G Digitalkamera EX-Z50 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf. • Für die neuesten Informationen über dieses Produkt besuchen Sie bitte die folgende offizielle EXILIM Webseite: http://www.exilim.com/.
EINLEITUNG EINLEITUNG Auspacken Stellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler. Kamera Lithium-Ionen-Akku (NP-40) CD-ROM USB-Station (CA-24) USB-Kabel Tragegurt Grundlegende Referenz * Die Form des Netzkabelsteckers variiert in Abhängigkeit von dem geografischen Gebiet.
EINLEITUNG Anbringen des Tragegurts ......................................... 28 Inhalt Stromanforderungen .................................................. 29 Auspacken .................................................................... 2 Einsetzen oder Entfernen des Akkus Aufladen des Akkus Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Stromversorgung Ein- oder Ausschalten der Kamera Konfigurieren der Stromspareinstellungen Merkmale ......................................................................
EINLEITUNG Spezifizierung der Bildgröße ...................................... 65 Tonaufnahme .............................................................. 94 Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss Aufnahme Ihrer Stimme Spezifizierung der Bildqualität ................................... 66 68 Verwendung des Histogramms .................................. 97 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus ................
EINLEITUNG Anzeigen der Kalenderanzeige ................................ 116 133 Wiedergabe einer Diashow ....................................... 117 Verwendung der Fotostandfunktion (Photo Stand) ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurierung der Soundeinstellungen .................. 133 119 Konfigurieren der Soundeinstellungen Einstellen der Lautstärke Drehung des Anzeigebildes ..................................... 120 133 134 Verwendung des Bildrouletts ...................................
EINLEITUNG 146 VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 160 BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung einer Speicherkarte ............................ 147 Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera Entfernen der Speicherkarte aus der Kamera Formatieren der Speicherkarte 147 148 148 Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer .................................................. 160 Verwendung der Kamera mit einem Macintosh Computer ................................................
EINLEITUNG 175 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER 192 ANHANG Menüreferenz ........................................................... 192 Verwendung der Albumsfunktion ............................. 175 Erstellen eines Albums Wahl eines Albumlayouts Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen Betrachten der Albumdateien Speichern eines Albums Löschen eines Albums Anzeigelampenreferenz ........................................... 195 175 177 177 180 182 183 Störungsbeseitigung ............
EINLEITUNG • Das SD-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen. • Windows, Internet Explorer und DirectX sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. • Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer, Inc. • MultiMediaCard ist ein Warenzeichen der Infineon Technologies AG aus Deutschland und wurde der MultiMediaCard Association (MMCA) unter Lizenz zur Verfügung gestellt.
EINLEITUNG ■ Urheberrechtrestriktionen Mit Ausnahme des Zweckes Ihres persönlichen Vergnügens, verletzt das nicht autorisierte Kopieren von Schnappschussdateien, Filmdateien und Tondateien das Urheberrecht und andere internationale Verträge. Der Vertrieb solcher Dateien über das Internet an dritte Parteien ohne Genehmigung des Urheberrechtinhabers, sei dies nun für Profit oder gratis, verletzt das Urheberrecht und internationale Verträge.
EINLEITUNG • Business Shot (Seite 89) Business Shot berichtigt automatisch rechteckige Formen, wenn Sie die Abbildung einer Visitenkarte, eines Dokuments, des Whiteboards oder ähnlicher Objekte unter einem Winkel aufnehmen. • Pan-Focus (Seite 72) Diese Funktion lässt Sie den Fokussierpunkt verriegeln. • Automatischer Pan-Focus (Seite 69) Falls Sie den Auslöser ohne Pause vollständig niederdrücken, nimmt die Kamera das Bild sofort auf, ohne auf die Autofokus-Ausführung zu warten.
EINLEITUNG • Film + Tonmodus (Seite 91) • Alarm (Seite 137) Ein eingebauter Alarm hilft Ihnen immer pünktlich bei wichtigen Veranstaltungen zu sein, und kann sogar an Stelle eines Weckers verwendet werden. Sie können auch ein bestimmtes Bild erscheinen lassen bzw. einen Film oder eine Tondatei wiedergeben, wenn die Alarmzeit erreicht ist. • Sprachaufnahme (Seite 95) Schnelle und einfache Aufnahme von Spracheingaben.
EINLEITUNG • Kompatibel mit PRINT Image Matching III (Seite 159) Die Bilder schließen PRINT Image Matching III Daten (Moduseinstellung und andere Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Drucker, der PRINT Image Matching III unterstützt, liest diese Daten und stellt das auszudruckende Bild entsprechend ein, sodass Ihre Bilder genau so aussehen, wie Sie sich diese bei der Aufnahme vorgestellt haben.
EINLEITUNG • Niemals das Blitzlicht auslösen, wenn es sich nahe an den Augen einer Person befindet. Bei zu geringer Entfernung kann die hohe Leuchtstärke des Blitzlichts Sehschäden verursachen, besonders bei Kleinkindern. Bei Verwendung des Blitzlichts muss sich die Kamera mindestens einen Meter von den Augen der Person entfernt befinden. • Die Kamera vor Wasser und anderen Flüssigkeiten schützen, und darauf achten, dass die Kamera nicht nass wird. Feuchtigkeit kann zu Feuer- und Stromschlagrisiko führen.
EINLEITUNG ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von Datenfehlern • Bei einer Beschädigung des Kameragehäuses durch Fallenlassen oder unsachgemäße Behandlung sofort die Stromversorgung ausschalten, den Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose ziehen und Ihren Fachhändler oder einen autorisierten CASIO-Kundendienst zu Rate ziehen. • Die Kamera niemals in einem Flugzeug oder in einem anderen Bereich verwenden, in dem dies verboten ist. Bei Nichtbeachtung kann dies zu einem Unfallrisiko führen.
EINLEITUNG ■ Betriebsbedingungen • Um Kondensation zu vermeiden, legen Sie die Kamera in einen Plastikbeutel ein, bevor Sie diese an einen viel wärmeren oder kälteren Ort bringen. Belassen Sie die Kamera in dem Plastikbeutel, bis die Temperatur in dem Plastikbeutel die Umgebungstemperatur erreicht hat. Falls es trotzdem zu Kondensatbildung kommt, entfernen Sie den Akku aus der Kamera, und belassen Sie den Akkudeckel für einige Stunden geöffnet.
SCHNELLSTARTANLEITUNG SCHNELLSTARTANLEITUNG Laden Sie zuerst den Akku auf! 1. Setzen Sie den Akku in die Kamera 2. Setzen Sie die Kamera in das USB-Cradle ein, um den Akku aufzuladen (Seite 31). ein (Seite 29). • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben. • Bis zur Erreichen einer vollen Ladung werden etwa 190 Minuten benötigt.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen • Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden. Für Einzelheiten siehe Seite 44. 1 1. 2. 3. 4. Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera einzuschalten. Drücken Sie [ ], um die gewünschte Sprache zu wählen. Drücken Sie [SET], um die Spracheinstellung zu registrieren.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Grüne Betriebslampe Für Einzelheiten siehe Seite 48. 1 7 2 3,4,5 6 10 SchnappschussmodusIcon Fokussierrahmen 1600 1200 NORMAL IN 1 / 1000 F2.6 04/ 12/24 04/12 24 12:58 12 58 1. Drücken Sie [ 2. Drücken Sie [MENU]. ] (REC). ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Aufnehmen eines Bildes 3. Verwenden Sie [ ] und [ ], um das Register „Aufnahme“ zu wählen. 4.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Betrachten eines aufgenommenen Bildes Löschen eines Bildes Für Einzelheiten siehe Seite 108. Für Einzelheiten siehe Seite 125. 1 1 2 1. Drücken Sie [ 2, 3, 4, 5 ] (PLAY). 2. Verwenden Sie [ ] und [ ] , um durch die Bilder zu scrollen. 1. Drücken Sie [ ] (PLAY). 2. Drücken Sie [ ] ( ). 3. Verwenden Sie [ ] und [ ], um das zu löschende Bild anzuzeigen. 4. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Löschen“ zu wählen.
BEREITSTELLUNG BEREITSTELLUNG Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oder ausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kamera versuchen. Dieser in dieser Anleitung verwendete Ausdruck: „digitales Rauschen“ Kleine Flecken oder „Schnee“ in einem aufgezeichneten Bild oder auf dem Monitorbildschirm, die/der zu einem körnigen Aussehen des Bildes führen/führt. „ein Aufnahmemodus“ Der aktuell gewählte Aufnahmemodus (Schnappschuss, BESTSHOT, Film, Sprachaufnahme, TonSchnappschuss).
BEREITSTELLUNG ■ Ergänzende Informationen Allgemeine Anleitung • WICHTIG! weist auf sehr wichtige Informationen hin, die Sie wissen müssen, um die Kamera richtig verwenden zu können. • Zur Beachtung : weist auf Informationen hin, die nützlich für de Bedienung der Kamera sind. Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera.
BEREITSTELLUNG ■ Rückseite 8 9 :A B ■ Unterseite J Anschlag K Speicherkartenschlitz L Akkufach M Akkudeckel N Anschluss O Bohrung für Stativschraube C 8 Sucher D 9 Betriebslampe 0 [ ] Wiedergabemodus- * Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kamera auf einem Stativ anbringen.
BEREITSTELLUNG ■ Rückseite USB-Station Setzen Sie einfach Ihre CASIO Digitalkamera in die USBStation ein, um die folgenden Aufgaben ausführen zu können. 6 [DC IN 5.
BEREITSTELLUNG Inhalt des Monitorbildschirms Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten. • Achten Sie darauf, dass die Anzeigebeispiele in diesem Kapitel nur für illustrative Zwecke gelten. Sie stimmen nicht genau mit dem tatsächlich von der Kamera erzeugten Bildschirminhalt überein.
BEREITSTELLUNG 8 Qualität (Seite 66) FINE (Fein) NORMAL (Normal) ECONOMY (Economy) 9 Eingebauter Speicher für Datenspeicherung gewählt Speicherkarte für Datenspeicherung gewählt (Seite 146) = Verschlusszeitwert (Seite 52) • Bei Einstellung eines Belichtungs- oder Verschlusszeitenwerts, der außerhalb des zulässigen Bereichs liegt, färbt sich die entsprechende Anzeige am Monitor-Bildschirm bernsteinfarben.
BEREITSTELLUNG 7 Verschlusszeitwert 8 Blendenwert 9 ISO-Empfindlichkeit (Seite 100) 0 Datum und Zeit (Seite 139) A Weißabgleich-Anzeige (Seite 78) AWB Auto B Blitzlicht-Modus-Anzeige Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms (Seite 59) Keine Automatisches Blitzlicht Blitzlicht eingeschaltet Mit jedem Drücken der [DISP]-Taste wird der Inhalt des Monitorbildschirms wie folgt geändert.
BEREITSTELLUNG ■ Wiedergabemodus (PLAY) Anzeigen eingeschaltet WICHTIG! • In den folgenden Fällen können Sie die Monitorbildschirmanzeige nicht ausschalten: In dem Wiedergabemodus (PLAY), in dem BESTSHOTModus, wenn keine Aufnahme in dem Filmmodus erfolgt. • Drücken von [DISP] ändert nicht den Inhalt des Monitorbildschirms, während Sie eine Filmaufnahme ausführen oder auf die Bereitschaft bzw. Aufnahme eines Ton-Schnappschusses geschaltet haben.
BEREITSTELLUNG WICHTIG! Anbringen des Tragegurts • Halten Sie den Tragegurt rund um Ihr Handgelenk, wenn Sie die Kamera verwenden, um ein versehentliches Fallenlassen zu vermeiden. • Der mitgelieferte Tagegurt dient nur für die Verwendung mit dieser Kamera. Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke. • Schwingen Sie niemals die Kamera an dem Tragegurt. Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an dem Gurtring an.
BEREITSTELLUNG 2. Während Sie den Anschlag in die in der Stromanforderungen Abbildung durch einen Pfeil markierte Richtung ziehen, richten Sie die (–)-Markierung auf dem Akku mit der (–)-Markierung auf der Kamera aus, und schieben Sie den Akku in die Kamera ein. Die Stromversorgung Ihrer Kamera erfolgt mit Hilfe eines Lithium-Ionen-Akkus (NP-40). Einsetzen oder Entfernen des Akkus ■ Einsetzen des Akkus Anschlag 1.
BEREITSTELLUNG ■ Entfernen des Akkus 3. Schwingen Sie den Akkudeckel in die geschlossene Position, und schieben Sie ihn danach in Pfeilrichtung. 1. Öffnen Sie den Akkudeckel. 2. Ziehen Sie den Anschlag in die durch einen Pfeil angegebene Richtung. • Dadurch gleitet der Akku teilweise aus dem Akkufach. Anschlag WICHTIG! • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-IonenAkku NP-40 für die Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung jedes anderen Akkutyps wird nicht unterstützt.
BEREITSTELLUNG Zur Beachtung : Aufladen des Akkus • Das mitgelieferte Netzgerät ist für den Betrieb mit jeder Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V ausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des Netzkabelsteckers in Abhängigkeit von dem geografischen Bereich variiert.
BEREITSTELLUNG Zur Beachtung : • Bis zur Erreichung einer vollen Ladung werden etwa 190 Minuten benötigt. Die tatsächliche Ladedauer hängt on der aktuelle Akkukapazität und den Ladebedingungen ab. • Das Netzgerät ist für den Betrieb mit Netzspannungen in Bereich von 100 V bis 240 V ausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des Netzkabelsteckers in Abhängigkeit von dem Bestimmungsland oder des geographischen Gebiets variiert.
BEREITSTELLUNG ■ Falls die Kamera nicht normal arbeitet • Die [CHARGE]-Lampe leuchtet vielleicht bernsteinfarben und der Ladevorgang beginnt vielleicht nicht sofort, wenn Sie ein Aufladen des Akkus unmittelbar nach der Verwendung der Kamera versuchen (wodurch sich der Akku erwärmt), oder wenn Sie den Ladevorgang an zu einem warmen oder zu kalten Ort versuchen. Falls dies eintritt, warten Sie einfach eine Weile, bis der Akku Normaltemperatur erreicht.
BEREITSTELLUNG ■ Richtlinien für Akku-Lebensdauer Unterstützter Akku: NP-40 (Nennkapazität: 1230 mAh) Speichermedium: SD Memory Card (SD-Speicherkarte) Die nachfolgend aufgeführten Richtwerte für die Akkubetriebsdauer geben die Zeitspannen an, nach welchen die Stromversorgung aufgrund eines Versagens des Akkus unter den unter der Tabelle definierten Bedingungen automatisch ausgeschaltet wird. Sie gewährleisten nicht, dass der Akku die aufgeführten Betriebsdauern aufweisen wird.
BEREITSTELLUNG ■ Anzeige für niedrige Akkuspannung • Die obigen Werte beruhen auf einem neuen Akku, wobei mit einer vollen Ladung begonnen wird. Wiederholtes Aufladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus. • Die Akkulebensdauer wird stark davon beeinflusst, wie oft Sie das Blitzlicht, das Zoom und andere Funktionen verwenden, und wie lange Sie die Stromversorgung eingeschaltet belassen.
BEREITSTELLUNG • Nichteinhaltung einer der folgenden Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung des Akkus führt zu Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr. — Verwenden Sie niemals ein anderes Ladegerät als das für den Akku spezifizierte optionale Ladegerät. — Versuchen Sie niemals die Verwendung des Akkus für die Stromversorgung eines anderen Gerätes als diese Kamera. — Verwenden und belassen Sie den Akku niemals in der Nähe offener Flammen.
BEREITSTELLUNG • Sollte Akkuflüssigkeit versehentlich auf Ihre Kleidung oder Haut gelangen, spülen Sie die betroffene Stelle sofort mit reinem Leitungswasser. Längerer Kontakt mit der Akkuflüssigkeit kann zu Hautentzündung führen. • Sollten Sie jemals eine der folgenden Bedingungen während der Verwendung, des Aufladens oder der Lagerung des Akkus feststellen, entfernen Sie den Akku unverzüglich aus der Kamera oder dem Ladegerät und halten Sie ihn entfernt von offenen Flammen.
BEREITSTELLUNG ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich USBStation und Netzgerät ● VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DES AKKUS • Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera, wenn Sie diese für längere Zeit nicht verwenden. Ein in der Kamera belassener Akku wird langsam entladen, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist, sodass es zu einem entladenen Akku oder zu einer Notwendigkeit einer längeren Ladedauer vor der nächsten Verwendung kommen kann.
BEREITSTELLUNG Vorsicht! • Sollte das Stromkabel des Netzgeräts beschädigt werden (freiliegende Drähte), lassen Sie dieses von einem autorisierten CASIO-Kundendienst austauschen. Ein beschädigtes Stromkabel des Netzgeräts führt zu Feuer- und Stromschlagrisiko. • Verwenden Sie das Netzgerät nur an Orten, an denen kein Wasser darauf gespritzt wird. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. • Stellen Sie niemals eine Vase oder einen anderen mit einer Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dem Netzgerät ab.
BEREITSTELLUNG ■ Ausschalten der Kamera Zur Beachtung : • Drücken Sie die [ ] (REC)-Taste oder die [ ] (PLAY)-Taste, um die Kamera einzuschalten und auf den Aufnahmemodus bzw. Wiedergabemodus zu schalten. • Drücken Sie [ ] (PLAY) während eines Aufnahmemodus, um auf den Wiedergabemodus zu schalten. Das Objektiv wird etwa zehn Sekunden nach dem Umschalten des Modus eingefahren. Drücken Sie die Stromtaste, um die Stromversorgung der Kamera auszuschalten.
BEREITSTELLUNG ● Für Informationen über die Verwendung der Menüs siehe „Verwendung der Bildschirmmenüs“ (Seite 42). Konfigurieren der Stromspareinstellungen Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen konfigurieren, um Akkustrom zu sparen. : Schaltet den Monitorbildschirm automatisch aus, wenn Sie in einem Aufnahmemodus für eine spezifizierte Zeitspanne keine Operation ausführen. Durch Betätigung einer beliebigen Taste wird der Monitorbildschirm wieder eingeschaltet. Ausschaltaut.
BEREITSTELLUNG 2. Drücken Sie [MENU]. Verwendung der Bildschirmmenüs Register Falls Sie [MENU] drücken, werden Menüs auf dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Ausführung verschiedener Operationen verwenden können. Das erscheinenden Menü hängt davon ab, ob Sie sich in einem Aufnahmemodus oder in dem Wiedergabemodus befinden. Nachfolgend ist ein Beispiel für den Menüvorgang in einem Aufnahmemodus dargestellt. 1. Drücken Sie die Stromtaste oder [ (REC).
BEREITSTELLUNG ● Operationen mit den Menüanzeigen Wenn Sie dies ausführen möchten: Führen Sie dies aus: Umschalten zwischen den Registern Drücken Sie [ ] und [ ]. Umschalten von dem Register auf die Einstellungen Drücken Sie [ ]. Umschalten von den Einstellungen auf das Register Drücken Sie [ ]. Umschalten zwischen den Einstellungen Drücken Sie [ ] und [ ]. Anzeigen der für eine Einstellung verfügbaren Optionen Drücken Sie [ ] oder [SET]. Wählen einer Option Drücken Sie [ ] und [ ].
BEREITSTELLUNG 6. Führen Sie eine der folgenden Operationen Konfigurierung der Anzeigesprache und Uhreinstellungen aus, um die von Ihnen konfigurierte Einstellung anzuwenden. Um dies auszuführen: Führen Sie diese Tastenoperation aus: Anwenden der Einstellung und Verlassen der Menüanzeige. Drücken Sie [SET]. Anwenden der Einstellung und Rückkehr an die Funktionseinstellung in Schritt 4. Drücken Sie [ ]. Anwenden der Einstellung und Rückkehr an die Registerwahl in Schritt 3. 1. Drücken Sie [ ]. 2.
BEREITSTELLUNG WICHTIG! Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen • Die Aufnahme von Bildern ohne Konfigurieren der Uhreinstellungen verursacht das Registrieren von fehlerhaften Zeitinformationen. Konfigurieren Sie daher unbedingt die Zeiteinstellungen, bevor Sie die Kamera verwenden. • Eine eingebaute Sicherungsbatterie sorgt dafür, dass das Datum und die Zeit für etwa zwei Tage erhalten bleiben, wenn die Kamera nicht mit Strom versorgt wird.
BEREITSTELLUNG 3. Verwenden Sie [ ], 6. Verwenden Sie [ ] und [ ], [ ] und [ ], um den geografischen Bereich zu wählen, in welchem Sie leben, und drücken Sie danach [SET]. [ ], um die gewünschte Datumsformateinstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Beispiel: 24. Dezember 2004 4. Verwenden Sie [ ] und [ ], um den Namen der Stadt zu wählen, in welcher Sie leben, und drücken Sie danach [SET]. 5.
BEREITSTELLUNG 7. Stellen Sie das aktuelle Datum und die Zeit ein. Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Ändern der Einstellung an der gegenwärtigen Cursorposition Drücken Sie [ ] und [ ]. Verschieben des Cursors zwischen den Einstellungen Drücken Sie [ ] und [ ]. Umschalten zwischen 12-Stundenund 24-Stunden-Zeitnehmung Drücken Sie [DISP]. 8. Drücken Sie [SET], um die Einstellungen zu registrieren und die Einstellanzeige zu verlassen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgang für die Aufnahme eines Bildes. • Aufnahme eines Bildes • (Ton-Schnappschussmodus) Verwenden Sie diesen Modus, um den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses hinzuzufügen (Seite 94). (Sprachaufnahmemodus) • Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme nur des Tons (Seite 95).
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um den gewünschten Aufnahmemodus zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Das Icon (wie „ “) für den von Ihnen gewählten Modus wird am Monitorbildschirm angezeigt. Aufnahmemodus-Icon Ausrichten der Kamera 10 Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen, wenn Sie eine Aufnahme ausführen. Falls Sie die Kamera nur mit einer Hand festhalten, besteht die Gefahr eines Verwackelns, so dass es zu Unschärfe im Bild kommen kann.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Aufnahme eines Bildes • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger und der Tragegurt das Blitzlicht, das Mikrofon oder das Objektiv nicht abdecken. Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein. Die von Ihnen aufgenommenen Bilder werden in dem eingebauten Speicher der Kamera oder auf einer Speicherkarte abgespeichert, wenn Sie eine solche in die Kamera eingesetzt haben.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 3. Wählen Sie den Bildausschnitt am • Dadurch erscheint ein Bild oder eine Meldung auf dem Monitorbildschirm, worauf auf den aktuell gewählten Aufnahmemodus geschaltet wird. Monitorbildschirm, sodass sich das Hauptobjekt innerhalb des Fokussierrahmens befindet. • Falls sich die Kamera beim Einschalten in dem Wiedergabemodus (PLAY) befindet, erscheint die Meldung „Keine Dateien vorhanden.“, wenn noch keine Bilder im Speicher abgespeichert sind.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Sie können feststellen, ob das Bild scharf eingestellt ist, indem Sie den Fokussierrahmen und die grüne Betriebslampe beobachten. 5. Nachdem Sie sichergestellt Grüne Betriebslampe haben, dass das Bild richtig scharf eingestellt ist, drücken Sie den Auslöser vollständig nieder, um das Bild aufzunehmen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme • Falls ein helles Licht auf das Objektiv scheint, können die Bilder „ausgewaschen“ erscheinen. Dies tritt auf, wenn Sie Außenaufnahmen in hellem Sonnenlicht ausführen. Schützen Sie daher mit Ihrer freien Hand das Objektiv vor einfallendem Sonnenlicht, um dieses Problem zu vermeiden. • Öffnen Sie niemals den Akkudeckel oder setzen Sie die Kamera nicht in die USB-Station ein, während die Betriebslampe grün blinkt.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirm in einem Aufnahmemodus Verwendung des optischen Suchers Sie können Akkustrom sparen, indem Sie den Monitorbildschirm der Kamera ausschalten (Seite 26) und den optischen Sucher für die Wahl der Bildausschnitte verwenden. Der optische Sucher ist auch dann nützlich, wenn Sie Aufnahmen in Bereichen ausführen, in welchen die Anzeige am Monitorbildschirm aufgrund schlechter Beleuchtung usw. nur schwer abgelesen werden kann.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Da der Monitorbildschirm genau das aufzunehmende Bild anzeigt, verwenden Sie diesen immer für die Auswahl des Bildausschnittes in dem Makro- und manuellen Fokussiermodus. Verwendung des Zooms Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet: Optisches Zoom und Digitalzoom. Normalerweise schaltet die Kamera automatisch auf das Digitalzoom um, sobald Sie den Grenzwert des optischen Zooms erreicht haben.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Zur Beachtung : Auszoomen • Der optische Zoomfaktor beeinflusst auch den Blendenwert des Objektivs. • Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen, um bei Verwendung des Teleobjektivs (Einzoomen) ein Verwackeln durch die Handbewegung zu vermeiden. • Auch während der Filmaufnahme können Sie die Einstellung des Digitalzooms ändern, nicht aber die Einstellung des optischen Zooms.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Aufnehmen eines Bildes unter Verwendung des Digitalzooms Digitalzoom Das Digitalzoom vergrößert digital den in der Mitte der Monitorbildschirmanzeige gelegen Teil des Bildes. Der Bereich des Digitalzooms beträgt 3X bis 12X (in Kombination mit dem optischen Zoom). 1. Halten Sie die Digitalzoomanzeige Telefotoseite ( ) der Zoomtaste in einem Aufnahmemodus gedrückt. WICHTIG! • Das Digitalzoom ist deaktiviert, wenn der Monitorbildschirm ausgeschaltet ist (Seite 26).
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Ein- oder Ausschalten des Digitalzooms • Oben ist dargestellt, wie die Zoomanzeige aussieht, wenn das Digitalzoom eingeschaltet ist (Seite 58). Der Digitalzoombereich wird nicht angezeigt, wenn das Digitalzoom ausgeschaltet ist. 1. Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus. 3. Geben Sie die Zoomtaste momentan frei, und 2.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Blitzlichts Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Blitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden möchten. • Der ungefähre Nutzbereich des Blitzlichts ist nachfolgend aufgeführt. Weitwinkel: Ca. 0,4 bis 2,6 Meter (ISO-Empfindlichkeit: Automatisch) Telefoto: Ca.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Über die Rotaugenreduktion Blitzlichtstatus Falls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlecht beleuchteten Räumen verwenden, kann es zu roten Punkten in den Augen der im Bild befindlichen Personen kommen. Dies wird durch die Reflexion des Blitzlichtes von der Retina des Auges verursacht.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Ändern der Einstellung der Blitzintensität • Die Blitzintensität ändert vielleicht nicht, wenn das Objekt zu weit entfernt von oder zu nahe an der Kamera angeordnet ist. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellung der Blitzintensität zu ändern. 1. Drücken Sie [MENU] in einem Verwendung des Blitzassistenten Aufnahmemodus.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts 2. Verwenden Sie [왗] und [왘], um das Register „Aufnahme“ zu wählen. Blitzlicht • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht das Blitzlicht abdecken, wenn Sie die Kamera halten. Falls Sie das Blitzlicht mit Ihren Fingern abdecken, kann dessen Wirksamkeit stark abnehmen. • Sie können vielleicht nicht die erwarteten Ergebnisse erzielen, wenn Sie das Blitzlicht bei zu nahem oder zu weit entferntem Objekt verwenden.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Das Blitzlicht feuert nicht während des Filmaufnahmemodus. Dies wird durch (Blitzlicht ausgeschaltet) auf dem Monitorbildschirm angezeigt. • Das Blitzlicht kann vielleicht nicht aufgeladen werden, wenn der Akkupegel niedrig ist. Ein niedriger Akkupegel wird durch (Blitzlicht ausgeschaltet) am Monitorbildschirm angezeigt, und wenn das Blitzlicht richtig zu zünden versagt, wodurch es zu Unterbelichtung des Bildes kommt.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Um dies auszuführen: Spezifizieren eines 10-SekundenSelbstauslösers 10s Spezifizieren eines 2-SekundenSelbstauslösers 2s Spezifizieren des dreifachen Selbstauslösers x3 Deaktivieren des Selbstauslösers 2. Die Kamera bereitet sich für die Aufnahme des nächsten Bildes vor.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Sie können den ablaufenden Countdown des Selbstauslösers unterbrechen, indem Sie den Auslöser bei blinkender Selbstauslöserlampe drücken. Spezifizierung der Bildgröße Mit „Bildgröße“ wir die Größe (Auflösung) des Bildes als Anzahl von vertikalen und horizontalen Pixel bezeichnet. Ein „Pixel“ ist einer der winzigen Bildpunkte, die das Bild ausmachen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Bildgröße (Auflösung) Abzuggröße 2560 × 1920 A3-Abzug 2560 × 1712 (3:2) A3-Abzug (3:2 Verhältnis zwischen horizontaler und vertikaler Abmessung) 2048 × 1536 1600 × 1200 A4-Abzug 5˝ × 7˝ Abzug 1280 × 960 3.5˝ × 5˝ Abzug 640 × 480 E-Mail (optimale Größe für die Verwendung als Anhang zu einer E-Mail) Spezifizierung der Bildqualität Durch das Komprimieren eines Bildes vor der Speicherung kann es zu einer Verschlechterung der Qualität kommen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Um dies zu erhalten: Wählen Sie diese Einstellung: Hohe Bildqualität, große Dateigröße Fein Normale Bildqualität und normale Dateigröße Normal Niedrige Bildqualität, kleine Dateigröße Economy Höhere Qualität Niedrigere Qualität WICHTIG! • Die tatsächliche Dateigröße hängt von dem Typ des Bildes ab, das Sie aufnehmen. Dies bedeutet, dass die restliche am Monitorbildschirm angezeigte Bildkapazität nicht genau sein kann (Seite 24 und 204).
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wahl des Scharfeinstellmodus Sie können einen von fünf verschiedenen Scharfeinstellmodi wählen: Autofokus, Makro, Pan-Focus, Unendlich und Manuell. [왖 ] ( 1. Drücken Sie [왖] ( ) in einem Aufnahmemodus.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung von Autofokus Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die Autofokus-Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken. Nachfolgend ist der Autofokus-Bereich aufgeführt. Grüner Fokussierrahmen Grüne Betriebslampe Das Bild ist scharf eingestellt. Roter Fokussierrahmen Grün blinkende Betriebslampe Das Bild ist nicht scharf eingestellt. Bereich: Ca.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie [MENU] in einem 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um den Aufnahmemodus. gewünschten Autofokusbereich zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 2. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Auto PF“, und drücken Sie danach [왘]. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Punkt • Multi Verwendung des Makromodus Verwenden Sie den Makromodus, wenn Sie die Scharfeinstellung für eine Nahaufnahme ausführen möchten. Nachfolgend ist der ungefähre Fokussierbereich in dem Makromodus dargestellt. Bereich: 6 cm bis 50 cm Fokussierrahmen Fokussierrahmen 1. Drücken Sie [왖] ( ), um zyklisch durch die Fokussiermoduseinstellungen zu schalten, bis „ “ als die Fokussiermodusanzeige erscheint. 2. Nehmen Sie das Bild auf.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Falls Sie das optische Zoom betätigen (Seite 55), während Sie eine Aufnahme in dem Makromodus ausführen, erscheint ein Wert wie nachfolgend gezeigt auf dem Monitorbildschirm, um Ihnen den Scharfeinstellbereich mitzuteilen. Beispiel: 10 cm - 50 cm Verwendung des Pan-Focus Normalerweise führt Ihre Kamera die automatische Scharfeinstellung (Autofokus) aus, um sicherzustellen, dass Ihre Bilder immer scharf abgebildet werden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Unendlichmodus Zur Beachtung : • Falls Sie den Auslöser nur halb niederdrücken, erscheint der Fokussierabstand auf dem Monitorbildschirm. Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei unendlich (∞). Verwenden Sie diesen Modus für Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Bilder. 1. Drücken Sie [왖] ( ), um zyklisch durch die Fokussiermoduseinstellungen zu schalten, bis „ “ als die Fokussiermodusanzeige erscheint.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 2. Während Sie das Bild Verwendung des manuellen Fokus auf dem Monitorbildschirm beobachten, verwenden Sie [왗] und [왘] für die Scharfeinstellung. In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild manuell scharf einstellen. Nachfolgend sind die Scharfeinstellbereiche in dem Makromodus für zwei optische Zoomfaktoren aufgeführt. Optischer Zoomfaktor Ungefährer Fokussierbereich 1X 6 cm bis unendlich (∞) 3X 18 cm bis unendlich (∞) MF-Position 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zur Beachtung : Verwendung der Fokusverriegelung • Falls Sie während der Aufnahme mit manuellem Fokus einen Bedienungsvorgang des optischen Zooms ausführen (Seite 55), erscheint ein wie nachfolgend aufgeführter Wert auf dem Monitorbildschirm, um Ihnen den Fokussierbereich mitzuteilen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 2. Halten Sie den Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) 10 1600 1200 NORMAL Auslöser halb gedrückt, und ändern Sie den Bildausschnitt nach Wunsch. Die Belichtungskompensation lässt Sie die Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und • Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie den Wert auf 0.0 ein. [왔], um den Belichtungskompensationswert zu ändern, und drücken Sie danach [SET]. • Durch das Drücken von [SET] wird der angezeigte Wert registriert. 4. Nehmen Sie das Bild auf. WICHTIG! • Bei Aufnahmen unter sehr dunklen oder sehr hellen Bedingungen, können Sie vielleicht nicht zufrieden stellende Ergebnisse erzielen, auch wenn Sie die Belichtungskompensation ausführen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Einstellung des Weißabgleichs gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen (Tageslicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses aufnehmen. Der Weißabgleich lässt Sie Einstellungen ausführen, um für die unterschiedlichen Lichtarten zu kompensieren, damit die Farben eines Bildes mehr natürlich erscheinen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zur Beachtung : Konfigurierung der manuellen Einstellung des Weißabgleichs • Falls Sie „Automatisch“ für die Einstellung des Weißabgleichs gewählt haben, stellt die Kamera automatisch den Weißpunkt des Objektes fest. Bestimmte Objektfarben und Lichtquellenbedingungen können Probleme verursachen, wenn die Kamera die Feststellung des Weißpunktes versucht, wodurch die Einstellung des Weißabgleichs unmöglich gemacht werden kann.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und • Dadurch wird der Weißabgleich begonnen. Die Meldung „Fertig“ erscheint auf dem Monitorbildschirm, nachdem der Weißabgleich beendet ist. [왔], um „Manuell“ zu wählen. • Dadurch erscheint das Objekt, das Sie beim letzten manuellen Weißabgleich verwendet hatten, am Monitorbildschirm.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Szenennummer Verwendung des BESTSHOT-Modus 21 22 23 Durch die Wahl einer der 23 BESTSHOT-Szenen wird die Kamera automatisch für die Aufnahme eines ähnlichen Typs von Bildes eingestellt.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 2. Verwenden Sie [왗] und [왘], um das • Die Verarbeitung zur digitalen Rauschunterdrückung wird automatisch ausgeführt, wenn Sie Nachtszenen, Feuerwerke oder andere Bilder mit längerer Verschlusszeit aufnehmen. Daher wird für die Aufnahme von Bildern mit längerer Verschlusszeit mehr Zeit benötigt. Achten Sie darauf, dass Sie keine Tastenbetätigungsoperation ausführen, bis die Bildaufnahmeoperation beendet ist.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 4. Verwenden Sie [왗] Erstellen Ihres eigenen BESTSHOT-Setups und [왘], um das Bild anzuzeigen, dessen Setup Sie als eine BESTSHOT-Szene registrieren möchten. Sie können den nachfolgend beschriebenen Vorgang verwenden, um das Setup eines Bildes zu speichern, das Sie als BESTSHOT-Szene aufgenommen haben. Danach können Sie das Setup jederzeit abrufen, wenn Sie dieses verwenden möchten. 5. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Speichern“, 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zur Beachtung : Löschen eines Anwender-Setups des BESTSHOT-Modus • Nachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die in einem Anwender-Setup des BESTSHOT-Modus enthalten sind: Fokussiermodus, EVVerschiebungswert, Weißabgleichsmodus, Blitzlichtmodus, ISO-Empfindlichkeit, Blitzintensität, Blitzassistent, Schärfe, Sättigung und Kontrast. • Achten Sie darauf, dass nur mit dieser Kamera aufgenommene Bilder für das Erstellen eines BESTSHOT-Anwender-Setups verwendet werden können.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Kombinieren von Aufnahmen von zwei Personen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot) • Kombinierte Bilder Die Verbundaufnahme (Coupling Shot) lässt Sie Bilder von zwei Personen aufnehmen und diese zu einem einzelnen Bild kombinieren. Dadurch wird es möglich, dass Sie selbst in Gruppenbilder eingeschlossen werden, auch wenn sich niemand in der Nähe befindet, der das Bild für Sie aufnehmen könnte.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Richten Sie zuerst den 5. Danach richten Sie Fokussierrahmen auf dem Monitorbildschirm mit dem Objekt aus, das Sie auf der linken Seite des Bildes haben möchten. den Fokussierrahmen mit dem Objekt aus, das Sie auf der rechten Seite des Bildes haben möchten, wobei Sie Halbtransparenter den aktuellen Hintergrund Hintergrund mit dem halbtransparenten Hintergrund des ersten Bildes, das auf dem Monitorbildschirm angezeigt wird, ausrichten müssen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Frieren Sie den Hintergrund auf dem Monitorbildschirm ein. Aufnahme eines Objektes auf ein bestehendes Hintergrundbild (Pre-shot) Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltung des gewünschten Hintergrunds, auch wenn Sie jemanden fragen müssen, um das Bild von Ihnen aufzunehmen. Grundlegend ist die Voraufnahme (Pre-shot) ein Prozess mit zwei Schritten. 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 4. Sie können sich nun 1. Drücken Sie [ ] (REC), und wählen Sie „ BESTSHOT“ als den Aufnahmemodus (Seite 48). vor den Hintergrund stellen und eine andere Person fragen, um Ihr Bild aufzunehmen, indem der halbtransparente Hintergrund auf dem Monitorbildschirm als Richtlinie für die Wahl des Bildausschnitts verwendet wird. 2. Verwenden Sie [왗] und [왘], um „Pre-shot“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 3.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Setup-Bildbeispiele Aufnahme von Bildern von Visitenkarten und Dokumenten (Business Shot) • Visitenkarten und Dokumente Bei der Aufnahme einer Visitenkarte, eines Dokumentes, eines Whiteboards oder eines ähnlich geformten Objektes unter einem Winkel, kann es dazu kommen, dass das Objekt in dem sich ergebenden Bild verformt erscheint.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zur Beachtung : Verwenden von Business Shot • Falls Sie die Kamera bei der Aufnahme einer Visitenkarte oder eines Dokuments unter einem Winkel zu dieser / diesem halten, kann die Form der Visitenkarte oder des Dokuments verzerrt in dem Bild erscheinen. Die automatische Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrungen, d.h.das Objekt erscheint normal, auch wenn es unter einem Winkel aufgenommen wird. 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 4. Verwenden Sie [왗] und [왘], um den zu Verwendung des Filmmodus korrigierenden Kandidaten zu wählen. Sie können Filme mit Ton aufnehmen. Ein einzelner Film kann so lange sein, wie es die verfügbare Speicherkapazität gestattet. 5. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Korrigieren“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Dateiformat: AVI Das AVI-Format entspricht dem Motion-JPEG-Format, das von der Open DML Group eingeführt wurde.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie [ ] (REC), und wählen Sie Movie (Film)“ als „ den Aufnahmemodus (Seite 48). • Dadurch wird auf den Filmmodus geschaltet, sodass „ “ am Monitorbildschirm erscheint. Restaufnahmedauer • Falls Sie eine Filmaufnahmeoperation starten, wird das optische Zoom deaktiviert. Nur das Digitalzoom steht während der Filmaufnahmeoperation zur Verfügung.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! — Die Kamera führt die Scharfeinstellung automatisch aus, wenn Sie Autofokus oder Makro ( ) (Seite 68) als den Fokussiermodus gewählt haben. Achten Sie darauf, dass der während der Autofokusoperation ertönende Bestätigungston mit dem Ton aufgenommen wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie [ Tonaufnahme ( Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss + ] (REC), und wählen Sie „ )“ als Aufnahmemodus (Seite 48). • Dadurch wird auf den Ton-Schnappschussmodus geschaltet, sodass „ “ am Monitorbildschirm erscheint. Sie können auch nach der Aufnahme eines Schnappschusses den gewünschten Ton zu diesem hinzufügen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme Ihrer Stimme Tonaufnahme zu beginnen. Der Sprachaufnahmemodus ermöglicht schnelle und einfache Aufnahme Ihrer Stimme. • Die grüne Betriebslampe blinkt, wenn die Aufnahme ausgeführt wird. • Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat Dies ist das Windows Standardformat für die Tonaufnahme. Die Dateierweiterung für eine WAVE/ADPCM-Datei ist „.WAV“.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie [ ] (REC), und wählen Sie Voice (Stimme)“ „ als den Aufnahmemodus (Seite 48). • Dadurch wird auf den Sprachaufnahmemodus geschaltet, und „ “ erscheint auf dem Monitorbildschirm. Aufnahmedauer • Sie können Indexmarkierungen während der Aufnahme setzen, indem Sie [SET] drücken. Für Informationen über das Springen an die Indexmarkierungen während der Wiedergabe siehe Seite 124. 3. Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie erneut den Auslöser.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Tonaufnahme • Halten Sie das an der Vorderseite der Kamera angeordnete Mikrofon auf die Tonquelle gerichtet. • Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht mit Ihren Fingern abdecken. Verwendung des Histogramms Sie können die [DISP]-Taste verwenden, um ein Histogramm auf dem Monitorbildschirm anzuzeigen. Das Histogramm lässt Sie die Belichtungsbedingungen überprüfen, wenn Sie Bilder aufnehmen (Seite 26).
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Ein RGB-Histogramm wird auch angezeigt, das die Verteilung der roten (R), grünen (G) und blauen (B) Komponenten anzeigt. Sie können dieses Histogramm verwenden, um zu bestimmen, ob zu viel oder zu wenig jeder Farbkomponente in einem Bild vorhanden ist. • Wenn das Histogramm zu weit rechts liegt, dann sind zu viele helle Pixel vorhanden. Dieser Typ von Histogramm wird erhalten, wenn das gesamte Bild hell ist.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus • Achten Sie darauf, dass das obige Histogramm nur für illustrative Zwecke dargestellt ist. Sie können vielleicht nicht die genau gleichen Formen für bestimmte Objektne erzielen. • Ein zentriertes Histogramm garantiert nicht unbedingt optimale Belichtung. Das aufgenommene Bild kann über- oder unterbelichtet sein, auch wenn sein Histogramm zentriert ist.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit • Unter bestimmten Bedingungen kann eine kurze Verschlusszeit in Kombination mit einer hohen ISOEmpfindlichkeitseinstellung dazu führen, dass digitales Rauschen (Körnigkeit) in einem Bild erscheint, das ein Bild grob erscheinen lässt. Für saubere, gute Bildqualität sollten Sie eine möglichst niedrige ISO-Empfindlichkeitseinstellung verwenden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Silhouettenschärfe Spezifizieren der Farbsättigung Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Silhouettenschärfe einzustellen. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Intensität des aufzunehmenden Bildes zu steuern. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. 2. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen 2. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Schärfe“, und drücken Sie danach [왘].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren des Kontrasts Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters Verwenden Sie diesen Vorgang zur Einstellung der relativen Differenz zwischen den hellen und dunklen Bereichen des von Ihnen aufgenommenen Bildes. Sie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, die Ihnen bei der Auswahl des Bildausschnittes helfen und sicherstellen, dass die Kamera während der Aufnahme gerade gehalten wird. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. 2.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht Verwendung der Icon-Hilfe Die Bilddurchsicht zeigt die von Ihnen aufgenommenen Bilder auf dem Monitorbildschirm an, sobald Sie diese aufgenommen haben. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Bilddurchsicht ein- oder auszuschalten. Die Icon-Hilfe zeigt den Anleitungstext für ein Icon an, wenn Sie dieses in einem Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm wählen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Zuordnung von Funktionen zu den [왗]und [왘]-Tasten gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Um dies auszuführen: Wählen Sie diese Einstellung: Anzeigen des Anleitungstextes beim Umschalten einer Funktion Ein Ausschalten der Icon-Hilfe Aus Eine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie die [왗]- und [왘]-Tasten so konfigurieren, dass sie die Kameraeinstellungen ändern, wenn sie in dem Aufnahmemodus gedrückt werden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte Funktion Die „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie die Einschaltvoreingabewerte individuell für den Aufnahmemodus, den Blitzlichtmodus, den Fokussiermodus, den Weißabgleichmodus, die ISOEmpfindlichkeit, den AF-Bereich, den Selbstauslöser, die Blitzintensität, den Digitalzoommodus, die manuelle Fokussierposition und die Zoomposition spezifizieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie [MENU] in einem WICHTIG! Aufnahmemodus. • Achten Sie darauf, dass die Einstellungen des BESTSHOT-Modus Vorrang über die Modusspeichereinstellungen haben. Falls Sie die Kamera in dem BESTSHOT-Modus ausschalten, werden alle Einstellungen, ausgenommen „Aufnahmemodus“ und „Zoomposition“, gemäß den BESTSHOT-Szenenbeispielen konfiguriert, wenn Sie die Kamera wieder einschalten, unabhängig von den Modusspeicher-Ein/Aus-Einstellungen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Rücksetzen der Kamera Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um alle Einstellungen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorgaben zurückzusetzen, wie sie unter „Menüreferenz“ auf Seite 192 aufgeführt sind. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Rücksetzen“, und drücken Sie danach [왘]. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Rücksetzen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
WIEDERGABE WIEDERGABE Wiedergabemodus-Dateityp Ordnernummer/Dateinummer Sie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kamera verwenden, um die Bilder zu betrachten, nachdem Sie diese aufgenommen haben. Bildgröße Qualität Grundlegende Operationen für die Wiedergabe von Bildern Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um durch die im Speicher der Kamera abgespeicherten Dateien zu scrollen. 1. Drücken Sie [ Datum und Zeit 2.
WIEDERGABE Wiedergabe eines TonSchnappschusses WICHTIG! • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe oder Pause eingestellt werden. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton) und Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch seinen Ton wiederzugeben. 1. Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Wiedergabemodus bis das gewünschte Bild angezeigt wird. 2. Drücken Sie [SET]. • Dadurch wird der Ton wiedergegeben, der für das angezeigte Bild aufgenommen wurde.
WIEDERGABE 1. Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Umkehren der Anzeige am Display Wiedergabemodus, um am Monitorbildschirm durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie das gewünschte Bild an. Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um das am Display angezeigte Bild um 180 Grad umzukehren. Diese Funktion ist besonders dann nützlich, wenn Sie einer vor Ihnen stehenden Person ein Bild am Monitorbildschirm zeigen möchten. 2. Während Sie den Auslöser gedrückt halten, drücken Sie [SET].
WIEDERGABE 3. Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um das Zoomen des angezeigten Bildes Bild nach oben, unten, links oder rechts zu verschieben. Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das gegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf seine vierfache Normalgröße einzuzoomen. 4. Drücken Sie [MENU], um das Bild auf seine ursprüngliche Größe zurückzustellen. 1. Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem Wiedergabemodus, um das gewünschte Bild anzuzeigen.
WIEDERGABE 4. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Größenänderung eines Bildes gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Sie können ein aufgezeichnetes Bild auf eine der beiden folgenden Größen neu formatieren. • 1280 × 960 Pixel (SXGA) : Optimal für Abzuggrößen 3.5˝ × 5˝ oder kleiner • 640 × 480 Pixel (VGA) : Optimal für die Verwendung als Anhang zu E-Mail-Mitteilungen oder für den Einschluss in Webseiten • Um den Neuformatierungsvorgang abzubrechen, wählen Sie „Abbrechen“.
WIEDERGABE 4. Verwenden Sie die Zoomtaste ( Trimmen eines Bildes ), um die Trimmgrenze zu vergrößern oder zu verkleinern. Sie können den folgenden Vorgang für das Trimmen eines Teils eines vergrößerten Bildes verwenden. • Je kleiner das Bild ist, umso begrenzter ist die Größe der Trimmgrenze. 1. Verwenden Sie [ ] und [ ] in dem 5. Verwenden [ ], [ ], [ ] und [ ], um die Wiedergabemodus, um durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie das zu trimmende Bild an.
WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergabe eines Films • Durch das Trimmen eines Bildes wird eine neue Datei erstellt, die das getrimmte Bild enthält. Die Datei mit dem Originalbild verbleibt ebenfalls im Speicher erhalten. • Achten Sie darauf, dass Sie die folgenden Bildtypen nicht trimmen können.
WIEDERGABE • Sie können die folgenden Operationen ausführen, während ein Film wiedergegeben wird. 9-Bild-Gruppenanzeige Mit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden. Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Schnellvorlauf oder Schnellrücklauf des Films Halten Sie [ ] oder [ ] gedrückt. Schalten der Filmwiedergabe auf Pause und Freigabe der Pause Drücken Sie [SET]. Wiedergabemodus.
WIEDERGABE 2. Verwenden Sie [ ], Wahlgrenze Anzeigen der Kalenderanzeige [ ], [ ] und [ ], um die Wahlgrenze an das gewünschte Bild zu verschieben. Drücken Sie [ ] oder [ ], während sich die Wahlgrenze in der rechten bzw. linken Spalte befindet, um auf die nächste Anzeige von neun Bildern zu scrollen. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen 1-Monats-Kalender anzuzeigen.
WIEDERGABE 2. Verwenden Sie [ ], [ ], [ ] und [ ], um die Wiedergabe einer Diashow Wahlgrenze an das Datum zu verschieben, dessen Bild Sie betrachten möchten, und drücken Sie danach [SET]. Eine Diashow gibt automatisch die Bilder in der entsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervall wieder. • Dadurch wird das erste Bild angezeigt, das an dem gewählten Datum aufgenommen wurde. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. 2.
WIEDERGABE 3. Verwenden Sie die erscheinende Anzeige, um WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass alle Tasten während des Bildwechsels deaktiviert sind. Warten Sie bis zum Stoppen eines Bildes auf dem Monitorbildschirm, bevor Sie eine Tastenbetätigung ausführen, oder halten Sie die Taste bis zum Stoppen des Bildes gedrückt. • Falls Sie [ ] oder [ ] während einer Diashow drücken, wird an das vorhergehende Bild zurück bzw. an das nächste Bild weiter geblättert.
WIEDERGABE • Drücken Sie [MENU], um die Anzeige für die Konfiguration der Einstellungen für die Diashow zu erhalten. Um die Diashow erneut zu starten, drücken Sie [MENU], während die Menüanzeige angezeigt wird, oder wählen Sie „Start“, und drücken Sie danach [SET]. Verwendung der Fotostandfunktion (Photo Stand) Die „Photo Stand“-Funktion lässt Sie spezifizieren, was auf dem Monitorbildschirm der Kamera erscheinen soll, während die Kamera in die USB-Station eingesetzt ist.
WIEDERGABE 4. Verwenden Sie [ ] Drehung des Anzeigebildes und [ ], um „Drehen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Bild um 90 Grad zu drehen und die Drehungsinformation gemeinsam mit dem Bild zu registrieren. Nachdem Sie dies ausgeführt haben, wird das Bild immer in seiner gedrehten Ausrichtung angezeigt. • Mit jedem Drücken von [SET] wird das Bild um 90 Grad gedreht. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. 5.
WIEDERGABE WICHTIG! Verwendung des Bildrouletts • Das Bildroulett gibt Filmdateien nicht wieder und zeigt das Sprachaufnahmendatei-Icon nicht an. • Das Bildroulett ist deaktiviert, wenn nur ein Schnappschussbild zur Verfügung steht. • Achten Sie darauf, dass das Bildroulett nur mit der Kamera aufgenommenen Bildern arbeitet. Das Bildroulett arbeitet vielleicht nicht richtig, wenn sich andere Bildtypen im Speicher befinden.
WIEDERGABE 1. Verwenden Sie [ ] oder [ ] in dem Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss Wiedergabemodus, um durch die Schnappschüsse zu scrollen, bis der Schnappschuss angezeigt wird, zu welchem Sie den Ton hinzufügen möchten. Die mit „Nachaufnahme“ bezeichnete Funktion lässt Sie den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses hinzufügen. Sie können auch den Ton eines TonSchnappschusses (gekennzeichnet durch das -Icon darauf) neu aufnehmen. 2. Drücken Sie die [MENU]. 3.
WIEDERGABE WICHTIG! Neuaufnahme des Tons Mikrofon • Halten Sie das an der Vorderseite der Kamera angeordnete Mikrofon auf das Objekt gerichtet. • Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht mit Ihren Fingern abdecken. • Gute Aufnahmeergebnisse sind nicht möglich, wenn die Kamera zu weit von dem Objekt entfernt ist. • Das -Icon (Ton) erscheint auf dem Monitorbildschirm, nachdem die Tonaufnahme beendet wurde. • Eine Tonaufnahme ist nicht möglich, wenn die Restspeicherkapazität niedrig ist.
WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe oder Pause eingestellt werden. • Falls Ihre Aufnahme mit Indexmarkierungen (Seite 96) versehen ist, können Sie an die Indexmarkierung vor oder nach der aktuellen Wiedergabestelle springen, indem Sie die Wiedergabe auf Pause schalten und danach [ ] oder [ ] drücken. Drücken Sie danach [SET], um mit der Wiedergabe ab der Position der Indexmarkierung fortzusetzen.
LÖSCHEN VON DATEIEN LÖSCHEN VON DATEIEN Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig im Speicher abgelegten Dateien löschen. Löschen einer einzelnen Datei 1. Drücken Sie [ ] ( WICHTIG! ) in dem Wiedergabemodus. • Achten Sie darauf, dass eine gelöschte Datei nicht wieder hergestellt werden kann. Sobald Sie eine Datei gelöscht haben, ist diese für immer verschwunden. Stellen Sie daher sicher, dass Sie eine Datei wirklich nicht mehr benötigen, bevor Sie diese löschen.
LÖSCHEN VON DATEIEN Löschen aller Dateien 1. Drücken Sie [ ] ( ) in dem Wiedergabemodus. 2. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Alle löschen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 3. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Ja“ zu wählen. • Um die Dateilöschoperation zu verlassen, ohne etwas zu löschen, wählen Sie „Nein“. 4. Drücken Sie [SET], um alle Dateien zu löschen. • Die Meldung „Keine Dateien vorhanden“ erscheint auf dem Monitorbildschirm, nachdem Sie alle Dateien gelöscht haben.
DATEIENVERWALTUNG DATEIENVERWALTUNG Die Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machen es einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können. Sie können die Dateien vor dem Löschen schützen und die gewünschten Dateien in dem eingebauten Speicher der Kamera abspeichern. Jeder Ordner kann die bis zu 9.999 numerierten Dateien enthalten. Falls Sie versuchen, die 10.000. Datei in einem Ordner zu speichern, wird der Ordner mit der nächsten Seriennummer erstellt.
DATEIENVERWALTUNG 4. Verwenden Sie [ ] Schützen von Dateien und [ ], um „Ein“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Sobald Sie eine Datei geschützt haben, kann diese nicht mehr gelöscht werden (Seite 125). Sie können die Dateien individuell schützen, oder Sie können alle im Speicher befindlichen Dateien mit einer einzigen Operation schützen. • Eine geschützte Datei wird durch die Markierung gekennzeichnet.
DATEIENVERWALTUNG Schützen aller Dateien im Speicher Verwendung des FAVORITE-Ordners Sie können Landschaftsaufnahmen, Familienfotos oder andere spezielle Bilder von einem Dateispeicherordner (Seite 173) in den FAVORITE-Ordner in dem eingebauten Speicher (Seite 173) kopieren. Die Bilder in dem FAVORITE-Ordner werden während der normalen Wiedergabe nicht angezeigt, sodass Sie Ihre persönlichen Bilder privat halten können, wenn Sie diese mit sich herum tragen.
DATEIENVERWALTUNG 3. Verwenden Sie [ ] und Zur Beachtung : [ ], um „Speichern“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigen Vorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) in dem FAVORITE-Ordner erstellt. • Einer in den FAVORITE-Ordner kopierten Datei wird automatisch ein Dateiname zugeordnet, der aus einer Seriennummer besteht.
DATEIENVERWALTUNG 5. Nachdem Sie mit dem Betrachten der Dateien Anzeige einer Datei in dem FAVORITEOrdner fertig sind, drücken Sie [MENU] zwei Mal, um diesen Vorgang zu verlassen. 1. Drücken Sie [MENU] in dem WICHTIG! Wiedergabemodus. • Achten Sie darauf, dass der FAVORITE-Ordner nur in dem eingebauten Speicher der Kamera erstellt wird. Auf einer Speicherkarte wird kein FAVORITEOrdner erstellt, wenn Sie eine solche verwenden.
DATEIENVERWALTUNG Löschen einer Datei aus dem FAVORITE-Ordner Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner 1. Drücken Sie [MENU] in dem 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Favoriten“, und drücken sie danach [ ]. wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie danach [ ]. 3. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Show“ zu 3.
ANDERE EINSTELLUNGEN ANDERE EINSTELLUNGEN 4. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Konfigurierung der Soundeinstellungen Einstellung zu ändern, und drücken Sie danach [SET]. Sie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, die wiedergegeben werden, wenn Sie die Kamera einschalten, den Auslöser halb oder ganz niederdrücken bzw. eine Tastenbetätigung ausführen. Konfigurieren der Soundeinstellungen 1. Drücken Sie [MENU] 2.
ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der Lautstärke Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige 1. Drücken Sie [MENU]. Sie können ein aufgenommenes Bild als Bild für die Startanzeige spezifizieren, das immer für etwa zwei Sekunden auf dem Monitorbildschirm erscheint, wenn Sie ] (REC) die Kamera durch Drücken der Stromtaste oder [ einschalten. Das Bild der Startanzeige erscheint nicht, wenn Sie die Kamera durch Drücken von [ ] (PLAY) einschalten. 2.
ANDERE EINSTELLUNGEN WICHTIG! Konfigurierung der Bildeinstellungen beim Ausschalten der Stromversorgung • Sie können einen der folgenden Typen von Bildern als das Startbild wählen. — Das vorprogrammierte Bild der Kamera — Ein Schnappschuss — Nur das Bild eines Ton-Schnappschusses — Ein Film, dessen Dateigröße kleiner als der nicht belegte Speicherplatz des eingebauten Speichers ist • In dem Startbildspeicher kann jeweils nur ein Bild abgespeichert werden.
ANDERE EINSTELLUNGEN • Falls Ihr Bild für das Ausschalten der Stromversorgung auf einer Speicherkarte gespeichert ist, kopieren Sie dieses Bild unbedingt in den eingebauten Speicher, bevor Sie die Speicherkarte aus der Kamera entfernen. WICHTIG! • Durch das Formatieren des Flash-Speichers der Kamera wird auch das Bild für das Ausschalten der Stromversorgung gelöscht (Seite 145).
ANDERE EINSTELLUNGEN Spezifizieren der Generiermethode für die Dateinamen-Seriennummer Verwendung des Alarms Sie können bis zu drei Alarme konfigurieren, welche die Kamera veranlassen ein akustisches Signal auszugeben und ein spezifiziertes Bild zu der von Ihnen spezifizierten Zeit anzuzeigen. Falls Sie einen Film oder einen Audioschnappschuss spezifizieren, werden das Bild und der Ton zu der zugeordneten Zeit wiedergegeben. Falls Sie eine Sprachaufnahmedatei spezifizieren, wird der Ton wiedergegeben.
ANDERE EINSTELLUNGEN 4. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die zu Zur Beachtung : ändernde Einstellung zu wählen, und verwenden Sie danach [ ] und [ ], um die gewählte Einstellung zu ändern. • Wenn eine Alarmzeit bei ausgeschalteter Kamera erreicht wird, ertönt der Alarm für etwa eine Minute (oder bis Sie diesen stoppen), worauf die Kamera eingeschaltet wird. Um den Alarm nach dem Ertönen zu stoppen, drücken Sie die [USB]-Taste oder die [PHOTO]-Taste an der USB-Station bzw.
ANDERE EINSTELLUNGEN 3. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Heimat“ zu Einstellung der Uhr wählen und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen und deren Datums- und Zeiteinstellungen zu ändern. Falls Sie nur die Zeit- und Datumseinstellung ändern möchten, ohne die Heimatzeitzone zu ändern, führen Sie nur den unter „Einstellen der aktuellen Zeit und des Datums“ (Seite 140) beschriebenen Vorgang aus. 4.
ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der aktuellen Zeit und des Datums Änderung des Datumsformats Sie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten für die Anzeige des Datums wählen. 1. Drücken Sie [MENU]. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Einstellen“, und drücken Sie danach [ ]. wählen Sie „Datumsstil“, und drücken Sie danach [ ]. 3. Stellen Sie das aktuelle Datum und die Zeit ein.
ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen Verwendung der Weltzeit Sie können die Weltzeitanzeige verwenden, um eine Zeitzone zu wählen und unverzüglich die Zeiteinstellung der Uhr der Kamera zu ändern, wenn Sie sich auf eine Reise usw. begeben. Die Weltzeit lässt Sie eine von 162 Städten in 32 Zeitzonen wählen. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie danach [ ]. Anzeigen der Weltzeitanzeige 3.
ANDERE EINSTELLUNGEN 5. Verwenden Sie [ ], Änderung der Anzeigesprache [ ], [ ] und [ ], um das gewünschte geografische Gebiet zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine von zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Language“, und drücken Sie danach [ ]. 6. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die gewünschte Stadt zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 3.
ANDERE EINSTELLUNGEN • Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) sorgt dafür, dass die Kamera den Computer als externes Speichergerät ansieht. Verwenden Sie diese Einstellung für die normale Übertragung von Bildern von der Kamera an den Computer (unter Verwendung der mitgelieferten Photo LoaderApplikation). • PTP (PictBridge) vereinfacht die Übertragung der Bilddaten an das angeschlossene Gerät.
ANDERE EINSTELLUNGEN Konfigurierung der Stromeinschalt-/ -ausschaltfunktionen mittels [ ] (REC) [ ] (PLAY) Sie können die folgenden Vorgänge verwenden, um [ ] ] (PLAY) so zu konfigurieren, dass die (REC) und [ Stromversorgung ein- oder ausgeschaltet wird, wenn Sie diese drücken. 1. Drücken Sie die [MENU]. 2. Wählen Sie das Register „Set Up“, wählen Sie „REC/PLAY“, und drücken Sie danach die [ ].
ANDERE EINSTELLUNGEN 3. Wählen Sie das Register „Einstellung“, Formatieren des eingebauten Speichers wählen Sie „Format“, und drücken Sie danach [ ]. Durch das Formatieren des eingebauten Speichers werden alle darin abgespeicherten Daten gelöscht. 4. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Format“ zu WICHTIG! wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Achten Sie darauf, dass die durch die Formatierung gelöscht Daten nicht wieder hergestellt werden können.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Sie können die Speicherfähigkeiten Ihrer Kamera erweitern, indem Sie eine im Fachhandel erhältliche Speicherkarte (SD-Speicherkarte oder MultiMediaCard) verwenden. Sie können auch die Dateien von dem eingebauten Flash-Speicher auf eine Speicherkarte oder von einer Speicherkarte in den FlashSpeicher kopieren. WICHTIG! • Verwenden Sie nur eine SD-Speicherkarte oder eine MultiMediaCard mit dieser Kamera.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 2. Positionieren Sie die Verwendung einer Speicherkarte Speicherkarte so, dass ihre Rückseite in die gleiche Richtung wie der Monitorbildschirm der Kamera weist, und schieben Sie diese vorsichtig in den Kartenslot ein. Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag ein, bis Sie ein Einrastgeräusch Frontseite Rückseite vernehmen. WICHTIG! • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie eine Speicherkarte einsetzen oder entfernen.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Entfernen der Speicherkarte aus der Kamera Formatieren der Speicherkarte Durch das Formatieren einer Speicherkarte werden alle darauf abgespeicherten Daten gelöscht. 1. Drücken Sie die Speicherkarte in die Kamera, und geben Sie diese danach frei. Dadurch wird die Speicherkarte teilweise aus der Kamera ausgeworfen. WICHTIG! • Verwenden Sie unbedingt die Kamera für das Formatieren der Speicherkarte.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE ■ Formatieren einer Speicherkarte ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Speicherkarte 1. Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera • Falls sich eine Speicherkarte abnormal zu verhalten beginnt, können Sie normalen Betrieb wieder herstellen, indem Sie die Speicherkarte formatieren. Wir empfehlen Ihnen jedoch, dass Sie immer mehr als eine Speicherkarte mit sich mitführen, wenn Sie die Kamera entfernt von Ihrem Haus oder Büro verwenden.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 3. Wählen Sie das Kopieren von Dateien Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Kopie“, und drücken Sie danach [ ]. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateien zwischen dem eingebauten Speicher und einer Speicherkarte zu kopieren. WICHTIG! 4. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Speicher • Nur mit dieser Kamera aufgenommene Schnappschuss-, Film-, Tonschnappschuss- und Sprachaufnahmedateien können kopiert werden. Andere Dateien lassen sich nicht kopieren.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 5. Drücken Sie [MENU], um die Kopieroperation Kopieren einer bestimmten Datei von einer Speicherkarte in den eingebauten Speicher zu verlassen. Zur Beachtung : • Die Dateien werden in den Ordner des eingebauten Speichers kopiert, dessen Namen die höchste Nummer aufweist. 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Kopieren aller Dateien aus dem eingebauten Speicher auf eine Speicherkarte“ aus. 2.
DRUCKEN VON BILDERN DRUCKEN VON BILDERN ■ Direktes Ausdrucken auf einem mit Kartenslot ausgerüsteten bzw. USB DIRECTPRINT oder PictBridge unterstützenden Drucker Eine Digitalkamera bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten für das Ausdrucken der damit aufgezeichneten Bilder. Die drei wichtigsten Druckmethoden sind nachfolgend beschrieben. Verwenden Sie die Methode, die am besten Ihren Anforderungen entspricht.
DRUCKEN VON BILDERN ■ Drucken mit einem Computer DPOF Anwender von Windows Die Kamera wird mit den Photo Loader- und PhotohandsApplikationen (Seite 184) geliefert, die auf einem Windows Computer für die Bildübertragung, die Bildverwaltung und das Ausdrucken von Bildern installiert werden können. Für weitere Informationen siehe „Betrachten von Bildern auf einem Computer“ (Seite 160) und „Installieren der auf der CD-ROM enthaltenen Applikationen“ (Seite 183).
DRUCKEN VON BILDERN 5. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die Anzahl der Konfigurieren der Druckeinstellungen für ein einzelnes Bild Kopien zu spezifizieren. • Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopien spezifizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn das Bild nicht ausgedruckt werden soll. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. 6. Um den Datumsstempel für die Druckausgabe 2. Wählen Sie das einzuschalten, drücken Sie [DISP], sodass angezeigt wird.
DRUCKEN VON BILDERN • Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder bezeichnet, dass der Datumsstempel eingeschaltet ist. 12 1 • Um den Datumsstempel für die Druckausgabe auszuschalten, drücken Sie [DISP], sodass nicht angezeigt wird. 12 1. Drücken Sie [MENU] in dem 1 Wiedergabemodus. 6. Nachdem alle Einstellungen wunschgemäß 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen ausgeführt wurden, drücken Sie [SET], um diese anzuwenden. Sie „DPOF“, und drücken Sie danach [ ]. 3.
DRUCKEN VON BILDERN 1. Drücken Sie [MENU]. Verwendung von PictBridge oder USB DIRECT-PRINT 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „USB“, und drücken Sie danach [ ]. Sie können Ihre Kamera direkt an einen Drucker anschließen, der PictBridge oder USB DIRECTPRINT unterstützt, und die Bildwahl sowie den Druck unter Verwendung des Monitorbildschirms und der Regler der Kamera ausführen.
DRUCKEN VON BILDERN 4. Verwenden Sie das mit der Kamera 8. Drücken Sie die [USB]- mitgelieferte USB-Kabel, um der USB-Station an einen Drucker anzuschließen. Taste an der USBStation. • Dadurch wird das Druckmenü auf dem Monitorbildschirm der Kamera angezeigt. USB 9. Verwenden Sie [ ] und [ ], um „Papierformat“ zu wählen, und drücken Sie danach [ ]. 10. Verwenden Sie [ ] und [ ], um die für das Drucken zu verwendende Papiergröße zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
DRUCKEN VON BILDERN 11. Verwenden Sie [ ] • Dadurch wird mit dem Drucken begonnen, und die Meldung „Arbeitet… Bitte warten…“ erscheint auf dem Monitorbildschirm. Diese Meldung verschwindet nach einer kurzen Weile, auch wenn das Drucken weiterhin ausgeführt wird. Falls Sie eine beliebige Taste der Kamera während des Druckens betätigen, erscheint wiederum diese Meldung. • Das Druckmenü erscheint, wenn der Druckvorgang beendet ist.
DRUCKEN VON BILDERN PRINT Image Matching III Exif Print Die Bilder schließen PRINT Image Matching III Daten (Moduseinstellung und andere Kameraeinstellinformationen) ein. Ein Drucker, der PRINT Image Matching III unterstützt, liest diese Daten und stellt das auszudruckende Bild entsprechend ein, sodass Ihre Bilder genau so aussehen, wie Sie sich diese bei der Aufnahme vorgestellt haben.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Nachdem Sie das USB-Station verwendet hatten, um eine USB-Verbindung zwischen der Kamera und Ihrem Computer zu etablieren, können Sie den Computer für das Betrachten der Bilder in dem Dateispeicher und für die Sicherung von Bildkopien auf der Festplatte des Computers oder auf einem anderen Speichermedium verwenden.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 1. Was Sie zuerst tun müssen, hängt davon ab, WICHTIG! • Niedrige Akkuspannung kann zu einem plötzlichen Ausschalten der Kamera während der Datenkommunikation führen. Die Verwendung des speziellen Netzgerätes wird empfohlen, um die Kamera während der Datenkommunikation mit Strom zu versorgen. • Falls Sie den Akku ohne Netzgerät verwenden, achten Sie darauf, dass der Akku vollständig aufgeladen ist.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 5. Auf der nach Beendigung der Installation erscheinenden Anzeige wählen Sie das Kontrollkästchen „Yes, I want to restart my computer now.“, und klicken Sie danach auf [Finish], um Ihren Computer neu zu starten. [DC IN 5.3V] • Achten Sie darauf, dass Sie die mitgelieferte CDROM in dem CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers belassen sollten, wenn Sie den Neustart ausführen. 6. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN 5.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 7. Schließen Sie das mit der Kamera 8. Drücken Sie die Stromtaste der Kamera, um mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station und den USB-Port Ihres Computers an. USB-Port USB-Kabel (mitgeliefert) diese einzuschalten, und betätigen Sie danach ihre [MENU]-Taste. 9. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Stecker B Sie „USB“, und drücken Sie danach [ ]. 10.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 13. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB- 14. Führen Sie auf Ihrem Computer einen Station. Doppelklick auf „Arbeitsplatz“ aus. • Dadurch erscheint das Dialogfeld „HardwareAssistent...“, wenn der Computer automatisch den Dateispeicher feststellt. Nachdem Sie den USBTreiber installiert haben, erscheint das Dialogfeld „Hardware-Assistent...“ nicht mehr, wenn Sie die obigen Schritte zur Herstellung einer USBVerbindung ausführen.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER ■ Windows 98, 2000, Me WICHTIG! 1. Führen Sie einen Rechtsklick auf den Ordner „Dcim“ im Dateispeicher der Kamera (Wechseldatenträger) aus. • Verwenden Sie niemals Ihren Computer für die Bearbeitung, Löschung, Verschiebung oder Neubenennung von im Dateispeicher der Kamera abgespeicherten Bildern.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER ■ Anwender von Windows 2000 Verwendung der Kamera mit einem Macintosh Computer • Klicken Sie auf die Kartendienste in der Taskleiste auf der Bildschirmanzeige Ihres Computers, und deaktivieren Sie die der Kamera zugeordnete Laufwerksnummer. Nachdem Sie die [USB]-Taste an der USB-Station gedrückt und sichergestellt haben, dass die [USB]-Lampe nicht leuchtet, entfernen Sie die Kamera von der USB-Station.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER WICHTIG! • Falls Sie Bilder von dem eingebauten Speicher der Kamera auf einen Computer übertragen möchten, stellen Sie sicher, dass sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet, bevor Sie die Kamera in die USB-Station einsetzen. [DC IN 5.3V] 1. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN 5.3V]-Anschluss der USB-Station an, und stecken Sie danach das Netzgerät an eine Netzdose an.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 2. Schließen Sie das mit der Kamera 3. Drücken Sie die Stromtaste der Kamera, um mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station und den USB-Port Ihres Computers an. USB-Port USB-Kabel (mitgeliefert) diese einzuschalten, und betätigen Sie danach ihre [MENU]-Taste. 4. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Stecker B Sie „USB“, und drücken Sie danach [ ]. 5.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 8. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB- 12. Um alle Dateien aus dem Dateispeicher auf Station. die Festplatte Ihres Macintosh zu kopieren, ziehen Sie den Ordner „DCIM“ in den Ordner, in welchen Sie die Dateien kopieren möchten. • Durch das Drücken der [USB]-Taste wird auf den USB-Modus geschaltet, wodurch die [USB]-Lampe an der USB-Station grün aufleuchtet (Seite 197). WICHTIG! 9.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der USBVerbindung Operationen, die Sie von Ihrem Computer aus durchführen können • Zeigen Sie niemals das gleiche Bild für längere Zeit auf dem Bildschirm Ihres Computers an. Anderenfalls kann das Bild auf dem Bildschirm „eingebrannt“ werden. • Trennen Sie das USB-Kabel niemals ab bzw. führen Sie keine Kamera- oder USB-Station-Operation aus, während eine Datenkommunikation ausgeführt wird.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SDSpeicherkarte Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät mitgelieferte Anwenderdokumentation. Verwendung einer Speicherkarte für die Übertragung von Bildern an einen Computer Die Vorgänge in diesem Abschnitt beschreiben, wie Sie Bilder unter Verwendung einer Speicherkarte aus Ihrer Kamera auf Ihren Computer übertragen können.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Speicher-Ordner-Struktur Speicherkartendaten Die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder und andere im Speicher abgespeicherte Daten verwenden das DCFProtokoll (DCF (Design rule for Camera File system) = (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung)). Das DCF-Protokoll ist so ausgelegt, dass der Austausch von Bildern und anderen Daten zwischen Digitalkameras und anderen Geräten vereinfacht wird.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER ■ Inhalt der Ordner und Dateien • Album-HTML-Datei Eine Datei, die von der Albumsfunktion verwendet wird (Dateinamenerweiterung: HTM) • DCIM-Ordner Dieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera • FAVORITE-Ordner Dieser Ordner enthält die Bilddateien der Favoriten (Bildgröße: 320 × 240 Pixel) • Speicherordner Ordner für die Speicherung von Dateien, die mit der Digitalkamera erstellt wurden • DPOF-Dateiordner Dieser Ordner enthält die DPOF-Dateien • Bil
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des eingebauten Speichers und der Speicherkarte Von der Kamera unterstützte Bilddateien • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • Bilddateien des DCF-Protokolls • Achten Sie darauf, dass der Ordner mit der Bezeichnung „DCIM“ der Hauptordner aller Dateien in dem Speicher ist.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Die Albumfunktion der Kamera erstellt Dateien, die Ihnen das Betrachten der Bilder auf Ihrem Computer in einem Fotoalbum-Layout gestatten. Sie können auch die auf der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM enthaltenen Applikationen verwenden, um die Bilder automatisch zu übertragen oder zu retouchieren. • Sie können die unten dargestellten Web-Browser verwenden, um den Inhalt eines Albums zu betrachten oder auszudrucken.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Erstellen eines Albums WICHTIG! • Öffnen Sie niemals den Akkudeckel, oder entfernen Sie niemals die Speicherkarte aus der Kamera, während ein Album erstellt wird. Anderenfalls besteht nicht nur das Risiko, dass bestimmte Albumsdateien übersprungen werden, sondern es können auch die Bilddaten und andere Daten im Speicher korrumpiert werden.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wahl eines Albumlayouts Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen Sie können aus 10 unterschiedlichen Anzeigelayouts für ein Album wählen. 1. Drücken Sie [MENU] in dem 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Album erst.“, und drücken Sie danach [ ]. wählen Sie „Album erst.“, und drücken Sie danach [ ]. 3.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Hintergrundfarbe ■ Bildverwendung Sie können Weiß, Schwarz oder Grau als die Farbe des Hintergrunds des Albums spezifizieren, indem Sie den unter „Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen“ beschriebene Vorgang verwenden. Diese Einstellung lässt Sie aus drei verschiedenen Bildverwendungen wählen, wie es nachfolgend beschrieben ist. Wählen Sie die Bildverwendung, die am besten für die von Ihnen geplante Verwendung der Bilder geeignet ist.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Ein/Ausschalten des automatischen Erstellens von Alben Zur Beachtung : • Abhängig von der Anzahl der im Speicher abgespeicherten Bilder, kann es eine beachtliche Zeitdauer benötigen, um das Album automatisch zu erstellen, wenn Sie die Kamera ausschalten. Falls Sie die Albumsfunktion nicht verwenden möchten, sollten Sie das automatische Erstellen von Alben ausschalten, wodurch die Zeitspanne für das vollständige Ausschalten der Kamera verkürzt wird.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER 4. Falls Sie das Album nach der Wahl von Betrachten der Albumdateien „Index/Info“ als den Albumtyp unter „Konfigurieren der detaillierten Albumeinstellungen“ auf Seite 177 erstellt hatten, können Sie auf eine der folgenden Anzeigeoptionen klicken. Sie können Albumdateien betrachten und ausdrucken, indem Sie die Web-Browser-Applikation Ihres Computers verwenden. 1.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Nachfolgend sind die Informationen beschrieben, die auf der Informationsanzeige erscheinen.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Zur Beachtung : Speichern eines Albums • Wenn Sie eine Albumseite ausdrucken, sollten Sie Ihren Web-Browser wie folgt einstellen. — Wählen Sie den Browser-Rahmen, in welchem die Bilder angeordnet sind. — Stellen Sie die Ränder auf die geringst möglichst Werte ein. — Stellen Sie die Hintergrundfarbe auf eine ausdruckbare Farbe ein.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Löschen eines Albums Installieren der auf der CD-ROM enthaltenen Applikationen 1. Drücken Sie [MENU] in dem Ihre Digitalkamera wird mit nützlichen Applikationen geliefert, die Sie in Kombination mit einem Computer verwenden können. Installieren Sie die benötigten Applikationen auf Ihrem Computer. Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Album erst.“, und drücken Sie danach [ ].
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER DirectX (für Windows) Diese Software bietet einen erweiterten Werkzeugsatz einschließlich eines Codec, der es Windows 98 und 2000 gestattet, mit einer Digitalkamera aufgezeichnete Filmdateien zu verarbeiten. Sie müssen DirectX nicht installieren, wenn Ihr Computer mit Windows XP oder Me läuft. Photo Loader (für Windows/Macintosh) Diese Applikation überträgt automatisch die Bild-, AudioSchnappschuss- und Sprachaufnahmen-WAV-Dateien von der Kamera auf Ihren Computer.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Macintosh Anforderungen an das Computersystem Die Anforderungen an das Computersystem hängen von den einzelnen Applikationen ab, wie es nachfolgend beschrieben ist.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER WICHTIG! Installieren der Software von der CD-ROM in Windows • Für Einzelheiten über die Mindestanforderungen an das Windows System siehe die Datei „Lesemich“ auf der mit der Kamera mitgelieferten CD-ROM (CASIODigitalkamera-Software).
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Wollen wir beginnen Lesen der Datei „Bitte lesen“ Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Dadurch wird automatisch die Menüapplikation gestartet, welche eine Menüanzeige auf Ihrem Computer anzeigt. Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für eine Applikation durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Installieren einer Applikation Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“ der Applikation, die Sie installieren möchten. 1. In dem Bereich „Bedienungsanleitung“ klicken Sie auf den Namen der Bedienungsanleitung, die Sie lesen möchten. 2. Befolgen Sie die Instruktionen, die am Bildschirm Ihres Computers erscheinen.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Anwenderregistrierung Installieren der Software von der CD-ROM auf einem Macintosh Sie können die Anwenderregistrierung über das Internet vornehmen. Dafür müssen Sie natürlich über einen Internetanschluss mit Ihrem Computer verfügen. Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgänge, um die Software von der mitgelieferten CDROM (CASIO-Digitalkamera-Software) auf Ihrem Computer zu installieren. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Registrierung“.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Installieren von Photo Loader Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) 1. Öffnen Sie den Ordner mit dem Namen „Photo Um die folgenden Vorgänge ausführen zu können, müssen Sie vorher Adobe Reader auf Ihrem Macintosh installieren. Sie können die neueste Version von Adobe Reader herunterladen, indem Sie die Adobe Systems Webseite besuchen. Loader“. 2.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Betrachten der Bedienungsanleitung von Photo Loader 1. Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner „Bedienungsanleitung“. 2. Öffnen Sie den Ordner „Photo Loader“, und öffnen Sie danach den Ordner „English“. 3. Öffnen Sie „PhotoLoader_english“. ■ Registrieren eines Kameraanwenders Nur die Registrierung über das Internet wird unterstützt. Besuchen Sie die folgende CASIO-Webseite für die Registrierung: http://world.casio.
ANHANG ANHANG Menüreferenz Die folgende Liste zeigt die Menüs und ihre Einstellungen, die in den Aufnahmemodi und in dem Wiedergabemodus erscheinen. • Die in der folgenden Tabelle unterstrichenen Einstellungen sind die anfänglichen Vorgaben.
ANHANG ● Speicherregistermenü Aufnahmemodus Ein / Aus Blitz Fokus Ein / Aus Ein / Aus Weißabgleich ISO Ein / Aus Ein / Aus AF-Bereich Selbstauslöser Ein / Aus Ein / Aus Blitzintensität Digitalzoom Ein / Aus Ein / Aus MF-Position Zoomposition Ein / Aus Ein / Aus ● Einstellregistermenü Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Läutsärke Starten Datei Nr. Ein (Wählbares Bild) / Aus Fortsetzen / Reset Weltzeit Heimat / Welt Heimatzeiteinstellung (Stadt, Sommerzeit usw.
ANHANG ■ Wiedergabemodus (PLAY) ● Einstellregistermenü ● PLAY-Registermenü Diashow Start / Bilder / Zeit / Intervall / Abbrechen Favoriten DPOF Show / Speichern / Abbrechen Bild wäh. / Alle / Abbrechen Schützen Drehung Ein / Alle : Ein / Abbrechen Drehen / Abbrechen 1280 × 960 / 640 × 480 / Abbrechen Neuformat Trimmen Synchron. Album erst. Alarm Kopie – – Erstellen / Löschen / Layout / Einstellung / Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Läutsärke Starten Datei Nr.
ANHANG ■ Aufnahmemodi (REC) Anzeigelampenreferenz Die Kamera weist drei Anzeigelampen auf: eine grüne Betriebslampe, eine rote Betriebslampe und eine Selbstauslöserlampe. Diese Lampen leuchten und blinken, um den gegenwärtigen Betriebsstatus der Kamera anzuzeigen. Grüne Betriebslampe Betriebslampe Grün Rot Selbstauslöserlampe Betriebsbereit (Stromversorgung Leuchtet eingeschaltet, Aufnahme aktiviert) Blitzlicht wird aufgeladen.
ANHANG Betriebslampe Grün Rot Selbstauslöserlampe ■ Wiedergabemodus (PLAY) Bedeutung Rot Betriebslampe Speicherkarte ist verriegelt. / Ordner Leuchtet kann nicht erstellt werden. / Speicher ist voll. / Schreibfehler Muster 3 Muster 3 Warnung vor niedriger Akkuspannung Karte wird formatiert. Muster 3 Stromversorgung wird ausgeschaltet.
ANHANG ■ Anzeigelampen der USB-Station Die USB-Station weist zwei Anzeigelampen auf: eine [CHARGE]-Lampe und eine [USB]-Lampe. Diese Lampen leuchten und blinken, um den gegenwärtigen Betriebsstatus der USB-Station und der Kamera anzuzeigen.
ANHANG Störungsbeseitigung Bildaufnahme Stromversorgung Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Stromversorgung wird nicht eingeschaltet. 1) Der Akku ist nicht richtig ausgerichtet. 2) Der Akku ist entladen. 1) Richten Sie den Akku richtig aus (Seite 29). 2) Laden Sie den Akku auf (Seite 31). Falls der Akku bald nach dem Aufladen wieder entladen wird, dann ist seine nutzbare Lebensdauer abgelaufen, sodass er erneuert werden muss. Kaufen Sie einen separat erhältlichen LithiumIonen-Akku NP-40.
ANHANG Bildaufnahme Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Das Objekt ist unscharf im aufgenommenen Bild. Das Bild ist nicht richtig scharf eingestellt. Wenn Sie den Bildausschnitt wählen, achten Sie darauf, dass sich das Objekt, das scharf eingestellt werden soll, im Fokussierrahmen befindet. Das Blitzlicht zündet nicht. 1) „ “ (Blitz ausgeschaltet) ist als Blitzlichtmodus gewählt. 2) Der Akku ist erschöpft. 3) Die Kamera befindet sich in dem Filmmodus.
ANHANG Sonstiges Wiedergabe Bildaufnahme Symptom Die aufgenommenen Bilder werden nicht im Speicher abgespeichert. Mögliche Ursache 1) Die Stromversorgung der Kamera wurde ausgeschaltet, bevor die Speicheroperation beendet wurde. 2) Die Speicherkarte wurde entfernt, bevor die Speicheroperation beendet wurde. Abhilfe 1) Wenn die Akkuanzeige „ “ anzeigt, laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 31). 2) Entfernen Sie die Speicherkarte nicht, bevor nicht die Speicheroperation beendet ist.
Sonstiges ANHANG Symptom Mögliche Ursache Die Dateien können nicht über eine USB-Verbindung übertragen werden. 1) Die Kamera ist nicht richtig in die USB-Station eingesetzt. 2) Das USB-Kabel ist nicht richtig angeschlossen. 3) Der USB-Treiber ist nicht installiert. 4) Die Kamera ist ausgeschaltet. Abhilfe 1) Überprüfen Sie die Verbindung zwischen der Kamera und der USB-Station. 2) Überprüfen Sie alle Verbindungen. 3) Installieren Sie den USB-Treiber auf Ihrem Computer (Seite 160).
ANHANG Anzeigemeldungen Alarmeinstellung beendet. Diese Meldung erscheint, nachdem Sie die Alarmeinstellung geändert haben. Verbindungen kontrollieren! Sie versuchen das Ausdrucken auf einem Drucker über eine nicht kompatible USB-Verbindung. Akku schwach. Der Akku ist entladen. Der Akku ist entladen, sodass das Bild nicht abgespeichert werden kann. Bild kann nicht korrigiert werden! Die Trapezfehlerkorrektur kann aus irgendeinem Grund nicht ausgeführt werden.
ANHANG Aufnahmefehler Die Bildkomprimierung könnte aus irgend einem Grund während der Speicherung der Bilddaten nicht ausgeführt werden. Nehmen Sie das Bild nochmals auf. Diese Funktion kann Sie haben versucht, Dateien von dem eingebauten nicht verwendet Speicher auf eine Speicherkarte zu kopieren, wenn werden. keine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist (Seite 150). Tinte nachfüllen! Die Kamera befindet sich in dem Druckermodus, und die Tinte des Druckers ist fast oder vollständig verbraucht.
ANHANG Ungefähre Speicherkapazität und Dateigrößen Technische Daten • Schnappschüsse Produkt ............................... Digitalkamera Dateigröße (Pixel) 2560 × 1920 Modell ................................. EX-Z50 ■ Kamerafunktionen 2560 × 1712 (3:2) Bilddateien-Format Schnappschüsse ............. JPEG (Exif Version 2.2) ; DCF (Design rule for Camera File System (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung)) 1.0 standard; DPOF-Kompatibel Filme ................................
ANHANG • Filme (320 × 240 Pixel) Datengröße Belichtungsregelung Belichtungsmessung ....... Multimuster durch CCD Belichtung ....................... Program AE Belichtungskompensation ... –2 EV bis +2 EV (in Schritten von 1/3 EV) Max. 300 KB/Sekunde Löschen .............................. Einzelne Datei, alle Dateien (mit Schutz) Verschluss .........................
ANHANG ■ Stromversorgung Aufnahmefunktionen ........ Ton-Schnappschuss; Makro; Selbstauslöser; BESTSHOT; Film mit Ton; Sprachaufnahme • Die Tonaufnahme ist monaural. Stromanforderungen ........ Lithium-Ionen-Akku (NP-40) × 1 Ungefähre Akkulebensdauer: Tonaufnahmedauer Ton-Schnappschuss ....... Max. etwa 30 Sekunden pro Bild Sprachaufnahme ............. Etwa 39 Minuten mit eingebautem Speicher Nachaufnahme ................ Max.
ANHANG ■ Lithium-Ionen-Akku (NP-40) *2 Kontinuierliche Aufnahmebedingungen • Temperatur: 23°C • Monitorbildschirm: Eingeschaltet • Blitzlicht: Ausgeschaltet • Bildaufnahme alle 12 Sekunden abwechselnd mit vollständigem Weitwinkel- und Telefoto-Zoom Nennspannung .................. 3,7 V Nennkapazität .................... 1230 mAh Zul. Betriebstemperatur .... 0°C bis 40°C *3 Kontinuierliche Schnappschuss-Wiedergabebedingungen • Temperatur: 23°C • Blättern von einem Bild etwa alle 10 Sekunden Abmessungen .
ANHANG ■ Spezielles Netzgerät (mit Kabel anschließbare Ausführung) (AD-C51G) Stromversorgung • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40 für die Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht unterstützt. • Diese Kamera weist keine separate Batterie für die Uhr auf. Die Datumsund Zeiteinstellungen der Kamera werden gelöscht, wenn die Stromversorgung vollständig unterbrochen wird (sowohl vom Akku als auch vom der USB-Station).