern der Hintergrundmusik 1. Anschließen der Kamera an den Computer (Seiten 235, 252). Sie können die Kamera von der vorprogrammierten Hintergrundmusik, die bei Ausführung von „Effekt“ wiedergegeben wird, auf andere Hintergrundmusik umstellen. • Wenn Sie Ihre Hintergrundmusik auf einer Speicherkarte speichern, setzen Sie die Karte bitte in die Kamera ein. 2.
3. Erzeugen Sie einen Ordner mit dem Namen WICHTIG! „SSBGM“. • Die Hintergrundmusikdateien werden geschleift der Reihe nach abgespielt. • Wenn die Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist und gleichzeitig Hintergrundmusikdateien im eingebauten Memory der Kamera gespeichert sind, spielt die Kamera die Daten auf der Speicherkarte ab. • Näheres zum Bewegen, Kopieren und Löschen von Dateien finden Sie in der Benutzerdokumentation des Computers. 4.
■ Wiedergeben einer Diashow in der USBStation (Fotostand) 2. Drücken Sie die Taste [PHOTO] an der USBStation, um die Diashow zu starten. Die Kamera kann Diashows auch abspielen, wenn sie in die USB-Station eingesetzt ist. Dadurch können Sie auch lange Diashows genießen, ohne sich Gedanken über den Ladezustand des Akkus machen zu müssen. • Nehmen Sie zunächst die Diashow-Einstellungen (Seite 164) vor und führen Sie dann die nachfolgenden Schritte aus.
Stoppen der Diashow Betrachten von Kamerabildern auf einem Fernseher Drücken Sie die Taste [PHOTO] an der USB-Station. Damit schaltet sich die Kamera aus. Zum Wiedergeben von Schnappschüssen und Movies auf einem Fernseher bitte gemäß folgender Anleitung vorgehen. • Zum Anschließen an den Fernseher benötigen Sie die USBStation und das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel. WICHTIG! • Solange eine Diashow läuft, wird der Akku nicht geladen. Um den Akku aufzuladen, stoppen Sie die Diashow.
3. Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Ausschalten der Kamera Sie dessen Videoeingangsmodus. Zum Ausschalten der Kamera stehen folgende Vorgehen zur Auswahl. • Drücken Sie die [ON/OFF]-Taste an der Kamera. • Drücken Sie die Taste [USB] an der USB-Station. Falls der Fernseher mehrere Videoeingänge besitzt, bitte den Anschluss wählen, an den die USB-Station angeschlossen ist. 4. Drücken Sie [ ] (Wiedergabe), um die Kamera einzuschalten und den Wiedergabemodus aufzurufen.
■ Wählen des Bildschirm-Seitenverhältnisses und Video-Ausgabesystems Zur Beachtung : • Über die USB-Station der Kamera können Sie einen DVDoder Videorecorder anschließen, um von der Kamera ausgegebene Bilder auf diesem aufzuzeichnen. Zum Überspielen von Bildern bestehen verschiedene Anschlussmöglichkeiten an andere Geräte. Nachstehend ist beschrieben, wie der Anschluss über das mitgelieferte AV-Kabel der Kamera erfolgt. – DVD- oder Videorecorder: An die VIDEO IN- und AUDIO IN-Buchsen anschließen.
Für diesen Fernsehertyp: Wählen Sie dieses VideoAusgabesystem: PAL TV mit breitem Bildseitenverhältnis (Europa und andere Gebiete) PAL 16:9 Zoomen des angezeigten Bilds Nach der folgenden Anleitung können Sie das im Farbdisplay angezeigte Bild bis auf das 8-fache der Normalgröße aufzoomen (vergrößern). 1. Rufen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und [X] den aufzuzoomenden Schnappschuss auf. WICHTIG! 2.
Um wieder auszuzoomen, halten Sie den Zoomregler gegen [ ]( ). Verwenden der 12-Bild-Anzeige Sie können anhand der nachstehenden Anleitung einen Bildschirm mit jeweils 12 Miniaturbildern anzeigen lassen. • Wenn die Display-Einblendungen eingeschaltet sind, zeigt eine Anzeige in der rechten unteren Ecke an, welcher Ausschnitt des gezoomten Bildes derzeit angezeigt ist. 1. Schieben Sie im Auswahlrahmen Wiedergabemodus den Zoomregler gegen [ ]( ).
2. Stellen Sie den Auswahlrahmen mit [S], [T], Verwenden der Kalenderanzeige [W] und [X] auf das Datum, dessen Bild Sie einsehen wollen, und drücken Sie dann [SET]. Anhand der folgenden Anleitung können Sie einen Kalender für Anzeige des jeweils ersten Bilds aufrufen, das an den einzelnen Tagen eines bestimmten Monats aufgenommen wurde. Diese Anzeige ermöglicht schnelleres und einfacheres Suchen nach bestimmten Bildern. Hieraufhin erscheint das erste Bild, das am betreffenden Tag aufgenommen wurde.
WICHTIG! • Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte dazu, wie bestimmte Bearbeitungsfunktionen der Kamera das Datum beeinflussen, dem ein Bild in der Kalenderanzeige zugeordnet wird.
BEARBEITEN VON BILDERN 4. Wählen Sie mit [S] und [T] eine Bildgröße Bildgröße eines Schnappschusses ändern und drücken Sie dann [SET]. • Beim Wählen der Bildgröße erscheinen der Reihe nach die folgenden Informationen: Bildgröße Anzahl Pixel Papiergröße . Die Papiergröße bezeichnet die optimale Papiergröße zum Ausdrucken eines Schnappschusses der gewählten Bildgröße. Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern.
Schnappschuss trimmen WICHTIG! • Bei Bildern im VGA-Format (640 × 480 Pixel) kann die Bildgröße nicht geändert werden. • Bei Umformatieren eines Schnappschusses mit Seitenverhältnis 16:9 oder 3:2 wird das Bild auf der linken und rechten Seite beschnitten. Das Bildseitenverhältnis des resultierenden Bildes ist 4:3. • Auch bei der umformatierten Version gilt als Aufnahmedatum weiterhin das Aufnahmedatum des Original-Schnappschusses.
4. Zoomen Sie mit dem Zoomregler passend auf Trapezfehlerkorrektur und zeigen Sie dann durch Bewegen des vergrößerten Ausschnitts mit [S], [T], [W] und [X] den Bildausschnitt an, den Sie extrahieren möchten. Verwenden Sie das nachstehende Vorgehen, um Schnappschüsse von z.B. einer Wandtafel, Dokumenten, Postern, Fotos oder anderen rechteckigen Motiven zu korrigieren, die trapezförmig verzeichnet sind, weil das Bild aus schrägem Winkel aufgenommen wurde.
4. Wählen Sie mit [W] Farbenrestaurierung zum Korrigieren der Farben von alten Fotos und [X] den gewünschten Korrekturkandidaten. Mit der Farbenrestaurierung können Sie die Farben von digital abfotografierten alten Fotos korrigieren. Diese Funktion ist praktisch zum Aufbereiten von alten Fotos, Postern usw. • Durch Vornahme der Farbenrestaurierung wird ein neues (korrigiertes) Bild in Größe 2 M (1600 × 1200 Pixel) erzeugt, das als separate Datei zu speichern ist. 5.
6. Bewegen Sie zum Zoomen der Trimmgrenze WICHTIG! den Zoomregler nach links und rechts. • Wenn das Originalbild kleiner als 2 M (1600 × 1200 Pixel) ist, besitzt auch die neue (korrigierte) Version die selbe Größe wie das Originalbild. • Wenn Sie ein korrigiertes Bild auf dem Farbdisplay der Kamera anzeigen, werden Datum und Uhrzeit der ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt, nicht der erfolgten Korrektur. 7.
5. Wenn alle Einstellungen wunschgemäß Bearbeiten von Datum und Uhrzeit eines Bildes vorgenommen sind, [SET] zum Anwenden drücken. • Rufen Sie das Bild nach dem Bearbeiten von Datum und Uhrzeit ins Display, um zu kontrollieren, ob Datum und Uhrzeit korrekt sind. Verwenden Sie das in diesem Abschnitt beschriebene Vorgehen zum Ändern von Datum und Uhrzeit eines bereits zuvor aufgenommenen Bildes. 1.
5. Wenn das angezeigte Bild wie gewünscht Drehen eines Bilds ausgerichtet ist, [MENU] drücken. Nach der folgenden Anleitung kann das aktuell im Farbdisplay angezeigte Bild gedreht werden. Diese Funktion ist praktisch bei Schnappschüssen, die in Portrait-Ausrichtung (vertikal) aufgenommen worden sind. Ein gedrehter Schnappschusses kann bei Bedarf wieder auf die ursprüngliche Ausrichtung zurückgestellt werden. • Die Bilddaten werden durch diese Funktion nicht tatsächlich verändert.
3. Wählen Sie „Layout- Kombinieren von mehreren Schnappschüssen in einem Bild (Layout Print) Print“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. • Dieser Vorgang ist nur möglich, wenn ein Schnappschuss im Farbdisplay angezeigt ist. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie Schnappschüsse in die Rahmen eines Layouts einfügen und erhalten dadurch das Bild einer Collage mit mehreren Schnappschüssen. • Layout-Muster (zwei Bilder) • Layout-Muster (drei Bilder) 4.
7. Wählen Sie mit [W] und [X] den WICHTIG! Schnappschuss für das Layout und drücken Sie dann [SET]. • Layout-Print wird nicht unterstützt, wenn die Bildgröße auf „3:2 (4000 × 2656 Pixel)“ oder „16:9 (4000 × 2240 Pixel)“ eingestellt ist. • Wenn Sie auf dem Farbdisplay der Kamera ein Layoutbild anzeigen, werden nicht Datum und Uhrzeit der Erstellung des Layoutbilds, sondern der ursprünglichen Aufnahme des zuletzt eingefügten Bilds angezeigt.
4. Wählen Sie mit [S] und [T] eine Anpassen des Weißabgleichs bei einem aufgezeichneten Bild Weißabgleich-Einstellung und drücken Sie [SET], um diese anzuwenden. Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und damit die Bildfarben beeinflussen. Wenn das Bild bei folgenden Umständen so aussehen soll, wie es aufgenommen wurde: 1.
• Normalerweise ist die anfänglich gewählte WeißabgleichEinstellung im obigen Menü diejenige, mit der das Bild ursprünglich aufgenommen wurde. Wenn bei der Bildaufnahme die Weißabgleich-Einstellung „Automatisch“ oder „Manuell“ verwendet wurde, wird „Löschen“ vorgewählt (Seite 142). • Wenn Sie die gleiche Weißabgleich-Einstellung wählen wie die, mit der das Bild aufgenommen wurde, schließt das Drücken von [SET] das Weißabgleich-Einstellmenü, ohne das Bild zu verändern.
4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Reduzieren des Einflusses von Unterbelichtung Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Um dies zu bewirken: Heller Wählen Sie diese Einstellung: Das nachstehende Vorgehen ermöglicht es, ohne Verändern der hellen Bildbereiche lediglich die Unterbelichtung zu reduzieren. +2 +1 1. Wählen Sie im Wiedergabemodus mit [W] und 0 [X] das zu korrigierende Bild. –1 Dunkler –2 2. Drücken Sie [MENU]. • Zum Abbrechen des Einstellvorgangs [W] oder [MENU] drücken. 3.
Editieren eines Movies auf der Kamera WICHTIG! • Durch Verändern des Dynamikbereichs eines Bilds wird eine neue (korrigierte) Version als getrennte Datei gespeichert. • Wenn Sie auf dem Farbdisplay der Kamera ein korrigiertes Bild anzeigen, werden Datum und Uhrzeit nicht der erfolgten Korrektur, sondern der ursprünglichen Aufnahme des Originalbilds angezeigt. Zum Editieren der aufgenommenen Movies bietet die Kamera die nachstehenden Schnittmöglichkeiten.
1. Spielen Sie das zu bearbeitende Movie ab. WICHTIG! • Wenn Sie ein Movie editieren, wird nur das Resultat gespeichert. Das Original-Movie bleibt nicht erhalten. Wenn Sie einen Editiervorgang ausführen, kann dieser nicht mehr rückgängig gemacht werden. • Movies, die kürzer als fünf Sekunden sind, können nicht editiert werden. • Das Editieren eines Movies wird nur unterstützt, wenn das Movie mit dieser Kamera gefilmt worden ist.
5. Wählen Sie das Bild 6. Drücken Sie [T] zum Vornehmen der (die Stelle) im Movie, an dem der Schnitt erfolgen soll. erforderlichen Schnittbearbeitung.
7. Zum Beantworten der erscheinenden Schnappschuss aus Movie-Einzelbild erstellen (MOTION PRINT) Bestätigungsabfrage mit [S] und [T] „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. • Zum Abbrechen der Movie-Bearbeitung „Nein“ anstelle von „Ja“ wählen und dann [SET] drücken. Sie erhalten daraufhin wieder den auf Pause geschalteten MovieWiedergabebildschirm. • Der gewählte Schneidevorgang nimmt beträchtliche Zeit in Anspruch. Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....
5. Blättern Sie mit [W] und [X] durch die 1-BildBei diesem Format wird nur aus dem Schnappschuss gewählten Moviebild ein einzelner Schnappschuss erstellt. Moviebilder und stellen Sie das für den Schnappschuss gewünschte Bild ein. • Auf Gedrückthalten von [W] bzw. [X] erfolgt Schnelldurchgang. 6. Wenn das gewünschte Moviebild angezeigt ist, drücken Sie [SET].
VERWENDUNG DER TONFUNKTIONEN 3. Wählen Sie Schnappschüsse nachvertonen „Synchron.“ im Register „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. Mit der Nachvertonfunktion können ohne Ton aufgenommene Schnappschüsse nachträglich vertont werden. Mit Ton gespeicherte Schnappschüsse (unabhängig davon, ob von Anfang an mit Ton aufgenommen oder nachträglich vertont) sind durch das Icon „ “ gekennzeichnet. Sie können den Ton eines Schnappschusses jederzeit neu aufnehmen. Zu jedem Schnappschuss ist ca.
■ Ton eines Schnappschusses neu aufnehmen 5. Starten Sie die Tonaufnahme durch Drücken des Auslösers. Dies löscht den vorhandenen Ton und ersetzt ihn durch die neue Aufnahme. WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass der Originalton nicht wiederherstellbar ist, wenn Sie den Ton eines Schnappschusses löschen oder neu aufnehmen. 6. Drücken Sie den Auslöser erneut, um die Tonaufnahme zu stoppen. Die Aufnahme stoppt automatisch nach circa 30 Sekunden, falls Sie nicht vorher schon den Auslöser drücken. 1.
4. Drücken Sie den Auslöser zum Starten der Nur Ton aufnehmen (Sprachaufnahme) Aufnahme. • Während die Aufnahme läuft, blinkt die Betriebslampe grün. • Durch Drücken von [SET] während der Aufnahme können Markierungen in die Aufnahme eingefügt werden. Bei der späteren Wiedergabe kann dann direkt zu diesen Markierungen gesprungen werden. Mit der Sprachaufnahmefunktion sind auch reine Tonaufnahmen möglich, d.h. Tonaufnahmen ohne Schnappschuss oder Movie.
Wiedergabesteuerung bei Sprachaufnahmen Zur Beachtung : • Sie können Ihre Sprachaufnahmedaten auch mit Windows Media Player oder QuickTime auf einem Computer abspielen. • Die Kamera unterstützt folgende Tondatenformate. – Tondaten: WAVE/ADPCM (Erweiterung .WAV) – Ungefähre Tondateigröße: 165 KB (30 Sek. Aufnahme mit 5,5 KB pro Sekunde) • Siehe Vorsichtsmaßregeln für Aufnahme auf Seite 87. ■ Sprachaufnahmedaten abspielen 1.
DATEIENVERWALTUNG Dateien und Ordner Die Kamera behandelt alle Schnappschüsse, Movies und Sprachaufnahmen als jeweils separate Dateien. Sie können diese Dateien löschen, schützen und kopieren. Die Dateien sind in Ordnern gruppiert, die von der Kamera automatisch angelegt werden. Dateien und Ordner haben jeweils einen eigenen Namen, der ihnen von der Kamera automatisch zugewiesen wird. • Näheres dazu, wie die Ordner im Memory organisiert sind, finden Sie unter „Ordnerstruktur im Speicher“ (Seite 260).
Dateien vor Löschen schützen Zur Beachtung : • Sie können die Order- und Dateinamen auf Ihrem Computer einsehen. Näheres zum Anzeigen von Dateinamen im Farbdisplay der Kamera siehe Seite 267. • Die zulässige Gesamtzahl der Ordner und Dateien richtet sich nach Bildgröße und Bildqualität sowie nach der Speicherkapazität der verwendeten Speicherkarte. Sie können wichtige Dateien schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden können.
■ Schützen aller Dateien im Speicher 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Ein“ und drücken Sie dann [SET]. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 2. Wählen Sie „Schutz“ im Register Geschützte Bilder sind mit dem Icon „ “ gekennzeichnet. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle : Ein“ und drücken Sie dann [SET]. 5. Sie können jetzt zum Schützen eines weiteren Damit werden alle im Speicher vorhandenen Dateien geschützt.
4. Wählen Sie mit [W] und [X] den FAVORITE-Ordner verwenden Schnappschuss, der in den FAVORITE-Ordner kopiert werden soll. Der FAVORITE-Ordner ist im eingebauten Memory der Kamera enthalten und kann z.B. zum Speichern privater Schnappschüsse verwendet werden, die im normalen Wiedergabebetrieb nicht angezeigt werden sollen. Die Schnappschüsse des FAVORITE-Ordners bleiben im Memory der Kamera, auch wenn die Speicherkarte gewechselt wird. 5.
■ Betrachten von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner Zum Betrachten der Inhalte des FAVORITE-Ordners auf einem Computer nach der folgenden Anleitung vorgehen. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 1. Entnehmen Sie die Speicherkarte aus der 2. Wählen Sie „Favoriten“ im Register Kamera. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X]. 2. Setzen Sie die Kamera in die (an den 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Zeigen“ und Computer angeschlossene) USB-Station ein. drücken Sie dann [SET]. 3.
■ Kopieren aller Dateien im eingebauten Memory auf eine Speicherkarte Dateien kopieren Sie können Dateien aus dem eingebauten Memory der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory kopieren. Dadurch ist es z.B. möglich, anhand der nachstehenden Anleitung eine Datei von der eigenen auf eine fremde Speicherkarte zu kopieren. 1 Kopieren Sie die Datei von der eigenen Speicherkarte in das eingebaute Memory der Kamera.
■ Kopieren einer einzelnen Datei von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory 6. Wählen Sie mit [S] und [T] „Kopie“ und drücken Sie dann [SET]. Damit startet der Kopiervorgang. Warten Sie, bis die Mitteilung „Arbeitet.... Bitte warten.....“ im Farbdisplay erloschen ist, bevor Sie irgendeine andere Kamerabedienung vornehmen. • Nach Ende des Kopiervorgangs erscheint das kopierte Bild wieder im Farbdisplay. Bei diesem Vorgehen müssen die Dateien einzeln kopiert werden. 1.
DATEIEN LÖSCHEN Sie können Dateien löschen, die Sie nicht mehr benötigen bzw. bereits auf die Festplatte eines Computers übertragen oder ausgedruckt haben. Dadurch steht wieder mehr Speicherplatz für neue Dateien zur Verfügung. Sie können wahlweise eine einzelne Datei oder sämtliche aktuell im Memory befindlichen Dateien löschen. Hier sind die dazu jeweils erforderlichen Vorgehen beschrieben, einschließlich des Löschens von Schnappschüssen aus dem FAVORITE-Ordner. Löschen einer einzelnen Datei 1.
Löschen aller Dateien 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [T] ( Löschen von Schnappschüssen im FAVORITE-Ordner ). Sie können wahlweise einen einzelnen oder alle aktuell im FAVORITE-Ordner befindlichen Schnappschüsse löschen. 2. Wählen Sie mit [S] und [T] „Alle löschen“ und drücken Sie dann [SET]. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 3. Wenn die Bestätigungsabfrage erscheint, mit 2. Wählen Sie „Favoriten“ im Register [S] und [T] „Ja“ wählen. „Wiedergabe“ und drücken Sie dann [X].
ANDERE EINSTELLUNGEN 4. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Konfigurieren der KameraSoundeinstellungen Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Sie können die folgenden Soundeinstellungen konfigurieren.
■ Einstellen der Kontrollton-Lautstärke ■ Einstellen der Wiedergabelautstärke 1. Drücken Sie [MENU]. Nach diesem Vorgehen können Sie die Wiedergabelautstärke für Movies und Ton-Schnappschüsse unabhängig von der Kontrollton-Lautstärke einstellen. 2. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] „ 1. Drücken Sie [MENU]. Betrieb“. 2. Wählen Sie „Sounds“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 4.
Ein- und Ausschalten der Startanzeige Zur Beachtung : • Für die Startanzeige können die folgenden Bildtypen verwendet werden. – In der Kamera vorprogrammierte spezielle Startanzeigebilder – Schnappschüsse – Ton-Schnappschüsse (Ton wird nicht wiedergegeben) • Es kann stets nur ein Startanzeigebild verwendet werden. Zum Umstellen der Startanzeige auf ein anderes Bild einfach das aktuelle Bild mit dem neuen Bild überschreiben.
Festlegen der Generiermethode für die Dateinamen-Seriennummer Nach dem folgenden Vorgehen können Sie festlegen, nach welcher Methode die in den Dateinamen verwendeten Seriennummern generiert werden (Seite 198). 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „Datei Nr.“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie dann [X]. 3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. 210 Damit die Kamera Folgendes tut: Wählen Sie diese Einstellung: Für Dateien verwendete Nummern speichern.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] „Heimat“ und Ändern von Datum und Uhrzeit der Kamera drücken Sie dann [X]. 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und Vor dem Einstellen von Datum und Uhrzeit ist unbedingt der richtige Heimat-Stadtcode einzustellen (Stadtcode aus der Zeitzone, in der Sie die Kamera normalerweise benutzen).
■ Datum und Uhrzeit für Heimat-Stadtcode einstellen ■ Ändern des Datumsformats Sie können zwischen drei verschiedenen Anzeigeformaten für das Datum wählen. 1. Drücken Sie [MENU]. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „Einstellen“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. 2. Wählen Sie „Datumsstil“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. 3. Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein.
Verwenden der Weltzeit Zur Beachtung : • Diese Einstellung beeinflusst wie unten gezeigt auch das Bedienfeld-Datumsformat (Seite 56). Wenn dieses Datumsformat gewählt ist: Erscheint das Datum im Bedienfeld als: JJ/MM/TT oder MM/TT/JJ MM/TT TT/MM/JJ TT/MM In der Weltzeitanzeige können Sie die laufende Uhrzeit von anderen Zeitzonen als der des Heimat-Stadtcodes kontrollieren, wenn Sie z.B. auf Reisen sind.
■ Umschalten zwischen Heimatzeit- und Weltzeitanzeige 4. Wählen Sie mit [S] und [T] „Stadt“ und drücken Sie dann [X]. 1. Drücken Sie [MENU]. • Wählen Sie zum Vornehmen der Sommerzeit-Einstellung mit [S] und [T] „Sommerzeit“ und anschließend „Ein“. • Die Sommerzeit wird verwendet, um die Uhr während der Sommermonate um eine Stunde vorzustellen. • Ob im jeweiligen Land eine Sommerzeit verwendet wird, hängt von den jeweiligen Gebräuchen und Regelungen ab. 2.
■ Wenn der Displayinhalt in der falschen Sprache angezeigt wird Ändern der Anzeigesprache Sie können nach dem nachstehenden Vorgehen eine Anzeigetextsprache wählen. • Die Zahl und Kombination der wählbaren Sprachen richtet sich nach dem geographischen Gebiet, für das der Verkauf der Kamera vorgesehen ist. 1 23 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „Language“ im Register 1 : Wählen Sie dieses Register. 2 : Wählen Sie den Punkt „Language“. 3 : Wählen Sie die gewünschte Sprache.
3. Wählen Sie mit [S] und [T] die gewünschte Umschalten des USB-Port-Protokolls Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USBKommunikationsprotokoll umschalten, das für den Datenaustausch mit einem Computer, Drucker oder anderen externen Gerät verwendet wird. Wählen Sie das für das anzuschließende Gerät geeignete Protokoll. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X].
Programmieren der Tasten [ und [ ] (PLAY) ] (REC) Zur Beachtung : • Bei „Strom ein/aus“ schaltet sich die Kamera aus, wenn Sie in einem Aufnahmemodus [ ] (Aufnahme) oder im Wiedergabemodus [ ] (Wiedergabe) drücken. • Die anfängliche Werksvorgabe für diese Einstellung ist „Strom ein“. • Ändern Sie diese Einstellung auf irgendetwas außer „Deaktivie.“, bevor Sie die Kamera zur Bildbetrachtung an einen Fernseher anschließen.
1. Vergewissern Sie sich, dass keine Formatieren des eingebauten Speichers (Memory) Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist. • Falls eine Speicherkarte eingesetzt ist, diese bitte entnehmen. Formatieren des eingebauten Speichers löscht alle darin gespeicherten Daten. 2. Drücken Sie [MENU]. WICHTIG! 3. Wählen Sie „Format“ im Register • Bitte beachten Sie, dass die durch Formatieren gelöschten Daten nicht wiederherstellbar sind.
DRUCKEN Druckmethoden Zum Ausdrucken der Bilder bestehen drei verschiedene Möglichkeiten. Gewerblicher Bilderdienst (Seite 220) Zuhause ausdrucken Wenn Sie die Speicherkarte mit den Bildern zu einem Bilderdienst bringen, können Sie die Bilder dort ausdrucken lassen. • Hierfür besteht die Möglichkeit, vor dem Entnehmen der Karte in den DPOFEinstellungen die auszudruckenden Bilder und Anzahl der Ausdrucke vorzuwählen und einen Datumsstempel aufzulegen.
■ Vorsichtsmaßregeln zum Drucken Ausdrucken mit dem eigenen Drucker • Näheres zur Druckqualität und den Papiereinstellungen entnehmen Sie bitte der Begleitdokumentation des Druckers. • Bitte erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres Druckers, ob PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützt werden, neue Versionen vorhanden sind usw. • Während des laufenden Druckvorgangs auf keinen Fall Kabel abtrennen oder versuchen, die Kamera oder USB-Station zu bedienen. Dies könnte einen Druckerfehler verursachen.
■ Ausdrucken auf einem PictBridge oder USB DIRECT-PRINT unterstützenden Drucker 4. Schließen Sie das USB-Kabel, das mit der Kamera mitgeliefert wurde, an die USB-Station und den USB-Port des Druckers an. Im Falle eines Druckers, der PictBridge oder USB DIRECT PRINT unterstützt, können Sie die Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den Drucker anschließen. • Auch die USB-Station der Kamera ermöglicht einfaches Anschließen an einen Drucker.
5. Schalten Sie die Kamera aus und setzen Sie 9. Wählen Sie mit [S] und [T] „Papierformat“ sie in die USB-Station ein. und drücken Sie dann [X]. 6. Schalten Sie den Drucker ein. 10. Wählen Sie mit [S] und [T] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET]. 7. Setzen Sie Papier in den Drucker ein. • Die folgenden Papierformat-Einstellungen sind verfügbar.
11. Legen Sie mit [S] und [T] die Druckoptionen 12. Wählen Sie mit [S] und [T] „Drucken“ und fest. drücken Sie dann [SET]. Um ein bestimmtes Bild auszudrucken: Wählen Sie „1 Bild“ und drücken Sie dann [SET]. Zeigen Sie dann mit [W] und [X] das auszudruckende Bild an. Um mehrere Bilder auszudrucken: Wählen Sie „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET]. Legen Sie dann in den DPOF-Einstellungen (Seite 224) die zu wählenden Bilder fest. Das Drucken startet und die Meldung „Arbeitet.... Bitte warten.....
■ Eingeben getrennter DPOF-Einstellungen für jedes Bild Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Über den Direktdruckstandard DPOF (Digital Print Order Format) können Sie anweisen, welche Bilder und wie viele Ausdrucke Sie wünschen und ob der Datumsstempel ein- oder ausgeschaltet werden soll. Die von Ihnen eingegebenen Einstellungen werden auf der Speicherkarte gespeichert.
gewünschten Ausdrucke an. ■ Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder • Sie können bis max. 99 Ausdrucke einstellen. Stellen Sie 0 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll. 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. 5. Geben Sie mit [S] und [T] die Zahl der 2. Wählen Sie „DPOF-Druck“ im Register 6. Wenn das Bild mit Datum versehen werden „Wiedergabe“ und drücken Sie [X]. soll, drücken Sie [BS] zum Umschalten der angezeigten Datumsstempel-Einstellung auf „Ein“. 3.
Datumsstempel Löschen Sie die DPOF-Einstellungen, wenn Sie diese nicht mehr benötigen! Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen die nachstehenden drei Möglichkeiten. • Datumsstempel über DPOF-Einstellungen vorgeben (Seite 224) – Wenn der DPOF-Datumsstempel eingeschaltet wird, obwohl ein Bild bereits einen mit der Datumsstempelfunktion der Kamera eingegebenen Datums- oder Zeitstempel enthält, werden beide Stempel an dieselbe Stelle gestempelt.
• Sie können ein Datum über das mitgelieferte Programm Photo Loader with HOT ALBUM (Seite 230) einfügen (nur Windows). • Fragen Sie beim Bestellen der Bilder bei einem Bilderdienst nach dem Datumsstempel – Nicht alle Bilderdienste bieten Datumsaufdruck an. Erkundigen Sie sich hierzu bitte bei Ihrem Bilderdienst. Unterstützte Protokolle Ihre Kamera unterstützt die nachstehend aufgeführten Protokolle.
■ Exif Print Durch Ausdrucken auf einem Drucker, der ebenfalls Exif Print (Exif 2.2) unterstützt, können mit den Bildern gespeicherte Informationen zu den Aufnahmebedingungen genutzt werden, um besser aussehende Druckausgaben zu erzielen. Erkundigen Sie sich bitte beim Druckerhersteller nach der Eignung von Modellen für Exif Print, Drucker-Upgrades usw.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Was Sie machen können Wenn Sie die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an einen Computer anschließen, bestehen die nachfolgend beschriebenen Möglichkeiten. Betrachten und Speichern von Bildern * Sie können den Computer zum Betrachten und langfristigen Speichern der Kamerabilder verwenden. • Bei bestimmten Versionen von Windows muss der mit der Kamera mitgelieferte USB-Treiber installiert werden.
Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der mitgelieferten Software unterscheiden sich je nachdem, ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet. • Windows-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ auf Seite 230. • Macintosh-Benutzer: Siehe „Verwendung der Kamera mit einem Macintosh“ auf Seite 251.
Zweck Movies bearbeiten Übertragen von Bildern an die Kamera WindowsVersion Diese Software installieren: Siehe Seite: Vista/XP/ 2000 Movie Wizard 3.2 SE VCD • Sie müssen separat auch DirectX, Microsoft Windows Media Player, QuickTime 7 und Flash Player installieren. XP/2000 VideoStudio 10 Plus für CASIO (Probeversion) • Dies ist die Ausprobierversion des Programms, bei der die Verwendbarkeit auf 30 Tage ab Installation begrenzt ist.
■ Computer-Systemanforderungen für die mitgelieferte Software Photo Transport 1.0 Die an den Computer gestellten Systemanforderungen sind je nach Anwendung unterschiedlich. Bitte stellen Sie sicher, dass die Anforderungen der jeweiligen Anwendung erfüllt sind. Bitte beachten Sie, dass die hier angegebenen Werte die Mindestanforderungen für die Verwendung der jeweiligen Anwendung darstellen. Die tatsächlichen Anforderungen können je nach Anzahl und Größe der gehandhabten Bilder höher sein als angegeben.
Movie Wizard 3.2 SE VCD CPU WICHTIG! : Intel Pentium 4, M, D oder Extreme Edition oder AMD Athlon 64 oder höher • Näheres zu den Mindest-Systemanforderungen der einzelnen Software-Anwendungen finden Sie in den „Bitte lesen“-Dateien auf der mit der Kamera mitgelieferten CDROM.
■ Installieren des USB-Treibers (nur Windows 98SE und 98) Betrachten und Speichern von Bildern auf einem Computer Versuchen Sie nicht, eine Verbindung zwischen Kamera und Computer herzustellen, bevor der USB-Treiber auf dem Computer installiert worden ist. Durch Anschließen der Kamera über die USB-Station können Bilder (Schnappschuss- und Movie-Dateien) auf einem Computer betrachtet und gespeichert werden.
■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den Computer 3. Klicken Sie zum Wählen auf „USB driver B“ und danach auf „Installieren“. 4. Befolgen Sie die im Dialogfenster WICHTIG! erscheinenden Instruktionen und klicken Sie auf „Next“ (bzw. „Weiter“). • Falls Sie die Kamera nicht über den Netzadapter mit Strom versorgen, kann sich der Akku entladen und die Kamera schaltet sich eventuell während der laufenden Datenübertragung mit dem Computer aus.
1. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter 2. Schließen Sie das mit der Kamera gelieferte an den [DC IN 5.3V]-Eingang der USB-Station und eine Netzdose an. USB-Kabel an die USB-Station und den USBPort des Computers an. USB-Kabel (mitgeliefert) Mini-BStecker USB-Port Stecker A • Wenn Sie den Netzadapter nicht verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass der Akku der Kamera voll geladen ist.
3. Schalten Sie die Kamera mit der [ON/OFF]- 7. Drücken Sie die Taste Taste ein und drücken Sie dann [MENU]. [USB] an der USBStation. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. 4. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. [USB] 5. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ USB-Lampe und drücken Sie dann [SET]. 6. Schalten Sie die Kamera mit der [ON/OFF]Taste aus und setzen Sie sie in die USBStation ein.
■ Anschließen der Kamera an den Computer nach dem ersten Mal Anschluss zwischen Kamera und Computer Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus, der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. In diesem Modus erkennt der Computer die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (bzw. das eingebaute Memory der Kamera, falls keine Speicherkarte eingesetzt ist), als einen Wechseldatenträger.
■ Betrachten von Kamerabildern auf dem Computer 5. Doppelklicken Sie auf die Datei des zu betrachtenden Bildes. Das Bild wird angezeigt. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 260. Nach dem Anschließen der Kamera an den Computer können Sie die Kamerabilder auf dem Computerbildschirm betrachten. 1. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Arbeitsplatz“. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Computer“.
■ Speichern eines Bildes auf dem Computer 4. Klicken Sie auf „Kopieren“ im erscheinenden Shortcut-Menü. Um ein Bild bearbeiten oder in ein Album einfügen zu können, muss es zuerst auf dem Computer gespeichert werden. Zum Speichern eines Bildes ist zunächst eine Verbindung zwischen Kamera und Computer über die USB-Station der Kamera herzustellen. 5. Benutzer von Windows XP: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Eigene Dateien“. Benutzer von Windows Vista: Klicken Sie auf „Start“ und dann auf „Dokumente“.
■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Station WICHTIG! • Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Dies kann Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen, wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Speicherkapazität drastisch verändert wird.
Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten von Bildern auf dem Computer 2. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Um Bilder auf Ihrem Computer verwalten zu können, muss zunächst die Anwendung Photo Loader with HOT ALBUM installiert werden, die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten ist. Mit Photo Loader with HOT ALBUM können Sie Bilder automatisch von der Kamera in den Computer importieren, um die Bilder nach Aufnahmedatum zu arrangieren und im Kalenderformat anzuzeigen. 3.
1. Klicken Sie auf dem Computer auf „Start“, Abspielen von Movies „Alle Programme“, „Zubehör“, „Systemprogramme“ und dann auf „Systeminformationen“. Sie können Movies auf einem Computer abspielen, auf dem QuickTime 7 oder höher installiert ist. Zum Abspielen eines Movies kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Computer und klicken Sie dann doppelt auf die Moviedatei. 2. Wählen Sie im „Extras“-Menü „DirectX Diagnoseprogramm“. 3. Kontrollieren Sie im Register „System“, ob die „DirectX-Version“ 9.
3. Klicken Sie auf „QuickTime 7“, um dieses zu WICHTIG! wählen, und klicken Sie dann auf „Read me“ (bzw. „Bitte lesen“). • Oben ist das empfohlene Umfeld beschrieben. Das Konfigurieren dieses Umfelds gewährleistet aber nicht in jedem Falle einwandfreien Betrieb. • Auch wenn der Computer die Mindestanforderungen erfüllt, besteht die Möglichkeit, dass bestimmte Einstellungen oder andere installierte Software die einwandfreie Wiedergabe von Movies beeinträchtigen.
2. Klicken Sie im Menü auf den „Language“- Movie editieren Abwärtspfeil und wählen Sie dann die gewünschte Sprache. Um Movies auf dem Computer bearbeiten zu können, muss Movie Wizard 3.2 SE VCD von der mitgelieferten CD-ROM installiert werden. 3. Klicken Sie auf „Movie Wizard 3.2 SE VCD“, um dieses zu wählen, und anschließend auf „Read me“ (bzw. „Bitte lesen“) Zur Beachtung : • Mit dem Programm Movie Wizard 3.2 SE VCD auf der mitgelieferten CD-ROM können Video-CDs, aber keine DVDs erstellt werden.
3. Klicken Sie auf „Photo Transport“, um dieses Übertragen von Bildern an die Kamera zu wählen, und dann auf „Read me“ (bzw. „Bitte lesen“). Um Bilder vom Computerspeicher zurück an die Kamera übertragen zu können, installieren Sie bitte Photo Transport auf dem Computer, das Sie auf der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM finden. • „Bitte lesen“-Dateien enthalten wichtige Informationen zur Installation, darunter die Installationsbedingungen und Systemanforderungen an den Computer.
■ Übertragen von Bilddateien an die Kamera 3. Legen Sie die an die Kamera zu übertragenden Bilddaten auf dem Transfer-Symbol von Photo Transport ab. 1. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den Computer an. Stellen Sie den Mauszeiger auf die zu übertragende Bilddatei und halten Sie auf dieser die Maustaste gedrückt. Halten Sie die Maustaste weiterhin gedrückt und ziehen Sie die Bilddatei mit dem Mauszeiger auf das Transfer-Symbol von Photo Transport, wo Sie die Maustaste dann freigeben.
■ Übertragen von Screenshots an die Kamera 4. Befolgen Sie die erscheinenden Anweisungen zum Übertragen der Bilddatei an die Kamera. 1. Schließen Sie als Erstes die Kamera an den • Die Bildübertragungsmethode und verwendeten Bildeinstellungen richten sich nach den Photo TransportEinstellungen. Näheres siehe Photo Transport-Hilfe (Seite 249). Computer an. • Näheres zum Anschließen der Kamera an den Computer finden Sie auf Seite 235. 2.
5. Wählen Sie mit der Maus den 6. Befolgen Sie die im Display erscheinenden aufzunehmenden Bildschirm-Ausschnitt. Anleitungen zum Übertragen eines Screenshots vom gewählten Ausschnitt an die Kamera. Bewegen Sie den Mauszeiger zur oberen linken Ecke des aufzunehmenden Ausschnitts und halten Sie dann die Maustaste gedrückt. Ziehen Sie den Mauszeiger bei gedrückt gehaltener Maustaste zur unteren rechten Ecke des gewünschten Ausschnitts und geben Sie die Maustaste dort frei.
Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) WICHTIG! • Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können, muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer installiert sein. Falls Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader noch nicht auf dem Computer installiert ist, installieren Sie bitte Adobe Reader von der mitgelieferten CD-ROM, auf deren Etikett „Adobe Reader“ angegeben ist. 1. Starten Sie den Computer und legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk ein.
Verwendung der Kamera mit einem Macintosh Installieren Sie die Software, die für die verwendete Macintosh OS-Version und Ihre Anforderungen benötigt wird. Zweck • Bilder auf dem Macintosh betrachten • Bilder auf dem Macintosh speichern Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh OSVersion Diese Software installieren: OS 9/ OS X • USB-Treiber nicht erforderlich. OS 9 • Verwenden Sie handelsübliche Software.
■ Beim ersten Anschließen der Kamera an den Computer 2. Schließen Sie das mit der Kamera mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station und den USB-Port Ihres Macintosh an. 1. Schließen Sie den mitgelieferten Netzadapter USB-Kabel (mitgeliefert) an den [DC IN 5.3V]-Eingang der USB-Station und eine Netzdose an. Mini-BStecker USB-Port Stecker A [ ] (USB) Anschluss • Richten Sie den USB-Stecker beim Anschließen so aus, dass die Form exakt mit der des USB-Ports zusammenpasst.
3. Schalten Sie die Kamera mit der [ON/OFF]- 7. Drücken Sie die Taste Taste ein und drücken Sie dann [MENU]. [USB] an der USBStation. • Die Kamera noch nicht in die USB-Station einsetzen. 4. Wählen Sie „USB“ im Register „Einstellung“ und drücken Sie [X]. [USB] 5. Wählen Sie mit [S] und [T] „Mass Storage“ USB-Lampe und drücken Sie dann [SET]. 6. Schalten Sie die Kamera mit der [ON/OFF]Taste aus und setzen Sie sie in die USBStation ein.
■ Nach dem ersten Anschließen der Kamera an den Macintosh Anschluss zwischen Kamera und Macintosh Das Drücken der [USB]-Taste an der USB-Station schaltet diese in den USB-Modus, der durch grünes Leuchten der USB-Lampe angezeigt wird. In diesem Modus erfasst der Macintosh die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte (oder, falls nicht eingesetzt, das eingebaute Memory der Kamera) als Laufwerk. Das Aussehen des Laufwerk-Icons ist je nach Mac OS-Version unterschiedlich.
■ Kamerabilder auf dem Macintosh betrachten WICHTIG! Nach dem Anschließen der Kamera an den Macintosh können Sie Kamerabilder auf dem Macintosh-Bildschirm betrachten. • Lassen Sie nicht lange Zeit dasselbe Bild auf dem Bildschirm des Macintosh anzeigen. Dies kann so genanntes „Einbrennen“ des Bilds verursachen. 1. Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera.
■ Entnehmen der Kamera aus der USB-Sation WICHTIG! • Versuchen Sie auf keinen Fall, mit dem Computer Bilddaten zu modifizieren, löschen, bewegen oder umzubenennen, die sich im eingebauten Memory der Kamera oder auf deren Speicherkarte befinden. Dies kann Probleme bei den Bildverwaltungsdaten der Kamera verursachen, wodurch Bilder eventuell nicht mehr auf der Kamera abgespielt werden können oder die restliche Speicherkapazität drastisch verändert wird.
Übertragen von Bildern von der Kamera und Verwalten der Bilder auf einem Macintosh Abspielen von Movies Sie können Movies mit QuickTime abspielen, das mit dem Betriebssystem mitgeliefert wurde. Zum Abspielen eines Movies dieses bitte zunächst auf den Macintosh kopieren und dann doppelt auf die Moviedatei klicken. Wenn Ihr Computer auf Mac OS X läuft, können Sie Schnappschüsse mit iPhoto verwalten, das mit Ihrem Betriebssystem mitgeliefert wurde.
Betrachten der Benutzerdokumentation (PDF-Dateien) Dateien direkt von einer Speicherkarte einlesen Um den Inhalt einer PDF-Datei einsehen zu können, muss Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf dem Computer installiert sein. Falls noch nicht vorhanden, bitte Acrobat Reader von der Webseite von Adobe Systems Incorporated herunterladen und installieren. Die Methode zum Lesen der Dateien einer Speicherkarte ist je nach verwendetem Computertyp unterschiedlich.
■ Andere Computertypen Speicherkartendaten Verwenden Sie eine der nachstehenden Methoden. – Verwenden Sie ein für die verwendete Speicherkarte geeignetes Speicherkarten-Lese-/ Schreibgerät (Fachhandel). Näheres zur Benutzung finden Sie in der Benutzerdokumentation des Speicherkarten-Lese-/ Schreibgeräts. – Verwenden Sie ein PC-Karten-Lese-/Schreibgerät (Fachhandel) und einen für den verwendeten Speicherkartentyp geeigneten PC-Kartenadapter (Fachhandel).
■ Ordnerstruktur im Speicher *1 Der BEST SHOT-Modus besitzt eine Beispielszene (Motivprogramm) mit auf Web-Auktionen optimierten Bildeinstellungen. Diese Szene ist je nach Kamera-Modell als entweder „For eBay“ oder „Auktion“ bezeichnet. • Mit der Szene eBay aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_EBAY“ gespeichert. • Mit der Szene Auktion aufgenommene Bilder werden im Ordner „100_AUCT“ gespeichert. *2 Bezeichnet Dateien, die nur im eingebauten Memory angelegt werden können.
• Ton-Schnappschuss-Tondatei Tondatei eines Ton-Schnappschusses Die Datei-Endung ist „WAV“. • DPOF-Dateienordner Ordner mit den DPOF-Dateien usw.
■ Vorsichtsmaßregeln zum eingebauten Speicher und zur Speicherkarte • Wenn Sie Kameradaten auf der Festplatte eines Computers oder einer MO-Disk bzw. einem anderen Medium sichern, übertragen Sie dazu bitte unbedingt den gesamten DCIMOrdner mit allen Inhalten. Das Ändern des Namens des DCIM-Ordners auf ein Datum oder Ähnliches ist eine effektive Methode, den Überblick über multiple DCIM-Ordner zu behalten.
ANHANG Rückseite Allgemeine Anleitung 8 9 bk bl Die Angaben in Klammern verweisen auf Seiten mit näheren Erläuterungen.
■ USB-Station Boden Vorderseite 1 Kamerakontakt (Seite 39) 2 USB Lampe 1 (Seiten 237, 253, 274) bs bt ck 3 [USB]-Taste cl (Seiten 223, 237, 253) 5 bs Lautsprecher (Seite 161) bt Stativgewinde 4 [PHOTO]-Taste 43 Zum Befestigen der Kamera auf einem Stativ. 2 (Seiten 169, 171) 5 [CHARGE]-Lampe (Seiten 39, 274) ck Stationskontakt (Seite 39) cl Akkufach/Speicherkartenslot (Seiten 37, 49) Rückseite 6 [AV OUT] (AV-Ausgang) (Seite 170) ] (USB)-Anschluss (Seiten 221, 236, 252) 8 [DC IN 5.
Bildschirm-Einblendungen Auf dem Farbdisplay werden verschiedene Anzeigen, Icons und Daten eingeblendet, um Sie über den aktuellen Status der Kamera informiert zu halten. • Die in diesem Abschnitt gezeigten Illustrationen zeigen die Lage der Einblendungen und Daten, die in den verschiedenen Modi im Display erscheinen können. Die Darstellungen sind keine tatsächlich wie gezeigt erscheinenden Bildschirminhalte.
■ Movie-Aufnahmemodus Panel: Ein 1 2 3 4 5 9 6 8 Panel: Aus 16 7 3 1 Fokusmodus (Seite 127) 2 Restliche Movie-Speicherkapazität (Seite 283) 3 Aufnahmemodus (Seite 62) 4 Movie-Bildqualität (Seite 101) 5 Aufnahmeleuchte (Seite 139) 6 Weißabgleich-Einstellung (Seite 142) 7 Belichtungskorrektur (Seite 141) 8 Ladezustandsanzeige (Seite 41) 9 Histogramm (Seite 152) 2 4 5 9 8 7 266 ANHANG
■ Schnappschuss-Wiedergabemodus 12 ■ Movie-Wiedergabemodus 3 12 4 5 6 7 8 9 bq bp bo 1 Dateityp (Seite 160) 2 Bildschutzanzeige 3 4 5 6 7 bnbmblbk bl Weißabgleich-Einstellung 1 Dateityp (Seite 162) 2 Bildschutzanzeige (Seite 142) (Seite 199) bm Blitzlichtmodus (Seite 76) 3 Ordnername/Dateiname bn Aufnahmemodus (Seite 62) (Seite 198) bo Ladezustandsanzeige 4 Schnappschuss-Bildqualität (Seite 41) (Seite 69) bp Histogramm (Seite 152) 5 Schnappschuss-Bildgröße bq Belichtungskorrektur (Seite 68) (Seit
Menüreferenz Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs, die auf Drücken von [MENU] auf dem Farbdisplay erscheinen. Welche Punkte im jeweiligen Menü enthalten sind, richtet sich danach, ob die Kamera auf einen Aufnahme- oder Wiedergabemodus geschaltet ist. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Sternchen (*) gekennzeichnet. Erkennung Fam.
Speicher Menü des Registers Qualität Aufnahmemodus Ein / Aus* Blitz: Ein* / Aus Fokus: Ein / Aus* Weißabgleich: Ein / Aus* ISO: Ein / Aus* AF-Bereich: Ein* / Aus Messung: Ein / Aus* Selbstauslöser: Ein / Aus* Blitzintensität: Ein / Aus* Digitalzoom: Ein* / Aus MF-Position: Ein / Aus* Zoomposition: Ein / Aus* Bildgröße 12 M (4000 × 3000)* / 3:2 (4000 × 2656) / 16:9 (4000 × 2240) / 8 M (3264 × 2448) / 5 M (2560 × 1920) / 3 M (2048 × 1536) / VGA (640 × 480) Qualität Fein / Normal* / Economy (Schnappschüss
Schärfe +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Datumsstil JJ/MM/TT / TT/MM/JJ / MM/TT/JJ Sättigung +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Bereitschaft 30 sek. / 1 min.* / 2 min. / Aus Kontrast +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Ausschaltaut. 1 min.* / 2 min. / 5 min. Blitzintensität +2 / +1 / 0* / –1 / –2 REC/PLAY Strom ein* / Strom ein/aus / Deaktivie.
■ Wiedergabemodus Schutz Menü des Registers Wiedergabe Datum/Zeit – Drehung Drehen* / Abbrechen Neuformat 5 M (2560 × 1920)* / 3 M (2048 × 1536) / VGA (640 × 480) / Abbrechen Diashow Start* / Bilder / Zeit / Intervall / Effekt / Abbrechen Layout-Print – MOTION PRINT 9 Bilder* / 1 Bild / Abbrechen Trimmen – Ein / Aus* Synchron.
Display-Menü-Referenz Anzeigelampen Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Punkte der Menüs, die auf Drücken von [DISP] auf dem Farbdisplay erscheinen. Die meisten dieser Punkte dienen zum Konfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen. Welche Punkte im jeweiligen Menü enthalten sind, richtet sich danach, ob die Kamera auf einen Aufnahme- oder Wiedergabemodus geschaltet ist. • Die jeweilige Vorgabe bei Rücksetzung ist durch ein Sternchen (*) gekennzeichnet.
■ Aufnahmemodus WICHTIG! • Nie bei grün blinkender Betriebslampe die Speicherkarte aus der Kamera entnehmen. Anderenfalls kann das aufgenommene Bild verloren werden. Betriebslampe Bedeutung Farbe Status Betriebsbereit (Strom eingeschaltet, Leuchtet Aufnahme möglich). / Autofokus erfolgreich konstant ausgeführt. / LCD ausgeschaltet oder im Schlafstatus. ■ Wiedergabemodus Grün Blinken Betriebslampe Movie-Speicherung oder Bildverarbeitung läuft. / Bild wird gespeichert. / Autofokus nicht ausführbar.
■ Anzeigelampen der USB-Station Die USB-Station besitzt zwei Anzeigelampen: eine [CHARGE]Lampe und eine USB-Lampe. Diese beiden Lampen zeigen durch Leuchten und Blinken den aktuellen Betriebszustand von Station und Kamera an.
Störungsbeseitigung Zum Lokalisieren und Beheben von Betriebsproblemen Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Spannungsversorgung Kamera schaltet sich nicht ein. 1) Akku möglicherweise falls ausgerichtet (Seite 37). 2) Der Akku ist möglicherweise entladen. Laden Sie den Akku auf (Seite 37). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-40.
Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Autofokus stellt das Bild nicht richtig scharf. 1) Falls die Linse verschmutzt ist, diese reinigen. 2) Beim gewählten Bildausschnitt liegt das Motiv möglicherweise nicht in der Mitte des Fokussierahmens. 3) Das aufzunehmende Motiv ist möglicherweise für Autofokus nicht geeignet (Seite 72). Verwenden Sie die manuelle Scharfeinstellung (Seite 135). 4) Sie haben möglicherweise beim Aufnehmen die Kamera bewegt.
Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Die Bilder enthalten digitales Rauschen. 1) Möglicherweise wurde die Empfindlichkeit wegen eines dunklen Motivs automatisch angehoben, womit sich auch die Anfälligkeit für digitales Rauschen erhöht. Beleuchten Sie die Szene mit einer Leuchte oder einem anderen Hilfsmittel.
Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Bei Movie-Aufnahme ergibt sich ein unscharfes Bild. 1) Die Fokussierung ist nicht möglich, weil das Motiv nicht im Schärfenbereich liegt. Nehmen Sie das Bild innerhalb des zulässigen Bereichs auf. 2) Möglicherweise ist das Objektiv verschmutzt. Reinigen Sie das Objektiv (Seite 35).
Problem Mögliche Ursachen und Maßnahmen Bilder können nicht über die USB-Station übertragen werden. 1) Das USB-Kabel ist möglicherweise nicht einwandfrei angeschlossen. Überprüfen Sie alle Verbindungen. 2) Möglicherweise ist der USB-Treiber nicht installiert. Installieren Sie den USB-Treiber (Seite 234). 3) Möglicherweise wurde der USB-Treiber falsch installiert. Installieren Sie den USB-Treiber neu (Seite 234). 4) Möglicherweise ist das falsche USB-Übertragungsprotokoll gewählt.
Angezeigte Meldungen ALERT C Speicherfehler Eventuell hat die Schutzfunktion der Kamera angesprochen, weil die Kameratemperatur zu hoch ist. Schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie abkühlen, bevor Sie die Kamera wieder zu benutzen versuchen. • Nach dem Erscheinen der „ALERT“-Meldung kann eines von Folgendem auftreten: 1) Die Kamera schaltet sich aus. 2) Movie-Aufnahme ist unmöglich oder die Movielänge ist verkürzt. Akku schwach. Der Akku ist stark entladen. Kamerastabilisierung nicht verfügbar.
OBJEKTIVFEHLER Diese Meldung erscheint und die Kamera schaltet sich aus, wenn die Funktion des Objektivs gestört ist. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut dieselbe Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine CASIO Kundendienststelle. Papier nachladen! Dem Drucker ist während des Druckens das Papier ausgegangen. Speicher voll Der Speicher ist voll mit den Daten der aufgenommenen Bilder und/oder bei Bearbeitungen gespeicherten Dateien.
Speicherkapazität Technische Daten • Schnappschüsse ■ Hauptkenndaten Produkttyp Digitalkamera Modell EX-Z1200 Bildgröße (Pixel) ■ Kamerafunktionen Bilddateien Format 12 M (4000 × 3000) Schnappschüsse: JPEG (Exif Version 2.2); Standard DCF (Design Rule for Camera File System) 1.0; DPOF-konform Movies: Format H.
Bildgröße (Pixel) 3M (2048 × 1536) VGA (640 × 480) Ungefähre Bildqualität Bilddateigröße Ungefähre Kapazität des eingebauten Speichers (11,4 MB) • Movies Ungefähre Kapazität der SDSpeicherkarte (1 GB) Fein 1,26 MB 5 Bilder 483 Bilder Normal 790 KB 10 Bilder 841 Bilder Economy 470 KB 15 Bilder 1343 Bilder Fein 330 KB 34 Bilder 2930 Bilder Normal 190 KB 60 Bilder 5090 Bilder Economy 140 KB 82 Bilder 6908 Bilder Bildqualität (Pixel) 283 Ungefähre Datenrate (Bildrate) Ungefähre
* Die Werte zur Bilderzahl sind ungefähre Angaben und nur als Orientierungshilfe zu verstehen. Die Zahl der tatsächlich aufnehmbaren Bilder kann niedriger sein als im Farbdisplay angezeigt. * Die Bilddatei-Größenangaben sind ungefähre Angaben und nur als Orientierungshilfe zu verstehen. Die tatsächliche Bilddateigröße ist von der Art des Motivs abhängig. * Die obigen Angaben sind auf Verwendung einer PRO HIGH SPEED SD-Speicherkarte von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. bezogen.
Belichtungsregelung Lichtmessung: Multipattern, mittenbewertet und Punkt durch CCD Belichtung: Program AE Belichtungskorrektur: –2 EV bis +2 EV (in 1/3 EV-Schritten) Verschluss CCD mit elektronischem Verschluss; mechanischer Verschluss Schnappschuss-Modus (Auto): 1/4 bis 1/2000 Sek. Blenden-AE: 1 bis 1/2000 Sek. Verschluss-AE/manuelle Belichtung: 30 bis 1/2000 Sek. • Einige der BEST SHOT-Szenen verwenden hiervon abweichende Verschlusszeiten.
Farbdisplay 2,8-Zoll Wide TFT-Farb-LCD 230.
*1 Anzahl Aufnahmen (CIPA-Standard) • Temperatur: 23°C • Farbdisplay: Ein • Alle 30 Minuten Zoombetrieb von vollem Weitwinkel bis vollem Telewinkel, wobei 2 Bilder aufgenommen werden, eines davon mit Blitz; Aus- und Einschalten der Kamera nach Aufnahme von jeweils 10 Bildern *2 Bedingungen für fortlaufende Schnappschuss-Wiedergabe • Temperatur: 23°C • Bildweise Weiterschaltung alle 10 Sekunden Leistungsaufnahme Circa 4,7 W (3,7 V Gleichspannung) Abmessungen 93,3 (B) × 58,5 (H) × 22,4 (T) mm (ohne Übers
■ Lithiumionen-Akku (NP-40) Nennspannung 3,7 V Nennkapazität 1.300 mAh Betriebstemperaturbereich 0 bis 40°C Abmessungen 38,5 (B) × 38,0 (H) × 9,3 (T) mm Gewicht Circa 34 g ■ Spezial-Netzadapter (für Anschluss über Kabel) (AD-C52G) ■ USB-Station (CA-36) Netzanschluss 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz; 83 mA Ausgangsspannung 5.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.