Nr Digitalkamera EX-Z1200 Brukerveiledning Takk for at du kjøpte dette CASIO produktet. • Før du tar kameraet i bruk, vennligst les forholdsreglene i denne brukerveiledningen. • Vennligst oppbevar denne brukerveiledningen på en hending plass for framtidig bruk. • For den siste oppdaterte informasjon for dette produktet, vennligst besøk EXILIM offisielle webside på http://www.exilim.com/.
UTPAKKING Når du pakker ut ditt kamera, kontroller at alt utstyr listet nedenfor medfølger. Om noe mangler, kontakt din originale forhandler. Oppladbart Lithium-ion batteri (NP-40) Digitalkamera USB-krybbe (CA-36) For å feste håndstroppen til kameraet. * Formen til nettledningens strømplugg varierer i henhold til land eller geografisk område. Fest håndstroppen her.
INNHOLD UTPAKKING 2 HURTIGVEILEDNING 9 KLARGJØRING 37 Lade opp batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 ■ ■ ■ ■ Først, lad opp batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Konfigurer skjermspråk, dato og tidsinnstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Bruk av minnekort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Fotografer et stillbilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Se på stillbilder . . . . . . . . . . .
FOTOGRAFER ET STILLBILDE 62 Ansiktsgjenkjenning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Spesifisere opptakssmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Holde kameraet korrekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Fotografer et stillbilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AVANSERTE INNSTILLINGER 127 Andre nyttige opptaksfunksjoner. . . . . . . . . . . . . 154 Forandre fokusmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BILDEREDIGERING 177 ADMINISTRER DINE FILER Endre størrelse for stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Utklipp fra stillbilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Keystone korrigering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Bruk av fargekorrigerin for å korrigere fargen til et gammelt fotografi . . . . . . . . . . . . . . . 180 Redigere dato og klokkeslett til et bilde . . . . . . . 182 Rotere et bilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANDRE INNSTILLINGER 207 BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Konfigurere kameraets lydinnstillinger . . . . . . . . 207 Skru startskjermbildet på eller av . . . . . . . . . . . . 209 Spesifisere regel for generering av filnavns serienumre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Forandre dato og tidsinnstilling. . . . . . . . . . . . . . 211 Bruk av verdenstid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 ■ Konfigurere verdenstidsinnstillinger Hva du kan gjøre . . . . . . . .
APPENDIKS 263 Generell guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 LCD-skjermens innhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Menyreferanse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Skjermmenyreferanse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Indikatorlamper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Feilsøkings guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HURTIGVEILEDNING Først, lad opp batteriet (side 37) ■ Installer batteriet inn i kameraet 3. Lukk batteridekselet. 1. Åpn opp batteridekselet. Mens det presses lett på dekselet, gli det i retningen indikert med pil for å åpne. 2. Installer batteriet inn i kameraet.
■ Bruke USB-krybben for opplading 1. Kobl USB-krybben til et strømuttak i husstanden. Strømadapter Strømkabel 2. Sett kameraet ned i USB-krybben. [CHARGE]-lampe Rød: Lader opp Grønn: Oppladet (fullt) • Det tar omtrent 180 minutter for å oppnå fullstendig oppladning.
Konfigurer skjermspråk, dato og tidsinnstillinger (sidene 211, 215) 1. Trykk [ON/OFF] for å skru på kameraet. [ON/OFF] (Strøm) 2. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å velge språket du ønsker og trykk så [SET]. 3. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å velge området [ ] [ ] [ ] du ønsker bruke kameraet og trykk så [SET]. 4. Bruk [S] og [T] for å velge byen du ønsker [ ] bruke kameraet og trykk så [SET]. [SET] 5. Bruk [S] og [T] for å velge innstilling for [BS] sommertid du ønsker og trykk så [SET].
6. Bruk [S] og [T] for å velge datoformatet og trykk så [SET]. Eksempel: 19 desember, 2007 For å femvise dato slik: Velg denne valgmuligheten: 07/12/19 YY/MM/DD 19/12/07 DD/MM/YY 12/19/07 MM/DD/YY 7. Still inn dato og klokkeslett. Bruk [W] og [X] for velge innstillingen du ønsker (år, måned, dag, timer, minutter) og bruk så [S] og [T] for å endre innstillingen. For å bytte imellom 12-timers og 24-timers format, trykk [BS]. 8. Når innstillinger er gjennomført, trykk [SET]. 9.
Bruk av minnekort (side 47) ■ Installering av minnekort i kameraet 2. Installere minnekort i kameraet. Når et minnekort er installert, lagrer kameraet bilder du fotograferer på kortet. MEMORY CARD • Selv om kameraet har innebygd minne, vil bruk av et minnekort gi ekstra kapasitet du kan bruke til å lagre flere bilder, høyere kvalitet og større bilder, og lengre video. • Kameraet vil lagre bilder i det innebygde minnet om minnekort ikke er installert.
■ Formatering av minnekort 5. Trykk [S] for å velge “Format” og trykk så [SET]. Før du kan bruke et minnekort med ditt kamera, så må du formatere det. • For å avbryte formateringen, velg “Avbryt” og trykk så [SET]. • Vent inntil “Opptatt… Vennligst vent…” beskjeden forsvinner fra LCD-skjermen før du gjør noe annet. • Formatering av et minnekort som allerede har stillbilder eller andre filer på seg, vil slette dets innhold. Normalt trenger du ikke å formatere et minnekort igjen.
Fotografer et stillbilde (side 62) 1. Trykk [ Stillbildemodus ikon ] for å skru på kameraet. Dette går inn i en REC-modus og fremviser “ ” (Stillbildemodus ikon) på LCD-skjermen. • Om “ ” ikke fremvises på LCD-skjermen, så trenger du å velge stillbilde som opptaksmodus “ (Stillbilde)” (side 62). Driftslampe 2. Pek kameraet mot motivet. Utløserknapp 3. Mens du sørger for å holde kameraet i ro, trykk utløserknappen halvveis ned.
Stillbilde bildestørrelse og bildekvalitet Hvordan trykker jeg ned utløserknappen halvveis? Ditt kamera lar deg velge mellom varierte bildestørrelse og kvalitetsinnstillinger. Merk at innstillingene for bildestørrelse og kvalitet virker inn på hvor mange bilder som kan lagres i minnet. • Du kan velge bildestørrelsen og kvalitetsinnstillingen som kreves for å fotografere et mindre eller lavere oppløsnings bilde for vedlegg til e-post meldinger, publisering på en webside, etc.
Se på stillbilder ■ Trykking av utløserknappen helt ned uten å vente på Autofokus. (side 160) Trykking av utløserknappen helt ned uten å vente på autofokus, vil gjøre opptak uten bruk av hurtigutløser (side 134). Hurtigutløser lar deg fange eksaktlig det øyeblikket du ønsker. • Med hurtigutløser bruker kameraet høyhastighets autofokus, noe som betyr at du lettere kan fange raske hendelser. Merk at enkelte bilder kan være ute av fokus når hurtigutløser er brukt.
Opptak av video (side 101) 1. Trykk [ Gjenværende opptakstid ] for å gå inn i REC-modusen. 2. Trykk [SET]. Videoikon [ 3. Bruk [S] og [T] for å velge det øverste valget ] (REC) på operasjonspanelet (Opptaksmodus). 4. Bruk [W] og [X] for å velge “ (Video)” og trykk så [SET]. Utløserknapp “ ” (Videoikon) blir værende på LCD-skjermen. 5. Trykk utløserknappen for å starte opptak av video. • Det gjøres også opptak av lyd under videoopptak. 6.
Videokvalitet Ditt kamera lar deg velge mellom seks bildekvalitetsinnstillinger (UHQ, UHQ vid, HQ, HQ vid, Normal, LP) for video. For å få mest mulig ut av bildekapasiteten ditt kamera innehar, still inn kvaliteten til “HQ” (høy kvalitet) eller “HQ vid” eller bedre. Videokvalitet er en standard som bestemmer detalj, jevnhet og renhet av bildet under avspilling.
Se på en video (side 162) 1. Trykk [ Den filmlignende rammen som fremvises på LCD-skjermen indikerer at dette er et bilde fra en video. “ ] for å gå inn i Avspill-modusen. 2. Bruk [W] og [X] for velge videoen du ønsker å spille av. ” Videoikon Når du blar igjennom bilder, fremvises en video på LCDskjermen ved å vise dens første bilde. [ ] (Avspill) 3. Trykk [SET] for å starte avspilling. LCD-skjermen vil returnere til bildevalgsskjermbildet i steg 2 etter at slutten på videoen er nådd.
Slette en fil (side 205) 1. Trykk [ Du kan bruke følgende fremgangsmåte for å slette filer du har overført til din datamaskins harddisk, bilder du har skrevet ut, eller du simpelthen ikke trenger lenger. Dette frigjør minne for opptak av flere bilder. [ ]. 2. Trykk [T] ( ). 3. Bruk [W] og [X] for velge stillbildet eller videoen du ønsker å slette. ] (Avspill) 4. Trykk [S] for å velge “Slett”. [S] • For å avbryte sletteoperasjonen, velg “Avbryt”. 5. Trykk [SET].
INTRODUKSJON ■ Skru på direkte i modus Funksjoner ■ BEST SHOT for vakre bilder enkelt ved å velge et eksempelbilde bygd inn i kameraet Velg enkelt det motivet som er nærliggende til hva du ønsker å gjøre opptak av (nattmotiv med portrett, blomster, etc.), for å stille inn kameraet øyeblikkelig. En dedikert [BS]-knapp gir deg direkte adgang til BEST SHOTbiblioteket med eksempelmotivene. Eksempel: Velg for vakre portretter. For å se på bilder, trykk [ ] for å skru på kameraet i Avspillmodusen.
■ Kraftige utskriftsfunksjoner Les dette først! • DPOF-funksjoner for lettvint spesifisering av datotrykking og antall kopier (side 224) • Datostempelfunksjon som trykker datoen inn i bildedataene (side 151) • Støtte for PictBridge og USB DIRECT-PRINT for lettvint utskrifter på en printer hjemme som støtter en av disse standardene, uten en datamaskin (side 220) ■ LCD-skjermen Panelet av flytende krystall i LCD-skjermen bruker høy-presis teknologi som gir pikselutnyttelse på mer enn 99,99%.
■ Opphavsrettigheter • SDHC logoen er et varemerke. • Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Media, Windows Vista, og DirectX er enten registrerte varemerker eller varemerker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/ eller andre land. • Macintosh, Mac OS, QuickTime, QuickTime logoen og iPhoto er varemerker tilhørende Apple Inc. i USA og/eller i andre land. • MultiMediaCard er et varemerke tilhørende Infineon Technologies i Tyskland, og lisensiert til MultiMediaCard Association (MMCA).
• Photo Loader with HOT ALBUM ble utviklet basert på HOT ALBUM, som er kopibeskyttet av HOTALBUMcom, Inc., og Photo Loader, som er kopibeskyttet av CASIO COMPUTER CO., LTD. Alle kopibeskyttelser og andre rettigheter tilfaller de originale innehaverne av kopibeskyttelsene. • Alle andre selskap eller produktnavn nevnt heri er registrerte varemerker eller varemerker tilhørende deres respektive selskaper.
• Merk at bildeeksempler og produktillustrasjoner vist i denne brukerveiledningen kan variere noe i forhold til skjermbildene og konfigurasjonene til det aktuelle kameraet. • Innholdet av denne brukerveiledningen kan endres uten forbehold. • Innholdet av denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved vert steg av produksjonsprosessen. Vennligst kontakt oss om du oppdager noe som er uvisst, feilaktig, etc.
■ Direkte se på sol eller sterkt lys Forholdsregler ved bruk • Aldri se på solen eller annet sterkt lys igjennom kameraets søker. Å gjøre slik kan skade ditt syn. ■ Ta testbilder før fotografering av det endelig fotografiet. ■ Blits • Før du fotograferer ditt endelige bilde, fotografer et testbilde for å sjekke at kameraet gjør opptak korrekt. • Bruk aldri blitsenheten i områder hvor brennbar eller eksplosiv gass kan forekomme. Slike forhold medfører fare for brann eller eksplosjon.
■ LCD-skjermen ■ Transport • Aldri påfør LCD-skjermens overflate sterkt trykk eller utsett det for harde støt. Å gjøre slik kan medføre LCD-skjermens glass sprekker. • Om LCD-skjermen noen gang skulle sprekke, kom ikke i kontakt med den flytende væsken på innsiden av panelet. Det kan i så fall medføre fare for irritert hud. • Om væske fra LCD-skjermen noen gang skulle komme inn din munn, umiddelbart rens din munn og kontakt din lege.
■ Vann og fremmede stoffer ■ Misting og røff behandling • Vann, andre væsker eller fremmede stoffer (metaller spesielt) som kommer inn i kameraet medfører fare for brann og elektriske støt. Umiddelbart gjennomfør følgende steg om noen av de symptomene nevnt over inntrer. Spesiell omhu er påkrevd når kameraet brukes i regn eller snøvær, nær sjø eller andre vannkilder eller i baderom. 1. Skru av kameraet. 2. Fjern batteriet fra kameraet. 3.
■ Demontering og modifisering ■ Sikkerhetskopier viktige data • Aldri forsøk å monter kameraet fra hverandre eller modifiser det på noen måte. Å gjøre slik medfører fare for elektriske støt, brannskader og andre personskader. Sørg for å la all innvendig inspisering, vedlikehold og reparasjoner bli foretatt av din forhandler eller nærmeste CASIO autoriserte service senter. • Ha alltid sikkerhetskopier av viktige data i kameraets minne ved å overføre dem til en datamaskin eller annen lagringsenhet.
■ Oppladbart batteri • Om du noen gang skulle oppdage lekkasje, rar lukt, varmeutvikling, fargefalming, deformering eller noen annen unormal forhold ved bruk, opplading eller lagring av et batteri, fjern det umiddelbar t fra kameraet eller laderen og hold det unna åpen ild. • Bruk ikke eller etterlat batteriet i direkte sollys, i en bil parkert i solen, eller i noe annet område utsatt for høye temperaturer. Å gjøre slik kan skade batteriet, føre til forringelse av dets ytelse og tap av batterilevetid.
■ Strømadapter • Om et batteri vil bli brukt av små barn, sørg for at en ansvarlig voksen gjør dem klar over forholdsreglene og riktige instruksjoner for bruk, og sørg for at de behandler batteriet korrekt. • Om væske fra batteriet ved uhell skulle komme i kontakt med klær eller din hud, rens umiddelbart med rent vann fra springen. Fortsettende kontakt med batterivæske kan medføre hudirritasjon. • Misbruk av strømadapteren medfører fare for brann og elektriske støt.
■ USB-krybbe og strømforsynings forholdsregler • Berør aldri strømadapteren om dine hender er våte. Å gjøre slik medfører fare for irritert hud. • Misbruk av strømadapteren medfører fare for brann og elektriske støt. Sørg for at du merker deg de følgende forholdsreglene ved bruk av strømadapteren. – Aldri plasser strømledningen nær en varmeovn eller annen enhet for oppvarming. – Når du kobler fra vegguttaket, grip i pluggen på strømadapterens strømledning. Aldri dra i strømledningen.
■ Batteritid ■ Datafeil forholdsregler • Tidene for kontinuerlig batteridrift gitt i denne manualen representerer en omtrentlig tid før kameraet skrus av grunnet tomt batteri, når kameraet blir drevet av det spesielle batteriet under normale temperaturforhold (23°C). De garanterer ikke at du vil oppnå det indikerte nivå for drift. Aktuell batteritid påvirkes mye av romtemperatur, batteriets lagringsforhold, tid lagret, etc.
■ Driftsforhold ■ Strømforsyning • Drifttemperaturen til kameraet er fra 0°C til 40°C. • Aldri plasser kameraet i enhver av de følgende plassene.
■ Ta vare på ditt kamera ■ Andre forholdsregler • Fingeravtrykk, støv eller annet fremmed materiale på linsens overflate kan forstyrre tilfredsstillende drift av kameraet. Unngå berøring av linsens overflate. For å rense linsens overflate, bruk en linseblåser for å blåse vekk støv og fremmed material, for så å tørke med en myk, tørr klut. • Fingeravtrykk, støv eller annet fremmed materiale på blitslampen kan forstyrre tilfredsstillende drift av kameraet. Unngå berøring av blitsen.
KLARGJØRING 2. Installer batteriet inn i kameraet. Lade opp batteriet Med EXILIM-logoen på batteriet vendt opp (i retningen av LCD-skjermen), hold sperren i retningen indikert med pil mens du glir batteriet inn i kameraet. Før batteriet innover inntil sperren låser det på plass. Ditt kamera er drevet av et oppladbart lithium-iuon batteri (NP-40). • Bruk av ethvert annet batteri enn NP-40 støttes ikke. Installering av batteriet 1. Åpn opp batteridekselet.
3. Lukk batteridekselet. Opplading av batteriet Sving batteridekslet igjen, og skli det så sikkert på plass mens du presser det mot kameraet. 1. Kobl USB-krybben til et strømuttak i husstanden. USB-krybbe Strømadapter Batteriet er ikke fullstendig ladet når du bruker kameraet for første gang etter kjøp. Bruk følgende fremgangsmåte for å lade det opp. [DC IN 5.3V] Strømkabel 2. Sørg for at kameraet er skrudd av.
3. Med kameraet posisjonert så LCD-skjermen Når opplading er fullført mot deg som vist på illustrasjonen, plasser det i USB-krybben. [CHARGE]-lampen, som lyste rødt under opplading, forandres til grønn. Fjern kameraet fra USB-krybben og kobl strømkabelen fra strømuttaket. [CHARGE]-lampen lyser rødt og opplading starter. • Det tar omtrent 180 minutter for å oppnå fullstendig oppladning. Aktuell oppladingstid avhenger av gjeldende batterikapasitet, gjenværende strøm og oppladingsforhold.
Om [CHARGE]-lampen blinker rødt Dette indikerer at kameraet eller batteriet er defekt, eller at batteriet er ukorrekt installert i kameraet. Fjern batteriet fra kameraet og sjekk om dets kontakter er tilsmusset. Om de så er, tørk dem med en tørr klut og installer så batteriet på nytt i kameraet. Etter å ha sjekket at strømadapteret ikke er tilkoblet strømuttaket og USB-krybben, sett kameraet i krybben igjen.
■ Tips for spare batteristrøm • Når du ikke trenger bruke blits, velg “ ” (blits av) som blitsmodus (side 76). • Still inn automatisk strømavslag og dvalefunksjonen for å beskytte mot at batteristrøm sløses bort når du glemmer skru av kameraet (side 45). • Grunnet forskjellig strømkrav i hver modus, vil batteriindikatoren vise et lavere batterinivå i Avspill-modusen, enn hva den viser i en REC-modus. Dette er normalt og indikerer ikke funksjonsfeil.
Å bytte batteriet Forholdsregler for batterier 1. Åpn opp batteridekselet. ■ Forholdsregler ved bruk 2. Når kameraet er orientert med LCD-skjermen • Driftstid forsørget av et batteri under kalde forhold er alltid mindre enn driftstid under normale temperaturer. Dette er på grunn av batteriets egenskaper, ikke kameraets. • Lad opp batteriet i et område hvor temperaturen er innfor rekkevidden 10°C til 35°C.
■ Forholdsregler for lagring Bruk av kameraet i andre land • Selv om et oppladbart lithium-ion batteri gir høy kapasitet i en kompakt konfigurasjon, vil lagring over lang tid når det er oppladet føre til at det forringes. – Om du ikke planlegger å bruke batteriet for en tid, bruk opp all strøm før du lagrer det. – Fjern alltid batteriet fra kameraet når du ikke bruker det.
Å skru kameraet på og av • Trykking av [ON/OFF] eller [ ] (REC) for å skru på strømmen medfører også at linsen skyves ut. Sørg for at intet trykker mot eller treffer linsen. Holde fast linsen med din hånd så den ikke kan skyves ut kan medføre fare for funksjonsfeil. ■ Å skru på kameraet Å skru på kameraet og gå inn i en REC-modus Trykk [ON/OFF] (Strøm) eller [ ] (REC).
■ Funksjoner for spare batteristrøm Dette kameraet er utstyrt med en dvalefunksjon og en autoskruav-funksjon for å spare batteristrøm. Du kan konfigurere disse innstillingene i en REC-modus som beskrevet under. • Du kan konfigurere kameraet så det ikke skrur seg på når du trykker [ ] (REC) eller [ ] (Avspill). Du kan også konfigurere at kameraet skrur seg av når du trykker [ ] (REC) eller [ ] (Avspill) (side 217).
• Dvale og autoskruav operer alltid som beskrevet under i avspill-modusen, uavhengig gjeldende innstillinger i avspillmodusen. – Dvale virker ikke i avspill-modusen. – Autoskruav iverksettes alltid etter fem minutter. • Når både dvale og autoskruav har den samme innstillingen, prioriteres autoskruav. • Dvale og autoskruav er avskrudd i følgende situasjoner.
Hvilke minnekort som støttes Bruk av minnekort Ditt kamera støtter bruk av følgende typer minnekort. SD-minnekort SDHC-Memory Card MMC (MultiMediaCard) MMCplus (MultiMediaCardplus) • For informasjon om minnekortkapasitet, se side 282. Du kan lagre bilder du fotograferer med kameraet på et minnekort. Det er opp til deg å kjøpe et kommersielt tilgjengelig minnekort. I tillegg til minnekortlagring, har kameraet også et innebygd minne, som er stort nok til å holde noen få enkeltbilder eller en kort video.
• Statisk elektrisitet, elektronisk støy eller fenomen kan medføre data blir korrupte eller til og med tapt. Sørg for at du alltid tar sikkerhetskopi av viktige data på andre media (CD-R, CD-RW, MO-disk, harddisk etc.). • Se instruksjonen som følger minnekortet for informasjon om hvordan det skal brukes. • Enkelte typer kort kan bremse prosesseringshastigheter. Om du bruker et tregt minnekort, kan du hende du ikke kan gjøre videoopptak med “UHQ”, “UHQ vid”, “HQ” eller “HQ vid” videokvalitetsinnstillingene.
2. Installere minnekort i kameraet. Installering av minnekort i kameraet Posisjoner minnekortet så dets forside peker oppover (mot kameraets LCD-skjerm side), gli det inn i kortspalten helt inn inntil du hører det klikker sikkert på plass. • Sørg for at du alltid skrur av kameraet før du installerer eller fjerner minnekort. • Sørg for å still kortet korrekt vei før det installeres. Aldri benytt makt for å tvinge et minnekort inn i spalten om du føler motstand. MEMORY CARD 1. Åpn opp batteridekselet.
Å bytte minnekort • Aldri installer noe annet enn et støttet minnekort (side 47) i minnekortspalten. • Om vann eller andre fremmede objekter noen gang komme inn i kortspalten, umiddelbart skru av kameraet, fjern batteriet og kontakt din forhandler eller nærmeste CASIO autoriserte service senter. • Fjern aldri et kort fra kameraet mens driftslampen blinker grønt. Å gjøre slik kan medføre at operasjonen for bildelagring mislykkes og til og med skade minnekortet. 1. Fjern minnekortet fra kameraet.
1. Installer minnekortet du ønsker å formatere Formatering av minnekort inn i kameraet. Før du bruker et nytt minnekort for første gang, trenger du å formatere det. Når du har formatert et minnekort, trenger du ikke formatere det hver gang du bruker det. Formatering av et minnekort som allerede har filer på seg, vil slette dets innhold. 2. Skru på kameraet og trykk [MENU]. 3. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Format” og trykk så [X]. 4.
■ Forholdsregler for minnekort Bruk av LCD-skjermens menyer • Om et minnekort starter å oppføre seg unormalt, kan du gjenopprette normal drift ved å formatere det på nytt. Det er likevel anbefalt at du alltid bringer med mer enn ett minnekort når du bruker kameraet langt unna hjemme eller jobb. • Om du opplever problemer ved avspilling av opptatte bilder, prøv å reformatere minnekortet.
4. Bruk [S] og [T] for velge innstillingen du Skjermmenynavigeringsknapper [W] [X] ønsker. Velg menyer. [X] brukes også for å gjøre innstilling gjeldende. 5. Gjør innstillingen gjeldende. • Trykking av [SET] gjør innstillingen gjeldende og går ut av menyskjermen. • Trykking av [W] i stedet for [SET] gjør innstillingen gjeldende og returner til menyskjermen. Du kan så fortsette å konfigurere andre innstillinger, om du måtte ønske.
Følgende er fremgangsmåten for menynavigering i REC-modus. Konfigurer innstillinger LCD-skjerm 1. I en REC-modusen, trykk [DISP]. Du kan bruke skjermmenyen til å konfigurere forskjellige innstillinger for LCD-skjermen. • Se “Skjermmenyreferanse” på side 272 for mer informasjon om skjermmenyens innhold. Dette fremviser menyskjermen. 2. Bruk [W] og [X] for velge innstillingen du ønsker. Eksempel skjermmeny 3.
Valg av skjermlayout (Layout) Innholdet av layoutinnstillingsmenyen avhenger om kameraet er i en REC-modus eller Avspill-modusen. Skjerminnstillinger Beskrivelse Skjermen: Av Med dette valget, bil bildet som komponeres fullstendig fylle LCD-skjermen. Denne innstillingen er best når du ønsker å fremvise motivet på en stor 16:9 aspekt ratio skjerm (side 68). Ikoner er plassert over det fremviste bildet.
*1 Bildekvalitet kan ikke forandres med bruk av Panel (operasjonspanel). *2 Du kan velge dato eller klokkeslettvisning. *3 Du kan bruke “Datoformat” for å velge enten måned/dag eller dag/måned for datodisplay (side 212). Tidsformatet er alltid 24 timer, uavhenging av gjeldende innstillinger for kameraets “Juster” (side 212). Skjermen (operasjonspanel) 1 2 3 4 5 6 7 8 Følgende fremgangsmåte viser hvordan bruke Panel (operasjonspanel). 9 1.
■ Avspill-Modus skjermlayout 3. Bruk [W] og [X] for å forandre innstillingen. • Om du ønsker å konfigurere andre innstillinger, repetere steg 2 og 3. Avspill-modusens skjermlayoutinnstilling lar deg velge hvordan bilder vises på LCD-skjermen. 4. Etter at alle innstillinger er som du ønsker, Skjerminnstilli- Beskrivelse nger trykk [SET]. • Dette vil gjøre innstilingene gjeldende og returnere til normal operasjon (intet valgt operasjonspanelikon).
Skru skjerminformasjon på og av (Info) Skjerminformasjonsinnstilling Med “Info” kan du skru skjerminformasjon på og av. Du kan konfigurere separate innstillinger for en REC-modus og Avspillmodusen. Skjerminformasjonsinnstilling Fremvis +Histogram Gjem Beskrivelse Beskrivelse Skrur av visning av all informasjon. Skrur på visning av kamerainnstilling er og annen informasjon. Skrur på visning av kamerainnstilling en og andre indikatorer, sammen med histogram (side 152).
Justere LCD-skjermens lysstyrke (Lysstyrke) Lysstyrke Beskrivelse innstilling Du kan bruke “Lysstyrke”-innstillingen til å justere lysstyrken til LCD-skjermen. Denne innstillingen er den samme for RECmodusene og Avspill-modusen. Lysstyrke Beskrivelse innstilling 0 Normal lysstyrke for LCD-skjermen for innendørs bruk etc. –1 Svak lysstyrke for LCD-skjermen for nattlig bruk, innendørs i mørke lyseforhold, etc.
Justere LCD-skjermens bildekvalitet (Type) KvalitetsinnstBeskrivelse illing Du kan bruke “Type”-innstillingen til å justere kvaliteten på LCDskjermens bilde. Denne innstillingen er den samme for RECmodusene og Avspill-modusen. Natt Denne innstillingen gir et lysere skjermbilde når det fotograferes under mørke forhold, som er hending for nattlige opptak med stativ. Strømsparing Konsumerer noe mindre strøm enn andre innstillinger, og forlenger batteritiden.
Avspill-modus Om du går deg bort… Gjennomfør en av de følgende operasjonene om du finner ut av at du har gått deg bort i menynavigeringen under opptak eller avspilling. REC-modus Gjeldende skjerm For å returnere til den normale stillbilde eller videoopptaksskjermen, trykk: Menyskjermbilde [MENU] eller [ Fremvisningsskjerm [DISP] eller [ BEST SHOT-skjermbilde [BS] eller [ “Finner ingen filer.”skjermbilde Trykk [ ]. Avspill-modus skjermbilde Trykk ].
FOTOGRAFER ET STILLBILDE • A (Blender AE) I denne modusen, så velger du blenderåpning, og andre innstillinger justeres deretter (side 88). • S (Lukkertid AE) I denne modusen, så velger du blenderåpning, og andre innstillinger justeres deretter (side 90). • M (Manuell eksp.) Denne modusen fir deg full kontroll over både blenderåpning og lukkerhastighetsinnstillinger (side 91). • (Video) Bruk denne modusen for opptak av video (side 102).
Holde kameraet korrekt • Ikonet til gjeldende valgte opptaksmodus (som “ ” for stillbildemodus) fremvises på LCD-skjermen. Stillbildemodus ikon Å holde kameraet med en hånd kan føre til uønskede håndbevegelser. Hold kameraet i et godt grep med begge hender ved fotografering av stillbilder. • For å beskytte mot uønsket misting av kameraet, fest håndstroppen og sørg for at den er rundt dine fingrer eller håndledd når du bruker kameraet.
• Sørg for at dine fingrer eller håndstroppen ikke dekker noen av områdene vist på illustrasjonen. AF-hjelpelys/REC-lys/ selvutløserlampe Blits • Bilder som ser bra ut er ikke mulig om du beveger kameraet når du trykker utløserknappen eller når automatisk fokusoperasjonen gjennomføres. Hold kameraet korrekt, forsiktig trykk utløserknappen og sørg for at du ikke beveger kameraet når lukkeråpningen åpnes. Dette er spesielt viktig når det er sparsomt med tilgjengelig lys, noe som senker lukkerhastigheten.
3. Fokuser bildet. Fotografer et stillbilde 1. Trykk [ ] (REC) 2. Velg “ ” (Stillbilde) som opptaksmodus (side 62) Når fokusrammen er innrettet etter motivet, trykk utløserknappen halvveis. Automatisk fokus vil fokusere bildet automatisk, og fokusrammen og driftslampen blir grønne. Blenderåpning, lukkerhastighet og ISO-sensitivitet vil også bli automatisk stilt inn. Stillbildemodus ikon Gjenværende stillbilde minnekapasitet Dette vil medføre at “ ” (Stillbildemodus ikon) fremvises på LCD-skjermen.
4. Fotografer bildet. Når bildet er fokusert, trykk utløserknappen helt ned. • Blenderåpningsverdien indikerer størrelsen på åpningen som slipper lys inn i kameraet. En høyere blenderåpningsverdi indikerer en mindre åpning. • Lukkerhastighet indikerer tidsrommet hvor lys slippes inn i kameraet. En lav lukkerhastighet betyr at lys slippes inn over et lengre tidsrom. Lukkerhastighet er indikert på LCDskjermen i sekunder (1/1000 sekunder etc.).
■ Trykking av utløserknappen helt ned uten å vente på Autofokus. Om bildet ikke kommer i fokus… Om fokusrammen blir værende rød og driftslampen blinker grønt, så betyr det at bildet ikke er i fokus (grunnet at motivet er for nærme etc.). Pek kameraet mot motivet og prøv å fokuser igjen. Du kan fotografere stillbilder ved å trykke utløserknappen helt ned uten å vente på autofokus. Hva kameraet gjør i dette tilfellet avhenger om Hurtigutløser (side 134) er på eller av. .
Spesifisere bildestørrelse • Følgende informasjon forandres på skjermen under operasjonen for endre bildestørrelse. – Bildestørrelse i piksler (2048 × 1536, etc.) – Optimal papirstørrelse for utskrifter – Gjenværende minnekapasitet Et digitalkamerabilde er en samling av små prikker (piksler). Størrelsen av et bilde indikerer hvor mange piksler det inneholder, uttrykt i horisontale piksler × vertikale piksler. Den initiale fabrikkinnstillingen for bildestørrelse er 12M (4000 × 3000 piksler).
• Valg av 3:2 (4000 × 2656 piksler) gjør opptak av bilder med aspekt 3:2, som matcher standard aspekt (3:2) for utskriftspapir. • Bokstavene “HDTV” står for “High Definition Television”. En HDTV-skjerm har en aspektrate på 16:9, som gjør dem bredere enn den normale 4:3 aspektraten til tidligere TVskjermer. Ditt kamera kan gjøre opptak av bilder som er kompatible med aspektraten til HDTV-skjermer. • VGA (640 × 480 piksler) er optimal størrelse for vedlegg til epost.
Å skru av AF-hjelpelys • “Fin”-innstillingen hjelper med å bringe ut detaljer når det fotograferes veldig detaljerte bilder av natur som inkluderer grener eller blader, eller et bilde med komplisert mønster. AF-hjelpelyset sender ut lys som hjelper kameraet å fokusere under sparsomme lysforhold når du trykker utløserknappen halvveis. AF-hjelpelys tennes ikke når lysforholdene er gode. Fabrikkinnstillingen for AFAF-hjelpelys/REC-lys/ hjelpelys er på.
1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. Forholdsregler for fotografere stillbilder 2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “AF- ■ Operasjon hjelpelys” og trykk så [X]. • Mens driftslampen blinker grønt, åpn aldri batteridekslet eller plasser kameraet i eller fjern det fra USB-krybben. Å gjøre slik kan resultere i feilaktig lagring av bildet du nettopp fotograferte, skade til andre bilder i minne, funksjonsfeil for kameraet etc.
■ Fotografering innendørs under fluoriserende lys Autofokus restriksjoner • Tilfredsstillende fokus er ikke alltid oppnåelig når følgende motiv fotograferes.
2. Dytt zoomkontrolleren for å forandre Fotografering med zoom zoomfaktor. Ditt kamera tilbyr deg 3X optisk zoom (som endrer linsens brennvidde), som kan brukes i kombinasjon med digital zoom (som digitalt behandler senterdelen av bildet for å forstørre det) for total zoomkapasitet på 12X – 45,2X. • Generelt, jo høyere digital digital zoomfaktor, jo mer kornete blir bildet som tas opp. Digital zoom kan derimot brukes til et bestemt punkt uten at bildet forringes.
Digital zoomindikator • Når en zoomoperasjon foretas forandres linsens blenderåpning. • Bruk av stativ anbefales for å hindre håndbevegelser når det brukes televinkel (zoom inn). • Optisk zoom frakobles når video filmes. Kun digital zoom er tilgjengelig når video filmes. Sørg for at du velger den optiske zoom du ønsker før du trykker utløserknappen for å starte filme video. Fokusrekkevidde (Fremvist når det fotograferes med autofokus, makro eller manuell fokus.
■ Å skru av digital zoom ● Zoomverdier for hver bildestørrelse Du kan skru av digital zoom om du ønsker å bruke kun optisk zoom. Dette vil hjelpe til unngå forringelse av bilder om ved et uhell bytter over til digital zoom når stillbilder fotograferes. Forringet Uforringet bildekvalitetsområde bildekvalitetsområde 12M 3:2 16:9 8M 5M 3M VGA 1X 1X 1X 1X 1X 1X 1X 3X 3X 3X 3,7X 4,7X 5,8X 18,7X 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. 12X 12X 12X 14,5X 18,7X 23,3X 45,2X 2.
Omtrentlig blitsrekkevidde (ISO sensitivitet: Automatisk) Å bruke blits Gjennomfør følgende steg for å velge blitsmodusen du ønsker å bruke. Blitsinnstilling Autoblits Beskrivelse • Blitsrekkevidden forandres i samsvar med optisk zoom. Blits avfyres automatisk i samsvar med eksponeringsforhold (mengde lys og lysstyrke). • Fabrikkinnstilling. Blits av Blits avfyres ikke. Blits på Blits avfyres alltid.
Røde-øyne reduksjon Bruk av blitsen for fotografering om natten eller i svakt lyssatte rom kan medføre flekker i øynene til personer i bildet. Dette kommer av at lys fra blitsen reflekteres fra netthinnen i øyet. Når røde øyne-reduksjon er valgt blitsmodus, vil kameraet avfyre REC-lyset før opptak slik at irisen lukkes i øynene til personene i bildet. Dette reduserer sjansen for røde øyne. • Når operasjonspanelinnstillingen er skrudd av (side 55), kan du bla igjennom blitsmoduser ved å trykke [T] ( ).
■ Sjekke blitsmodusen ■ Forandre blitsintensitet Gjeldende blitsmodus er indikert på LCD-skjermen og med driftslampen når du trykker utløserknappen halvveis. 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. 2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Blitsstyrke” Driftslampe Blinker oransjt når blitsen lades. og trykk så [X]. 3. Bruk [S] og [T] for å velge blitsstyrken du ønsker og trykk så [SET]. 5 “ Du kan stille inn en av fem nivå, fra –2 (svakest) til +2 (sterkest). N ” indikerer at blitsen vil avfyres.
■ Bruk av blitshjelper 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. Motivet i et bilde vil virke for mørkt om blitsstyrken ikke er nok til å nå et motiv som er for langt borte. Om dette skjer, kan du bruke blitshjelper for å supplere lysstyrken til motivet så det virker som blitsens opplysing var tilstrekkelig. 2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Blitshjelper” og trykk så [X]. 3. Bruk [S] og [T] for å velge “Av” og trykk så [SET]. Om du ønsker å bruke blitshjelper, velg “Automatisk” her.
■ Forholdsregler for blitsen Bruk av selvutløseren • Ønsket effekt kan enkelte ganger ikke oppnås om motivet er for langt borte eller for nærme. • Tiden det tar for blitsen å lades opp avhenger av driftsforholdene (batteritilstand, romtemperatur etc.) Med et fullagret batteri, tar det alt fra et par sekunder til 5 sekunder. • Fotografering med blitsen skrudd av når tilgjengelig lys er sparsomt resulterer i treg lukkerhastighet, noe som kan medføre uklare bilder grunnet håndbevegelser.
1. I en REC-modus, trykk [MENU]. Å bruke selvutløser til å fotografere et bilde. • Bildet fotograferes ikke rett AF-hjelpelys/REC-lys/ selvutløserlampe etter at du trykker utløserknappen. Istedenfor, starter fotografering etter at forut innstilt tid har gått. AFhjelpelys/REC-lys/ selvutløserlampen blinker mens nedtelling foregår. • Du kan avbryte en pågående selvutløsernedtelling ved trykke utløserknappen helt ned når AF-hjelpelys/REC-lys/ selvutløserlampen blinker. 2.
Bruk av kontinuerlig utløser • Indikatoren “1 sec” (1 sekund) fremvises på LCD-skjermen imellom trippel selvutløser fotografering. Hvor lenge det tar for kameraet å klargjøres for å fotograferes igjen etter at det fotograferer et bilde avhenger av innstillingene av bildestørrelse og kvalitet, om et minnekort er installert i kameraet og forholdene for å lade blitsen. • Ingen selvutløseroperasjon kan gjennomføres når det gjøres opptak med en av følgende innstillinger.
Velge kontinuerlig utløsermodus Opptak med normalhastighets kontinuerlig utløser, høyhastighets kontinuerlig utløser og blitskontinuerlig utløser 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. 2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “Kontinuerlig” og trykk så [X]. 1. Trykk utløserknappen for å fotografere. 3. Bruk [S] og [T] for å velge modusen du • Med normalhastighets kontinuerlig utløser og høyhastighets kontinuerlig utløser, vil bilder fotograferes så lenge som du holder utløserknappen nedtrykket.
Opptak med zoomkontinuerlig utløser • Merk at med zoomkontinuerlig utløser, så trenger du ikke å holde utløserknappen nedtrykket. • Digital zoom er utkoblet mens det fotograferes med zoom kontinuerlig utløser. • Størrelsen på bildet på venstre side av skjermen er 12M, mens bildestørrelsen på høyere side er 5M. • Når autofokus er valgt fokuseringsmetode, vil lysmålingsmetoden automatisk bytte til “Punkt” (sidene 131, 146) og lokalisere autofokuseringsområdet til senter av rammemarkøren. 1.
• Merk at oppløsning av bilder tatt opp med høyhastighets kontinuerlig utløsermodus eller blitskontinuerlig utløsermodus har noe lavere oppløsning er mer utsatt for digital støy enn bilder tatt opp med normalhastighets kontinuerlig utløsermodus. • “Automatisk” ISO-sensitivitet brukes alltid for høyhastighets kontinuerlig lukkermodus eller blitskontinuerlig lukkermodus, uavhengig gjeldende innstilling av ISO-sensitivitet. • Med blitskontinuerlig utløsermodus, er blitsrekkevidden smalere enn normalt.
■ Opptak av lyd til et stillbilde Legge lyd til et stillbilde 1. Trykk utløserknappen Du kan også legge til et lydopptak til stillbilder, om du måtte ønske. Bruk denne funksjonen for å legge til en verbal forklaring eller beskrivelse av sinnsstemning til et bilde, eller for å fange lyden av personene i stillbildet. • Du kan gjøre opptak av opptil 30 sekunder lyd for hvert stillbilde. for å fotografere.
Avspilling av stillbildets lydopptak. Stillbilder med lyd er i Avspill-modusen markert med “ ”-ikonet. Trykk [SET] mens et Stillbilde med lyd fremvises for å avspille dets lyd. • For mer informasjon om avspillingsoperasjonen, se side 161. • Sørg for at du ikke blokkerer kameraets mikrofon med dine fingere under opptak. • Gode opptaksresultat er ikke mulig når kameraet er for langt unna hva du prøver å gjøre opptak av.
■ Fotografere med blenderåpningsprioritet AE (A-modus) Manuelt konfigurere lukkerhastighet og blenderåpningsinnstillinger Med blenderåpningsprioritet AE, innstiller du blenderåpning og kameraet innstiller fornuftig lukkerhastighet automatisk. Vid blenderåpning (lavere blenderåpningsverdi) gir mindre dybdeskarphet, mens smal blenderåpning (høyere blenderåpningsverdi) gir større dybdeskarphet. Forskjellen mellom vid og smal blender blir tydelig når du fotograferer med optisk televinkel zoom (side 73).
1. I en REC-modus, trykk [SET]. 5. Trykk utløserknappen halvveis. Kameraet vil fokusere bildet i samsvar med dine innstillinger. • Lukkerhastigheten og blenderåpningen på LCD-skjermen vil bli oransje når du trykker utløserknappen halvveis om bildet er over eller undereksponert. 2. Bruk [S] og [T] for å velge det øverste valget på operasjonspanlet (Opptaksmodus). 3. Bruk [W] og [X] for å velge “A (Blender AE)” og trykk så [SET]. 4. Bruk [S] og [T] for å 6.
■ Fotografering med lukkerhastighetsprioritet AE (S-modus) 1. I en REC-modus, trykk [SET]. 2. Bruk [S] og [T] for å velge det øverste valget Med lukkerhastighetsprioritet AE, innstiller du lukkerhastighet og kameraet innstiller fornuftig eksponeringsverdi automatisk. Du kan innstille en lukkerhastighet som best matcher hvor mye ditt motiv beveger seg. Følgende viser rekkevidden for lukkerhastigheten du kan konfigurere i s-modusen. Lavere på operasjonspanlet (Opptaksmodus). 3.
■ Fotografering med manuell eksponeringsinnstilling (M-modus) 5. Trykk utløserknappen halvveis. Kameraet vil fokusere bildet i samsvar med dine innstillinger. • Lukkerhastigheten og blenderåpningen på LCD-skjermen vil bli oransje når du trykker utløserknappen halvveis om bildet er over eller undereksponert. Følgende viser rekkevidden for lukkerhastigheten og blenderåpningen du kan konfigurere i M-modus. Lukkerhastighet 6. Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen Bevegelse helt ned for å fotografere.
1. I en REC-modus, trykk [SET]. 6. Trykk utløserknappen halvveis. Kameraet vil fokusere bildet i samsvar med dine innstillinger. • Lukkerhastigheten og blenderåpningen på LCD-skjermen vil bli oransje når du trykker utløserknappen halvveis om bildet er over eller undereksponert. 2. Bruk [S] og [T] for å velge det øverste valget på operasjonspanlet (Opptaksmodus). 3. Bruk [W] og [X] for å M-modus velge “M (manuell eksp.)”. 7. Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen helt ned for å fotografere.
• Bruk av lav lukkerhastighet kan medføre at digital støy dukker opp i bildet. Grunnet dette, vil kameraet automatisk foreta en støyreduksjonsprosess når lukkerhastigheten er 1/4 sekund eller tregere. Jo tregere lukkerhastighet, jo større sjanse for at støy blir generert i et bilde. På grunn av tid som kreves for støyreduksjon, tar det det lenger tid å fotografere bilder med trengere lukkerhastigheter. Gjennomfør ingen knappeoperasjoner når bildeopptaksoperasjonen foregår.
Utførelse av ansiktsgjenkjennelse opptaksfunksjon (Normal modus) 5. Trykk utløserknappen halvveis. 1. Gå inn i en REC-modus. 6. Når du er klar for å gjøre opptak, trykk 2. Trykk [S] ( [S] ( Fokusrammen til anskiktet som er fokusert blir grønn. utløserknappen helt ned, uten å pause. ) en gang. Kameraet vil justere dets innstillinger så de innrammede ansiktene har riktig lysstyrke.
5. Når beskjeden “Gjenkjennelse vellykket” Bruk av Familie først-modus for å prioritere bestemte ansikt. vises, bruk [S] og [T] for å velge “Lagre” og trykk så [SET]. ■ Bruke Familie først til foropptak av ansiktsdata Dette vil gjøre opptak av ansiktsdata og returnere til opptaksskjermen. • For å gjøre opptak av ansiktsdata på nytt, velg “Avbryt”. For å bruke Familie først-modusen, så trenger du å gjøre foropptak av ansiktsdata av venner og familiemedlemmer som du ønsker å gi prioritet.
■ Bruk Rediger familie til å sette ett prioritetsnivå til ansiktsdata som er tatt opp 5. Bruk [W] og [X] for å velge et navn og trykk så Etter ansiktsdata er tatt opp, kan du sette et navn og et prioritetsnivå som kontrollerer hvordan data brukes når stillbilder fotograferes. • Du kan velge enhver av de 12 forhåndlagrete navnene for å navngi data. [T]. 6. Bruk [W] og [X] for å velge prioritetsnivået du 1. Gå inn i en REC-modus. ønsker og trykk så [SET]. 2.
■ Fotografering av et stillbilde med lagrete og redigerte ansiktsdata Sletting av lagrete ansiktsdata. Utfør følgende steg når du ønsker å slette lagrete ansiktsdata. Etter at du har tatt opp og redigert ansiktsdata, så kan du bruke de til å fotografere fotografier. Kameraet vil ta opp bilder i samsvar med prioritetsnivået du konfigurerte for hvert sett ansiktsdata. 1. Gå inn i en REC-modus. 2. Trykk [S] ( ) en gang. 3. Bruk [W] og [X] for å velge “ Rediger 1. Gå inn i en REC-modus.
5. Trykk utløserknappen halvveis. 4. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker, og trykk så [SET]. Dette vil fokusere på ansiktet med høyest prioritet (det med grønn ramme) og justere dets lysstyrke. Når fokuseringen er gjennomført, vil en grønn fokusramme fremvises på ansiktene som ble indikert med grønne rammer i steg 4 over. 6. Når du er klar for å gjøre opptak, trykk utløserknappen helt ned, uten å pause.
• Ansiktsgjenkjennelse i familie først-modus kan være tregere enn i normal-modus grunnet kameraet trenger tid til å bestemme om ansiktene i bildet er det samme som lagrete ansikter. Også, sammenlignet med normal-modus, familie først-modus vil ikke være i stand til å gjenkjenne ansikter som er langt unna eller som er små. • Om kameraet ikke er i stand til å finne et ansikt når du trykker utløserknappen, så vil det fokusere i senter av skjermen.
• Følgende funksjoner er utkoblet når det fotograferes med ansiktsgjenkjennelse.
OPPTAK AV VIDEO 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. Videokvalitet 2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “ Før du gjør opptak av video, bør du spesifisere innstilling av videokvalitet. Videokvalitet er en standard som bestemmer detalj, jevnhet og klarheten av videoen under avspilling. Filming med høy kvalitets (HQ)-innstillingen vil gi bedre bildekvalitet, men det vil også forkorte tiden du kan filme. • Hver video kan være opptil 10 minutter lang. Videoopptak stopper automatisk etter 10 minutter med opptak.
Videofilformater Opptak av video Video tas normalt opp med H.264/AVC MOV formatet. Video du tar opp med kameraet kan bli avspilt på en datamaskin ved å bruke QuickTime 7. Lyd blir også tatt opp når du filmer video. Lyd er i mono. 1. I en REC-modus, trykk [SET]. Videostørrelse 2. Bruk [S] og [T] for å velge det øverste valget på operasjonspanlet (Opptaksmodus). Følgende viser omtrentlig videofilstørrelse for en ett minutts video. 3.
5. Trykk utløserknappen igjen for å stoppe Opptak med MOVIE BEST SHOT opptaket. Med MOVIE BEST SHOT (side 108), velger du det forhåndslagde motiv som er nærmest det du ønsker å fotografere, og kameraet stiller seg inn for det automatisk. Valg av “Nattmotiv” MOVIE BEST SHOT-motivet, for eksempel, stiller kameraet til å fotografere lyse, klare bilder om natten. Videoopptaket stopper automatisk etter 10 minutter med opptak.
• Optisk zoom frakobles når video filmes. Kun digital zoom er tilgjengelig når video filmes. Om du ønsker å bruke en bestemt optisk zoom innstilling, sørg for at du stiller inn denne før du trykker utløserknappen for å starte opptak (side 74). • Effektene av kamerabevegelser i et bilde virker mer sterke når du filmer nærbilder eller med en høy zoomfaktor. På grunn av dette, bruk av stativ anbefales under disse forholdene.
4. Trykk [BS]. Bruk av Short Movie 5. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å velge “Short Short Movie tar opp en video som starter fire sekunder før og slutter fire sekunder etter at utløserknappen trykkes. • Siden fire sekunder med handling før utløserknappen ble trykket tas opp, er Short Movie en god vei for å sørge for at du ikke mister handlinger av barn eller andre aktive motiv. • Du kan også bruke MOTION PRINT (side 192) for å ta ut bilder fra Short Movie-scener. Movie”-motivet og trykk så [SET].
Bruk av Past Movie • Videodata blir kontinuerlig tatt opp og lagret i et mellomlager før du trykker utløserknappen. Hold kameraet pekende mot motivet. Så ved riktige øyeblikk, trykk utløserknappen. Når du trykker utløserknappen, vil gjenstående opptakstid av andre del av Short Movie telle ned på LCD-skjermen. Past Movie ligner en normal video, bortsett fra at den gjør opptak av omtrent 5 sekunder av hva som enn skjedde foran linsen før utløserknappen ble trykket for å starte opptak.
5. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å velge “Past Movie”-motivet og trykk så [SET]. 6. Med kameraet pekende mot motivet, trykk utløserknappen. 7. Trykk utløserknappen igjen for å stoppe opptaket. Videoopptak vil ogsa stoppe automatisk om minnet blir fullt for du stopper videoopptaket med a trykke utloserknappen. • Når Past Movie er valgt, vil kameraet automatisk oppdatere et internt mellomlager som holder omtrent fem sekunders video av hva som skjer foran kameralinsen.
BRUK AV BEST SHOT ■ Velge et eksempelmotiv Med BEST SHOT, kan du enkelt velge eksempelmotivet som ligner det du ønsker å fotografere, og kamera stiller seg inn automatisk. Selv vanskelig bakopplyste motiv (som resulterer i at hovedmotivet blir for mørkt om satt opp feil) kommer ut seende bra ut! 1. I en REC-modusen, trykk [BS].
• Dette vil gå inn i BEST SHOT-modusen eller MOVIE BEST SHOT-modusen og fremvise en liste med eksempelmotiv som vist under. Gjeldende REC-modus 2. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte markøren til motivet du ønsker å velge. • Trykking av [S] eller [T] mens den markøren er på kanten av skjermen vil bla til neste skjerilde med BEST SHOT-motiv. Fremviste Eksempelmotiv • Dytt zoomkotrolleren mot [ ] eller [ ] vil fremvise tekst som forklarer innstillingene konfigurert av den gjeldende motivet.
• Du kan forandre kamerainnstillingene som er gjort når du valgte et BEST SHOT-motiv. Merk, at BEST SHOTinstillinger tilbakestilles til fabrikkinnstillingen når du velger et annet BEST SHOT-motiv eller skrur av kameraet. Om du tror at du senere vil trenge et bestemt kameraoppsett som du konfigurerte, lagr det som et egendefinert BEST SHOTbrukeroppsett (side 112).
Fremvise detaljert informasjon om et BEST SHOT-motiv • Om du velger et motiv ved å trykke [SET] mens beskrivelsesskjermbilde fremvises, vil den samme motivbeskrivelsen dukke opp neste gang du trykker [BS] for se på BEST SHOT-eksempelmotiv. For å finne ut mer om et motiv, marker det med den røde rammemarkøren på skjermen for motivvalg og før zoomkontrolleren mot [ ] eller [ ]. Følgende er forskjellige operasjoner du kan utføre mens motivbeskrivelse skjermbildet er på skjermen.
■ Oppretting av egendefinert BEST SHOTmotiv 4. Bruk [S] og [T] for å velge “Lagre” og trykk så [SET]. Ditt BEST SHOT-motiv vil bli gitt navnet “Hent bruker oppsett”, sammen med et motivnummer. Du kan bruke fremgangsmåten under for å lagre innstillinger til stillbilder eller video du har tatt opp som BEST SHOT-motiv. Etter det, kan du kalle frem et oppsett når du måtte trenge å bruke det. • Formatering av kameraets innebygde minne (side 218) sletter alle BEST SHOT-brukermotivfiler. 1.
Slette et BEST SHOT-brukermotiv Gjennomfør følgende steg når du ønsker å slette et egendefinert BEST SHOT-motiv. • Registrering av stillbilde oppretter et stillbilde oppsett, mens registrering av video oppretter et videooppsett. Et stillbildeoppsett kun kan brukes for fotografering av stillbilder, mens et videooppsett kun kan brukes for å filme video. • Du kan sjekke innstillingen til gjeldende valgte BEST SHOT-motiv ved å frembringe kameraets innstillingsmeny og se på dets innstillinger.
5. Bruk [S] og [T] for å velge “Slett” og trykk så Ta lyse bilder uten blits [SET]. BEST SHOT “Høy sensitivitet”-motivet gjør det mulig for deg å ta bilder som se naturlig ut uten å bruke blitsen, selv med lite belysning. Dette vil slette det egendefinerte BEST SHOT-motivet du valgte og fremvise neste skjermbilde (enten neste motiv eller neste egendefinerte motiv). 6. Bruk [W] og [X] for å velge et annet motiv og trykk så [SET]. • Dette returnerer til opptaksstatusen.
Fotografere bilder av visittkort og dokumenter (Business Shot) • Høy sensitivitet er ikke tilgjengelig etter en automatisk blitsoperasjon med “Autoblits” eller “Røde øyne”innstillingen, eller når blitsinnstillingen er “Blits på” eller “Myk blits”. • Fotografering med høy sensitivitet kan medføre at bildet virker noe mer ruglete enn normalt og kan medføre en svak redusering av bildeoppløsning. • Ønsket mengde bildestyrke er ikke alltid oppnåelig under veldig mørke forhold.
■ Fotografere et bilde med Businessmotiv BEST SHOT har to businessmotiver å velge mellom. • Visittkort og dokumenter • White board etc. 1. Etter at du har valgt et av BEST SHOT Business Shotmotivene, komponer bildet og trykk utløserknappen for å fotografere. Dette fremviser et skjermbilde som viser alle rektangulære former i bildet som kvalifiserer for keystone korrigering. En rød rammemarkør vil omringe gjeldende valgte kandidat.
2. Bruk [W] og [X] for velge kandidaten du ønsker å bruke for korrigering. • Sørg for at hele objektet du prøver å fotografere (korrigere) er innenfor LCD-skjermen. Dette kameraet vil ikke kunne detektere formen på et objekt korrekt om ikke det er fullstendig innenfor LCD-skjermen. • Korrigering vil ikke være mulig om motivet har samme farge som bakgrunnen. Sørg for at objektet står mot en bakgrunn som lar dets omriss tre tydelig frem. • Digital zoom er utkoblet når det fotograferes med Businessmotiv.
■ Fotografere et bilde med ID-foto-motivet Fotografere ID-foto 1. På LCD-skjermen, Du kan bruke denne prosedyren til å fotografere et portrett for så å skrive ut en rekke forskjellig standard ID-fotostørrelser. Følgende ID-fotostørrelser er inkludert i utskriften. 30 × 24mm, 40 × 30mm, 45 × 35mm, 50 × 40mm, 55 × 45mm komponer bildet ved å plassere motivet innenfor rammen i skjermbildet og trykk så utløserknappen for å fotografere et midlertidig utgangsbilde. ■ Å velge ID-foto motivet. 1.
2. Innrett hjelpelinjene som fremvises på LCD- 3. Når alt er som du ønsker, trykk [SET]. skjermen med motivet i bildet som ble tatt opp. Dette lagrer bildet i minne. • Et ID-foto lagres alltid som 5M (2560 × 1920 piksler), uavhengig kameraets gjeldende innstilling for bildestørrelse. Hodelinje Oval markør Hakelinje Innrett motivet så hodet fyller den ovale markøren. Sørg også for at motivets hode er innenfor hodelinjen og hakelinjen.
■ Utskrift av ID-foto Restaurere gamle fotografier Utskrift av et ID-foto vil skrive ut det samme bildet i varierende størrelse på et enkelt ark papir. Da kan du så klippe ut det eller de bildene du ønsker. Med Gamle fotografi, kan du gjøre ta opp et bilde av et gammelt, famlet fotografi og så bruke kameraets innebygde avanserte digitalkamerateknologi til å restaurere det. ■ Før det gjøres opptak med gamle fotografi • ID-fotostørrelsene gitt her er ikke helt eksakte.
■ Opptak av et bilde med Gamle fotografi • Om kameraet er i skrå vinkel i forhold til fotografiet du gjør opptak av, vil formen til fotografiet virke forvridd i bildet som er tatt opp. Automatisk keystone korrigering korrigerer denne forvridningen, noe som betyr at fotografiet virker normalt selv om du gjør opptak fra skrå vinkel. 1. Trykk utløserknappen for å fotografere bildet. • Dette fremviser et bekreftelsesskjermbilde for fotografomriss og lagrer så det originale bildet.
3. Bruk [S] og [T] for å velge “Juster” og trykk så [SET]. • Digital zoom er ikke tilgjengelig når det gjøre opptak med Gamle fotografi. Men du kan fortsatt bruke optisk zoom. • Når det bildet til et fotografi tas opp, vil kameraet ikke kunne gjenkjenne formen til fotografiet i følgende tilfeller. – Når deler av fotografiet strekker seg utenfor LCDskjermen – Når motivet har samme farge som bakgrunnen det er plassert på • Maks bildestørrelse for Gamle fotografi er 2M (1600 × 1200 piksler).
1. I en REC-modusen, trykk [BS]. Opptak av bilder til en flerbilders layout (Layout bilder) 2. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å velge “Layout” og trykk så [SET]. Du kan opprette flerbilders layouter ved å gjøre opptak av stillbilder til rammer som arrangert i forhåndslagd mønster. Dette lar deg opprette albumlignende arrangementer av relaterte bilder inn i et enkelt bilde. BEST SHOT motiv er tilgjengelig med tre rammer og to rammer. • Layout (To bilder) 3. Bruk [W] og [X] for velge en bakgrunnsfarge. 4.
5. Trykk utløserknappen for å fotografere det neste stillbildet. • Kun det ferdige flerbilder layouten lagres i kameraminnet. Individuelle stillbilder lagres ikke. • Størrelsen til et flerbilders layout for denne operasjonen er automatisk satt til 5M (2560 × 1920 piksler). • Når Layout brukes, vil kamerainnstillinger automatisk forandres til hva som vises under. – ISO-sensitivitet: Automatisk (låst) – AF Area: punkt (låst) • Følgende funksjoner kobles ut med Layout.
3. Plasser Automatisk sporing av et motiv i bevegelse (Autosporing) Fokusramme rammemarkøren over motivet du ønsker å fokusere på og trykk så utløserknappen halvveis. Med autosporing, vil et rammemarkør følge et motiv i bevegelse, nor som gjør det lettere å knipse et bilde med motivet i senter. 1. I en REC-modusen, trykk [BS]. • Fokusrammen og rammemarkøren vil følge motivet ettersom det beveger seg. • Fokusering av motivet fortsetter å bli utført mens du holder utløserknappen halvveis trykket. 2.
• Kun bildet innenfor rammemarkøren vil bli tatt opp. • Bildestørrelsen for denne operasjonen er automatisk satt til 5M (2560 × 1920 pixels). • Følgende funksjoner kobles ut med autosporing. – Datotrykk – Selvutløser – Normalhastighets kontinuerlig utløser, høyhastighets kontinuerlig utløser, blitskontinuerlig utløser • Autosporing kan muligens ikke følge et motiv i hurtig bevegelse. Om dette skjer, slipp utløserknappen, plasser rammemarkøren over motivet igjen, og så utløserknappen halvveis igjen.
AVANSERTE INNSTILLINGER Forandre fokusmodus Ditt kamera gir deg fem fokusmoduser som beskrevet under. Standard fabrikkinnstilling for fokusmodus er autofokus. Fokusmodus Beskrivelse Fokusrekkevidde* Autofokus Automatisk fokus når utløserknappen trykkes halvveis. Under videoopptak, er autofokusmodusen utkoblet. Autojustering (omtrent 40 cm til ) • Minimum distanse posisjon varierer med optisk zoom. Makro (Nærbilder) Brukt for nærbildefotografering. Makrofokus blir låst fokus når video filmes.
Gjennomfør følgende steg for å forandre fokusmodus. Bruk av autofokus 1. I en REC-modus, trykk [MENU]. 1. Plasser LCD-skjermens fokusramme over motivet du ønsker å fokusere og trykk så halvveis utløserknappen. 2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “Fokus” og trykk så [X]. 3. Bruk [S] og [T] for å Dette kameraet vil gjennomføre fokusoperasjonen. Du kan sjekke om bildet er i fokus ved å sjekke fargen til driftslampen og fokusrammen. Fokusmodus ikon fokusmodusinnstillingen du ønsker og trykk så [SET].
2. Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen Bruke makrofokus helt ned for å fotografere. 1. Halvveis trykk utløserknappen for å fokusere bildet. • Ved videoopptak, vil autofokusmodusen bli utkoblet og kameraet bytter automatisk Panfokus modus. Fokusoperasjon er den samme som for autofokus. 2. Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen helt ned for å fotografere.
• Når makrofokus ikke kan fokusere skikkelig fordi motivet er for langt unna, vil kameraet bytte til normal autofokusrekkevidde automatisk (automatisk makro). • Når du utfører en optisk zoom operasjon når du fotograferer med makrofokus, vil verdier vises på LCDskjermen som vist under for å fortelle deg fokusrekkevidden. Eksempel: cm – cm * vil byttes ut med de aktuelle verdiene for fokusrekkevidde.
Automatisk fokus og makrofokus fotograferings tips Forandre autofokus området Bruk følgende fremgangsmåte for å forandre målingsområdet brukt for autofokus (AF). 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. 2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “AF Area” og trykk så [X]. 3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET]. For å gjøre dette: Bruk et lite område i senter av skjermen for måling • Denne innstillingen er best når du ønsker å bruke fokuslås (side 133).
• Når du velger “ Flerpunkt” som fokusområde, vil ni fokusrammer vises på LCD-skjermen. Kameraet vil automatisk bestemme optimal fokusramme(ne), som vil forandres til grønn på LCD-skjermen. Punkt / Fokusramme Sporing Flerpunkt Fokusramme • “ Flerpunkt” kan ikke brukes i ansiktsgjenkjenning normalmodusen eller familie først modusen (side 93).
2. Fortsett hold Bruke fokuslås utløserknappen trykket halvveis, komponer bildet på nytt som du ønsker. “Fokuslås” er navnet på teknikk som du kan bruke når du ønsker å fotografere et bilde hvor motivet som skal fokuseres ikke er innenfor fokusrammen midt på skjermen. • Bruk fokuslås med “ Punkt”-fokus eller “ Sporing”fokus. 1. Plasser LCD- • Når “ Sporing” er valgt som autofokusområde, vil fokusrammen automatisk bevege seg og følge motivet.
4. Trykk utløserknappen helt ned uten pause. Hurtigutløser Om du trykker utløserknappen helt ned uten å først vente på Autofokus når hurtigutløser er skrudd på, vil kamera gjøre opptak av bildet med bruk av en høyhastighets fokusoperasjon som er mye raskere enn normal Autofokus. Dette hjelper til å hindre at man går glipp av spesielle øyeblikk mens du venter på at kameraet skal autofokusere. • Merk at noen bilder kan være ute av fokus når Hurtigutløser er brukt.
Bruk av låst fokus (Panfokus) Bruk av manuell fokus Panfokus (PF) er kun tilgjengelig ved videoopptak. Panfokus låser fokus for en relativ vid fokusrekkevidde, som betyr at du kan fotografere uten å vente på at automatisk fokus operasjonen skal bli ferdig. Med manuell fokus, vil kameraet automatisk forstørre motivet på LCD-skjermen, noe som hjelper deg justere fokus manuelt. Manuell fokus kan bli brukt for å fotografere bilder som tog i bevegelse.
2. Bruk [W] og [X] for å fokusere bildet, mens du ser resultatet på LCD-skjermen. • Når du måtte utføre enn optisk zoom operasjon (side 73) når du fotograferer med manuell fokus, vil en verdi vises på LCD-skjermen som vist under for å fortelle deg fokusrekkevidden. Eksempel: MF cm – * vil byttes ut med de aktuelle verdiene for fokusrekkevidde. På dette punktet vil bildet som er innefor rammen forstørres og fylle LCD-skjermen, for å hjelpe til med fokusering.
3. Bruk [W] og [X] for å velge innstillingen du Reduser effekten av hånd og motivbevegelse ønsker og trykk så [SET]. Du kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bilde som følge av motivbevegelser eller håndbevegelser når det filmes video med televinkel av et motiv i bevegelse, når et motiv i hurtig bevegelse fotograferes eller når det fotograferes under svake lysforhold.
• Kameraristing virker ikke alltid bra med veldig lave lukkerhastigheter. Om dette skjer, bruk et stativ for å stabilisere kameraet. Merk at CCD shift type kameraristingsfunksjon ikke brukes når du gjør opptak med et stativ. Velg av for “Anti Shake”-innstilling eller velg “ Bildeuskarphet”. • Kameraet foretar noen ganger en automatisk støyreduksjonsoperasjon for å reduserere digital støy i bilder tatt opp ved enkelte lysforhold.
3. Bruk [S] og [T] for velge innstillingen du Fotografering med REC-lys Du kan skru på kameraets REClys (AF-hjelpelys/REC-lys/ selvutløserlampe) når det fotograferes med begrenset belysning. Du kan skru på REClyset når du tar opp ev video for å lyse opp ditt motiv. ønsker, og trykk sp [SET].
■ For å bruke REC-lys til å gjøre opptak av video • Aldri se direkte inn i AF-hjelpelys/REC-lys/ selvutløserlampen eller rett det direkte mot en persons øyne. • Aldri rett AF-hjelpelys/REC-lys/selvutløserlampen i retning en person som operer et motorisert kjøretøy. • Effekten av REC-lyset reduseres i tilfeller med motiver som er langt borte. • Selv om REC-lyset kan bli brukt for opplysing ved fotografering av stillbilder, vil ikke REC-lyset lyse opp motivet i samme grad som blitsen. 1.
3. Bruk [W] og [X] for å justere Korrigere bildelysstyrke (EV Shift) eksponeringskompensasjonsverdien. Du kan manuelt justere et bildes eksponeringsverdi (EV verdi) før du fotograferer det. Denne funksjonen hjelper med å oppnå bedre resultat ved fotografering av bakopplyste motiv, sterkt belyste motiv innendørs eller motiv som står mot en mørk bakgrunn. Eksponerings kompensasjons verdi: –2.0EV til +2.0EV Enhet: 1/3EV [X]: Øker EV-verdien.
4. Etter at EV-verdien er det du ønsker, trykk Kontrollere hvitbalanse [SET] for å gjøre den gjeldende. Fotografering på en overskyet dag kan gi motivet ditt et blått skjær. Mens fotografering under hvitt fluoriserende lys kan gi motivet ditt et grønt skjær. Hvitbalanse korrigerer for forskjellige typer belysning så fargene i bildet alltid ser naturlige ut. Verdien for eksponerings kompensasjon du stiller inn, gjelder inntil du forandrer den.
For å gjøre dette: La kameraet justere hvitbalanse automatisk Fotografere utendørs på en klar dag Velg denne innstillingen: Dagslys Fotografere utendørs på en overskyet dag, i skygge etc. Overskyet Fotografering i skyggen av en bygning, skyggen av trær etc.
■ Konfigurere Hvitbalanseinnstillingen Manuelt 4. I lysforholdene som vil gjelde under fotografering, pek kameraet på et blankt hvitt papirark så det fyller hele LCD-skjermen og trykk så utløserknappen. Under komplekse lysforhold, vil de fabrikkinnstilte hvitbalanse innstillingene muligens ikke kunne produsere naturlige farger. Om dette skjer, kan du konfigurere hvitbalanse innstillingene manuelt for bestemte lysforhold.
Spesifisere ISO-sensitivitet For å fotografere med dette nivå sensitivitet: ISO-sensitivitet er en verdi som utrykker sensitivitet for lys. En høyere verdi indikerer høyere sensitivitet, noe som er bedre for fotografering når det er sparsomt med tilgjengelig lys. Om du ønsker å bruke raskere lukkerhastigheter, bør du bruke en høyere ISO-sensitivitets verdi.
Sentermålt Sentermålt lys konsentrerer på senter av fokusområdet for å måle lys. Bruk denne lysmålingsmetoden når du ønsker å ha noe kontroll over eksponering, uten å la kameraet totalt på egenhånd stille inn. Spesifisere lysmålingsmodus Lysmålingsmodusen bestemmer hvilken del av motivet som måles for eksponering. 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. 2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Lysmåling” Punkt Punktlysmåling tar avlesing i et veldig lite område.
Redusere effekten av overeksponering og undereksponering • Lysmålingsmetoden vil automatisk forandres til “Sentermålt” om du forandrer EV shift-verdien (side 141) til noe annet enn 0.0 når “Flerpunkt” er valgt. Lysmålingsmetoden vil forandres tilbake til “Sentermålt” når EV Shift-verdien forandres tilbake til 0.0. • Når “Flerpunkt” er valgt som lysmålingsmetode, vil ikonet ikke bli vist på LCD-skjermen når du returnerer til en REC-modus’ informasjonsskjermbilde (side 265).
3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du Forbedre hudfarger ønsker og trykk så [SET]. Når du ønsker å gjøre dette: Velg denne innstillingen: Du kan bruke fremgangsmåten under til å redusere støy fra menneskehud i et bilde som er tatt opp og forbedre dets utseende. Øker dynamisk rekkevidde i større grad enn “Ekspander +1” Ekspander +2 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. Undertrykker onvereksponering og undereksponering Ekspander +1 Ikke undertrykk overeksponering og undereksponering Av 2.
Bruk av kameraets filtereffekter Kontrollere bildeskarphet Kameraets filterfunksjon lar deg legge til et fargeskjær på dine bilder når du fotograferer dem. Fargeeffekten ser akkurat ut som hva du ville fått om du installerte et fargefilter på kameraets linse. Bruk følgende fremgangsmåte for å justere skarphet av motivomriss i dine bilder. 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. 2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Skarphet” 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. og trykk så [X]. 2.
i Kontrollere fargemetning Justere bildekontrast Bruk følgende fremgangsmåte for å justere fargemetningen av farger i dine bilder. Bruk følgende fremgangsmåte for å justere kontrast i dine bilder. 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. 1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. 2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Kontrast” 2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg og trykk så [X]. “Fargemetning” og trykk så [X]. 3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du 3.
Datotrykk på stillbilder • Selv om du ikke stempler dato og/eller tid med datotrykk, så kan du gjøre det senere ved å bruke DPOF-funksjonen og utskriftsfunksjonen (side 226). • Når dato og tidsinformasjon har blitt stemplet på et bilde, kan det ikke redigeres bort eller slettes. • Bruk “Datoformat”-innstillingen (side 212) for å spesifisere år/dato/klokkeslett-formatet til datoen. • Opptaksdato og klokkeslett fastsettes i samsvar med kameraets klokkeinnstillinger (sidene 11, 211) når et stillbilde tas opp.
Bruk av histogrammet på skjermen for å sjekke eksponering • Du kan bruke knappetilpasningsfunksjonen til å konfigurere [W] og [X]-knappene så de kontrollerer EV Shiftinnstillingen. Du kan gjennomføre EV Shift mens du ser resultatet på histogrammet på skjermen (side 154). På-skjermen histogrammet gir en grafisk representasjon av gjeldende eksponering i bildet. Du kan også fremvise histogrammet i Avspill-modusen for informasjon om eksponeringsnivået i bilder.
Histogrameksempler Et generelt velbalansert histogram blir resultatet når bildet generelt har optimal lysstyrke. Et histogram som heller mot venstre er resultatet når bildet generelt er mørkt. Et histogram som heller for mye til venstre kan resultere i “mørklegging” av de mørke områdene i bildet, som vist i bildet ved siden av. • Et sentrert histogram betyr ikke nødvendigvis garantert optimal eksponering.
Bruke knappetilpasning for å tilegne funksjoner til [W] og [X] Andre nyttige opptaksfunksjoner Følgende funksjoner er også tilgjengelig REC-modus for å hjelpe gjøre ditt digitalbilde mer effektivt og underholdende.
1. I en REC-modusen, trykk [MENU]. Fremvisne hjelpelinjer på skjermen 2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “V/H-knapp” Skjerm-hjelpelinjene kan fremvises på REC-modusens skjermbilde for lettvint innretning når bilder komponeres. og trykk så [X]. 3. Bruk [S] og [T] for å velge funksjonen du ønsker å tilegne og trykk så [SET]. Etter at du har tilegnet funksjon, kan du kontrollere dens innstilling ved å bruke [W] og [X]-knappene. Valg av “Av” tilegner ingen funksjon til [W] og [X]-knappene. 1.
Fremvisning av bildet du nettopp tok opp (bildettersyn) Bruke ikonhjelp Ikonhjelp fremviser hjelpetekst om et ikon når du velger det på LCD-skjermen i en REC-modus. • Ikonhjelpetekst vises for følgende funksjoner: Opptaksmodus, lysmåling, blitsmodus, hvitbalanse, selvutløser. Merk, at lysmåling, hvitbalanse og selvutløser ikonhjelpetekst kun fremvises når “Lysmåling”, “Hvitbalanse” eller “Selvutløser” respektivt er tilegnet [W] og [X]-knappene med knappetilpasningsfunksjonen (side 154).
Bruke modusminnet til å konfigurere standardinnstillinger for skru på • Ikonene listet under fremvises ikke på skjermen når ikonhjelp er skrudd av. – Blitsmodus ikon (side 76) – Hvitbalanse AWB ikon (side 142) – Lysmålings ikon (side 146) Du kan konfigurer kameraet så det lagrer enkelte innstillinger i “modusminnet” når det skrus av, og gjenoppretter dem neste gang du skrur kameraet på igjen. Dette forhindrer at du trenger å konfigurere kameraet hver gang du skrur det av og på.
4. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du Innstilling ønsker og trykk så [SET].
Nullstille kameraet til standard fabrikkinnstilling • Følgende blir ikke nullstilt når du tilbakestiller kameraet (side 270). – Hjemby tidsinnstilling – Verdenstid tidsinnstilling – Juster – Datoformat – Språk – Videoutgang Bruk følgende fremgangsmåte når du ønsker å tilbakestille kameraet til dets standard fabrikkinnstillinger, som er de som er konfigurert når du kjøper kameraet nytt. Se “Menyreferanse” på side 268 for hvert menyvalgs standard fabrikkinnstillingen. 1. Trykk [MENU]. 2.
SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO • Det filtypeikonet som vises på toppen av LCD-skjermen avhenger av type fil (stillbilde, video, kun lyd etc.) som fremvises. – : Stillbilde (side 160) – : Video (side 162) – : Stillbilde med lydopptak (side 161) • Se side 58 for informasjon om hvordan gjemme bildeinformasjon og se bildet alene. Se på et stillbilde Bruk følgende fremgangsmåte for å se på stillbilder på kameraets LCD-skjerm. 1. Trykk [ ] for å gå inn i Avspill-modusen. 2.
Høre på lyden til et stillbilde med lydopptak • Holde nede [W] eller [X] blar i høy hastighet. • Bildet som først fremvises etter å ha bladd kan virke røft først, men vil raskt bli erstattet av et bilde i høyere oppløsning. Merk at om du kopierer bilde fra et annet type digitalkamera, kan muligens kun et røft bilde bli vist på LCD-skjermen. Du kan bruke følgende fremgangsmåte for avspille lyden fra et stillbilde med lydopptak. Et stillbilde med lyd indikeres med “ ”-filtypeikon. 1.
Lydavspillings kontroll For å gjøre dette: Se på en video Gjør dette: Bruk følgende fremgangsmåte for å se på en video på kameraets LCD-skjerm. Spole fort fremover eller fort bakover Hold nede [X] eller [W]. Pause eller starte avspilling på nytt Trykk [SET]. Justere lydnivå Bruk [S] og [T] . Forandre skjerm-indikatorene Trykk [DISP]. Stoppe avspilling Trykk [MENU]. 1. Gå inn i Avspill-modusen og bruk så [W] og [X] for å fremvise videoen du ønsker avspille. • Sjekk filtypeikonet.
For å bytte til en REC-modus Trykk [ ]. Videoavspillings kontroll For å gjøre dette: Gjør dette: Spole fort fremover eller fort bakover. • Hvert trykk på knappen øker hastigheten av spole fort fremover eller fort bakover operasjonen opptil 3 hakk. Hold nede [X] eller [W]. Returnere fra fort fremover/fort bakover til normal avspilling Trykk [SET]. Pause eller starte avspilling på nytt Trykk [SET]. Når i pause, bla frem eller tilbake ramme for ramme • Hold nede en av knappene for å bla kontinuerlig.
Avspilling av video med Anti Shake Avspille et slideshow på kameraet Bruk følgende fremgangsmåte når du ønsker å spille av en video med Anti Shake. Anti Shake er spesielt nyttig når du har kameraet tilkoblet en TV for fremvisning, siden effektene av kamerabevegelser blir mer tydelig på en stor skjerm. Slideshow-funksjonen lar deg avspille filer lagret i minne i sekvens, automatisk. Du kan konfigurere slideshowet så det avspiller filer slik du vil. 1. I Avspill-modusen, trykk [MENU]. 1.
C Bilder (Velger filene som du vil inkludere i bildefremvisning.) • Alle bilder: Inkludere alle stillbilder, video og lyd i minne. • Kun: Inkluder kun stillbilder og stillbilder med lyd. • Kun: Inkluderer kun video. • Et bilde: Inkluder kun ett bilde (valgt ved å bruke [W] og [X]). • Favorites: Inkluderer stillbilder i FAVORITE-mappen (side 201). Tid (Spesifiser tiden for en bildefremvisning, fra start til slutt.
4. Bruk [S] og [T] for å velge “Start” og trykk så [SET] for å starte bildefremvisningen. • Ingen knappeoperasjoner kan utføres når bildefremvisningen bytter fra et bilde til et annet. Vent inntil bildet har stoppet på skjermen før en knappeoperasjon utføres. Om knappen ikke virker, vent litt og prøv igjen. Bildefremvisningen gjennomføres i samsvar med innstillingen du konfigurerte over. • Du kan også bla igjennom bilder under en bildefremvisning ved å trykke [X] (forover) og [W] (bakover).
■ Forandre Bakgrunnsmusikk Overføring av bakgrunnsmusikk til kameraet Du kan forandre fra den innebygde bakgrunnsmusikken som spilles av når du utfører “Effekt” til annen bakgrunnsmusikk. Du kan velge bakgrunnsmusikk etter at dens fil har blitt lagret til et minnekort eller kameraets innebygde minne. ● Støttetes mediafiler Filtyper: IMA ADPCM format WAV filer Samplingsfrekvenser: 22,05 kHz/44,1 kHz Lyd: mono ● Antall filer: 9 ● Filnavn: SSBGM001.WAV til SSBGM009.
3. Oppretter en folder med navn “SSBGM”. • Bakgrunnsmusikkfiler vil loopes etter hverandre. • Om både minnekortet installert i kameraet og kameraets innebygde minne inneholder bakgrunnsmusikkfiler, så vil filene på minnekortet avspilles. • Se brukeveiledningen som følger din datamaskin for informasjon om flytting, kopiering og sletting av filer. 4. Dobbel-klikk “SSBGM”-folderen du opprettet og kopierer bakgrunnsmusikken til den. 5. Kobl kameraet fra datamaskinen (sidene 241, 256).
■ Bildefremvisning i USB-krybben (Photo Stand) 2. Trykk USB-krybbens [PHOTO]-knapp for å starte fremvisningen. Du kan avspille en bildefremvisning på kameraet mens det står i USB-krybben. Dette er en god måte å nyte en lang fremvisning, uten å bekymre seg om at kameraets batteri skal gå tomt. • Konfigurer bildefremvisningsinnstillinger (side 164) før utføring av stegene under. • Kobl det medfølgende strømadapteren til USB-krybben, og plugg det i et strømuttak.
Å stoppe fremvisning Se på kamerabilder på en TV Trykk USB-krybbens [PHOTO]-knapp. Dette vil skru av kameraet. Bruk fremgangsmåten under for å se på stillbilder og video på en TV-skjerm. • Du trenger å bruke USB-krybben og AV-kabelen som følger kameraet for å koble til en TV. • Batteriet lades ikke når en bildefremvisning foregår. For å lade batteriet, stopp bildefremvisningen. • Fjern ikke kameraet fra krybben mens et Slideshow pågår. Det kan medføre at data blir korrupte. 1.
3. Skru på TV-en og velg dens Å skru av kameraet videoinngangsmodus (video input). Du kan skru av kameraet ved gjøre en av de følgende. • Trykk kameraets [ON/OFF]-knapp. • Trykk USB-krybbens [USB]-knapp. Om TV-en har mer enn en videoinngang, velg den som USB-krybben er tilkoblet. 4.
■ Valg av skjermaspekt og Video utgangsignal Du kan bruke denne fremgangsmåten til å velge enten NTSC eller PAL som video utgangssignal. Du kan også spesifisere en aspektrate på enten 4:3 eller 16:9. • Du kan bruke USB-krybben til å koble til en DVD-opptaker eller videoopptaker og gjøre opptak av bilder fra kameraet. Det er flere forskjellige metoder du kan bruke for å koble til en annen enhet når bilder tas opp. Følgende beskriver en fremgangsmåte for å tilkoble AV-kabelen som medfølger kameraet.
Zoome det fremviste bildet • Velg aspektraten (4:3 eller 16:9) som matcher den typen TV du planlegger å bruke. Det kan også trenge å konfigurere aspektraten på din TV også. Feil aspektrateinnstilling på kameraet og/eller TV-en kan medføre i unormal bildefremvisning. • Bilder vil ikke fremvises korrekt om ikke kameraets ut signal matcher videosignalet til TV-en eller annet videoutstyr. • Bilder vil ikke fremvises korrekt på en TV eller videoutstyr som ikke NTSC eller PAL.
For å zoome ut igjen, dytt zoomkontrolleren mot [ ( ). ] Bruke 12-bilders skjermen Du kan bruke fremgangsmåten under for å fremvise en skjerm som viser 12 bilder. • Om skjermindikatorer er skrudd på, vil en indikator i nedre høyre hjørne av LCD-skjermen vise vilken del av det zoomete bildet som vises frem. 1. I Avspill-modus, før Rammemarkør zoomkontrolleren mot [ ]( ). Å returnere bildet til normal størrelse Trykk [MENU] eller [BS].
2. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte Bruk av kalenderskjermen rammemarkøren til datoen med bildet du ønsker å se på og trykk så [SET]. Bruk følgende fremgangsmåte for å fremvise en kalender, som viser første bilde tatt opp på hver dato for en bestemt måned. Denne skjermen hjelper å gjøre søk etter et bilde hurtig og enkelt. Dette vil fremvise første bildet tatt opp for den datoen. • Året og måneden på kalender vises i samme format som du valgte for “Datoformat”-innstillingen (side 212). 1.
• Merk følgende punkt om hvordan enkelte redigeringsfunksjoner til kameraet innvirker på datoen som bildet knyttes til på kalenderskjermen.
BILDEREDIGERING 4. Bruk [S] og [T] for å velge en bildestørrelse, Endre størrelse for stillbilder og trykk så [SET]. Du kan redusere størrelsen på et stillbilde og lagre resultatet som et separat stillbilde. Det originale stillbildet beholdes også. Du kan endre størrelsen til et stillbilde til enhver av de følgende størrelsene. Bildestørrelse (piksler) • Når du velger en bildestørrelse, vil den starte rullere igjennom følgende informasjon: Bildestørrelse Antall piksler Utskriftsstørrelse .
Utklipp fra stillbilde • Du kan ikke endre et VGA (640 × 480 piksler)-størrelse bilde. • Endring av størrelsen til et stillbilde med aspektrate 16:9 eller 3:2 vil medfore at venstre og høyre delen av bildet blir kuttet av. Aspektraten på det resulterende bildet vil bli 4:3. • Opptaksdatoen for den nye versjonen stillbilde med ny størrelse vil bli det samme som opptaksdatoen av det originale stillbildet.
4. Bruk zoomkontrolleren til å zoome, og [S], Keystone korrigering [T], [W], og [X] for å flytte rundt i det zoomete bildet for å fremvise delen du ønsker å klippe ut. Bruk følgende fremgangsmåte for å korrigere stillbildet av en tavle, et dokument, plakat, fotografi eller et annet rektangulært objekt som ikke lenger er firkantet fordi det ble fotografert fra en skrå vinkel.
4. Bruk [W] og [X] for Bruk av fargekorrigerin for å korrigere fargen til et gammelt fotografi velge kandidaten du ønsker å korrigere. Fargekorrigering lar deg korrigere den gamle fargen til et fotografi fotografert av digital kameraet. Denne funksjonen er nyttig for å korrigere eksisterende gamle fotografi, plaketer etc. • Gjennomføring av fargekorrigering på et bilde medfører at et nytt (korrigert) 2M (1600 × 1200 piksler)-stort bilde blir lagret som en separat fil. 5.
6. Dytt zoomkontrolleren til venstre og høyere for å zoome utklippsrammen. • Om det originale bildet er mindre enn 2M (1600 × 1200 piksler) størrelse, vil det nye (korrigerte bildet) ha samme størrelse som originalen. • Når du fremviser et korrigert bilde på kameraets LCDskjerm, vil dato og klokkeslett indikere når bildet var originalt tatt opp, ikke når bildet ble korrigert. 7. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte utklippsrammen til ønsket posisjon og trykk så [SET].
5. Når alle innstillinger er som du ønsker, trykk Redigere dato og klokkeslett til et bilde [SET] for å gjøre dem gjeldende. • Etter å ha redigert dato og klokkeslett, fremvis bildet for å sjekke at dato og klokkeslett er korrekt. Bruk fremgangsmåten i denne seksjonen for å forandre dato og klokkeslett til et tidligere tatt opp bilde. 1. I Avspill-modusen, bruk så [W] og [X] for å • Dato og klokkeslett trykket på et bilde med datotrykkfunksjonen kanne ikke redigeres (side 151).
Rotere et bilde • Du kan ikke rotere bilder som er beskyttet. For å rotere et beskyttet bilde, fjern først beskyttelsen (side 199). • Zoomete bilder kan ikke roteres. • Den originale (uroterte) versjonen av et stillbilde vil bli fremvist på 12-bilders skjermbildet og kalenderskjermen. Utfør følgende fremgangsmåte for å rotere gjeldende bilde på LCD-skjermen. Denne funksjonen er nyttig med stillbilder som du fotograferte med portrett (vertikal) orientering.
3. På “Avspill”- Kombinere flere stillbilder i et enkelt bilde (layout utskrift) hovedmenyen, velg “Layout utskrift” og trykk så [X]. Du kan bruke den følgende fremgangsmåten sette stillbilder inn i rammene til en layout for å produsere ett nytt bilde som inneholder flere stillbilder. • Layout mønster (To bilder) • Denne operasjonen kan kun utføres når et stillbilde er på LCD-skjermen. • Layout mønster (Tre bilder) 4. Bruk [W] og [X] for å velge type layout du ønsker og trykk så [SET]. 5.
7. Bruk [W] og [X] for å velge stillbilde for layouten og trykk så [SET]. • Layout utskrift støttes ikke når bildet er “3:2 (4000 × 2656 piksler)” eller “16:9 (4000 × 2240 piksler)”. • Når du fremviser et layoutbilde på kameraets LCD-skjerm, vil dato og klokkeslett indikere når det siste bildet ble tatt opp, ikke når layouten var satt sammen. • Størrelsen til et flerbilders layout for denne operasjonen er automatisk satt til 5M (2560 × 1920 piksler). 8.
4. Bruk [S] og [T] for å velge Justere hvitbalansen til et tatt opp bilde hvitbalanseinnstillingen, og trykk så [SET] for legge den på. Du kan justere hvitbalanseinnstillingen ved å velge en type lyskilde for et tatt opp bilde, noe som vil virke inn på fargene til bildet. Når du ønsker at bildet skal se ut som det var tatt opp under disse forholdene: 1. I Avspill-modusen, bruk [W] og [X] for å Velg denne innstillingen: Utendørs, pent vær fremvise stillbildet med hvitbalanse som du ønsker endre.
• Normalt så vil startvalget på menyen ovenfor være den hvitbalanseinnstillingen som ble brukt når bildet originalt ble tatt opp. Om du brukte “Automatisk” eller “Manuell” hvitbalanseinnstilling når du gjorde opptak av bildet, så vil “Avbryt” være startvalget (side 142). • Om du velger den samme hvitbalanseinnstillingen som den som ble originalt brukt når du tok opp bildet, så vil trykking av [SET] gå ut av hvitbalansejusteringen uten å endre bildet.
4. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du Redusere effekten av undereksponering ønsker, og trykk så [SET]. For å oppnå dette: Lysere Velg denne innstillingen: Du kan bruke folgende fremgangsmåte til å redusere kun undereksponering, samtidig som de lyse områdene opprettholdes i bildet. +2 +1 1. I Avspill-modusen, bruk [W] og [X] for å velge 0 stillbildet du ønsker å korrigere. –1 Mørkere –2 2. Trykk [MENU]. • For å kansellere operasjonen for lysstyrkejustering, trykk [W] eller [MENU]. 3.
Redigering av video på kameraet • Utføring av dynamisk rekkeviddekorrigering på et bilde medfører at et ny (korrigert) versjon blir lagret som en separat fil. • Når du fremviser et korrigert bilde på kameraets LCDskjerm, indikerer dato og tid når bildet var originalt tatt opp, ikke når bildet ble korrigert. Du kan utføre følgende klippeoperasjoner på kameraet for å redigere video du har tatt opp.
1. Avspill videoen du ønsker å redigere. • Når du redigerer en video, så blir bare resultatet lagret. Den originale videoen blir ikke bevart. Når du har utført en redigeringsoperasjon, så vil det ikke være noen mulighet til å angre. • En video som er kortere enn fem sekunder kan ikke redigeres. • Videoredigeringsoperasjonen støttes kun for video som ble tatt opp dette kameraet. • Det vil ikke være mulig å redigere video om gjenværende minne er mindre enn størrelsen til videofilen du ønsker å redigere.
5. Velg videobildet 6. Trykk [T] for å utføre den ønskete (punktet) du ønsker å klippe videoen. klippeoperasjonen(e).
7. Som svar til konfirmasjonsbeskjeden som Opprette et stillbilde fra et videobilde (MOTION PRINT) vises, bruk [S] og [T] for å velge “Ja” og trykk så [SET]. • For å avbryte videoredigering, velg “Nei” i stedet for “Ja” og trykk så [SET]. Dette vil returnere til avspillingsskjermbildet i pause. • Den valgte klippeoperasjon vil ta en god stund å gjennomføre. Vent inntil “Opptatt… Vennligst vent…”beskjeden forsvinner fra LCD-skjermen, før noen andre operasjoner utføres på kameraet.
1-bilders stillbilde 5. Bruk [W] og [X] for bla igjennom videobilder Dette formatet oppretter et stillbilde med kun det valgte videobildet. og søke etter det du ønsker å bruke som stillbilde. • Holde nede [W] eller [X] blar i høy hastighet. 6. Etter fremvisning av videobildet du ønsker, trykk [SET]. • Om du velger “9 bilders” i steg 4, vil kameraet opprette et 9-bilders stillbilde med videobildet du valgte i steg 6 i senter.
BRUK AV LYD 4. Trykk utløserknappen for å starte lydopptak. Legge lyd til et stillbilde 5. Trykk utløserknappen igjen for å stoppe Lydpålegg-funksjonen til ditt kamera lar deg legge til lyd til et stillbilde etter at du tok det opp. Et stillbilde som inkluderer lyd (uavhengig om lyden var tatt opp på stedet eller lagt til etterpå) indikeres med “ ”-ikonet. Du kan ta opp lyd på nytt til et stillbilde når du enn måtte ønske det. Du kan gjøre opptak av opptil 30 sekunder lyd for et stillbilde. lydopptak.
■ Legge på ny stillbildelyd 5. Trykk utløserknappen for å starte lydopptak. Dette sletter forrige lydopptak og erstatter det med et nytt et. 6. Trykk utløserknappen igjen for å stoppe • Merk at du ikke kan gjenopprette originallyd når du har slettet eller lagt på ny lyd for et stilbilde. lydopptak. Opptak vil stoppe automatisk etter omtrent 30 sekunder om du ikke trykker utløserknappen. 1.
4. Trykk utløserknappen for å starte opptak. Opptak av kun lyd (Stemmeopptak) • Driftslampen blinker grønt mens opptak foregår. • Trykking av [SET] under opptak vil legge inn et “bokmerke” i opptaket. Under senere avspillinger, har du mulighet til å hoppe til “bokmerkene” i opptaket. Stemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video. Ved bruk av innebygd minne, kan du ta opp opptil 35 minutter med stemmeopptak. 1. I en REC-modus, tryk [MENU]. 5.
Stemmeopptak avspillingskontroll • Du kan også spille av stemmeopptaksdata på din datamaskin ved å bruke Windows Media Playar eller QuickTime. • Ditt kamera støtter følgende lydformater. – Lyddata: WAVE/ADPCM (.WAV benevning) – Omtrentlig lydfilstørrelse: 165 KB (30 sekunder opptak med 5,5KB per sekund) • Se side 87 for opptaksforholdsregler. For å gjøre dette: Gjør dette: Spole fort fremover eller fort bakover. Hold nede [X] eller [W]. Pause eller starte avspilling på nytt Trykk [SET].
ADMINISTRER DINE FILER Filer og mapper Ditt kamera behandler hvert stillbilde, video og stemmeopptak som separate filer. Du kan slette, beskytte og kopiere filer etter som det kreves. Filer er gruppert i mapper som opprettes automatisk av kameraet. Filer og mapper har egne unike navn, som tildeles automatisk av kameraet. • For detaljer om hvordan mappee er organisert i minne, se “Minnets mappestruktur” (side 260).
Beskytte en fil mot sletting • Du kan se mappe og filnavn på din datamaskin. For detaljer om hvordan filnavn vises på kameraets LCDskjerm, se side 267. • Det totale antall mapper og filer som er tillatt avhenger av bildestørrelse og kvalitet, og kapasiteten til minnekortet brukt for lagring. Du kan beskytte viktige filer for å sikre at det ikke kan slettes ved et uhell. • Merk at selv om en fil er beskyttet, så vil den bli slettet om du utfører en formatoperasjon (sidene 14, 51, 218).
■ Beskytt alle filer i minne 4. Bruk [S] og [T] for å velge “På” og trykk så [SET]. 1. I Avspill-modusen, trykk [MENU]. Et bilde som er beskyttet er indikert med “ ”-ikonet. 2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “Beskytt” og trykk så [X]. 3. Bruk [S] og [T] for å velge “Alle Filer : På” og 5. Nå kan du repetere steg 3 og 4 for å beskytte trykk så [SET]. et nytt bilde eller gå ut av fremgangsmåten ved å trykke [MENU]. Det vil beskytte alle filer som finnes i minne. 4. Trykk [MENU].
5. Bruk [S] og [T] for å velge “Lagre”, og trykk Bruke FAVORITE-mappen så [SET]. FAVORITE-mappen er plassert i kameraets innebygde minne, og du kan bruke den til å lagre personlige stillbilder som du ikke ønsker skal fremvises under normale Avspill-modus operasjoner. Stillbilder i FAVORITE-mappen forblir i kameraet, selv om du bytter til et annet minnekort. Dette lagrer en kopi av stillbildet i FAVORITE-mappen. 6.
■ Se på stillbilder i FAVORITE-mappen Gjennomfør følgende steg for å se på innholdet av FAVORITE-mappen på din datamaskin. 1. I Avspill-modusen, trykk [MENU]. 1. Fjern minnekortet fra kameraet. 2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “Favorites” 2. Sett kameraet i USB-krybben (som er koblet til og trykk så [X]. datamaskinen). 3. Bruk [S] og [T] for å velge “Fremvis” og trykk 3. Gjennomfør de operasjoner på din datamaskin så [SET]. 4.
■ Kopiere alle filer i innebygd minne til et minnekort Kopiere filer Filer kan bli kopiert fra kameraets innebygde minne til et minnekort, eller fra et minnekort til innebygd minne. Dette gjør det mulig, for eksempel, å gjennomføre følgende steg for å kopiere en fil fra ditt minnekort til en annen persons minne kort. 1 Kopier filen fra ditt minnekort til kameraets inne bygde minne. 2 Fjern minnekortet og installer den andre personen sitt minnekort.
■ Kopiere en enkelt fil fra et minnekort til innebygd minne 7. Nå kan du repetere steg 5 og 6 for å kopiere en annen fil, eller du kan avslutte denne fremgangsmåten ved å trykke [MENU]. Med denne fremgangsmåten, må filer kopieres en om gangen. 1. Installer minnekortet, som inneholder filen du • Filer blir kopiert til mappen med det høyeste serielle nummeret, i det innebygde minne. ønsker å kopiere, i kameraet. 2. Skru på kameraet, gå inn i Avspill-modus og trykk så [MENU]. 3.
SLETTING AV FILER Du kan slette filer du ikke lenger trenger, eller etter at du har overført dem til din datamaskins hard disk eller skrevet dem ut. Dette frigjør minne for nye filer. Du kan slette en spesifikk fil, eller du kan slette alle filer som befinner seg i minne. Her vil vi forklare de forskjellige sletteprosedyrene, inkludert hvordan slette stillbilder fra FAVORITE-mappen. Slette en spesifikk fil 1. I Avspill-modusen, trykk [T] ( ). 2.
Slette alle filer 1. I Avspill-modusen, trykk [T] ( Slette stillbilder i FAVORITE-mappen Du kan slette et enkelt stillbilde, eller du kan slette alle stillbilder som befinner seg i FAVORITE-mappen. ). 2. Bruk [S] og [T] for å velge “Slett alle Filer” og 1. I Avspill-modusen, trykk [MENU]. trykk så [SET]. 2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “Favorites” 3. Som svar til konfirmasjonsbeskjeden som og trykk så [X]. vises, bruk [S] og [T] for å velge “Ja”.
ANDRE INNSTILLINGER 4. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du Konfigurere kameraets lydinnstillinger ønsker og trykk så [SET]. Ditt kamera lar deg konfigurere følgende lydinnstillinger. • Type lyd og lydnivå for utløserknappen og andre operasjoner • Lydnivå ved avspilling av video og stemmeopptak ■ Velge operasjonslyd For å gjøre dette: Velg denne innstillingen: Spille av en av de innebygde lydene (1 til 5) Lyd 1 - 5 Skru av lyd Av 1. Trykk [MENU]. 2.
■ Stille inn lydnivå for operasjonstonen ■ Stille inn lydnivå for avspilling 1. Trykk [MENU]. Du kan bruke denne fremgangsmåten for å stille inn lydnivået for avspilling a video og stillbilder med lyd, uavhengig av operasjonstonens lydnivå. 2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Lyder” og trykk så [X]. 3. Bruk [S] og [T] for å velge “ 1. Trykk [MENU]. Operasjon”. 2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Lyder” og trykk så [X]. 4.
Skru startskjermbildet på eller av • Følgende er typer bilder som du kan velge for startskjermbildet. – Spesielle startskjermbilder innebygd i kameraet – Stillbilder – Stillbilder med lyd (lyd avspilles ikke.) • Kun et startskjermbilde kan brukes om gangen. For forandre startskjermbildet til et annet bilde, enkelt overskriv gjeldende bilde med et nytt ett. • Formatering av innebygd minne (side 218) vil slette gjeldende startskjermbilde.
Spesifisere regel for generering av filnavns serienumre Bruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regel som styrer genereringen av serienumre brukt i filnavn (side 198). 1. Trykk [MENU]. 2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Fil Nr.” og trykk så [X]. 3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET]. 210 Gjør at kameraet utfører dette: Velg denne innstillingen: Husker numrene brukt for filer.
3. Bruk [S] og [T] for å velge “Hjem” og trykk så Forandre dato og tidsinnstilling [X]. Når du forandrer innstilling av dato og klokkeslett, vær sikker på at du gjør det for “Hjemby” (posisjonen du vanligvis bruker kameraet). Om du allerede har stilt inn din “Hjemby”-innstilling korrekt, kan du bruke fremgangsmåten under “Stille inn dato og klokkeslett for din hjemby” (side 212) for kun å forandre gjeldende tid, om du måtte ønske. 4. Bruk [S] og [T] for å velge “By” og trykk så [X]. 5.
■ Stille inn dato og klokkeslett for din hjemby ■ Forandre datoformat 1. Trykk [MENU]. Du kan velge i mellom tre forskjellige datoformat for datoen. 1. Trykk [MENU]. 2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Juster” og trykk så [X]. 2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Datoformat” og trykk så [X]. 3. Still inn dato og klokkeslett.
Bruk av verdenstid • Denne innstilling påvirker operasjonsskjermens datoformat som vist under (side 56). Når dette datoformatet er valgt: Du kan bruke verdenstidsskjermen for å sjekke gjeldende tid i soner forskjellig fra din hjemby når du drar på reiser etc. Verdenstid viser gjeldende tid i 162 byer i 32 forskjellige tidssoner verden rundt. Operasjonsskjermens dato vises som: YY/MM/DD eller MM/DD/YY MM/DD DD/MM/YY DD/MM Konfigurere verdenstidsinnstillinger 1. Trykk [MENU]. 2.
■ Bytte i mellom hjembytid og verdenstid skjermene 4. Bruk [S] og [T] for å velge “By” og trykk så [X]. 1. Trykk [MENU]. • For å konfigurere sommertidinnstilling, bruk [S] and [T] for å velge “Sommertid” og velg så “På”. • Sommertid er brukt i noen områder, for å fremskynde gjeldende tid med en time i sommermånedene. • Bruk av sommertid følger lokale tradisjoner og lover. 2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Verdenstid” og trykk så [X]. 3.
■ Om skjerminnholdet vises i feil språk Forandre skjermspråk 1 Du kan bruke fremgangsmåten under til å velge skjermspråk. • Antallet og typer språk avhenger det geografiske området hvor kameraet ble markedsført. 23 1. Trykk [MENU]. 2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Language” 1 : Vekg denne menyen. 2 : Velg “Language”-valget. 3 : Velg språket du ønsker. og trykk så [X]. 3. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].
Forandre USB-inngangens protokoll Bruk fremgangsmåten under for å forandre USBkommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved utveksling av data med en datamaskin, printer, eller andre eksterne enheter. Velg protokollen som er tilpasset enheten som du kobler til. Når du ønsker å koble til denne type enhet: Velg denne innstillingen: Printer som støtter PictBridge (side 220) Denne innstillingen forenkler overføring av bildedata til tilkoblet enhet. PTP (PictBridge) 1. Trykk [MENU]. 2.
[ ] (REC) og [ innstillinger ] (Avspill)-knappen • Med “Skru av/på”, vil kameraet skrus av når du trykker [ ] (REC) i REC-modusen eller [ ] (Avspill) i Avspillmodusen. • Standard fabrikkinnstilling for denne innstillingen er “Skru på”. • Forandr denne innstillingen alt utenom “Kobl ut” før du kobler til en TV for bildepåsyn. Du kan konfigurere kameraet så det ikke skrus på når du trykker [ ] (REC) eller [ ] (Avspill)-knappen, eller bli skrudd av når du trykker [ ] (REC) eller [ ] (Avspill)-knappen. 1.
1. Sjekk for å være sikker at intet minnekort er Formatere innebygd minne installert i kameraet. Formatering av innebygd minne sletter alle data lagret i det. • Om det er et minnekort installert i kameraet, fjern det. 2. Trykk [MENU]. • Merk at data slettet i formateringsoperasjon ikke kan gjenopprettes. Sjekk for å være sikker du ikke trenger noen av dataene i innebygdminne før du formatere det. • Formatering av innebygd minne sletter også følgende.
UTSKRIFT Typer utskrift Det er tre forskjellige metoder du kan bruke for å skrive ut bilder. Profesjonell utskriftsservice (side 220) Utskrift hjemme Ta minnekortet som inneholder bildene du ønsker å skrive ut til profesjonell utskriftservice. • Du kan bruke DPOF-innstillinger for å spesifisere hvilke bilder du ønsker skrive ut, antall kopier og datotrykkinnstillinger før du bringer kortet for utskrift.
■ Forholdsregler for utskrift Bruk av din printer for bildeutskrift • Se dokumentasjonen som følger med din printer for informasjon om utskriftskvalitet og papirinnstillinger. • Kontakt produsenten av din printer for å finne ut om den støtter PictBridge eller USB DIRECT-PRINT, for nye printerutgaver etc. • Aldri kobl fra kabler eller utfør andre operasjoner på kameraet eller USB-krybben når utskrift pågår. Å gjøre det kan medføre utskriftsfeil.
■ Utskrift på printer som støtter PictBridge eller USB DIRECT-PRINT 4. Kobl USB-kabelen som følger med kameraet til USB-krybben og din printers USB-inngang. Du kan koble kameraet direkte til en PictBridge eller USB DIRECT-PRINT kompatibel printer og skrive ut bilder uten å måtte gå via en datamaskin. • Kameraets USB-krybbe tilrettelegger for å koble enkelt til en printer. Før du kobler en printer til USB-krybben, sørg for å gjennomføre den følgende fremgangsmåten først.
5. Skru av kameraet og plasser det i USB- 9. Bruk [S] og [T] for å velge “Papirstr.” og krybben. trykk så [X]. 6. Skru på printeren. 10. Bruk [S] og [T] for å velge papirstørrelsen og trykk så [SET]. 7. Fyll papir på printeren. • Følgende er tilgjengelige papirstørrelser. 3.5" × 5", 5" × 7", 4" × 6", A4, 8.5" × 11", Med printer • Valg av “Med printer” skriver ut med en papirstørrelse valgt av printeren. • Tilgjengelige papirinnstillinger er avhengig tilkoblet printer.
11. Bruk [S] og [T] for å spesifisere 12. Bruk [S] og [T] for å velge “Skriv ut”, og trykk utskriftsvalget du ønsker. så [SET]. Om du ønsker utskrift av et spesifikt bilde: Velg “1 bilde” og trykk så [SET]. Bruk [W] og [X] for å fremvise bildet du ønsker å skrive ut. Om du ønsker utskrift av flere bilder: Velg “DPOF utskrift” og trykk så [SET]. Så, bruk DPOFinnstillinger (side 224) for å spesifisere bildene du ønsker velge. Utskrift vil starte og beskjeden “Opptatt... Vennligst vent...
■ Konfigurere DPOF-innstillinger individuelt for hvert bilde Bruke DPOF for å spesifisere bilder som skal skrives ut og antall kopier 1. I Avspill-modusen, trykk [MENU]. DPOF (Digital Print Order Format) lar deg spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antall kopier og skru på eller av datotrykk. Innstillingen du konfigurer lagres på minnekortet.
■ Konfigurere samme DPOF-innstilling for alle bildene 5. Bruk [S] og [T] for å spesifisere antall kopier. • Du kan spesifisere opptil 99 antall kopier. Spesifiser 0 om du ikke ønsker å skrive ut bildet. 1. I Avspill-modusen, trykk [MENU]. 6. Om du ønsker å inkludere datoen i bildet, trykk 2. På “Avspill”-hovedmenyen, velg “DPOF [BS] for å forandre datotrykkinnstillingen til “På”. utskrift” og trykk så [X]. • For å skru av datotrykk, trykk [BS] så “Av” vises.
Datotrykk Nullstill DPOF-innstillinger om du ikke trenger dem lenger! Du kan bruke en av de tre følgende metodene til å inkludere opptaksdatoen på utskriften av et bilde. • Konfigurer DPOF-innstillinger på kameraet for å spesifisere datostempling (side 224) – Om et bilde allerede har dato og klokkeslett trykket på seg med kameraets datostemplingsfunksjon, vil skru på av DPOF datotrykking medføre at to datoer trykkes på samme sted.
• Du kan trykke på datoer ved å bruke medfølgende Photo Loader with HOT ALBUM (side 230)-programvaren (Kun Windows) • Be om datostempling når du bestiller utskrift hos en profesjonell utskriftsservice. – Enkelte utskriftsservice støtter ikke datotrykk. Sjekk med ditt servicested for mer informasjon. Protokoller som støttes Ditt kamera støtter protokollen beskrevet under.
■ Exif Print Utskrift på en printer som også støtter Exif Print (Exif 2.2) bruker informasjon om opptaksforholdene som er lagret med bildet, for å forbedre utskriftskvaliteten til bilder. Kontakt din printerprodusent for informasjon om modeller som støtter Exif Print, printeroppgradering etc.
BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Hva du kan gjøre Når du kobler kameraet til en datamaskin med den medfølgende USB-kabelen gir det deg mulighetene beskrevet under. Bildeoverføring til kameraet Du kan bruke din datamaskin for å se på kamerabilder og for langtids lagring av bilder. • Med noen versjoner av Windows trenger du Se på og å installere USB-driveren som medfølger lagre bilder* kameraet. • Installering av USB-driver er ikke påkrevd for Apple Macintosh.
Fremgangsmåtene du trenger å utføre når du bruker kameraet med din datamaskin og ved bruk av medfølgende programvare, er forskjellig fra Windows til Macintosh. • Brukere av Windows referer til “Bruke kameraet med en Windows-datamaskin” på side 230. • Brukere av Macintosh referer til “Bruke kameraet med Macintosh” på side 251. Bruke kameraet med en Windowsdatamaskin Installer nødvendig programvare i samsvar med den versjonen av Windows som du bruker og det som du ønsker å gjøre.
Formål Windows versjon Installer denne programvaren: Vista/XP/ 2000 Movie Wizard 3.2 SE VCD • Du kan også installere DirectX, Microsoft Windows Media Player, QuickTime 7 og Flash Player separat. XP/2000 VideoStudio 10 Plus for CASIO (Trial Version) • Dette er en prøveversjon av programvaren som er begrenset til 30 dagers bruk etter installasjon. • Du kan også installere DirectX, Microsoft Windows Media Player, QuickTime 7 og Flash Player separat.
■ Datamaskin systemkrav for medfølgende programvare Photo Transport 1.0 Systemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver applikasjon. Sørg for å sjekke systemkravene for en bestemt applikasjon før du tar i bruk. Merk at verdier gitt her er minimums krav for å kjøre hver applikasjon. Gjeldende krav er høyere, avhengig antall bilder og størrelsen til bildene som behandles. HD Adobe Reader 8 USB driver Type B HD • Installering kreves ikke for Windows Vista, XP, 2000 og Me.
Movie Wizard 3.2 SE VCD CPU : Intel Pentium 4, M, D eller Extreme Edition; eller AMD Athlon 64 eller høyere • For detaljer om minimumssystemkrav for hver programapplikasjon, se “Les meg”-filene på CD-ROM-en som medfølger kameraet.
■ Installere USB-driver (kun Windows 98SE og 98) Se på og lagring av bilder på en datamaskin Ikke prøv å etablere en tilkobling mellom kameraet og datamaskin før USB-driver installeres på datamaskinen. Du kan se på og lagre bilder (stillbilder og videofiler) på din datamaskin ved å tilkoble kameraet via dens USB-krybbe. • Avhengig av hvilken versjon Windows din datamaskin bruker, vil du kunne trenge installere USB-driver fra den medfølgende CD-ROM-en først.
■ Koble kameraet til din datamaskin for første gang 2. På menyskjermen, klikk “Language”nedpilknappen og velg så “Norsk”. • Du kan også klikke på et annet språkvalg, om du foretrekker så. • Om du ikke bruker strømadapteren for å drive kameraet, kan batteriet gå tomt og medføre at kameraet skrus av i midt i utvekslingen av filer med din datamaskin. Bruk av spesielt strømadapter anbefales for å drive kameraet. 3. Klikk “USB driver B” for å velge den og klikk “Installer”. 4.
1. Kobl medfølgende strømadapter til [DC IN 2. Kobl USB-kabelen som følger med kameraet til 5.3V]-inngangen på USB-krybben og plugg det så i strømstøpsel i husstanden. USB-krybben og din datamaskins USBinngang. USB-kabel (medfølger) Plugg Mini-B USB-inngang Plugg A [ • Om du ikke planlegger bruke strømadapteret, sørg for at kameraets batteri er ladet fullt opp. ] (USB)-inngang • Orienter USB-pluggen så den matcher korrekt formen til USB-inngangen du kobler dem til.
3. Trykk kameraets [ON/OFF]-knapp for å skru 7. Trykk USB-krybbens det på og trykk så [MENU]. [USB]-knapp. • Vent med å plassere kameraet i USB-krybben. 4. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “USB” og trykk så [X]. [USB] 5. Bruk [S] og [T] for å velge “Mass Storage” og USB-lampe trykk så [SET]. 6. Trykk kameraets [ON/OFF]-knapp for å skru det av og plasser kameraet i USB-krybben. • Ikke plasser kameraet i USB-krybben når det er påskrudd.
■ Koble kameraet til din datamaskin etter første gang Kamera-datamaskin forbindelse Trykking av krybbens [USB]-knapp setter den i USB-modus, som indikeres med at USB-lampen lyser grønt. I denne modusen, gjenkjenner datamaskinen din minnekortet i kameraet (eller kameraets innebygde minne om du ikke har noe minnekort installert) som en flyttbar disk.
■ Se på kamerabilder på din datamaskin 5. Dobbeltklikk filen som inneholder bildet som du ønsker å se på. Etter å ha koblet kameraet til din datamaskin, kan du se på kamerabilder på din dataskjerm. Dette fremviser bildet. • For mer informasjon om filnavn, se “Minnets mappestruktur” på side 260. 1. Windows XP brukere: Klikk “Start” og så “Min datamaskin”. Windows Vista brukere: Klikk “Start” og så “Computer”. Windows 2000/Me/98SE/98 brukere: Dobbeltklikk “Min datamaskin”.
■ Lagre et bilde på din datamaskin 4. På snarveismenyen som fremvises, klikk “Kopier”. For å kunne jobbe med et bilde eller legge det i et album, må du først lagre det til din datamaskin. For å lagre et kamerabilde til datamaskin, må du først etablere tilkobling imellom dem via kameraets USB-krybbe. 5. Windows XP brukere: Klikk “Start” og så “Mine dokumenter”. Windows Vista brukere: Klikk “Start” og så “Dokumenter”. Windows 2000/Me/98SE/98 brukere: Dobbeltklikk “Mine dokumenter” for å åpne den. 1.
■ Fjerne kameraet fra USB-krybben • Bruk aldri din datamaskin til å modifisere, slette, flytte, gi nytt navn til noen bildefiler som er i kameraets innebygde minne eller minnekort. Om det blir gjort kan det skape problemer for kameraets bildeorganiseringsdata, noe vil gjøre det umulig å fremvise bilder og kan drastisk forandre gjenværende minnekapasotet. Når du ønsker å modifisere, slette, flytte eller gi nytt navn til et bilde, gjør det bare på bilder som er lagret på din datamaskin.
3. Klikk “Photo Loader with HOT ALBUM 3.1” for Overføre bilder fra kameraet og organisering av bilder på datamaskinen å velge den, og klikk så “Les meg” • “Les meg”-filer inneholder viktig informasjon om installasjon, inkludert installasjonsforhold systemkrav for datamaskinen. For å organisere bilder på din datamaskin, så trenger du installere Photo Loader with HOT ALBUM-applikasjonen fra CDROM-en som medfølger kameraet.
1. Pa din datamaskin, klikk “Start”, “Alle Avspille video Programmer”, “Tilbehør”, “Systemverktøy” og sa “Systeminformasjon”. Du kan spille av video på en datamaskin som har QuickTime 7 eller høyere installert. For å avspille vide, kopier den først til din datamaskin og dobbeltklikk så videofilen. 2. Pa “Verktøy”-meny, velg “DirectX diagnoseverktøy”. 3. På “System”-arkfanen, sjekk for å sørge for at 1. Start opp din datamaskin, og plasser den “DirectX-versjon” er 9.0 eller høyere.
3. Klikk “QuickTIme 7” for å velge den, og klikk så “Les meg”. • Nevnt over er anbefalte verdier. Konfigurere til verdien over garanterer ikke tilfredsstillende drift. • Selv om din datamaskin møter minimumskravene beskrevet over, kan enkelte innstillinger og annen installert programvare forstyrre tilfredsstillende videoavspilling. • “Les meg”-filer inneholder viktig informasjon om installasjon, inkludert installasjonsforhold systemkrav for datamaskinen. 4. Klikk “Installer” for QuickTime 7. 5.
2. På menyskjermen, klikk “Language”- Redigere en video nedpilknappen og velg så språket du ønsker. For å kunne redigere video på din PC, så trenger du installere Movie Wizard 3.2 SE VCD fra den medfølgende CD-ROM-en. 3. Klikk “Movie Wizard 3.2 SE VCD” for å velge den og klikk så “Les meg”. • “Les meg”-filer inneholder viktig informasjon om installasjon, inkludert installasjonsforhold systemkrav for datamaskinen. • Movie Wizard 3.
3. Klikk “Photo Transport” for å velge den, og Bildeoverføring til kameraet klikk så “Les meg.” For å kunne overføre bilder tilbake til ditt kamera fra dataminne, installer Photo Transport på din datamaskin fra CD-ROM-en som medfølger kameraet. • “Les meg”-filer inneholder viktig informasjon om installasjon, inkludert installasjonsforhold systemkrav for datamaskinen. ■ Installere Photo Transport 4. Klikk “Installer” for Photo Transport. 1. Start opp din datamaskin, og plasser den 5.
■ Overføre bildefiler til kameraet 3. Slipp bildet du ønsker å overføre til kameraet på Photo Transport Transfer-knapp. 1. Først, kobl kameraet til din datamaskin. Flytt musepekeren til bildefilen du ønsker å overføre, og hold så ned museknappen. Med museknappen fortsatt nedtrykt, dra muspekeren og bildefilen sammen med den til Photo Transport overførings-knapp, og slipp så museknappen. • Se side 235 for informasjon om hvordan koble kameraet til din datamaskin. 2.
■ Overfør skjermbilder til kameraet 4. Følg instruksjonene som dukker opp på skjermen for å overføre bildet til kameraet. 1. Først, kobl kameraet til din datamaskin. • Bildeoverføringsmetoden og bildedetaljinnstillinger brukt avhenger av Photo Transport-innstillinger. For detaljer, se Photo Transport hjelp (side 249). • Se side 235 for informasjon om hvordan koble kameraet til din datamaskin. 2. På din datamaskin, klikk “Start”, “Alle Programmer”, “Casio”, og så “Photo Transport”.
5. Bruk musen til å velge et område som du 6. Følg instruksjonene som dukker opp på ønsker skjermbilde av. skjermen for å overføre skjermbildet av det valgte området til kameraet. Flytt musepekeren til øvre venstre hjørne av området du ønsker skjermbilde av, og hold så ned museknappen. Med museknappen nedtrykket, dra pekeren ned til høyre hjørne av området og slipp så museknappen. • Bildeoverføringsmetoden og bildedetaljinnstillinger brukt avhenger av Photo Transport-innstillinger.
Se på brukerdokumentasjon (PDF-filer) Gå ut av CD-ROM-menyen 1. Start opp din datamaskin, og plasser den På CD-ROM-menyen, klikk “Avslutt”. medfølgende CD-ROM-en i CD-ROM-spilleren. • Bruk CD-ROM-en som er merket med “User’s Guide Included”. • Normalt, vil dette medføre at menyskjermen fremvises automatisk. Om din datamaskin ikke fremviser menyskjermen automatisk, naviger til CD-ROM-en på din datamaskin og dobbelklikk “AutoMenu.exe” filen. 2.
Se på og lagring av bilder på en Macintosh Bruke kameraet med Macintosh Installer påkrevd programvare i samsvar med versjon Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å gjøre. Formål • Se på bilder på din Macintosh • Lagre bilder på din Macintosh Overføre bilder fra kameraet og organisering av bilder på din Macintosh OS versjon Se side: OS 9/ OS X • USB-driver kreves ikke 251 OS 9 • Bruk kommersielt tilgjengelig programvare. 257 OS X • Bruk iPhoto, som følger med ditt operativsystem.
■ Koble kameraet til din datamaskin for første gang 2. Kobl USB-kabelen som følger med kameraet til USB-krybben og din Macintosh USB-inngang. 1. Kobl medfølgende strømadapter til [DC IN USB-kabel (medfølger) 5.3V]-inngangen på USB-krybben og plugg det så i strømstøpsel i husstanden. Plugg Mini-B USB-inngang Plugg A [ ] (USB)-inngang • Orienter USB-pluggen så den matcher korrekt formen til USB-inngangen du kobler dem til. • Plugg USB-kabelen i inngangen sikkert, så langt de vil gå.
3. Trykk kameraets [ON/OFF]-knapp for å skru 7. Trykk USB-krybbens det på og trykk så [MENU]. [USB]-knapp. • Vent med å plassere kameraet i USB-krybben. 4. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “USB” og trykk så [X]. [USB] 5. Bruk [S] og [T] for å velge “Mass Storage” og USB-lampe trykk så [SET]. 6. Trykk kameraets [ON/OFF]-knapp for å skru det av og plasser kameraet i USB-krybben. • Ikke plasser kameraet i USB-krybben når det er påskrudd.
■ Koble kameraet til din Macintosh etter første gang Kamera-Macintosh forbindelse Trykking av krybbens [USB]-knapp setter den i USB-modus, som indikeres med at USB-lampen lyser grønt. I denne modusen, gjenkjenner din Macintosh minnekortet i kameraet (eller kameraets innebygde minne om du ikke har noe minnekort installert) som en disk. Utseendet til diskikonet avhenger av versjon Mac OS du bruker.
■ Se på kamerabilder på din Macintosh Etter å ha koblet kameraet til din Macintosh, kan du se på kamerabilder på din Macintosh’ skjerm. • Etterlat ikke det samme bildet fremvist på din Macintosh i lang tid. Det kan medføre at bildet “brennes inn”. 1. Dobbeltklikk kameraets diskikon. • Et bilde som har blitt rotert på kameraet vil bli fremvist på din Macintosh den originale (uroterte) veien. 2. Dobbeltklikk “DCIM”-mappen. 3.
■ Fjerne kameraet fra USB-krybben • Bruk aldri din datamaskin til å modifisere, slette, flytte, gi nytt navn til noen bildefiler som er i kameraets innebygde minne eller minnekort. Om det blir gjort kan det skape problemer for kameraets bildeorganiseringsdata, noe vil gjøre det umulig å fremvise bilder og kan drastisk forandre gjenværende minnekapasotet. Når du ønsker å modifisere, slette, flytte eller gi nytt navn til et bilde, gjør det bare på bilder som har blitt lagret på din Macintosh.
Overføre bilder fra kameraet og organisering av bilder på Macintosh Avspille video Du kan bruke QuickTime, som medfølger ditt operativsystem, for å spille av videoer. For å avspille vide, kopier først videoen til din Macintosh og dobbeltklikk så videofilen. Om du bruker Mac OS X, kan du organisere stillbilder med iPhoto, som medfølger ditt operativsystem. Om du bruker Mac OS 9, bruk kommersiell tilgjengelig programvare.
Se på brukerdokumentasjon (PDF-filer) Lese filer direkte fra et minnekort Du må ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installert på din datamaskin for å se på inneholdet av en PDF-fil. Om Du ikke har, gå til Adobe Systems Incorporated websiden og installer Acrobat Reader. Metoden du bør bruke for å lese filer fra minnekort avhenger av datamaskinen du har. Noen typiske eksempler vises under.
■ Andre typer datamaskiner Minnekortdata Bruk en av metodene beskrevet under. – Bruk en kommersielt tilgjengelig minnekort leser/skriver som passer minnekortet du bruker. Se brukerveiledningen som følger minnekortleser/skriveren for detaljer om hvordan bruke den. – Bruk en kommersielt tilgjengelig PC-kort leser/skriver og en kommersielt tilgjengelig PC-kort adapter som passer med minnekortet du bruker.
■ Minnets mappestruktur *1 BEST SHOT-modusen inkluderer et eksempelmotiv som optimaliserer innstillinger for auksjonsnettsider. Avhenging av din kameramodell, vil eksempelmotivet kalles enten “For eBay” eller “Auksjon”. • Bilder som er tatt opp med eBay-motivet blir lagret i en mappe kalt “100_EBAY” • Bilder som er tatt opp med Auksjon-motivet blir lagret i en mappe kalt “100_AUCT” *2 Indikerer filer som kun kan opprettes i innebygd minne. (DCIM Mappe) DCIM (Opptaks mappe) 100CASIO *1 CIMG0001.
■ Bildefiler som støttes • DPOF-filmappe Mappe som inneholder DPOF-filer, etc • Stillbilde BEST SHOT-mappe Mappe som inneholder stillbilde egendefinerte BEST SHOT brukerfiler • Stillbilder brukeroppsettfil Filen til et stillbilde BEST SHOT brukeroppsett • Video BEST SHOT-folder Folder som inneholder video egendefinerte BEST SHOT brukerfiler • Video brukeroppsettfil Fil som inneholder video BEST SHOT brukeroppsett • FAVORITE-mappe Mappe som inneholder Favorites bildefiler.
■ Innebygd minne og minnekort forholdsregler • Når du lagrer kameradata til en PC harddisk, MO disk eller et annet medium, sørg for å overføre hele DCIM-mappen og dens innhold. Forandr navnet til DCIM-mappen til en dato eller lignende etter at du har kopiert den til datamaskin. Det er en god måte å holde oversikt over flere DCIM-mapper. Når mappen flyttes tilbake til kameraet, sørg for å forandre dens navn tilbake til DCIM. Dette kameraet gjenkjenner ikke noe mappenavn utenom DCIM.
APPENDIKS Bakside Generell guide 8 9 bk bl Tallene i parentes indikerer sidene hvor hver del er forklart.
■ USB-krybbe Underside Forside 1 Kamerakontakt (side 39) 2 USB-lampe 1 (sidene 237, 253, 274) bs bt ck 3 [USB]-knapp cl (sidene 223, 237, 253) 5 bs Høytaler (side 161) bt Stativhull 4 [PHOTO]-knapp 43 Bruke dette hullet når fester et stativ. 2 (sidene 169, 171) 5 [CHARGE]-lampe (sidene 39, 274) ck Krybbekontakt (side 39) cl Batteri/Minnekortspalte (sidene 37, 49) Bakside 6 [AV OUT] (AV utgangsport) (side 170) ] (USB)-inngang (sidene 221, 236, 252) 8 [DC IN 5.
LCD-skjermens innhold LCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer og verdier for å informere deg om kameraets status. • Eksempelskjermene i denne seksjonen har som formål å vise deg alle indikatorer og figurer som kan fremvises på LCD-skjermen i forskjellige moduser. De representerer ikke skjermbilder som faktisk fremvises på kameraet.
■ Video opptaksmodus Skjermen : På 1 2 3 4 5 9 6 8 Skjermen : Av 16 7 3 1 Fokusmodus (side 127) 2 Gjenværende video minnekapasitet (side 283) 3 Opptaksmodus (side 62) 4 Videokvalitet (side 101) 5 REC-lys (side 139) 6 Hvitbalanseinnstilling (side 142) 7 Eksponeringskompensasjon (side 141) 8 Batterinivåindikator (side 41) 9 Histogram (side 152) 2 4 5 9 8 7 266 APPENDIKS
■ Stillbilde avspillingsmodus 12 ■ Video opptaksmodus 3 12 4 5 6 7 8 9 bq bp bo 4 5 6 7 bnbmblbk 1 Filtype (side 160) 2 Beskyttelsesindikator (side 199) 3 Mappe/filnavn (side 198) 4 Stillbildekvalitet (side 69) 5 Stillbildestørrelse (side 68) 6 ISO-sensitivitet (side 145) 7 Lukkeråpning (side 66) 8 Utløserhastighet (side 66) 9 Dato/tid (side 211) bk Lysmåling (side 146) bl Hvitbalanseinnstilling 3 bo Batterinivåindikator 1 Filtype (side 162) 2 Beskyttelsesindikator (side 41) bp Histogram (side
Menyreferanse Anti Shake Tabellene i denne seksjonen viser hva som vises på menyene på LCD-skjermen når du trykker [MENU]. Innholdet av menyene avhenger om kameraet er i en REC-modus eller Avspill-modus. • En stjerne (*) indikerer nullstilt standardinnstilling. C Auto / Kamera risting* / Bildeuskarphet / DEMO / Av • Auto, Bildeuskarphet, og DEMO fremvises ikke når en video blir tatt opp.
Minne Kvalitet-hovedmeny REC-modus: På / Av* Blits: På* / Av Fokus: På / Av* Hvitbalanse: På / Av* ISO: På / Av* AF Area: På* / Av Lysmåling: På / Av* Selvutløser: På / Av* Blitstyrke: På / Av* Digital Zoom: På* / Av MF posisjon: På / Av* Zoomposisjon: På / Av* Størrelse 12M (4000 × 3000)* / 3:2 (4000 × 2656) / 16:9 (4000 × 2240) / 8M (3264 × 2448) / 5M (2560 × 1920) / 3M (2048 × 1536) / VGA (640 × 480) Kvalitet (Stillbilder) Fin / Normal* / Økonomisk Kvalitet (Video) UHQ / UHQ vid / HQ* / HQ vid /
Skarphet +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Datoformat YY/MM/DD / DD/MM/YY / MM/DD/YY Fargemetning +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Dvale 30 sek / 1 min* / 2 min / Av Kontrast +2 / +1 / 0* / –1 / –2 Autoskruav 1 min* / 2 min / 5 min Blitsstyrke +2 / +1 / 0* / –1 / –2 REC / PLAY Skru på* / Skru av/på / Kobl ut Blitshjelper Automatisk* / Av USB Mass Storage (USB DIRECT-PRINT)* / PTP (PictBridge) Videoutgang NTSC 4:3 / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16:9 Format Format / Avbryt* Nullstill Nullstill / Avbryt* Opp
■ Avspill-modus Rotering Roter* / Avbryt Avspill-hovedmeny Ny størrelse 5M (2560 × 1920)* / 3M (2048 × 1536) / VGA (640 × 480) / Avbryt Klipp ut – Lydpålegg – Kopier Innebygd Slideshow Start* / Bilder / Tid / Intervall / Effekt / Avbryt Layout utskrift – MOTION PRINT Anti Shake 9 bilders* / 1 bilde / Avbryt Rediger video C Kort* / Kort Innebygd / Avbryt På / Av* Klipp (før) / Klipp (imellom) / Klipp (etter) / Avbryt* Dynamisk rekkevidde Ekspander +2 / Ekspander +1 / Avbryt* Hvitbala
Skjermmenyreferanse Indikatorlamper Tabellene i denne seksjonen viser hva som vises på menyene på LCD-skjermen når du trykker [DISP]. De fleste av disse valgene er for å konfigurere LCD-skjerminnstillinger. Innholdet av menyene avhenger om kameraet er i en REC-modus eller Avspill-modus. • En stjerne (*) indikerer nullstilt standardinnstilling. Kameraet har lamper: en driftslampe og en AF-hjelpelys/REClys/selvutløserlampe. Disse lampene lyser og blinker for å indikere gjeldende driftsstatus til kameraet.
■ REC-modus • Fjern aldri minnekort fra kameraet mens driftslampen blinker grønt. Det kan medføre at bilder du har fotografert kan bli slettet. Driftslampe Indikerer Farge Status Lyser I drift (strøm på, opptak klargjort). / Autofokusoperasjonen var suksessfull. / LCD er av eller i dvale. ■ Avspill-modus Grønn Blinker Lyser Rød Guloransje Blinker Blinker Blitsen lades. Farge Status Hvit Blinker Driftslampe Indikerer Farge Minnekortet er låst / Kan ikke opprette mappe. / Minne er fullt.
■ USB-krybbens indikatorlamper USB-krybben har to indikatorlamper: En [CHARGE]-lampe og en USB-lampe. Disse lampene lyser og blinker for å indikere gjeldende driftsstatus til krybben og kameraet.
Feilsøkings guide Finn problemet og løs det Problem Mulig årsak og handling Strømforsyning Kameraet vil ikke skru seg på 1) Batteriet kan muligens ikke være korrekt orientert (side 37). 2) Batteriet kan være dødt. Lad opp batteriet (side 37). Om batteriet får tomt for strøm kort tid etter at det ble ladet opp, betyr det at batteriet har nådd slutten av dets levetid og trengs å bli byttet ut. Kjøp et separat tilgjengelig CASIO NP-40 oppladbart lithium-ion batteri. Kameraet skrur seg plutselig av.
Problem Mulig årsak og handling Motivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp. Bildet er muligens ikke fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at motivet er innefor fokusrammen. Blitsen avfyres ikke. 1) Om “ ” (Blits av) er valgt fokusmodus, bytt til en annen modus (side 76). 2) Om batteriet er dødt, lad det opp (side 37). 3) Om en BEST SHOT-motic som bruker “ ” (Blits av) blitsmodus er valgt, bytt til en annen blitsmodus (side 76) eller velg et annet BEST SHOT-motiv (side 108).
Problem Mulig årsak og handling Selv om det er mye tilgjengelig lys, er ansiktene til menneskene i bildet mørke. Nok lys når ikke motivene. Bytt blitsmodusinnstilling til “ eller juster EV shift til + siden (side 141). Motiv som er for lyse når det fotograferes i sjøkanten eller alpinanlegg. Lys reflektert av vann, sand eller snø kan medføre i undereksponerte av bilder.
Problem Jeg kan ikke redigere bilder (layout utskrift, endre størrelse, utklipp, keystone korrigering, fargerestaurering, rotering, Hvitbalanse, dato/tid redigering). Mulig årsak og handling Merk at du ikke kan redigere følgende typer stillbilder. • Bilder opprettet med MOTION PRINT • Video • Bilder tatt opp med et annet kamera Annet Feil dato og tid fremvises. Dato og tidsinnstillingen er av. Still inn korrekt dato og tid (side 211). Beskjedene på LCD-skjermen er i feil språk.
Om du har problemer installer USB-driveren… Det kan hende du ikke klarer å installere USB-driveren tilfredsstillende om du bruker USB-kabelen til å koble kameraet til en datamaskin med Windows 98SE/98 før du installerer USB-driveren fra medfølgende CD-ROM, eller du har en annen type driver installert. Dette vil medføre at det er umulig for datamaskinen å gjenkjenne kameraet når det kobles til. Om dette skjer, så trenger du å installere kameraets USB-driver på nytt.
Skjermbeskjeder ALERT Lavt batterinivå. Kortfeil Kameraets beskyttelsesfunksjonen kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og vent inntil det har kjølt seg ned før du prøver å bruke det igjen. • Følgende ting kan skje etter at “ALERT”beskjeden fremvises. 1) Kameraet skrus av. 2) Videoopptak er umulig eller videolengde begrenses. • Formatering av minnekortet sletter alle dets filer.
Fullt minne Minne er fullt med bilder du har tatt og/eller filer lagret av redigeringsoperasjoner. Slett filer du ikke lenger trenger (side 205). Finner ingen fil som kan registreres. Innstillingene du prøver å lagre for et bilde kan ikke lagres som et BEST SHOT-brukermotiv. Ingen Favorittfiler! FAVORITE-mappen inneholder ingen filer. Dette kortet er ikke formatert. Minnekortet som er installert i kameraet er ikke formatert. Formater minnekortet (side 51).
Lagringskapasitet Spesifikasjoner • Stillbilder ■ Hovedspesifikasjon Produkttype Digitalkamera Modell EX-Z1200 Bilde størrelse (piksler) 12M (4000 × 3000) ■ Kamerafunksjoner Bildefiler Format OPptaksmedia Stillbilder: JPEG (Exif Version 2.2); DCF (Design Rule for Camera File System) 1.0 standard; DPOF kompatibel Video: H.
Bilde størrelse (piksler) 3M (2048 × 1536) VGA (640 × 480) D Bilde kvalitet Omtrentlig bildefil størrelse Omtrentlig innebygd minne (11,4MB) Kapasitet • Video Omtrentlig SD minnekort (1GB) kapasitet Fin 2,0 MB 5 bilder 483 bilder Normal 1,15 MB 10 bilder 841 bilder Økonomisk 720 KB 15 bilder 1343 bilder Fin 330 KB 34 bilder 2930 bilder Normal 190 KB 60 bilder 5090 bilder Økonomisk 140 KB 82 bilder 6908 bilder Bilde kvalitet (piksler) 283 Omtrentlig datarate (bilder/sek) Omt
* Verdiene for antall bilder er omtrentlig og er kun gitt som referanse. Det aktuelle antall bilder du faktisk kan ta opp kan være mindre en hva som indikeres på LCD-skjermen * Bildefilstørrelser er omtrentlig og er kun gitt som referanse. Aktuell bildestørrelse kan variere avhenging av type motiv. * Ovenfor verdier er basert på bruk av Matsushita Electrical Industrial Co., Ltd. PRO HIGH SPEED SD minnekort. Antall bilder du kan lagre avhenger av type minnekort du bruker.
Eksponerings kontroll Lys måling: Multi-mønster, sentermåling og punkt med CCD-brikken Eksponering: Program AE Eksponeringskompensasjon: –2EV til +2EV (i 1/3EV steg) Lukker CCD-elektronisk lukker, mekanisk lukker Stillbildemodus (Automatisk): 1/4 til 1/2000 sekund Blender AE: 1 til 1/2000 sekund Lukkerhastighet AE/Manuell eksponering: 30 til 1/2000 sekund • Lukkerhastighet er forskjellig for enkelte BEST SHOT-motiv. Blenderåpning F2,8/F8,0* autobytting * F8,0 er blenderen når et ND filter blir brukt.
Søker LCD-skjerm Klokkefunksjoner Innebygd quartz digital klokke Dato og klokkeslett: Tatt opp sammen med bildedata. datotrykk Automatisk kalender: Til 2049 Verdenstid: By; Dato; Tid; Sommertid; 162 byer i 32 tidssoner Inn/ut-terminal ■ Strømkrav Strømkrav Beregnet batteritid: Verdiene under indikerer lengde tid under forholdene definert under, inntil strømmen skrus av grunnet tomt batteri. De garanterer ikke at du vil oppnå dette nivået for normal drift. Lave temperaturer forkorter batteritiden.
*1 Antall bilder (CIPA standard) • Temperatur: 23°C • LCD-skjerm: På • Zoomoperasjon mellom full vidvinkel til full televinkel hvert 30 sekund, mens to bilder blir tatt opp, et bilde med blits, streømmen skrudd av og på for hvert 10 bilde tatt opp. *2 Kontinuerlig stillbildeavspillings forhold • Temperatur: 23°C • Bla 1 bilde hvert 10. sekund Strømforbruk 3.7V likestrøm omtrentlig 4.
■ Oppladbart Lithium-ion batteri (NP-40) ■ Spesielt strømadapter (Strømledningstype) (AD-C52G) Nominell spenning 3.7 V Nominell Kapitans 1300 mAh Instrøm 100 til 240V vekselstrøm 50/60Hz 83 mA Driftstemperatur 0 til 40°C Utstrøm 5.
CASIO COMPUTER CO.,LTD.