G Digitalkamera EX-Z750 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben. • Bevor Sie es verwenden, lesen Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln durch. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf. • Für die neuesten Informationen über dieses Produkt besuchen Sie bitte die folgende offizielle EXILIM Webseite: http://www.exilim.com/.
EINLEITUNG EINLEITUNG Auspacken Stellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler. Kamera Lithium-Ionen-Akku (NP-40) USB-Station (CA-26) Tragegurt CD-ROMs (2) USB-Kabel AV-Kabel Grundlegende Referenz * Die Form des Netzkabelsteckers variiert in Abhängigkeit von dem geografischen Gebiet.
EINLEITUNG Inhalt des Monitorbildschirms .................................... 26 Inhalt 2 Aufnahmemodi (REC) Wiedergabemodus (PLAY) Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms EINLEITUNG Anbringen des Tragegurts ......................................... 32 Stromanforderungen .................................................. 33 Auspacken ....................................................................
EINLEITUNG Verwendung des Blitzlichts ........................................ 64 Blitzlichtstatus Ändern der Einstellung der Blitzintensität Verwendung des Blitzassistenten Verwendung des BEST SHOT-Modus ....................... 93 66 66 67 Anzeige von 12 BEST SHOT Beispielszenen auf einer einzigen Bildschirmanzeige Erstellen Ihres eigenen BEST SHOT-Setups Löschen eines Anwender-Setups des BEST SHOT-Modus Verwendung des Selbstauslösers ............................. 69 Spezifizierung der Bildgröße ......
EINLEITUNG Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus ............... 119 Zuordnung von Funktionen zu den [왗]- und [왘]-Tasten Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht Verwendung der Icon-Hilfe Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit Wahl des Messmodus Spezifizieren der Silhouettenschärfe Spezifizieren der Farbsättigung Spezifizieren des Kontrasts Rücksetzen der Kamera Einstellung des Weißabgleichs eines aufgezeichneten Bildes ...
EINLEITUNG Verwendung des FAVORITE-Ordners ..................... 162 Kopieren einer Datei in den FAVORITE-Ordner Anzeige einer Datei in dem FAVORITE-Ordner Löschen einer Datei aus dem FAVORITE-Ordner Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner 166 Konfigurierung der Stromeinschalt-/ -ausschaltfunktionen mittels [ ] (REC) [ ] (PLAY) .......................................... 174 162 164 165 165 Formatieren des eingebauten Speichers ................
EINLEITUNG 194 Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Anwenderregistrierung Verlassen der Menüapplikation BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer .................................................. 194 Verwendung der Kamera mit einem Macintosh-Computer ................................................ 227 Verwendung der Kamera mit einem Macintosh-Computer ................................................
EINLEITUNG • Das SD-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen. • Windows, Internet Explorer, Windows Media und DirectX sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. • Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Computer, Inc. • MultiMediaCard ist ein Warenzeichen der Infineon Technologies AG aus Deutschland und wurde der MultiMediaCard Association (MMCA) unter Lizenz zur Verfügung gestellt.
EINLEITUNG ■ LCD-Panel Das LCD-Panel ist ein Produkt der neuesten LCDHerstellungstechnologie und gewährleistet eine Pixelausbeute von 99,99%. Dies bedeutet, dass weniger als 0,01% aller Pixel defekt sind (sie leuchten nicht auf oder bleiben immer eingeschaltet). Merkmale • Effektiv 7,2 Millionen Pixel Der CCD-Bildsensor weist insgesamt 7,41 Millionen Pixel auf, was zu hervorragenden Abzügen und Anzeigebildern mit sehr hoher Auflösung führt.
EINLEITUNG • AF-Hilfsleuchte (Seite 57) Verbessert die Genauigkeit des Auto-Fokus, wenn Sie Aufnahmen unter schlechten Beleuchtungsverhältnissen ausführen. • Drei Serienaufnahmenmodi (Seite 89) In dem normalen Serienaufnahmemodus werden die Bilder aufgenommen, so lange Speicherplatz vorhanden ist. Zusätzlich bieten der Zoom-Serienaufnahmemodus (Seite 91) und der Multi-Serienaufnahmemodus (Seite 92) äußerste Vielseitigkeit, um genau den von Ihnen gewünschten Bildtyp zu erhalten.
EINLEITUNG • EX-Menü (Seite 129) Das EX-Menü bietet Ihnen Zugriff über Shortcut-Menüs auf vier häufig verwendete Einstellungen.
EINLEITUNG • DCF-Datenspeicherung (Seite 208) Das DCF-Datenspeicherprotokoll (Design rule for Camera File system) (Richtlinie für Kameradateisystem) gewährleistet Kompatibilität zwischen der Digitalkamera und Druckern.
EINLEITUNG • Niemals das Blitzlicht in Richtung eines Fahrzeuglenkers auslösen, da dies den Fahrer blenden und ein Unfallrisiko verursachen kann. • Niemals das Blitzlicht auslösen, wenn es sich nahe an den Augen einer Person befindet. Bei zu geringer Entfernung kann die hohe Leuchtstärke des Blitzlichts Sehschäden verursachen, besonders bei Kleinkindern. Bei Verwendung des Blitzlichts muss sich die Kamera mindestens einen Meter von den Augen der Person entfernt befinden.
EINLEITUNG • Sollten Sie jemals Rauch oder ungewöhnlichen Geruch an der Kamera feststellen, schalten Sie die Stromversorgung unverzüglich aus. Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht die Finger verbrennen, und entfernen Sie den Akku aus der Kamera und/oder ziehen Sie den Kabelstecker des Netzgerätes aus der Netzdose und wenden Sie sich anschließend an Ihren Fachhändler oder an den nächsten CASIO-Kundendienst.
EINLEITUNG ■ Testen Sie die Kamera vor deren Verwendung auf richtigen Betrieb! ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich von Datenfehlern Bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von wichtigen Bildern verwenden, führen Sie zuerst eine Anzahl von Testaufnahmen aus, und überprüfen Sie die Ergebnisse, um sicherzustellen, dass die Kamera richtig konfiguriert ist und richtig arbeitet. • Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt.
EINLEITUNG ■ Betriebsbedingungen ■ Kondensation • Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturen im Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt. • Verwenden oder lagern Sie die Kamera nicht an den folgenden Orten. • Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien in einen Raum bringen oder sonst wie plötzlichen Temperaturänderungen aussetzen, dann kann sich Feuchtigkeit an den Außen- oder Innenteilen niederschlagen (Kondensationsbildung).
EINLEITUNG ■ Stromversorgung ■ Objektiv • Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-40 für die Stromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen Typs von Akku wird nicht unterstützt. • Diese Kamera weist keine separate Batterie für die Uhr auf. Die Datums- und Zeiteinstellungen der Kamera werden gelöscht, wenn die Stromversorgung vollständig unterbrochen wird (sowohl vom Akku als auch von der USB-Station).
SCHNELLSTARTANLEITUNG SCHNELLSTARTANLEITUNG Laden Sie zuerst den Akku auf! 1. Setzen Sie den Akku in die Kamera 2. Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein, um den Akku aufzuladen (Seite 34). ein (Seite 33). • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben. • Bis zur Erreichen einer vollen Ladung werden etwa 180 Minuten benötigt.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen 1. Drücken Sie die Stromtaste, um die Kamera • Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden. Für Einzelheiten siehe Seite 49. einzuschalten. 2. Verwenden Sie [왖], [왔], [왗] und [왘], um die gewünschte Sprache zu wählen. 3. Drücken Sie [SET], um die Spracheinstellung zu registrieren. 1 4.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Aufnehmen eines Bildes Für Einzelheiten siehe Seite 52. Bevor eine im Fachhandel erhältliche Speicherkarte verwendet wird, formatieren Sie diese, indem Sie die Formatierfunktion der Kamera verwenden. Für Einzelheiten zum Formatieren einer Speicherkarte siehe Seite 179. Schnappschussmodus-Icon 10 1600 1200N Grüne Betriebslampe 1 05/ 12/24 05/12 24 12:58 12 58 3 4 Fokussierrahmen 1. Drücken Sie [ ] (REC). • Dadurch wird der Aufnahmemodus (REC) aufgerufen. 2.
SCHNELLSTARTANLEITUNG Betrachten eines aufgenommenen Bildes Löschen eines Bildes Für Einzelheiten siehe Seite 130. 1. Drücken Sie [ Für Einzelheiten siehe Seite 158. 1 1 2 2, 3, 4, 5 ] (PLAY). • Dadurch wird der Wiedergabemodus (PLAY) aufgerufen. 2. Verwenden Sie [왗] und [왘] , um durch die Bilder zu scrollen. 1. Drücken Sie [ ] (PLAY). 2. Drücken Sie [왔] ( ). 3. Verwenden Sie [왗] und [왘], um das zu löschende Bild anzuzeigen. 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Löschen“ zu wählen.
BEREITSTELLUNG BEREITSTELLUNG Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oder ausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kamera versuchen. Dieser in dieser Anleitung verwendete Ausdruck: „ein Aufnahmemodus“ Der aktuell gewählte Aufnahmemodus (Schnappschuss, BEST SHOT, Film, Kurzfilm, RetroFilm, MOVIE BEST SHOT, Sprachaufnahme).
BEREITSTELLUNG ■ Ergänzende Informationen Allgemeine Anleitung • WICHTIG! weist auf sehr wichtige Informationen hin, die Sie wissen müssen, um die Kamera richtig verwenden zu können. • Zur Beachtung : weist auf Informationen hin, die nützlich für de Bedienung der Kamera sind. Die folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der Kamera.
BEREITSTELLUNG ■ Rückseite 90 AB ■ Unterseite D E I HG F M Anschlag N Speicherkartenschlitz O Akkufach P Akkudeckel Q Anschluss R Bohrung für Stativschraube 9 Sucher 0 Betriebslampe A[ ] C WiedergabemodusTaste B [ ] AufnahmemodusTaste C Modusregler D Gurtring E Einstelltaste [SET] F [왖][왔][왗][왘] G Anzeigetaste [DISP] H [MENU]-Taste I Monitorbildschirm * Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kamera auf einem Stativ anbringen.
BEREITSTELLUNG ■ Rückseite USB-Station Setzen Sie einfach Ihre CASIO Digitalkamera in die USBStation ein, um die folgenden Aufgaben ausführen zu können. 6 [DC IN 5.3V]-Anschluss (Anschluss für Netzgerät) 7 [ ] (USB-Anschluss) 8 [AV OUT] • Aufladen des Akkus (Seite 34) • Betrachten der Bilder unter Verwendung der Diashow der Fotostandfunktion (Photo Stand) (Seite 149) • Anschließbar an einen Fernseher, um die Bilder auch auf einem Fernsehbildschirm betrachten zu können (Seite 155).
BEREITSTELLUNG Inhalt des Monitorbildschirms Der Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera informiert zu halten. • Achten Sie darauf, dass die Anzeigebeispiele in diesem Kapitel nur für illustrative Zwecke gelten. Sie stimmen nicht genau mit dem tatsächlich von der Kamera erzeugten Bildschirminhalt überein.
BEREITSTELLUNG 7 Messungsmodusanzeige 0 • Schnappschüsse: Bildgröße (Seite 126) Multi Mittenbetont Punkt 8• Schnappschüsse: Speicherkapazität (Seite 56, 245) (Restliche Anzahl der noch speicherbaren Bilder) • Filme: Restaufnahmedauer (Seite 105) 9 Bildqualität • Schnappschüsse (Seite 72) F : Fein N : Normal E : Economy • Filme (Seite 104) HQ : Hohe Qualität NORMAL : Normal LP : Langspiel F (Auflösung) (Seite 71) 3072 × 2304 Pixel 3072 × 2048 (3:2) Pixel 2560 × 1920 Pixel 2048 × 1536 Pixel 1600 × 1200
BEREITSTELLUNG ■ Belichtungsfeld 2 Blenden-und Verschlusszeitenwerte (Seite 56, 87) Verwenden Sie diesen Eintrag, um die Blende und die Verschlusszeit einzustellen. Blendenwert • Die Blenden-und Verschlusszeitenwerte werden in dem Verschlusszeitwert Belichtungsfeld angezeigt, wenn der Modusregler auf „M“ (manuelle Belichtung) eingestellt ist. Das Belichtungsfeld ist ein Bereich in der unteren rechten Ecke des Monitorbildschirms, der in den Aufnahmemodi die verschiedenen einstellbaren Parameter anzeigt.
BEREITSTELLUNG 5• Wiedergabemodus (PLAY) 12 Schnappschüsse: Bildgröße (Seite 71) 3072 × 2304 Pixel 3072 × 2048 (3:2) Pixel 2560 × 1920 Pixel 2048 × 1536 Pixel 1600 × 1200 Pixel 640 × 480 Pixel • Filme: Bildqualität (Seite 104) HQ : Hohe Qualität NORMAL : Normal LP : Langspiel 3 4 5 6 7 8 9 F E 6 Verschlusszeitwert (Seite 56, 87) 7 Blendenwert D CB A 0 (Seite 56, 87) 8 ISO-Empfindlichkeit (Seite 125) 1 WiedergabemodusDateityp Schnappschuss Film MOVIE BEST SHOTModus Kurzfilmmodus Retro-Filmmodus To
BEREITSTELLUNG WICHTIG! Ändern des Inhalts des Monitorbildschirms • Manche Informationen werden vielleicht nicht richtig angezeigt, wenn Sie ein Bild anzeigen, dass auf einem unterschiedlichen Digitalkameramodell aufgenommen wurde. Mit jedem Drücken der [DISP]-Taste wird der Inhalt des Monitorbildschirms wie folgt geändert.
BEREITSTELLUNG ■ Wiedergabemodus (PLAY) Anzeigen eingeschaltet WICHTIG! • In den folgenden Modi können Sie den Monitorbildschirm nicht ausschalten: Wiedergabe, BEST SHOT, Film, Kurzfilm, Retro-Film, MOVIE BEST SHOT-Modus (Bereitschaft). • Drücken von [DISP] ändert nicht den Inhalt des Monitorbildschirms, während Sie eine Filmaufnahme ausführen oder auf die Bereitschaft bzw. Aufnahme eines Ton-Schnappschusses geschaltet haben.
BEREITSTELLUNG WICHTIG! Anbringen des Tragegurts • Halten Sie den Tragegurt rund um Ihr Handgelenk, wenn Sie die Kamera verwenden, um ein versehentliches Fallenlassen zu vermeiden. • Der mitgelieferte Tagegurt dient nur für die Verwendung mit dieser Kamera. Verwenden Sie ihn nicht für andere Zwecke. • Schwingen Sie niemals die Kamera an dem Tragegurt. Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an dem Gurtring an.
BEREITSTELLUNG 2. Während Sie den Anschlag in die in der Stromanforderungen Abbildung durch einen Pfeil markierte Richtung ziehen, richten Sie die Pfeilmarkierung auf dem Akku mit der Pfeilmarkierung auf der Kamera aus, und schieben Sie den Akku in die Kamera ein. Die Stromversorgung Ihrer Kamera erfolgt mit Hilfe eines Lithium-Ionen-Akkus (NP-40). Einsetzen des Akkus Pfeilmarkierungen 1. Schieben Sie den Akkudeckel in Richtung der Pfeilmarkierung, und schwingen Sie ihn in die geöffnete Position.
BEREITSTELLUNG 3. Schwingen Sie den Akkudeckel in die Aufladen des Akkus geschlossene Position, und schieben Sie ihn danach in Pfeilrichtung. 1. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN 5.3V]-Anschluss der USB-Station an, und schließen Sie danach das Netzgerät an eine Netzdose an. • Achten Sie darauf, dass die Form des Netzgerätes von dem Bestimmungsland abhängt, in dem Sie die Kamera gekauft haben. WICHTIG! [DC IN 5.
BEREITSTELLUNG Zur Beachtung : Zur Beachtung : • Das mitgelieferte Netzgerät ist für den Betrieb mit jeder Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V ausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, dass die Form des Netzkabelsteckers in Abhängigkeit von dem geografischen Bereich variiert.
BEREITSTELLUNG • Die [CHARGE]-Lampe leuchtet vielleicht bernsteinfarben und der Ladevorgang beginnt vielleicht nicht sofort, wenn Sie ein Aufladen des Akkus unmittelbar nach der Verwendung der Kamera versuchen (wodurch sich der Akku erwärmt), oder wenn Sie den Ladevorgang an zu einem warmen oder zu kalten Ort versuchen. Falls dies eintritt, warten Sie einfach eine Weile, bis der Akku Normaltemperatur erreicht.
BEREITSTELLUNG ■ Falls die Kamera nicht normal arbeitet ■ Richtlinien für Akku-Lebensdauer Dies bedeutet, dass ein Problem mit dem Einsetzen des Akkus vorliegt. Führen Sie die folgenden Schritte aus. Die nachfolgend aufgeführten Richtwerte für die Akkubetriebsdauer geben die Zeitspannen an, nach welchen die Stromversorgung aufgrund eines Versagens des Akkus unter den unter der Tabelle definierten Bedingungen automatisch ausgeschaltet wird.
BEREITSTELLUNG • Die obigen Werte beruhen auf einem neuen Akku, wobei mit einer vollen Ladung begonnen wird. Wiederholtes Aufladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus. • Die Akkulebensdauer wird stark davon beeinflusst, wie oft das Blitzlicht, das Zoom und der Autofokus verwendet werden, und wie lange die Kamera eingeschaltet bleibt. Die Aufnahmedauer und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder werden auch von der MonitorbildschirmHelligkeitseinstellung (Normal oder Hell) beeinflusst (Seite 166).
BEREITSTELLUNG ■ Anzeige für niedrige Akkuspannung Ersetzen des Akkus Nachfolgend ist dargestellt, wie die Akkukapazitätsanzeige auf dem Monitorbildschirm ändert, wenn Akkustrom verbraucht wird. Die -Anzeige bedeutet, dass die Restspannung des Akkus niedrig ist. Beachten Sie, dass Sie keine Bilder aufnehmen können, wenn die Akkuanzeige erscheint. Laden Sie den Akku unverzüglich auf, wenn eine dieser Anzeigen erscheint. Akkupegel Hoch 1. Öffnen Sie den Akkudeckel. 2.
BEREITSTELLUNG • Nichteinhaltung einer der folgenden Vorsichtsmaßregeln bei der Verwendung des Akkus führt zu Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefahr. — Verwenden Sie niemals ein anderes Ladegerät als das für den Akku spezifizierte optionale Ladegerät. — Versuchen Sie niemals die Verwendung des Akkus für die Stromversorgung eines anderen Gerätes als diese Kamera. — Verwenden und belassen Sie den Akku niemals in der Nähe offener Flammen.
BEREITSTELLUNG • Sollte Akkuflüssigkeit versehentlich auf Ihre Kleidung oder Haut gelangen, spülen Sie die betroffene Stelle sofort mit reinem Leitungswasser. Längerer Kontakt mit der Akkuflüssigkeit kann zu Hautentzündung führen. • Sollten Sie jemals eine der folgenden Bedingungen während der Verwendung, des Aufladens oder der Lagerung des Akkus feststellen, entfernen Sie den Akku unverzüglich aus der Kamera oder dem Ladegerät und halten Sie ihn entfernt von offenen Flammen.
BEREITSTELLUNG ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich USBStation und Netzgerät ● VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DES AKKUS • Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera, wenn Sie diese für längere Zeit nicht verwenden. Ein in der Kamera belassener Akku wird langsam entladen, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist, sodass es zu einem entladenen Akku oder zu einer Notwendigkeit einer längeren Ladedauer vor der nächsten Verwendung kommen kann.
BEREITSTELLUNG Vorsicht! • Sollte das Stromkabel des Netzgeräts beschädigt werden (freiliegende Drähte), lassen Sie dieses von Ihrem Fachhändler oder einem autorisierten CASIOKundendienst austauschen. Ein beschädigtes Stromkabel des Netzgeräts führt zu Feuerund Stromschlagrisiko. • Verwenden Sie das Netzgerät nur an Orten, an denen kein Wasser darauf gespritzt wird. Wasser führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr.
BEREITSTELLUNG ■ Ausschalten der Kamera Zur Beachtung : • Drücken Sie die [ ] (REC)-Taste oder die [ ] (PLAY)-Taste, um die Kamera einzuschalten und auf den Aufnahmemodus bzw. Wiedergabemodus zu schalten. • Drücken Sie [ ] (PLAY) während eines Aufnahmemodus, um auf den Wiedergabemodus zu schalten. Das Objektiv wird etwa zehn Sekunden nach dem Umschalten des Modus eingefahren. Drücken Sie die Stromtaste, um die Stromversorgung der Kamera auszuschalten.
BEREITSTELLUNG ● Für Informationen über die Verwendung der Menüs siehe „Verwendung der Bildschirmmenüs“ (Seite 46). Konfigurieren der Stromspareinstellungen Sie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungen konfigurieren, um Akkustrom zu sparen. Bereitschaft : Schaltet den Monitorbildschirm automatisch aus, wenn Sie in einem Aufnahmemodus für eine spezifizierte Zeitspanne keine Operation ausführen. Durch Betätigung einer beliebigen Taste wird der Monitorbildschirm wieder eingeschaltet. Ausschaltaut.
BEREITSTELLUNG • Die Ausschaltautomatik und die Schlaffunktion sind in den folgenden Fällen deaktiviert. Verwendung der Bildschirmmenüs Falls Sie [MENU] drücken, werden Menüs auf dem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Ausführung verschiedener Operationen verwenden können. Das erscheinenden Menü hängt davon ab, ob Sie sich in einem Aufnahmemodus oder in dem Wiedergabemodus befinden. Nachfolgend ist ein Beispiel für den Menüvorgang in einem Aufnahmemodus dargestellt.
BEREITSTELLUNG 2. Drücken Sie [MENU]. [MENU] ● Operationen mit den Menüanzeigen Wahlcursor (zeigt den gegenwärtig gewählten Eintrag an) Register [왖] [왗] [왔] [왘] [SET ] Einstellungen 47 Wenn Sie dies ausführen möchten: Führen Sie dies aus: Umschalten zwischen den Registern Drücken Sie [왗] und [왘]. Umschalten von dem Register auf die Einstellungen Drücken Sie [왔]. Umschalten von den Einstellungen auf das Register Drücken Sie [왖].
BEREITSTELLUNG 3. Drücken Sie [왗] oder [왘], um das gewünschte 6. Führen Sie eine der folgenden Operationen Register zu wählen, und drücken Sie danach [SET], um den Wahlcursor von dem Register an die Einstellungen zu verschieben. aus, um die von Ihnen konfigurierte Einstellung anzuwenden. 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Funktion zu wählen, deren Einstellung Sie konfigurieren möchten, und drücken Sie danach [왘]. • Anstelle des Drückens von [왘], könnten Sie auch [SET] drücken.
BEREITSTELLUNG Konfigurierung der Anzeigesprache und Uhreinstellungen Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie die Kamera für die Aufnahme von Bildern verwenden. • • • • • Anzeigesprache Heimatstadt Datumstil Datum und Zeit Achten Sie darauf, dass die aktuellen Datums- und Zeiteinstellungen von der Kamera verwendet werden, um das Datum und die Zeit zu generieren, das/die gemeinsam mit den Bilddaten usw. gespeichert werden.
BEREITSTELLUNG 3. Verwenden Sie [왖], Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen [왔], [왗] und [왘], um den geografischen Bereich zu wählen, in welchem Sie leben, und drücken Sie danach [SET]. 1. Drücken Sie die Stromtaste, [ [ ] (REC) oder ] (PLAY). um die Kamera einzuschalten. 2. Verwenden Sie [왖] [왔], [왗] und [왘], um die gewünschte Sprache zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 4.
BEREITSTELLUNG 6. Verwenden Sie [왖] und 7. Stellen Sie das [왔], um die gewünschte Datumsformateinstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. aktuelle Datum und die Zeit ein. Beispiel: 24. Dezember 2005 Um das Datum wie folgt anzuzeigen: Wählen Sie dieses Format: 05/12/24 JJ/MM/TT 24/12/05 TT/MM/JJ 12/24/05 MM/TT/JJ Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Ändern der Einstellung an der gegenwärtigen Cursorposition Drücken Sie [왖] und [왔].
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Dieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgang für die Aufnahme eines Bildes. Aufnahme eines Bildes • (Schnappschussmodus) Verwenden Sie diesen Modus für die Aufnahme von Standbildern. Dies ist der Modus, den Sie normalerweise für die Bildaufnahme verwenden sollten. • (BEST SHOT-Modus) Dieser Modus vereinfacht die Einstellung der Kamera durch die Wahl des zutreffenden Szenenbeispiels.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • • • (Kurzfilmmodus) Bei jedem Drücken des Auslösers wird eine kurze Filmsequenz aufgezeichnet, die beginnt, bevor der Knopf gedrückt wird; sie endet nach dem Drücken des Auslöserknopfs (Seite 106). Ausrichten der Kamera Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen, wenn Sie eine Aufnahme ausführen. Falls Sie die Kamera nur mit einer Hand festhalten, besteht die Gefahr eines Verwackelns, so dass es zu Unschärfe im Bild kommen kann.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Aufnahme eines Bildes • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger und der Tragegurt das Blitzlicht, das Mikrofon, die AFHilfsleuchte/Selbstauslöserlampe oder das Objektiv nicht abdecken. Blitzlicht Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein. Die von Ihnen aufgenommenen Bilder werden in dem eingebauten Speicher der Kamera oder auf einer Speicherkarte abgespeichert, wenn Sie eine solche in die Kamera eingesetzt haben.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Dadurch erscheint ein Bild oder eine Meldung auf dem Monitorbildschirm, worauf auf den aktuell gewählten Aufnahmemodus geschaltet wird. • Der Fokussierbereich der Kamera hängt von dem Fokussiermodus ab, den Sie verwenden (Seite 74). • Sie können den Bildausschnitt entweder am Monitorbildschirm oder im optischen Sucher wählen (Seite 60). • Falls sich die Kamera beim Einschalten in dem Wiedergabemodus (PLAY) befindet, erscheint die Meldung „Keine Dateien vorhanden.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ● Betriebslampe und Fokussierrahmen Wenn Sie dies sehen: Bedeutet dies: Grüner Fokussierrahmen Grüne Betriebslampe Das Bild ist scharf eingestellt. Roter Fokussierrahmen Grün blinkende Betriebslampe Das Bild ist nicht scharf eingestellt. *1 Die Zeitspanne, während der ein Verschluss geöffnet bleibt, damit das durch das Objektiv einfallende Licht die CCD erreicht.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! Sie können die AF-Hilfsleuchte ein- oder ausschalten. Es wird empfohlen, dass Sie die AF-Hilfsleuchte ausschalten, wenn Sie Bilder von Personen in der Nähe usw. aufnehmen. • Wenn die „Schnellverschluss“-Einstellung des Registers „Aufnahme“ eingeschaltet ist (Seite 76), nimmt die Kamera das Bild unverzüglich auf, ohne auf die Ausführung von Autofokus zu warten, wenn Sie den Auslöser ohne Pause vollständig niederdrücken.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme WICHTIG! • Blicken Sie niemals direkt in die AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe oder richten Sie diese niemals direkt auf die Augen einer Person. • Öffnen Sie niemals den Akkudeckel oder setzen Sie die Kamera nicht in die USB-Station ein, während die grüne Betriebslampe blinkt.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Falls ein helles Licht auf das Objektiv scheint, können die Bilder „ausgewaschen“ erscheinen. Dies tritt auf, wenn Sie Außenaufnahmen in hellem Sonnenlicht ausführen. Schützen Sie daher mit Ihrer freien Hand das Objektiv vor einfallendem Sonnenlicht, um dieses Problem zu vermeiden. • Falls der Autofokus aus irgend einem Grund nicht das gewünschte Ergebnis erzeugt, versuchen Sie die Fokusverriegelung (Seite 82) oder den manuellen Fokus (Seite 80).
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Da der Monitorbildschirm genau das aufzunehmende Bild anzeigt, verwenden Sie diesen immer für die Auswahl des Bildausschnittes in dem Makro- und manuellen Fokussiermodus. Verwendung des optischen Suchers Sie können Akkustrom sparen, indem Sie den Monitorbildschirm der Kamera ausschalten (Seite 30) und den optischen Sucher für die Wahl der Bildausschnitte verwenden.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Zooms Ihre Kamera ist mit zwei Typen von Zoom ausgestattet: Optisches Zoom und Digitalzoom. Normalerweise schaltet die Kamera automatisch auf das Digitalzoom um, sobald Sie den Grenzwert des optischen Zooms erreicht haben. Sie können jedoch auf Wunsch die Kamera auch so konfigurieren, dass das Digitalzoom deaktiviert ist. Auszoomen Einzoomen 2. Wählen Sie den Bildausschnitt, und drücken Optisches Zoom Sie danach den Auslöser.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Aufnehmen eines Bildes unter Verwendung des Digitalzooms Digitalzoom Das Digitalzoom vergrößert digital den in der Mitte der Monitorbildschirmanzeige gelegen Teil des Bildes. Der Bereich des Digitalzooms beträgt 3X bis 24X (in Kombination mit dem optischen Zoom). Digitalzoomanzeige 1. Halten Sie den Zoomregler in einem Aufnahmemodus gegen die Seite (Telefoto) / .
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Ein- oder Ausschalten des Digitalzooms 3. Geben Sie den Zoomregler momentan frei, und schieben Sie ihn danach erneut gegen (Telefoto) / um den die Seite Zoomzeiger in den Digitalzoombereich zu bringen. 1. Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus. 2. Verwenden Sie [왗] und [왘], um das Register • Der Zoomzeiger stoppt auch, wenn Sie den Zeiger zurück an den Umschaltpunkt verschieben, um erneut den Digitalzoombereich aufzurufen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Blitzlichts Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den Blitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwenden möchten. • Der ungefähre Nutzbereich des Blitzlichts ist nachfolgend aufgeführt. Optisches Zoom auf Weitwinkel : Ca. 0,4 bis 2,9 Meter (ISO-Empfindlichkeit: Automatisch) Optisches Zoom auf Telefoto : Ca. 0,4 bis 1,6 Meter (ISO-Empfindlichkeit: Automatisch) * Hängt von dem Zoomfaktor ab. 1.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Blitzlicht eingeschaltet WICHTIG! • Das Blitzlicht dieser Kamera zündet mehrmals, wenn Sie ein Bild aufnehmen. Das Blitzlicht gibt anfänglich Vorblitze aus, welche die Kamera verwendet, um Informationen für die Belichtungseinstellung zu erhalten. Der letzte Blitz dient für die Aufnahme. Halten Sie unbedingt die Kamera still, bis der Verschluss ausgelöst wurde.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Blitzlichtstatus Ändern der Einstellung der Blitzintensität Sie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen, indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und den Monitorbildschirm sowie die rote Betriebslampe überprüfen. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellung der Blitzintensität zu ändern. 1. Drücken Sie [MENU] in einem Rote Betriebslampe* Aufnahmemodus. 2. Verwenden Sie [왗] und [왘], um das Register „Qualität“ zu wählen. 3.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 2. Verwenden Sie [왗] und [왘], um das Register WICHTIG! „Qualität“ zu wählen. • Die Blitzintensität ändert vielleicht nicht, wenn das Objekt zu weit entfernt von oder zu nahe an der Kamera angeordnet ist. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Blitzassistent“ zu wählen, und drücken Sie danach [왘]. Verwendung des Blitzassistenten 4.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts • Das Blitzlicht wird bei niedriger Akkuspannung vielleicht nicht aufgeladen. In diesem Fall kann das Blitzlicht nicht richtig zünden, und Sie können die gewünschte Belichtung nicht erhalten. Laden Sie unbedingt den Akku der Kamera möglichst bald auf, wenn die Spannung absinkt.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Verwendung des Selbstauslösers Um dies auszuführen: Der Selbstauslöser lässt Sie eine Verzögerung von 2 Sekunden oder 10 Sekunden bis zum Auslösen des Verschlusses nach dem Drücken des Auslösers wählen. Eine dreifache Selbstauslöserfunktion lässt Sie drei aufeinander folgende Selbstauslöseroperationen ausführen, um drei Bilder aufzunehmen.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME 5. Drücken Sie den 1. Die Kamera führt einen 10-Sekunden-Countdown aus und zeichnet danach das erste Bild auf. Auslöser, um das Bild aufzunehmen. 2. Die Kamera bereitet sich für die Aufnahme des nächsten Bildes vor.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Zur Beachtung : Spezifizierung der Bildgröße • Die Selbstauslösereinstellung „2 Sekunden“ ist am besten geeignet, wenn Sie eine Aufnahme mit langer Verschlusszeit ausführen, da dabei ein unscharfes Bild durch Verwackeln (Handbewegung) vermieden wird. • Die folgenden Funktionen können in Kombination mit dem Selbstauslöser nicht verwendet werden.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME • Wenn Sie die Bildgröße (Auflösung) wählen, ändert der auf dem Display angezeigte Bildgrößenwert (Pixel) in Abhängigkeit von der Abzuggröße. Die Abzuggröße gibt das optimale Papierformat für das Ausdrucken des Bildes mit der von Ihnen gewählten Bildgröße an.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Um dies zu erhalten: Wählen Sie diese Einstellung: Hohe Bildqualität, große Dateigröße Fein Normale Bildqualität und normale Dateigröße Normal Niedrige Bildqualität, kleine Dateigröße Economy Höhere Qualität Niedrigere Qualität WICHTIG! • Die tatsächliche Dateigröße hängt von dem Typ des Bildes ab, das Sie aufnehmen. Dies bedeutet, dass die restliche am Monitorbildschirm angezeigte Bildkapazität nicht genau sein kann (Seite 27, 245).
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Wahl des Scharfeinstellmodus Sie können einen von fünf verschiedenen Scharfeinstellmodi wählen: Autofokus, Makro, Pan-Focus, Unendlich und Manueller Fokus. 1. Drücken Sie [왖] ( ) in einem Aufnahmemodus.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Grüne Betriebslampe Verwendung von Autofokus Wie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus die Scharfeinstellung des Bildes automatisch aus. Die Autofokus-Operation beginnt, wenn Sie den Auslöser halb niederdrücken. Nachfolgend ist der Autofokus-Bereich aufgeführt. 1 / 1000 F4.0 ISO100 Bereich: Schnappschüsse: 40 cm bis ∞ Filme: 40 cm bis ∞ • Falls Sie das optische Zoom verwenden, ändern sich die obigen Bereiche. Fokussierrahmen 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Schnellverschluss Zur Beachtung : • Falls richte Scharfeinstellung nicht möglich ist, da das Objekt näher als der Autofokusbereich liegt, schaltet die Kamera automatisch auf den Makromodusbereich um (Seite 78). • Falls Sie das optische Zoom betätigen (Seite 61), während Sie eine Aufnahme mit Autofokus ausführen, erscheint ein Wert auf dem Monitorbildschirm (wie nachfolgend gezeigt), um Ihnen den Fokussierbereich mitzuteilen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Spezifizierung des Autofokusbereichs Für diese Typ von Autofokusbereich: Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um den in dem Autofokusmodus und in dem Makromodus verwendeten Autofokusbereich zu ändern. Achten Sie darauf, dass die Konfiguration des Fokussierrahmens gemäß dem gewählten Autofokusbereich ändert. 1. Drücken Sie [MENU] in einem Aufnahmemodus. 2. In dem Register „Aufnahme“ wählen Sie „AFBereich“, und drücken Sie danach [왘]. 3.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Punkt • Multi Verwendung des Makromodus Verwenden Sie den Makromodus, wenn Sie die Scharfeinstellung für eine Nahaufnahme ausführen möchten. Nachfolgend ist der ungefähre Fokussierbereich in dem Makromodus dargestellt. Fokussierrahmen • Bereich: 10 cm bis 50 cm • Falls Sie das optische Zoom verwenden, ändert sich der obige Bereich. Fokussierrahmen Frei 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Falls Sie das optische Zoom betätigen (Seite 61), während Sie eine Aufnahme in dem Makromodus ausführen, erscheint ein Wert wie nachfolgend gezeigt auf dem Monitorbildschirm, um Ihnen den Fokussierbereich mitzuteilen. Beispiel: 10 cm - 50 cm Verwendung des Pan-Focus Der Pan-Focus kann in einem Filmmodus (Film, Kurzfilm, Retro-Film, MOVIE BEST SHOT) verwendet werden, um ein spezielles Objekt zu fokussieren und aufzunehmen, ohne dabei die automatische Fokussierung zu verwenden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Verwendung des Unendlichmodus Verwendung des manuellen Fokus Der Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung bei unendlich (∞). Verwenden Sie diesen Modus für Landschaftsaufnahmen oder weit entfernte Bilder. In dem manuellen Fokusmodus können Sie ein Bild manuell scharf einstellen. Nachfolgend ist der Scharfeinstellbereiche in dem manuellen Fokusmodus aufgeführt. 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 2. Während Sie das Bild WICHTIG! auf dem Monitorbildschirm beobachten, verwenden Sie [왗] und [왘] für die Scharfeinstellung. • In dem manuellen Fokussiermodus werden die Tasten [왗] und [왘] für die Scharfeinstellung verwendet, auch wenn Sie durch die Tastenanpassung andere Funktionen diesen Tasten zugeordnet haben (Seite 120). Zur Beachtung : MF-Position Um dies auszuführen: Führen Sie dies aus: Fokus auf Objekt einstellen Drücken Sie [왗].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 2. Halten Sie den Verwendung der Fokusverriegelung Auslöser halb gedrückt, und ändern Sie den Bildausschnitt nach Wunsch. Die Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwenden können, um ein Objekt scharf einzustellen, das sich nicht innerhalb des Fokussierrahmens befindet, wenn Sie ein Bild aufnehmen. Sie können die Fokusverriegelung in dem ) verwenden. Autofokus-Modus und dem Makromodus ( 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und Belichtungskompensation (EV-Verschiebung) [왔], um den Belichtungskompensationswert zu ändern, und drücken Sie danach [SET]. Die Belichtungskompensation lässt Sie die Belichtungseinstellung (EV-Wert) manuell ändern, um für die Beleuchtung Ihres Objektes zu kompensieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sie den Wert auf 0.0 ein. Einstellung des Weißabgleichs Die Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen (Tageslicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lichts kann die Farbe des Objektes beeinflussen, wenn Sie dieses aufnehmen. Der Weißabgleich lässt Sie Einstellungen ausführen, um für die unterschiedlichen Lichtarten zu kompensieren, damit die Farben eines Bildes mehr natürlich erscheinen. 4.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Zur Beachtung : gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Bei Aufnahme unter diesen Bedingungen: Wählen Sie diese Einstellung: Normale Bedingungen Automatisch • Falls Sie „Automatisch“ für die Einstellung des Weißabgleichs gewählt haben, stellt die Kamera automatisch den Weißpunkt des Objektes fest.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und Konfigurierung der manuellen Einstellung des Weißabgleichs [왔], um „Manuell“ zu wählen. Bestimmte komplexe Lichtquellen oder andere Umweltbedingungen können gute Ergebnisse unmöglich machen, wenn „Automatisch“ oder eine der festen Lichtquelleneinstellungen für den Weißabgleich gewählt ist. Der manuelle Weißabgleich lässt Sie die Kamera für eine bestimmte Lichtquelle und andere Bedingungen konfigurieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Dadurch wird der Weißabgleich begonnen. Die Meldung „Fertig“ erscheint auf dem Monitorbildschirm, nachdem der Weißabgleich beendet ist. Verwendung des manuellen Belichtungsmodus In dem M-Modus (manuelle Belichtung) können Sie die Verschlusszeit und die Blende manuell einstellen. 5. Drücken Sie [SET]. 1. Richten Sie den Modusregler mit „M“ • Dadurch werden die Weißabgleicheinstellungen registriert, worauf an den aktuell gewählten Aufnahmemodus zurückgekehrt wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Drücken Sie [SET], um den Blendenwert 5. Wenn das Bild scharf eingestellt ist, drücken (Seite 28) in dem Belichtungsfeld zu wählen, und verwenden Sie danach [왗] und [왘], um die Einstellung zu ändern. Blendenwert* Schärfentiefe Groß Sie Auslöser ganz nieder, um das Bild aufzunehmen. Zur Beachtung : Klein • Sie können auch die folgenden Bedienungsvorgänge in dem M-Modus (manuelle Belichtung) ausführen. 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Verwendung eines Serienaufnahmemodus • Sie können vielleicht nicht die gewünschte Helligkeit erzielen, wenn Sie ein sehr dunkles oder sehr helles Bild aufnehmen. Falls dies eintritt, verwenden Sie den M-Modus (manuelle Belichtung) für die manuelle Einstellung von Blende und Verschlusszeit. • Falls Sie lange Verschlusszeiten verwenden, kann digitales Rauschen (Körnigkeit) in dem Bild erscheinen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme Verwendung des normalen Serienaufnahmemodus auszuführen. • Die Aufnahme wird so lange fortgesetzt, so lange Sie den Auslöser gedrückt halten. Geben Sie den Auslöser frei, um die Aufnahme zu stoppen. Halten Sie den Verschlussauslöser gedrückt, um Serienaufnahmen von Bildern auszuführen, so lange Speicherplatz dafür verfügbar ist. • Aufnahmegeschwindigkeit: Hängt von den Bildgrößenund Bildqualitätseinstellungen ab.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG Verwendung des Zoom-Serienaufnahmenmodus • Achten Sie darauf, dass Sie bei dem obigen Vorgang den Auslöser nicht gedrückt halten müssen. • Achten Sie darauf, dass der ZoomSerienaufnahmevorgang nicht verfügbar ist, wenn die Bildgrößeneinstellung (Auflösung) 3072 × 2048 (3:2) oder 640 × 480 verwendet wird. • Die Größe (Auflösung) der digital verarbeiteten Bilder ist kleiner als die der aktuellen Bildgrößeneinstellung (Auflösung) der Kamera.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! 25-Bild-Einfrieraktionsaufnahmen (Verwendung des MultiSerienaufnahmemodus) • Achten Sie darauf, dass Sie bei dem obigen Vorgang den Auslöser nicht gedrückt halten müssen. • Das 25-Foto-Bild weist eine Größe von 1600 × 1200 Pixel auf. Verwenden Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang, um 25 aufeinander folgende Einfrieraufnahmen mit hoher Geschwindigkeit auszuführen und diese in ein einziges Bild zu kombinieren. 1. Drücken Sie [ ] in einem Aufnahmemodus. 2.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Vorsichtmaßregeln hinsichtlich der Serienaufnahme Verwendung des BEST SHOT-Modus Durch die Wahl einer der BEST SHOT-Beispielszenen wird die Kamera automatisch für die Aufnahme eines ähnlichen Typs von Bildes eingestellt. • Das Blitzlicht ist während der Verwendung eines Serienaufnahmemodus mit normaler Verschlusszeit deaktiviert. • Sie können den Selbstauslöser nicht in Kombination mit dem normalen Serienaufnahmemodus verwenden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Richten Sie den WICHTIG! Modusregler in einem Aufnahmemodus mit „ “ aus, und drücken Sie danach [SET]. • Die BEST SHOT-Szenen wurden nicht unter Verwendung dieser Kamera aufgenommen. Sie sind nur als Beispiele enthalten. • Aufgrund der Aufnahmebedingungen und anderer Faktoren kann ein Bild, welches das Setup einer BEST SHOT-Szene für die Aufnahme verwendet, vielleicht nicht genau die von Ihnen erwarteten Ergebnisse erzeugen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Falls Sie das Bild einer Nachtszene, eines Feuerwerks oder ein anderes Bild mit langer Verschlusszeit aufnehmen, empfehlen wir die Verwendung eines Stativs, um Handbewegungen vorzubeugen. Anzeige von 12 BEST SHOT Beispielszenen auf einer einzigen Bildschirmanzeige Diese Funktion lässt Sie die BEST SHOT Beispielszenen auf einen Blick betrachten, damit Sie einfacher die gewünschte Szene auswählen können.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Verwenden Sie [왗] und [왘], um die Wahlgrenze auf dem Display zu verschieben. Falls Sie nach der letzten Szene weiter- bzw. vor der ersten Szene vorblättern, wird jeweils an die logische nächste Szene der 12 Beispielszenen geblättert. • Verschieben Sie den Zoomregler in Richtung „ um die 12-Szenenanzeige zu verlassen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 4. Verwenden Sie [왗] Zur Beachtung : und [왘], um das Bild anzuzeigen, dessen Setup Sie als eine BEST SHOT-Szene registrieren möchten. • Nachfolgend sind die Einstellungen aufgeführt, die in einem Anwender-Setup des BEST SHOT-Modus enthalten sind: Fokussiermodus, EVVerschiebungswert, Weißabgleichsmodus, Blitzlichtmodus, ISO-Empfindlichkeit, Messung, Blitzintensität, Blitzassistent, Schärfe, Sättigung und Kontrast.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Löschen eines Anwender-Setups des BEST SHOT-Modus Aufnahme von Bildern von Visitenkarten und Dokumenten (Business Shot) Bei der Aufnahme einer Visitenkarte, eines Dokumentes, eines Whiteboards oder eines ähnlich geformten Objektes unter einem Winkel, kann es dazu kommen, dass das Objekt in dem sich ergebenden Bild verformt erscheint.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Setup-Bildbeispiele • Visitenkarten und Dokumente Zur Beachtung : • Falls Sie die Kamera bei der Aufnahme einer Visitenkarte oder eines Dokuments unter einem Winkel zu dieser / diesem halten, kann die Form der Visitenkarte oder des Dokuments verzerrt in dem Bild erscheinen. Die automatische Trapezfehlerkorrektur korrigiert diese Verzerrungen, d.h.das Objekt erscheint normal, auch wenn es unter einem Winkel aufgenommen wird. • Whiteboard usw.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 4. Verwenden Sie [왗] und [왘], um den zu Verwenden von Business Shot korrigierenden Kandidaten zu wählen. 1. Richten Sie den Modusregler in einem Aufnahmemodus mit „ Sie danach [SET]. 5. Verwenden Sie [왖] und “ aus, und drücken [왔], um „Korrigieren“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 2. Verwenden Sie [왗] und [왘] zur Wahl des gewünschten Business Shot Bildes, und drücken Sie danach [SET].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Stellen Sie auf dem Aufnehmen eines Passfotos Monitorbildschirm den Bildausschnitt zusammen, indem Sie das Motiv innerhalb des am Bildschirm angezeigten Rahmen anordnen, und drücken Sie danach den Auslöser für die Aufnahme des anfänglichen temporären Bildes. Sie können diesen Vorgang verwenden, um ein Portrait aufzunehmen und danach eine Vielzahl unterschiedlicher Passfotos der Standardgröße auszudrucken.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Drucken eines Passfotos Kopflinie Durch das Ausdrucken eines Passfotos werden fünf Versionen des gleichen Bildes in den nachfolgend aufgeführten Größen auf einem einzigen Papierblatt ausgedruckt. Sie können dann das (die) gewünschte(n) Bild(er) ausschneiden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Aufzeichnen eines Films — Retro-Filmmodus In diesem Modus wird ein 5-Sekunden-Pufferspeicher verwendet, der fortlaufend aktualisiert wird. Beim Drücken des Auslöser beginnt die Aufzeichnung an einem Punkt, der fünf Sekunden vor dem Zeitpunkt liegt, an dem der Auslöser gedrückt wurde. Verwenden Sie diesen Modus um sicherzustellen, dass Sie bei schnellen Aktionen keine Szenen verpassen (Seite 108).
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Bildqualität des Films Die Einstellung für die Bildqualität bestimmt, wie stark die Abbildungen vor dem Abspeichern von der Kamera komprimiert werden. Bildqualität wird als Bildformat in Pixel ausgedrückt. Als „Pixel“ bezeichnet man die zahlreichen Bildpunkte, aus denen ein Bild besteht. Je mehr Pixels (d.h. ein größeres Bildformat) liefern mehr Details und eine bessere Bildqualität bei der Wiedergabe eines Films.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Zum Stoppen der Aufzeichnung den Aufzeichnen eines Standardfilms (Filmmodus) Auslöserknopf noch einmal drücken. • Wenn die Filmaufnahme beendet ist, wird die Filmdatei in dem Dateispeicher gespeichert. Verwenden Sie den Filmmodus, wenn Sie einen Standardfilm aufzeichnen möchten. 1. Richten Sie den Restaufnahmedauer Modusregler in einem Aufnahmemodus mit „ “ aus. • Dadurch wird auf den Filmmodus geschaltet, sodass „ “ am Monitorbildschirm erscheint. 2.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Aufzeichnen eines Kurzfilms im Kurzfilmmodus Aufzeichnen eines Kurzfilms (Kurzfilmmodus) 1. Richten Sie den Modusregler in einem Im Kurzfilmmodus wird beim Drücken des Auslösers eine Filmszene von vorbestimmter Länge aufgezeichnet. Der Kurzfilmmodus besteht im Grunde genommen aus zwei Teilen, wie in der untenstehenden Abbildung gezeigt. Aufnahmemodus mit „ 2. Drücken Sie [SET]. 3.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 4. Verwenden Sie [왖] und [왔] um die Länge des 6. Richten Sie die Kamera auf das Subjekt, und nachfolgenden Teils (der Teil nach dem Drücken des Auslösers) zu bestimmen, und drücken Sie dann [왘]. drücken Sie dann den Auslöserknopf. • Nun wird ein Kurzfilm mit den in Schritt 3 und 4 spezifizierten Zeitwerten aufgezeichnet. Die Aufnahme stoppt dann automatisch. 5.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 2. Richten Sie die Kamera auf das Subjekt, und Aufzeichnen von vorherigen Szenen (Retro-Filmmodus) drücken Sie dann den Auslöser. • Die Kamera zeichnet nun alles auf, was sich während der vorhergehenden fünf Sekunden vor dem Objektiv abgespielt hat, und setzt dann die Aufnahme von dem Zeitpunkt an fort, an dem der Auslöser gedrückt wurde. Das Aufnehmen kann solange fortgesetzt werden, wie Speicherkapazität zum Aufzeichnen der Daten vorhanden ist.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Vorsichtshinweise zu den Filmaufnahmen — Der Autofokus arbeitet nicht im Pan-Focus-Modus ( ), im manuellen Fokussiermodus ( ) und im unendlichen Fokussiermodus ( ), sodass auch keine Bestätigungstöne ertönen. Im Falle des manuellen Fokussiermodus können Sie die Scharfeinstellung während der Aufnahme nicht ausführen. Führen Sie daher die Einstellungen unbedingt vor Beginn der Aufnahmeoperation aus.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Die Auswirkungen einer Kamerabewegung werden verstärkt, wenn Sie Nahaufnahmen oder Aufnahmen mit einem großen Zoomfaktor ausführen. Daher wird die Verwendung eines Stativs empfohlen, wenn Sie Nahaufnahmen oder Aufnahmen mit einem großen Zoomfaktor ausführen. • Die Bilder sind vielleicht unscharf, wenn sich das Objekt außerhalb des Aufnahmebereichs dieser Kamera befindet.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Anzeige aller MOVIE BEST SHOT Beispielszenen auf einer einzigen Bildschirmanzeige • Die MOVIE BEST SHOT-Szenen wurden nicht mit dieser Kamera aufgenommen. Sie dienen lediglich als Beispiele. • Die unter Verwendung der MOVIE BEST SHOTSzenen aufgenommenen Bilder ergeben unter Umständen nicht die erhofften Resultate; dies ist von den vorherrschenden Aufnahmebedingungen und anderen Faktoren abhängig.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Verschieben Sie den Zoomregler in Richtung „ um die MOVIE BEST SHOT-Szenenanzeige zu verlassen. “, Erstellen Ihres eigenen MOVIE BEST SHOT-Setups Sie können die untenstehenden Anweisungen verwenden, um das Setup eines aufgezeichneten Films als MOVIE BEST SHOT-Szene abzuspeichern. Danach kann dieses Setup jederzeit zur weiteren Verwendung aufgerufen werden. 3. Verwenden Sie [왖], [왔], [왗] und [왘], um die gewünschte Beispielszene zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 1.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Löschen eines MOVIE BEST SHOTAnwender-Setups WICHTIG! • Bei der Wahl eines Anwender-Setups blättern Sie bis zum Ende der voreingegebenen MOVIE BEST SHOT-Szenen, bis „Anwenderszenen aufrufen“ am Display erscheint. Blättern Sie danach weiter, um die Anwenderszenen-Setups anzuzeigen. • Durch Formatieren des integrierten Kameraspeichers (Seite 175) werden alle MOVIE BEST SHOT-Setups gelöscht.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie die [MENU] in einem Tonaufnahme Aufnahmemodus. Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss 2. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie „Tonaufnahme“, und drücken Sie danach [왘]. Sie können auch nach der Aufnahme eines Schnappschusses den gewünschten Ton zu diesem hinzufügen. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Ein“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Bildformat: JPEG JPEG ist ein Bildformat, das effiziente Datenkomprimierung aufweist.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 5. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme Ihrer Stimme Tonaufnahme zu beginnen. Der Sprachaufnahmemodus ermöglicht schnelle und einfache Aufnahme Ihrer Stimme. • Die grüne Betriebslampe blinkt, während die Aufnahme ausgeführt wird. • Tonformat: WAVE/ADPCM-Aufnahmeformat Dies ist das Windows Standardformat für die Tonaufnahme. Die Dateierweiterung für eine WAVE/ADPCM-Datei ist „.WAV“.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Richten Sie den 3. Die Aufnahme stoppt, wenn Sie den Auslöser Aufnahmedauer Modusregler in einem Aufnahmemodus mit „ “ aus. drücken, wenn der Speicher voll ist, oder wenn der Akku entladen ist. • Dadurch wird auf den Sprachaufnahmemodus geschaltet, und „ “ erscheint auf dem Monitorbildschirm. Zur Beachtung : • Falls Sie [DISP] gedrückt halten bzw. die Stromtaste oder [ ] (REC) drücken, wird auf den Sprachaufnahmemodus geschaltet, ohne das Objektiv auszufahren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Tonaufnahme Verwendung des Histogramms Sie können [DISP] verwenden, um ein Histogramm auf dem Monitorbildschirm anzuzeigen. Das Histogramm lässt Sie die Belichtungsbedingungen überprüfen, wenn Sie Bilder aufnehmen (Seite 30). Sie können das Histogramm eines aufgenommenen Bildes auch in dem Wiedergabemodus anzeigen. Mikrofon • Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht mit Ihren Fingern abdecken.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN • Ein RGB-Histogramm wird auch angezeigt, das die Verteilung der roten (R), grünen (G) und blauen (B) Komponenten anzeigt. Sie können dieses Histogramm verwenden, um zu bestimmen, ob zu viel oder zu wenig jeder Farbkomponente in einem Bild vorhanden ist. • Wenn das Histogramm zu weit rechts liegt, dann sind zu viele helle Pixel vorhanden. Dieser Typ von Histogramm wird erhalten, wenn das gesamte Bild hell ist.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Kameraeinstellungen im Aufnahmemodus • Achten Sie darauf, dass das obige Histogramm nur für illustrative Zwecke dargestellt ist. Sie können vielleicht nicht die genau gleichen Formen für bestimmte Objektne erzielen. • Ein zentriertes Histogramm garantiert nicht unbedingt optimale Belichtung. Das aufgenommene Bild kann über- oder unterbelichtet sein, auch wenn sein Histogramm zentriert ist.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Zur Beachtung : Zuordnung von Funktionen zu den [왗]und [왘]-Tasten • Sie können auch die nachfolgend aufgeführten Einstellungen konfigurieren. Für weitere Informationen siehe die aufgeführten Bezugsseiten.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht Sie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, die Ihnen bei der Auswahl des Bildausschnittes helfen und sicherstellen, dass die Kamera während der Aufnahme gerade gehalten wird. Die Bilddurchsicht zeigt die von Ihnen aufgenommenen Bilder auf dem Monitorbildschirm an, sobald Sie diese aufgenommen haben. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Bilddurchsicht ein- oder auszuschalten.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Verwendung der Icon-Hilfe gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Die Icon-Hilfe zeigt den Anleitungstext für ein Icon an, wenn Sie dieses in einem Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirm wählen (Seite 27). • Der Icon-Hilfe-Text wird für die folgenden Funktionen angezeigt: — Blitzlichtmodus, Fokussiermodus, Weißabgleich, Selbstauslöser, Messung.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Einschaltvoreingabewerte Funktion Die „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie die Einschaltvoreingabewerte individuell für den Blitzlichtmodus, den Fokussiermodus, den Weißabgleichmodus, die ISO-Empfindlichkeit, den AFBereich, die Messung, den Selbstauslöser, die Blitzintensität, den Digitalzoommodus, die manuelle Fokussierposition und die Zoomposition spezifizieren.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 1. Drücken Sie [MENU] in einem WICHTIG! Aufnahmemodus. • Achten Sie darauf, dass die Einstellungen des BEST SHOT-Modus Vorrang über die Modusspeichereinstellungen haben. Falls Sie die Kamera in dem BEST SHOT-Modus ausschalten, werden alle Einstellungen, ausgenommen „Zoomposition“, gemäß den BEST SHOTSzenenbeispielen konfiguriert, wenn Sie die Kamera wieder einschalten, unabhängig von den Modusspeicher-Ein/Aus-Einstellungen.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit • Unter bestimmten Bedingungen kann eine kurze Verschlusszeit in Kombination mit einer hohen ISOEmpfindlichkeitseinstellung dazu führen, dass digitales Rauschen (Körnigkeit) in einem Bild erscheint, das ein Bild grob erscheinen lässt. Für saubere, gute Bildqualität sollten Sie eine möglichst niedrige ISO-Empfindlichkeitseinstellung verwenden.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Mittenbetont (mittenbetonte Messung) Die mittenbetonte Lichtmessung misst das in der Mitte des Fokussierbereichs konzentrierte Licht. Verwenden Sie diese Lichtmessmethode, wenn Sie eine gewisse Kontrolle über die Belichtung haben möchten, ohne die Einstellungen vollständig der Kamera zu überlassen. Wahl des Messmodus Der Messmodus bestimmt, welcher Bereich des Subjekts zur Belichtungsmessung verwendet wird.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren der Silhouettenschärfe Spezifizieren der Farbsättigung Die nachfolgenden Schritte ausführen, um die Silhouettenschärfe einzustellen. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Intensität des aufzunehmenden Bildes zu steuern. 1. Drücken Sie [MENU] in einem 1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus. Aufnahmemodus. 2. Wählen Sie das Register „Qualität“, wählen 2. Wählen Sie das Register „Qualität“, wählen Sie „Sättigung“, und drücken Sie danach [왘].
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Spezifizieren des Kontrasts Rücksetzen der Kamera Verwenden Sie diesen Vorgang zur Einstellung der relativen Differenz zwischen den hellen und dunklen Bereichen des von Ihnen aufgenommenen Bildes. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um alle Einstellungen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorgaben zurückzusetzen, wie sie unter „Menüreferenz“ auf Seite 231 aufgeführt sind. 1. Drücken Sie [MENU] in einem 1. Drücken Sie [MENU]. Aufnahmemodus. 2.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN 3. Nachdem Sie die gewünschten Einstellungen Verwendung des Shortcut-Menüs (EX-Menü) konfiguriert haben, drücken Sie [SET], um das Shortcut-Menü zu verlassen. Drücken Sie [EX], um das Shortcut-Menü anzuzeigen, das Sie für die Konfigurierung der Bildgröße (Auflösung), des Weißabgleichs, der ISO-Empfindlichkeit, der Belichtungsmessung und der AF-Bereichseinstellung verwenden können.
WIEDERGABE WIEDERGABE WiedergabemodusDateityp Sie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kamera verwenden, um die Bilder zu betrachten, nachdem Sie diese aufgenommen haben. Ordnername/Dateiname Bildqualität Bildgröße Grundlegende Operationen für die Wiedergabe von Bildern Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um durch die im Speicher der Kamera abgespeicherten Dateien zu scrollen. 1. Drücken Sie [ ] (PLAY), um die Kamera einzuschalten. [ Datum und Zeit 2.
WIEDERGABE Wiedergabe eines TonSchnappschusses WICHTIG! • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe oder Pause eingestellt werden. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton) und Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch seinen Ton wiederzugeben. 1. Verwenden Sie [왗] und [왘] in dem Wiedergabemodus bis das gewünschte Bild angezeigt wird. 2. Drücken Sie [SET]. • Dadurch wird der Ton wiedergegeben, der für das angezeigte Bild aufgenommen wurde.
WIEDERGABE 3. Verwenden Sie [왖], [왔], [왗] und [왘], um das Zoomen des angezeigten Bildes Bild nach oben, unten, links oder rechts zu verschieben. Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das gegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild auf seine achtfache Normalgröße einzuzoomen. 4. Drücken Sie [MENU], um das Bild auf seine ursprüngliche Größe zurückzustellen. 1. Verwenden Sie [왗] und [왘] in dem Wiedergabemodus, um das gewünschte Bild anzuzeigen. 2.
WIEDERGABE 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Größenänderung eines Bildes gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Sie können ein aufgezeichnetes Bild auf eine der drei folgenden Größen neu formatieren.
WIEDERGABE • Achten Sie darauf, dass Sie diesen Bedienungsvorgang nur dann ausführen können, wenn ein Schnappschussbild auf dem Monitorbildschirm angezeigt wird. Trimmen eines Bildes Sie können den folgenden Vorgang für das Trimmen eines Teils eines vergrößerten Bildes verwenden. 4. Verschieben Sie den Zoomregler nach links 1. Verwenden Sie [왗] und [왘] in dem oder rechts, um das Bild zu zoomen. Wiedergabemodus, um durch die Bilder zu scrollen, und zeigen Sie das zu trimmende Bild an.
WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergeben und Editieren eines Films • Durch das Trimmen eines Bildes wird eine neue Datei erstellt, die das getrimmte Bild enthält. Die Datei mit dem Originalbild verbleibt ebenfalls im Speicher erhalten. • Achten Sie darauf, dass Sie die folgenden Bildtypen nicht trimmen können.
WIEDERGABE Um dies auszuführen: Tun Sie dies: Editieren eines Films Schnellvorlauf- oder Schnellrücklauf-Wiedergabe • Bei jedem Drücken erhöht sich die Wiedergabegeschwindigkeit um eine Stufe. Drücken Sie [왗] oder [왘]. Verwenden Sie die in diesem Abschnitt gegebenen Anweisungen zum Editieren und Löschen von Filmen. Beim Editieren kann alles vor oder nach einem spezifischen Filmbild bzw. zwischen zwei Filmbildern geschnitten werden.
WIEDERGABE ■ Schneiden eines gesamten Bereichs vor oder hinter einem spezifischen Filmbild 4. Zeigen Sie das Filmbild an, an der ein Schnitt vorgenommen werden soll. 1. Während der zu editierende Film abläuft, drücken Sie [SET]. • Die Wiedergabe wird nun auf Pause geschaltet. 2. Drücken Sie [왔]. • Sie können die gleiche Bildschirmanzeige auch in dem Wiedergabemodus anzeigen, indem Sie [MENU] drücken, das Register „Wiedergabe“ und danach „Filmbearbeitung“ wählen, und anschließend [왘] drücken.
WIEDERGABE ■ Schneiden eines gesamten Bereichs zwischen zwei spezifischen Filmbildern 5. Wenn das gewünschte Filmbild angezeigt wird, drücken Sie [왔]. 1. Während der Film abläuft, drücken Sie [SET]. • Die Wiedergabe wird nun auf Pause geschaltet. 6. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Ja“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Die Mitteilung „Arbeitet .... Bitte warten.....“ verbleibt während des Schneidevorgangs am Display. Der Schneidevorgang ist beendet, sobald die Mitteilung verschwindet. 2.
WIEDERGABE 4. Zeigen Sie das Anfangsfilmbild an, an dem 6. Wiederholen Sie der erste Schnitt ausgeführt werden soll. Um dies auszuführen: Tun Sie dies: Schnellvorlauf- oder Schnellrücklauf-Wiedergabe Drücken Sie [왗] oder [왘]. Pausieren oder Pause aufheben bei Filmwiedergabe Drücken Sie [SET]. Schritt 4, um das Endfilmbild anzuzeigen, an dem der zweite Schnitt ausgeführt werden soll. Bei gestoppter Wiedergabe um jeweils ein Filmbild weiterblättern Drücken Sie [왗] oder [왘].
WIEDERGABE ■ Einfangen eines Standbilds von einem Film Einfangen eines Standbilds von einem Film (MOTION PRINT) 1. Verwenden Sie im Wiedergabemodus [왗] und Die MOTION PRINT-Funktion erlaubt das Einfangen eines Filmbilds von einer bestehenden Filmsequenz, um ein Standbild zu erhalten, das sich zum Ausdrucken eignet. Zum Einfangen stehen zwei Layout-Methoden zur Verfügung, wobei das gewählte Layout die endgültige Größe der Abbildung bestimmt.
WIEDERGABE 5. Verwenden Sie [왗] und [왘] um das Filmbild Einstellung des Weißabgleichs eines aufgezeichneten Bildes anzuzeigen, das als Hauptbild verwendet werden soll. Sie können die Weißabgleichseinstellung verwenden, um den für die Aufnahme eines Bildes verwendeten Typ der Lichtquelle zu wählen, da dadurch die Farben des Bildes beeinflusst werden. • Wenn eine der Tasten gedrückt gehalten wird, erfolgt das Blättern mit hoher Geschwindigkeit. 6.
WIEDERGABE 4. Verwenden Sie [왖] oder [왔], um die • Normalerweise wird im obigen Menü diejenige anfängliche Weißabgleicheinstellung gewählt, die Sie bei der ursprünglichen Aufnahme des Bildes benutzt hatten. Falls Sie bei der Aufnahme des Bildes die Weißabgleicheinstellung „Automatisch“ oder „Manuell“ verwendet hatten, dann wird „Abbrechen“ gewählt (Seite 84). Weißabgleicheinstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET], um diese anzuwenden.
WIEDERGABE WICHTIG! Einstellen der Helligkeit des Bildes • Durch die Einstellung des Weißabgleichs eines Bildes wird ein neues Bild mit der neuen Weißabgleicheinstellung erstellt. Das ursprüngliche Bild verbleibt aber ebenfalls im Speicher. • Der Weißabgleich der folgenden Typen von Bildern kann nicht eingestellt werden.
WIEDERGABE 4. Verwenden Sie [왖] und [왔] zur Wahl der WICHTIG! gewünschten Einstellung, und drücken Sie danach [SET]. Um dies auszuführen: Wählen Sie diese Einstellung: Heller +2 • Durch die Einstellung der Helligkeit eines Bildes wird ein neues Bild mit dem neuen Helligkeitspegel erstellt. Das Originalbild verbleibt aber ebenfalls im Speicher. • Die Helligkeit der folgenden Bildtypen kann nicht eingestellt werden.
WIEDERGABE 2. Verwenden Sie [왖], 9-Bild-Gruppenanzeige Wahlgrenze [왔], [왗] und [왘], um die Wahlgrenze an das gewünschte Bild zu verschieben. Drücken Sie [왘] oder [왗], während sich die Wahlgrenze in der rechten bzw. linken Spalte befindet, um auf die nächste Anzeige von neun Bildern zu scrollen. Mit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden. 1. Verschieben Sie den Zoomregler gegen ( ) in dem Wiedergabemodus.
WIEDERGABE 2. Verwenden Sie [왖], [왔], [왗] und [왘], um die Anzeigen der Kalenderanzeige Wahlgrenze an das gewünschte Datum zu verschieben, und drücken Sie danach [SET]. Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen 1-Monats-Kalender anzuzeigen. Jeder Tag zeigt die erste an diesem Tag aufgenommene Datei an, wodurch Ihnen das Auffinden der gewünschten Datei erleichtert wird. 1. Drücken Sie [왖] ( • Dadurch wird ein Bild der ersten Datei angezeigt, das an dem gewählten Datum aufgenommen wurde.
WIEDERGABE 3. Verwenden Sie die erscheinende Anzeige, um Wiedergabe einer Diashow die Bild-, Zeit-, Intervall- und Effekteinstellungen zu konfigurieren. Eine Diashow gibt automatisch die Bilder in der entsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervall wieder. Bilder • Alle Zeigt alle im Speicher der Kamera abgespeicherten Bilder an. • Nur Dieses Icon erscheint nur bei Schnappschüssen und Audio-Schnappschüssen. • Nur Dieses Icon erscheint nur bei Filmen. • Ein Bild Zeigt ein bestimmtes Bild an.
WIEDERGABE Effekt WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass alle Tasten während des Bildwechsels deaktiviert sind. Warten Sie bis zum Stoppen eines Bildes auf dem Monitorbildschirm, bevor Sie eine Tastenbetätigung ausführen, oder halten Sie die Taste bis zum Stoppen des Bildes gedrückt. • Falls Sie [왗] oder [왘] während einer Diashow drücken, wird an das vorhergehende Bild zurück bzw. an das nächste Bild weiter geblättert.
WIEDERGABE • Achten Sie darauf, dass die Effekteinstellungen bei auf „Favoriten“ eingestellter „Bilder“-Einstellung der Diashow bzw. bei auf „Max.“, „1 sek.“ oder „2sek.“ eingestellter „Intervall“-Einstellung der Diashow deaktiviert sind. • Von einer anderen Digitalkamera oder von einem Computer kopierte Bilder können mehr Zeit als das von Ihnen für die Diashow spezifizierte Intervall benötigen.
WIEDERGABE • Drücken Sie [MENU], um die Anzeige für die Konfiguration der Einstellungen für die Diashow zu erhalten. Um die Diashow erneut zu starten, drücken Sie [MENU], während die Menüanzeige angezeigt wird, oder wählen Sie „Start“, und drücken Sie danach [SET]. Drehung des Anzeigebildes Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Bild um 90 Grad zu drehen und die Drehungsinformation gemeinsam mit dem Bild zu registrieren.
WIEDERGABE 4. Verwenden Sie [왖] und WICHTIG! [왔], um „Drehen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Sie können ein geschütztes Bild nicht drehen. Um ein solches Bild zu drehen, müssen Sie zuerst den Schutz freigeben. • Sie können vielleicht ein Digitalbild nicht drehen, das mit einem anderen Typ von Digitalkamera aufgenommen wurde. • Sie können die folgenden Bildtypen nicht drehen.
WIEDERGABE 1. Verwenden Sie [왗] oder [왘] in dem Hinzufügen von Ton zu einem Schnappschuss Wiedergabemodus, um durch die Schnappschüsse zu scrollen, bis der Schnappschuss angezeigt wird, zu welchem Sie den Ton hinzufügen möchten. Die mit „Nachaufnahme“ bezeichnete Funktion lässt Sie den Ton nach der Aufnahme eines Schnappschusses hinzufügen. Sie können auch den Ton eines TonSchnappschusses (gekennzeichnet durch das -Icon darauf) neu aufnehmen. 2. Drücken Sie [MENU]. 3.
WIEDERGABE WICHTIG! Neuaufnahme des Tons • Achten Sie darauf, dass Sie das Mikrofon nicht mit Ihren Fingern abdecken. • Gute Aufnahmeergebnisse sind nicht möglich, wenn die Kamera zu Mikrofon weit von dem Objekt entfernt ist. • Das -Icon (Ton) erscheint auf dem Monitorbildschirm, nachdem die Tonaufnahme beendet wurde. • Eine Tonaufnahme ist nicht möglich, wenn die Restspeicherkapazität niedrig ist. • Sie können den Ton zu folgenden Bildtypen nicht hinzufügen.
WIEDERGABE WICHTIG! Wiedergabe einer Sprachaufnahmedatei • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabe oder Pause eingestellt werden. • Falls Ihre Aufnahme mit Indexmarkierungen (Seite 116) versehen ist, können Sie an die Indexmarkierung vor oder nach der aktuellen Wiedergabestelle springen, indem Sie die Wiedergabe auf Pause schalten und danach [왗] oder [왘] drücken. Drücken Sie danach [SET], um mit der Wiedergabe ab der Position der Indexmarkierung fortzusetzen.
WIEDERGABE Anzeige der Kamerabilder auf einem Fernsehbildschirm AV-Kabel Sie können die aufgenommenen Bilder auf einem Fernsehbildschirm anzeigen. Um die Kamerabilder auf einem Fernseher anzuzeigen, benötigen Sie einen Fernseher mit einer Videoeingangsbuchse eine USBStation und das mit der Kamera mitgelieferte AV-Kabel. TV 1.
WIEDERGABE WICHTIG! Wahl des Videoausgangssystems • Alle auf dem Monitorbildschirm erscheinenden Icons und Anzeigen erscheinen auch auf dem Fernsehbildschirm. • Achten Sie darauf, dass der Ton nur monaural ausgegeben wird. • Der Monitorbildschirm erscheint während des Videoausgangs leer. • Durch das Drücken der [PHOTO]-Taste der USBStation wird die Fotostandfunktion (Photo Stand) aktiviert (Seite 149), und die Bilder werden auf dem Fernsehbildschirm angezeigt.
WIEDERGABE WICHTIG! • Bilder können nicht korrekt angezeigt werden, wenn das falsche Videoausgangssystem gewählt wird. • Diese Kamera unterstützt ausschließlich die VideoEingangssysteme von NTSC und PAL. Die Bilder werden nicht einwandfrei angezeigt, wenn Sie einen Fernseher (Monitor) verwenden, der für ein anderes Video-Eingangssystem vorgesehen ist.
LÖSCHEN VON DATEIEN LÖSCHEN VON DATEIEN Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig im Speicher abgelegten Dateien löschen. Löschen einer einzelnen Datei 1. Drücken Sie [왔] ( WICHTIG! ) in dem Wiedergabemodus. • Achten Sie darauf, dass eine gelöschte Datei nicht wieder hergestellt werden kann. Sobald Sie eine Datei gelöscht haben, ist diese für immer verschwunden. Stellen Sie daher sicher, dass Sie eine Datei wirklich nicht mehr benötigen, bevor Sie diese löschen.
LÖSCHEN VON DATEIEN Löschen aller Dateien 1. Drücken Sie [왔] ( ) in dem Wiedergabemodus. 2. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Alle löschen“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Ja“ zu wählen. • Um die Dateilöschoperation zu verlassen, ohne etwas zu löschen, wählen Sie „Nein“. 4. Drücken Sie [SET], um alle Dateien zu löschen. • Die Meldung „Keine Dateien vorhanden“ erscheint auf dem Monitorbildschirm, nachdem Sie alle Dateien gelöscht haben.
DATEIENVERWALTUNG DATEIENVERWALTUNG Die Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machen es einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können. Sie können die Dateien vor dem Löschen schützen und die gewünschten Dateien in dem eingebauten Speicher der Kamera abspeichern. Jeder Ordner kann die bis zu 9.999 numerierten Dateien enthalten. Falls Sie versuchen, die 10.000. Datei in einem Ordner zu speichern, wird der Ordner mit der nächsten Seriennummer erstellt.
DATEIENVERWALTUNG 4. Verwenden Sie [왖] Schützen von Dateien und [왔], um „Ein“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Sobald Sie eine Datei geschützt haben, kann diese nicht mehr gelöscht werden (Seite 158). Sie können die Dateien individuell schützen, oder Sie können alle im Speicher befindlichen Dateien mit einer einzigen Operation schützen. • Eine geschützte Datei wird durch die Markierung gekennzeichnet.
DATEIENVERWALTUNG Schützen aller Dateien im Speicher Verwendung des FAVORITE-Ordners Sie können Landschaftsaufnahmen, Familienfotos oder andere spezielle Bilder von einem Dateispeicherordner (Seite 209) in den FAVORITE-Ordner in dem eingebauten Speicher (Seite 209) kopieren. Die Bilder in dem FAVORITE-Ordner werden während der normalen Wiedergabe nicht angezeigt, sodass Sie Ihre persönlichen Bilder privat halten können, wenn Sie diese mit sich herum tragen.
DATEIENVERWALTUNG 3. Verwenden Sie [왖] und Zur Beachtung : [왔], um „Speichern“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigen Vorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe (320 × 240 Pixel) in dem FAVORITE-Ordner erstellt. • Einer in den FAVORITE-Ordner kopierten Datei wird automatisch ein Dateiname zugeordnet, der aus einer Seriennummer besteht.
DATEIENVERWALTUNG 5. Nachdem Sie mit dem Betrachten der Dateien Anzeige einer Datei in dem FAVORITEOrdner fertig sind, drücken Sie [MENU] zwei Mal, um diesen Vorgang zu verlassen. 1. Drücken Sie [MENU] in dem WICHTIG! Wiedergabemodus. • Achten Sie darauf, dass der FAVORITE-Ordner nur in dem eingebauten Speicher der Kamera erstellt wird. Auf einer Speicherkarte wird kein FAVORITEOrdner erstellt, wenn Sie eine solche verwenden.
DATEIENVERWALTUNG Löschen einer Datei aus dem FAVORITE-Ordner Löschen aller Dateien aus dem FAVORITE-Ordner 1. Drücken Sie [MENU] in dem 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. Wiedergabemodus. 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „Favoriten“, und drücken sie danach [왘]. wählen Sie „Favoriten“, und drücken Sie danach [왘]. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Show“ zu 3.
ANDERE EINSTELLUNGEN ANDERE EINSTELLUNGEN Ändern der Helligkeit des Monitorbildschirms Konfigurierung der Soundeinstellungen Mit dem nachfolgend beschrieben Vorgang können Sie die Helligkeit des Monitorbildschirms zwischen zwei Pegeln umschalten. Sie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, die wiedergegeben werden, wenn Sie die Kamera einschalten, den Auslöser halb oder ganz niederdrücken bzw. eine Tastenbetätigung ausführen. 1. Drücken Sie [MENU]. Konfigurieren der Soundeinstellungen 2.
ANDERE EINSTELLUNGEN Einstellen der BestätigungstonLautstärke Einstellen des Lautstärkepegels für Film- und Schnappschuss-Wiedergabe 1. Drücken Sie [MENU]. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, dann wählen Sie „Sounds“, und drücken Sie danach [왘]. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „ „Sounds“, und drücken Sie dann [왘]. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „ Betrieb“ Wiedergabe“ zu wählen. zu wählen. 4.
ANDERE EINSTELLUNGEN WICHTIG! Spezifizieren eines Bildes für die Startanzeige • Sie können einen der folgenden Typen von Bildern als das Startbild wählen. — Das vorprogrammierte Bild der Kamera — Ein Schnappschuss — Nur das Bild eines Ton-Schnappschusses — Ein Film, dessen Dateigröße kleiner als der nicht belegte Speicherplatz des eingebauten Speichers ist • In dem Startbildspeicher kann jeweils nur ein Bild abgespeichert werden.
ANDERE EINSTELLUNGEN Spezifizieren der Generiermethode für die Dateinamen-Seriennummer Einstellung der Uhr Verwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenen Vorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen und deren Datums- und Zeiteinstellungen zu ändern. Falls Sie nur die Zeit- und Datumseinstellung ändern möchten, ohne die Heimatzeitzone zu ändern, führen Sie nur den unter „Einstellen der aktuellen Zeit und des Datums“ (Seite 170) beschriebenen Vorgang aus.
ANDERE EINSTELLUNGEN Wählen Ihrer Heimatstadt-Zeitzone Einstellen der aktuellen Zeit und des Datums 1. Drücken Sie [MENU]. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie danach [왘]. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Einstellen“, und drücken Sie danach [왘]. • Dadurch wird die gegenwärtige Weltzeitzone angezeigt. 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Heimat“ zu 3. Stellen Sie das aktuelle Datum und die Zeit ein.
ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung des Datumsformats Verwendung der Weltzeit Sie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten für die Anzeige des Datums wählen. Sie können die Weltzeitanzeige verwenden, um eine Zeitzone zu wählen und unverzüglich die Zeiteinstellung der Uhr der Kamera zu ändern, wenn Sie sich auf eine Reise usw. begeben. Die Weltzeit lässt Sie eine von 162 Städten in 32 Zeitzonen wählen. 1. Drücken Sie [MENU]. 2.
ANDERE EINSTELLUNGEN 5. Verwenden Sie [왖], Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen [왔], [왗] und [왘], um das gewünschte geografische Gebiet zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. 1. Drücken Sie [MENU]. 2. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Weltzeit“, und drücken Sie danach [왘]. 6. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Welt“ zu gewünschte Stadt zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. wählen, und drücken Sie danach [왘]. 4. Verwenden Sie [왖] und 7.
ANDERE EINSTELLUNGEN Änderung der Anzeigesprache Änderung des USB-Port-Protokolls Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine von zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen. Sie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, um das Kommunikationsprotokoll für den USB-Port der Kamera zu ändern, wenn Sie diese an einen Computer, Drucker oder ein anderes externes Gerät anschließen. Wählen Sie das Protokoll passend zu dem angeschlossenen Gerät. 1. Drücken Sie [MENU]. 2.
ANDERE EINSTELLUNGEN • Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) sorgt dafür, dass die Kamera den Computer als externes Speichergerät ansieht. Verwenden Sie diese Einstellung für die normale Übertragung von Bildern von der Kamera an den Computer (unter Verwendung der mitgelieferten Photo LoaderApplikation). • PTP (PictBridge) vereinfacht die Übertragung der Bilddaten an das angeschlossene Gerät.
ANDERE EINSTELLUNGEN Um diese Operation zu konfigurieren: Wählen Sie diese Einstellung: Formatieren des eingebauten Speichers Durch das Formatieren des eingebauten Speichers werden alle darin abgespeicherten Daten gelöscht. Die Stromversorgung wird eingeschaltet, wenn Sie [ ] (REC) oder [ ] (PLAY) drücken (wird aber nicht ausgeschaltet). Strom ein Die Stromversorgung wird eingeschaltet, wenn Sie [ ] (REC) oder [ ] (PLAY) drücken.
ANDERE EINSTELLUNGEN 2. Drücken Sie [MENU]. 3. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „Format“, und drücken Sie danach [왘]. 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Format“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Wenn der Wiedergabemodus aktiviert wird, nachdem der eingebaute Speicher formatiert wurde, erscheint die Mitteilung „Keine Dateien vorhanden.“. • Um die Formatierungsoperation zu verlassen, ohne etwas zu formatieren, wählen Sie „Abbrechen“.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Sie können die Speicherfähigkeiten Ihrer Kamera erweitern, indem Sie eine im Fachhandel erhältliche Speicherkarte (SD-Speicherkarte oder MultiMediaCard) verwenden. Sie können auch die Dateien von dem eingebauten Flash-Speicher auf eine Speicherkarte oder von einer Speicherkarte in den FlashSpeicher kopieren. • Bestimmte Typen von Karten können die Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamen.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 2. Positionieren Sie die Verwendung einer Speicherkarte Speicherkarte so, dass ihre Vorderseite in die gleiche Richtung wie der Monitorbildschirm der Kamera weist, und schieben Sie diese vorsichtig in den Kartenslot ein. Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag ein, bis Sie ein Einrastgeräusch vernehmen. WICHTIG! • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie eine Speicherkarte einsetzen oder entfernen.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Auswechseln der Speicherkarte Formatieren der Speicherkarte 1. Drücken Sie die Durch das Formatieren einer Speicherkarte werden alle darauf abgespeicherten Daten gelöscht. Speicherkarte in die Kamera, und geben Sie diese danach frei. Dadurch wird die Speicherkarte teilweise aus der Kamera ausgeworfen. WICHTIG! • Verwenden Sie unbedingt die Kamera für das Formatieren der Speicherkarte.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE ■ Formatieren einer Speicherkarte ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Speicherkarte 1. Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera • Falls sich eine Speicherkarte abnormal zu verhalten beginnt, können Sie normalen Betrieb wieder herstellen, indem Sie die Speicherkarte formatieren. Wir empfehlen Ihnen jedoch, dass Sie immer mehr als eine Speicherkarte mit sich mitführen, wenn Sie die Kamera entfernt von Ihrem Haus oder Büro verwenden.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE Kopieren aller Dateien im eingebauten Speicher auf die Speicherkarte Kopieren von Dateien Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateien zwischen dem eingebauten Speicher und einer Speicherkarte zu kopieren. 1. Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera ein. WICHTIG! 2. Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufen • Nur mit dieser Kamera aufgenommene Schnappschuss-, Film-, Tonschnappschuss- und Sprachaufnahmedateien können kopiert werden.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 4. Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Speicher Kopieren einer bestimmten Datei von einer Speicherkarte in den eingebauten Speicher Karte“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. • Dadurch wird mit der Kopieroperation begonnen, wobei die Meldung „Arbeitet.... Bitte warten.....“ angezeigt wird. 1. Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Kopieren aller Dateien aus dem eingebauten Speicher auf eine Speicherkarte“ aus.
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE 5. Drücken Sie [MENU], um die Kopieroperation zu verlassen. Zur Beachtung : • Die Dateien werden in den Ordner des eingebauten Speichers kopiert, dessen Namen die höchste Nummer aufweist.
DRUCKEN VON BILDERN DRUCKEN VON BILDERN ■ Direktes Ausdrucken auf einem mit Kartenslot ausgerüsteten bzw. USB DIRECTPRINT oder PictBridge unterstützenden Drucker Eine Digitalkamera bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten für das Ausdrucken der damit aufgezeichneten Bilder. Die drei wichtigsten Druckmethoden sind nachfolgend beschrieben. Verwenden Sie die Methode, die am besten Ihren Anforderungen entspricht.
DRUCKEN VON BILDERN ■ Drucken mit einem Computer DPOF Anwender von Windows Die Kamera wird mit den Photo Loader- und PhotohandsApplikationen geliefert, die auf einem Windows Computer für die Bildübertragung, die Bildverwaltung und das Ausdrucken von Bildern installiert werden können. Für weitere Informationen siehe „Verwendung der Kamera mit einem Windows-Computer“ (Seite 194, 212).
DRUCKEN VON BILDERN 5. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Anzahl der Konfigurieren der Druckeinstellungen für ein einzelnes Bild Kopien zu spezifizieren. • Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopien spezifizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn das Bild nicht ausgedruckt werden soll. 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. 6. Um den 2. Wählen Sie das Datumsstempel für die Druckausgabe einzuschalten, drücken Sie [DISP], sodass 12 1 angezeigt wird.
DRUCKEN VON BILDERN 5. Um den Datumsstempel für die Druckausgabe Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder einzuschalten, drücken Sie [DISP], sodass angezeigt wird. • 1. Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus. 12 1 12 1 bezeichnet, dass der Datumsstempel eingeschaltet ist. • Um den Datumsstempel für die Druckausgabe auszuschalten, drücken Sie [DISP], sodass 12 1 nicht angezeigt wird. 2. Wählen Sie das Register „Wiedergabe“, wählen Sie „DPOF“, und drücken Sie danach [왘]. 6.
DRUCKEN VON BILDERN WICHTIG! Verwendung von PictBridge oder USB DIRECT-PRINT • DPOF-Einstellungen werden nicht automatisch nach Ende des Druckvorgangs gelöscht. Dies bedeutet, dass beim nächsten Druckvorgang die gleichen, vorher konfigurierten Einstellungen erneut verwendet werden, wenn Sie die DPOF-Einstellungen nicht löschen. Um dies zu vermeiden, führen Sie die Anweisungen unter „Konfigurieren der Druckeinstellungen für alle Bilder“ (Seite 187) aus, und ändern Sie die Anzahl der Kopien auf „00“.
DRUCKEN VON BILDERN 3. Verwenden Sie [왖] und [왔], um die gewünschte Einstellung zu wählen, und drücken Sie danach [SET].
DRUCKEN VON BILDERN 6. Schalten Sie den Drucker ein. 7. Setzen Sie das für das Ausdrucken der Bilder • Falls Sie „Durch Drucker“ wählen, druckt der Drucker die Abzüge mit der an dem Drucker gewählten Papiergröße aus. • Die verfügbaren Papiergrößeneinstellungen hängen von dem angeschlossenen Drucker ab. Für vollständige Einzelheiten siehe die mit Ihrem Drucker mitgelieferten Instruktionen. benötigte Papier in den Drucker ein. 8. Drücken Sie die [USB]Taste an der USBStation. 11.
DRUCKEN VON BILDERN 12. Verwenden Sie [왖] und [왔], um auf den Datumsaufdruck Monitorbildschirm der Kamera „Drucken“ zu wählen, und drücken Sie danach [SET]. Jeder der nachstehend beschriebenen Vorgänge kann dazu verwendet werden, das Aufnahmedatum in den Abbildungen aufzudrucken. Der korrekte Datumsaufdruck setzt allerdings voraus, dass das aktuelle Datum vor der Aufnahme des Bilds in die Kamera eingegeben wurde.
DRUCKEN VON BILDERN ■ Vorsichtsmaßregeln für das Drucken PRINT Image Matching III • Für Informationen über die Druckqualitäts- und Papiereinstellungen siehe die mit Ihrem Drucker mitgelieferte Dokumentation. • Für Informationen über Modelle, die PictBridge und USB DIRECT-PRINT unterstützen, für Upgrades usw. wenden Sie sich bitte an den Druckerhersteller. • Trennen Sie das USB-Kabel niemals ab bzw. führen Sie keine Kamera- oder USB-Station-Operation aus, während der Druckvorgang ausgeführt wird.
DRUCKEN VON BILDERN Exif Print Exif Print ist ein international unterstütztes, offenes StandardDateiformat, das es ermöglicht, lebendige Digitalbilder mit genauen Farben einzufangen und anzuzeigen. Mit Exif 2.2 schließen die Dateien einen weiten Bereich von Informationen über die Aufnahmebedingungen ein, die von einem Exif Print Drucker interpretiert werden können, um besser aussehende Druckausgaben zu erzeugen.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Nachdem Sie das USB-Station verwendet hatten, um eine USB-Verbindung zwischen der Kamera und Ihrem Computer zu etablieren, können Sie den Computer für das Betrachten der Bilder in dem Dateispeicher und für die Sicherung von Bildkopien auf der Festplatte des Computers oder auf einem anderen Speichermedium verwenden.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER WICHTIG! • Niedrige Akkuspannung kann zu einem plötzlichen Ausschalten der Kamera während der Datenkommunikation führen. Die Verwendung des speziellen Netzgerätes wird empfohlen, um die Kamera während der Datenkommunikation mit Strom zu versorgen. • Falls Sie den Akku ohne Netzgerät verwenden, achten Sie darauf, dass der Akku vollständig aufgeladen ist.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 1. Was Sie zuerst tun müssen, hängt davon ab, 2. Setzen Sie die mit der Kamera mitgelieferte ob Ihr Computer das Betriebssystem Windows XP, 2000, Me, 98SE oder 98 verwendet. CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. • Verwenden Sie die CD-ROM, deren Inhaltetikett den Schriftzug „USB driver“ („USB-Treiber“) aufweist. Anwender von Windows 98SE/98 • Beginnen Sie ab Schritt 2, um den USB-Treiber zu installieren. 3.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 5. Abhängig vom Betriebssystem Ihres Computers kann unter Umständen eine Mitteilung erscheinen, die Sie zum Neustart Ihres Computers auffordert. In diesem Fall starten Sie Ihren Computer neu. [DC IN 5.3V] 6. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an den [DC IN 5.3V]-Anschluss der USB-Station an, und schließen Sie danach das Netzgerät an eine Netzdose an.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 7. Schließen Sie das mit der Kamera 8. Drücken Sie die Stromtaste der Kamera, um mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station und den USB-Port Ihres Computers an. USB-Port USB-Kabel (mitgeliefert) diese einzuschalten, und betätigen Sie danach ihre [MENU]-Taste. 9. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Stecker B Sie „USB“, und drücken Sie danach [왘]. 10.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 12. Setzen Sie die Kamera in die USB-Station ein. • Durch das Drücken der [USB]-Taste wird auf den USB-Modus geschaltet, wodurch die [USB]-Lampe an der USB-Station grün aufleuchtet (Seite 236). • Setzen Sie niemals die Kamera in die USB-Station ein, wenn die Kamera eingeschaltet ist. • Zu diesem Zeitpunkt zeigen manche Betriebssysteme das Dialogfeld „Wechseldatenträger“ an. Falls Ihr Betriebssystem dies tut, schließen Sie das Dialogfeld. 13.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 14. Führen Sie auf Ihrem Computer einen 19. Führen Sie in Abhängigkeit von Ihrem Doppelklick auf „Arbeitsplatz“ aus. Betriebssystem einen der folgenden Vorgänge aus, um die Dateien abzuspeichern, wenn Sie dies wünschen. • Falls Sie Windows XP verwenden, klicken Sie auf [Start] und danach auf [Arbeitsplatz]. 15. Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 20. Abhängig von der laufenden Version von Windows XP 1. Führen Sie einen Rechtsklick auf den Ordner „Dcim“ im Dateispeicher der Kamera (Wechseldatenträger) aus. Windows, verwenden Sie einen der folgenden Vorgänge, um die USB-Verbindung zu beenden. 2. Klicken Sie auf [Kopieren] in dem erscheinenden Shortcut-Menü.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der USBVerbindung Verwendung der Kamera mit einem Macintosh-Computer • Zeigen Sie niemals das gleiche Bild für längere Zeit auf dem Bildschirm Ihres Computers an. Anderenfalls kann das Bild auf dem Bildschirm „eingebrannt“ werden. • Trennen Sie das USB-Kabel niemals ab bzw. führen Sie keine Kamera- oder USB-Station-Operation aus, während eine Datenkommunikation ausgeführt wird. Anderenfalls können die Daten korrumpiert werden.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 1. Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät an WICHTIG! den [DC IN 5.3V]-Anschluss der USB-Station an, und stecken Sie danach das Netzgerät an eine Netzdose an. • Falls Sie Bilder von dem eingebauten Speicher der Kamera auf einen Computer übertragen möchten, stellen Sie sicher, dass sich keine Speicherkarte in der Kamera befindet, bevor Sie die Kamera in die USB-Station einsetzen.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 2. Schließen Sie das mit der Kamera mitgelieferte USB-Kabel an die USB-Station und den USB-Port Ihres Computers an. USB-Port [DC IN 5.3V] USB-Kabel (mitgeliefert) Stecker B Stecker A ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ [ ](USB-Anschluss) • Achten Sie auf richtigen Anschluss des USB-Kabels an die USB-Station und Ihren Computer. Die USB Ports und USB-Kabelstecker weisen spezielle Form auf, um richtigen Anschluss sicherzustellen.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 3. Drücken Sie die Stromtaste der Kamera, um 8. Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB- diese einzuschalten, und betätigen Sie danach ihre [MENU]-Taste. Station. • Durch das Drücken der [USB]-Taste wird auf den USB-Modus geschaltet, wodurch die [USB]-Lampe an der USB-Station grün aufleuchtet (Seite 236). 4. Wählen Sie das Register „Einstellung“, wählen Sie „USB“, und drücken Sie danach [왘]. 9. Ihr Macintosh betrachtet den Dateispeicher 5.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER 11. Doppelklicken Sie auf die Datei, die das Bild WICHTIG! enthält, das Sie betrachten möchten. • Verwenden Sie niemals Ihren Computer für die Bearbeitung, Löschung, Verschiebung oder Neubenennung von im Dateispeicher der Kamera abgespeicherten Bildern.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der USBVerbindung Verwendung einer Speicherkarte für die Übertragung von Bildern an einen Computer • Zeigen Sie niemals das gleiche Bild für längere Zeit auf dem Bildschirm Ihres Computers an. Anderenfalls kann das Bild auf dem Bildschirm „eingebrannt“ werden. • Trennen Sie das USB-Kabel niemals ab bzw. führen Sie keine Kamera- oder USB-Station-Operation aus, während eine Datenkommunikation ausgeführt wird.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SDSpeicherkarte Für Einzelheiten über die Verwendung siehe die mit dem SD-Speicherkarten-Lese/Schreibgerät mitgelieferte Anwenderdokumentation. Speicherkartendaten Die mit dieser Kamera aufgezeichneten Bilder und andere im Speicher abgespeicherte Daten verwenden das DCFProtokoll (DCF (Design rule for Camera File system) = (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung)).
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER Speicher-Ordner-Struktur ■ Inhalt der Ordner und Dateien ■ Ordner-Struktur • DCIM-Ordner Dieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera DCIM (DCIM-Ordner) (Speicherordner) (Bilddatei) (Filmdatei) (Tondatei) (Ton-Schnappschuss-Bilddatei) (Ton-Schnappschuss-Tondatei) 101CASIO 102CASIO (Speicherordner) (Speicherordner) ... 100CASIO CIMG0001.JPG CIMG0002.AVI CIMG0003.WAV CIMG0004.JPG CIMG0004.WAV ... FAVORITE* ... CIMG0001.JPG CIMG0002.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER • DPOF-Dateiordner Dieser Ordner enthält die DPOF-Dateien Von der Kamera unterstützte Bilddateien • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • Bilddateien des DCF-Protokolls • BEST SHOT-Ordner (nur eingebauter Speicher) Dieser Ordner enthält die Anwender-Setup-Dateien des BEST SHOT-Modus Bestimmte DCF-Funktionen werden vielleicht nicht unterstützt.
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER ■ Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des eingebauten Speichers und der Speicherkarte • Achten Sie darauf, dass der Ordner mit der Bezeichnung „DCIM“ der Hauptordner aller Dateien in dem Speicher ist. Wenn Sie den Inhalt des Speichers auf eine Festplatte, eine CD-R, eine MO-Disk oder einen externen Speicher übertragen, behandeln Sie den gesamten Inhalt eines DCIM-Ordners als Satz und halten Sie diesen zusammen.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER In diesem Abschnitt werden Software und Applikationen erläutert, die auf der bei der Kamera mitgelieferten CD-ROM enthalten sind; das Kapitel bietet eine Übersicht über die Funktionen dieser Programme. Achten Sie darauf, dass der auszuführende Vorgang davon abhängt, ob Sie einen Computer mit dem Betriebssystem Windows (siehe unten) oder einen Macintosh (siehe Seite 227) verwenden.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Zweck Software-Bezeichnung CD-ROM Software Unterstützte Windows-Versionen Erforderlicher Bedienungsschritt Retuschieren von Schnappschüssen, Neuorientieren, Ausdrucken Photohands 1.0 XP/2000/Me/98SE/98 Installieren Sie Photohands 1.0 (Seite 219). Filmwiedergabp Windows Media Player 9 * DirectX 9.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER USB driver Type B OS: 98SE/98 Anforderungen an das Computersystem Die Anforderungen an das Computersystem sind je nach Anwendung unterschiedlich. Überprüfen Sie daher unbedingt die Anforderungen, die für das zu verwendende Anwendungsprogramm gelten. Hierbei ist zu beachten, dass die angegebenen Parameter die Mindestanforderungen zur Verwendung eines Anwendungsprogramms repräsentieren.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Photohands 1.0 OS: XP/2000/Me/98SE/98 Speicherkapazität: Mindestens 64 MB HD: Mindestens 10 MB Windows Media Player 9 OS: XP/2000/Me/98SE CPU: 233 MHz Intel Pentium II, AMD, usw. Speicherkapazität: 64 MB HD: 100 MB Sonstiges: Sound-Karte; 800 × 600 Display-Auflösung oder besser; Internet Explorer 5.01 oder höher DirectX 9.0c OS: XP/2000/Me/98SE/98 HD: Mindestens 65 MB vor der Installation, 18 MB nach Abschluss der Installation.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Verwaltung von Bildern auf einem PC ■ Wollen wir beginnen Um Bilder auf einem PC verwalten zu können, müssen Sie die Photo Loader-Applikation von der CD-ROM installieren, die bei der Kamera mitgeliefert wurde. • Verwenden Sie die CD-ROM, deren Inhaltetikett den Schriftzug „Photo Loader“ aufweist. Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Lesen der Datei „Bitte lesen“ ■ Installieren von Photo Loader Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für „Photo Loader“ durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren. Die Datei „Bitte lesen“ enthält Informationen, die Sie für das Installieren der Applikation benötigen. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“ für „Photo Loader“. 2. Befolgen Sie die Instruktionen, die am Bildschirm Ihres Computers erscheinen. 1.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Überprüfen auf korrekte Version von DirectX 4. Klicken Sie [Beenden] an, um das DirectXDiagnoseprogramm zu verlassen. Um Bilder mit Hilfe von Photo Loader verwalten zu können, muss auf Ihrem Computer die Applikation DirectX 9.0 oder eine neuere Version installiert sein. Sie können überprüfen, welche Version von DirectX in Ihrem Computer installiert ist, indem Sie das DirectX Diagnostic Tool Ihres PCs verwenden. • Wenn auf Ihrem PC bereits DirectX 9.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Wollen wir beginnen Retuschieren, Neuorientieren und Ausdrucken von Schnappschüssen Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Dadurch wird automatisch die Menüapplikation gestartet, welche eine Menüanzeige auf Ihrem Computer anzeigt.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Lesen der Datei „Bitte lesen“ ■ Installieren von Photohands Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für „Photohands“ durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren. Die Datei „Bitte lesen“ enthält Informationen, die Sie für das Installieren der Applikation benötigen. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“ für „Photohands“. 2. Befolgen Sie die Instruktionen, die am Bildschirm Ihres Computers erscheinen. 1.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Zur Beachtung : Wiedergabe eines Films • Wenn auf Ihrem PC die Applikation MPEG-4 Codec bereits installiert ist, wird mit der Wiedergabe der Filmdatei begonnen, sobald diese angeklickt wird. • Beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßregeln, wenn Sie einen Film unter Verwendung des Windows Media Player 9 wiedergeben.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Installieren des Codec auf einem PC ohne Internet-Verbindung ● Wollen wir beginnen Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. Dadurch wird automatisch die Menüapplikation gestartet, welche eine Menüanzeige auf Ihrem Computer anzeigt. Wenn Sie mit Ihrem PC keine Verbindung zum Internet herstellen können, installieren Sie den Windows Media Player 9 von der CD-ROM, die bei der Kamera mitgeliefert wurde.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER • Beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vorsichtsmaßregeln, wenn Sie einen Film unter Verwendung des Windows Media Player 9 wiedergeben. — Bei Verwendung einer SD-Speicherkarte des Hochgeschwindigkeitstyps Verwenden Sie den Windows Media Player in seinem normalen Status, ohne seine Grund einstellungen zu ändern.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Editieren eines Films ■ Wollen wir beginnen Um Filme auf Ihrem PC editieren zu können, müssen Sie den Ulead Movie Wizard SE VCD von der CD-ROM installieren, die bei der Kamera mitgeliefert wurde. • Verwenden Sie die CD-ROM, deren Inhaltetikett den Schriftzug „Ulead Movie Wizard SE VCD“ aufweist. Starten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER ■ Lesen der Datei „Bitte lesen“ Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für „Ulead Movie Wizard SE VCD“ durchlesen, bevor Sie diese Applikation installieren. Die Datei „Bitte lesen“ enthält Informationen, die Sie für das Installieren der Applikation benötigen. 1. In dem Bereich „Bedienungsanleitung“ klicken Sie auf den Namen der Bedienungsanleitung, die Sie lesen möchten. 1.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Anwenderregistrierung Sie können die Anwenderregistrierung über das Internet vornehmen. Dafür müssen Sie natürlich über einen Internetanschluss mit Ihrem Computer verfügen. 1. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Registrierung“. • Dadurch wird Ihr Web-Browser gestartet und auf die Webseite für die Anwenderregistrierung zugegriffen. Befolgen Sie die auf dem Bildschirm Ihres Computers erscheinenden Instruktionen, um die Registrierung auszuführen.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Verwendung der Kamera mit einem Macintosh-Computer Ihre Digitalkamera wird mit nützlichen Applikationen geliefert, die Sie in Kombination mit einem Computer verwenden können. Installieren Sie die benötigten Applikationen auf Ihrem Computer. Über die mitgelieferte CD-ROM Die mit der Kamera mitgelieferte CD-ROM enthält die nachfolgend beschriebenen Applikationen.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Photo Loader 1.1 OS: 9 Speicherkapazität: 32 MB HD: Mindestens 3 MB Anforderungen an das Computersystem Die Anforderungen an das Computersystem sind je nach Anwendung unterschiedlich. Überprüfen Sie daher unbedingt die Anforderungen, die für das zu verwendende Anwendungsprogramm gelten. Hierbei ist zu beachten, dass die angegebenen Parameter die Mindestanforderungen zur Verwendung eines Anwendungsprogramms repräsentieren.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER WICHTIG! Bearbeiten von Bildern auf einem Macintosh • Falls Sie Photo Loader von einer früheren Version aktualisieren und die mit der alten Version von Photo Loader erstellten Bibliotheksverwaltungsdaten und HTML-Dateien weiterhin verwenden möchten, lesen Sie unbedingt die Datei „Important“ in dem Ordner „Photo Loader“. Befolgen Sie die in dieser Datei aufgeführten Instruktionen, um die vorhandenen Bibliotheksverwaltungsdateien zu verwenden.
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER Betrachten der Anwenderdokumentation (PDF-Dateien) ■ Betrachten der Bedienungsanleitung von Photo Loader Sie müssen Adobe Reader oder Adobe Acrobat Reader auf Ihrem Computer installiert haben, um den Inhalt einer PDFDatei anzeigen zu können. Ist dieser noch nicht installiert, besuchen Sie die Webseite der Adobe Systems Incorporated, und laden Sie den Acrobat Reader zur Installation herunter. 1. Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner „Bedienungsanleitung“. 2.
ANHANG ANHANG Menüreferenz Die folgende Liste zeigt die Menüs und ihre Einstellungen, die in den Aufnahmemodi und in dem Wiedergabemodus erscheinen. • Die in der folgenden Tabelle unterstrichenen Einstellungen sind die anfänglichen Vorgaben.
ANHANG ● Qualität-Registermenü ● Einstellregistermenü Größe (Auflösung) 3072 × 2304 / 3072 × 2048 (3:2) / 2560 × 1920 / 2048 × 1536 / 1600 × 1200 / 640 × 480 Qualität Hell / Normal Sounds Start / Halbverschluss / Verschluss / Betrieb / Starten Ein (Wählbares Bild) / Aus Datei Nr. Fortsetzen / Reset Weltzeit Heimat / Welt Betrieb / Fein / Normal / Economy (Schnappschüsse) Qualität Bildschirm HQ / Normal / LP (Filme) EV-Verschiebung Heimatzeiteinstellung (Stadt, Sommerzeit usw.) –2.0 / –1.
ANHANG ■ Wiedergabemodus (PLAY) ● Einstellregistermenü • Der Inhalt des Einstellregisternenüs für den Wiedergabemodus ist mit dem Inhalt des Einstellregisternenüs für die Aufgabemodi identisch.
ANHANG ■ Aufnahmemodi (REC) Anzeigelampenreferenz Die Kamera weist drei Anzeigelampen auf: eine grüne Betriebslampe, eine rote Betriebslampe und eine AFHilfsleuchte/Selbstauslöserlampe. Diese Lampen leuchten und blinken, um den gegenwärtigen Betriebsstatus der Kamera anzuzeigen. Betriebslampe Betriebslampe Grün AF-Hilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe Leuchtet Leuchtet Muster 3 Grün Rot Leuchtet Muster 2 Muster 1 * Es gibt drei Blinkmuster der Lampen.
ANHANG Betriebslampe Grün Rot AFHilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe WICHTIG! • Wenn Sie eine Speicherkarte verwenden, entfernen Sie niemals die Karte aus der Kamera, während die grüne Betriebslampe blinkt. Anderenfalls können die aufgenommenen Bilder verloren werden. Bedeutung Rot Problem mit Speicherkarte / Muster 2 Speicherkarte ist nicht formatiert. / BEST SHOT-Setup kann nicht registriert werden. Speicherkarte ist verriegelt. / Ordner Leuchtet Muster 3 kann nicht erstellt werden.
ANHANG ■ Wiedergabemodus (PLAY) Betriebslampe Grün Rot AFHilfsleuchte/ Selbstauslöserlampe ■ Anzeigelampen der USB-Station Die USB-Station weist zwei Anzeigelampen auf: eine [CHARGE]-Lampe und eine [USB]-Lampe. Diese Lampen leuchten und blinken, um den gegenwärtigen Betriebsstatus der USB-Station und der Kamera anzuzeigen.
ANHANG Störungsbeseitigung Bildaufnahme Stromversorgung Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Die Stromversorgung wird nicht eingeschaltet. 1) Der Akku ist nicht richtig ausgerichtet. 2) Der Akku ist entladen. 1) Richten Sie den Akku richtig aus (Seite 33). 2) Laden Sie den Akku auf (Seite 34). Falls der Akku bald nach dem Aufladen wieder entladen wird, dann ist seine nutzbare Lebensdauer abgelaufen, sodass er erneuert werden muss. Kaufen Sie einen separat erhältlichen LithiumIonen-Akku NP-40.
Bildaufnahme ANHANG Symptom Mögliche Ursache Autofokus stellt nicht richtig scharf ein. 1) Das Objektiv ist verschmutzt. 2) Das Objekt befindet sich nicht in der Mitte des Fokussierrahmens, wenn Sie den Bildausschnitt wählen. 3) Das Objekt, das Sie aufnehmen, ist nicht kompatibel mit dem Autofokus-Betrieb (Seite 75). 4) Sie bewegen die Kamera. 1) Reinigen Sie das Objektiv. 2) Achten Sie darauf, dass das Objekt im Fokussierrahmen zentriert ist, wenn Sie den Bildausschnitt wählen.
ANHANG Symptom Bildaufnahme Bild am Monitorbildschirm ist unscharf. Die aufgenommenen Bilder werden nicht im Speicher abgespeichert. Mögliche Ursache Abhilfe 1) Sie verwenden den manuellen Scharfeinstellmodus und haben das Bild noch nicht scharf eingestellt. 2) Sie versuchen den Makromodus ( ) zu verwenden, wenn Sie ein Landschafts- oder Portraitbild aufnehmen. 3) Sie versuchen den Autofokus- oder Unendlichmodus ( ) zu verwenden, wenn Sie eine Nahaufnahme ausführen.
ANHANG Symptom Unscharfe Bilder. 3) Das Objekt ist nicht mit Autofokus kompatibel. Filme Wiedergabe Mögliche Ursache 1) Das Objekt befindet sich außerhalb des Aufnahmebereichs der Kamera. 2) Die Art des Objekts ist nur schwer zu fokussieren. Abhilfe 1) Nehmen Sie die Bilder innerhalb des zulässigen Aufnahmebereichs auf. 2) Versuchen Sie, den Fokusmodus auf manuellen Fokus (Seite 80) oder Pan-Focus (Seite 79) umzustellen. 3) Richten Sie die Kamera kurzzeitig auf ein anderes Objekt.
ANHANG Sonstiges Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Alle Tasten und Schalter sind deaktiviert. Ein Problem mit den Schaltkreisen ist auf Grund elektrostatischer Ladung, eines Stoßes usw. aufgetreten, während die Kamera an ein anderes Gerät angeschlossen war. Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, setzen Sie diesen wieder ein, und versuchen Sie nochmals. Der Monitorbildschirm ist ausgeschaltet. Die USB-Kommunikation wird ausgeführt.
ANHANG Falls Sie Probleme mit dem Installieren des USB-Treibers haben ... Sie können den USB-Treiber vielleicht nicht richtig installieren, wenn Sie das USB-Kabel für den Anschluss der Kamera an einen mit Windows 98SE/98 arbeitenden Computer verwenden, bevor Sie den auf der mitgelieferten CD-ROM enthaltenen USB-Treiber oder einen anderen Typ von Treiber installiert haben. Dadurch kann der Computer die Digitalkamera nicht erkennen, wenn diese angeschlossen wird.
ANHANG Anzeigemeldungen Akku schwach. Der Akku ist entladen. Bild kann nicht korrigiert werden! Die Trapezfehlerkorrektur kann aus irgendeinem Grund nicht ausgeführt werden. Das Bild wird ohne Korrektur unverändert gespeichert (Seite 98). Kann Datei nicht finden. Die Kamera kann ein durch die Einstellung „Bilder“ der Diashow spezifiziert Bild nicht finden. Spezifizieren Sie ein anderes Bild (Seite 147).
ANHANG Druckfehler Eines der folgenden Probleme ist während des Druckens aufgetreten. • Stromversorgung des Druckers ausgeschaltet • Interner Druckerfehler Aufnahmefehler Die Bildkomprimierung könnte aus irgend einem Grund während der Speicherung der Bilddaten nicht ausgeführt werden. Nehmen Sie das Bild nochmals auf. Karte nicht formatiert. Die in die Kamera eingesetzte Speicherkarte ist nicht formatiert. Formatieren Sie die Speicherkarte (Seite 179).
ANHANG Datengröße Technische Daten • Schnappschüsse Produkt ............................... Digitalkamera Dateigröße (Pixel) 3072 × 2304 Modell ................................. EX-Z750 ■ Kamerafunktionen 3072 × 2048 (3:2) Bilddateien-Format Schnappschüsse ............. JPEG (Exif Version 2.2) ; DCF (Design rule for Camera File System (Richtlinie für das Kamerasystem zur Datenspeicherung)) 1.0 standard; DPOF-Kompatibel Filme ................................ AVI (MPEG-4) Audio ..........................
ANHANG • Filme Ungefähre Aufnahmezeit für den eingebauten Flash-Speicher 8,3 MB Maximale Aufnahmezeit pro Datei Ungefähre Datenrate (Filmbildrate) HQ 640 × 480 Bis der Speicher voll ist 4,0 Megabit pro Sekunde (30 Filmbilder/ Sekunde) 17 Sekunden 8 Minuten und 32 Sekunden Normal 640 × 480 Bis der Speicher voll ist 2,1 Megabit pro Sekunde (30 Filmbilder/ Sekunde) 32 Sekunden 16 Minuten und 14 Sekunden LP 320 × 240 Bis der Speicher voll ist 745 Kilobit pro Sekunde (15 Filmbilder/ Sekunde) 91 S
ANHANG Ungefährer Fokussierbereich (von der Oberfläche des Objektivs) Autofokus ........................ Schnappschüsse: 40 cm bis ∞ Filme: 40cm bis ∞ Makro .............................. Schnappschüsse: 10 cm bis 50 cm Filme: 10 cm bis 50 cm Unendlichmodus ............. ∞ Manuell ............................ 10 cm bis ∞ • Durch Verwendung des optischen Zooms wird der obige Bereich geändert. Blende .................................
ANHANG ■ Stromversorgung Aufnahmefunktionen ........ Schnappschuss; Ton-Schnappschuss; Makro; Selbstauslöser; BEST SHOT; Film mit Ton (Filmmodus, Kurzfilmmodus, Retro-Filmmodus, MOVIE BEST SHOT); Sprachaufnahme • Die Tonaufnahme ist monaural. Stromanforderungen ........ Lithium-Ionen-Akku (NP-40) × 1 Ungefähre Akkulebensdauer: Die obigen Werte definieren die Zeitdauern bis zum automatischen Ausschalten der Stromversorgung aufgrund eines Versagens des Akkus unter den folgenden Bedingungen.
ANHANG ■ Lithium-Ionen-Akku (NP-40) *2 Kontinuierliche Aufnahmebedingungen • Temperatur: 23°C • Monitorbildschirm: Eingeschaltet • Blitzlicht: Ausgeschaltet • Bildaufnahme alle 15 Sekunden abwechselnd mit vollständigem Weitwinkel- und Telefoto-Zoom Nennspannung .................. 3,7 V Nennkapazität .................... 1230 mAh Zul. Betriebstemperatur .... 0°C bis 40°C *3 Kontinuierliche Schnappschuss-Wiedergabebedingungen • Temperatur: 23°C • Blättern von einem Bild etwa alle 10 Sekunden Abmessungen .
ANHANG ■ Spezielles Netzgerät (mit Kabel anschließbare Ausführung) (AD-C51G oder AD-C52G) ■ Spezielles Netzgerät (direkt ansteckbare Ausführung) (AD-C51J oder AD-C52J) Leistungsaufnahme .......... 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 83 mA Leistungsaufnahme .......... 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 83 mA Ausgangsleistung ............. 5,3 V Gleichspannung, 650 mA Ausgangsleistung ............. 5,3 V Gleichspannung, 650 mA Abmessungen ....................