FA دوربين ديجيتالی راهنمای کاربر از شما به خاطر خرید این محصول CASIOسپاسگزاریم. •قبل از استفاده از دستگاه ،حتما تدابیر ایمنی موجود در این راهنمای کاربر را مطالعه کنید. •راهنمای کاربر را برای مراجعات بعدی در مکان امنی نگهداری کنید. •برای دسترسی به جدیدترین اطالعات مربوط به این محصول ،از وب سایت رسمی EXILIMدر http://www.exilim.com/بازدید نمایید.
لوازم جانبی هنگام خارج کردن دوربین از بسته بندی ،از وجود تمام لوازم جانبی که در زیر نشان داده شده است اطمینان حاصل کنید .اگر هر یک از این لوازم در بسته موجود نبود ،با فروشنده محلی خود تماس بگیرید. باتری لیتیوم یون قابل شارژ مجدد ()NP-130A کابل USB آداپتور )USB-AC (AD-C53U بند گردن سیم برق* دفترچه راهنمای ساده *شکل دوشاخه سیم برق بسته به کشور یا منطقه جغرافیایی که دوربین در آن به فروش می رسد ،متفاوت است.
بستن بند گردن به دوربین 3.3انتهای بند را از حلقه Aرد کنید و آن را با قالب محکم کنید. 1.1بند را از قالب باز کرده و حلقۀ بند Aرا جدا کنید. قالب 2.2حلقه سمت دیگر بند Bرا در محل بستن بند در یک طرف دوربین ببندید و حلقه ای که جدا کرده اید Aرا در سمت دیگر ببندید. حلقه  محل بستن بند  ..تنظیم طول بند می توانید طول بند را تنظیم کنید و از آن به عنوان بند گردن یا شانه استفاده نمایید. 1.1بند را از وسط قالب و در جهت نشان داده شده 1بکشید.
ابتدا این قسمت را بخوانید! •محتوای این دفترچه راهنما ممکن است بدون اطالع قبلی تغییر کند. •محتوای این دفترچه راهنما در هر مرحله از روند تولید مورد بررسی قرار گرفته است .اگر با موردی مشکوک یا اشتباه و یا موارد دیگری مواجه شدید در صورت تمایل می توانید با ما تماس بگیرید. •هر گونه کپی برداری از محتوای این دفترچه راهنما ،چه بخشی از آن یا به طور کامل ،ممنوع می باشد .به جز برای استفاده شخصی ،هرگونه استفاده از محتوای این راهنما بدون اجازه CASIO COMPUTER CO., LTD.
فهرست مطالب لوازم جانبی�����������������������������������������������������������������������������������������2........2 ❚ ❚بستن بند گردن به ابتدا این قسمت را دوربین �������������������������������������������������������������������������3 ��������3 بخوانید!������������������������������������������������������������������������4........
تعیین حالت اندازه گیری (...........................................................ااندازه گیری)58...... گرفتن عکس با زوم �������������������������������������������������������������������������������59.......5 ❚ ❚اطالعات صفحه نمایش هنگام زوم ���������������������������������������������������������������61 �������6 ❚ ❚زوم کردن بوسیله وضوح پیشرفته(....................................................زوم )63 ������)(SR ❚ ❚افزایش محدوده زوم برای عکسبرداری واضح تر(........................
yyzتنظیمات پیشرفته )105 (REC MENU پیکربندی تنظیمات ضبط ��������������������������������������������������������������������������105.....1 پیکربندی تنظیمات هندزفری (..........................................................هندزفری)106.... پیکربندی تنظیمات وضعیت حرکت(............................................وضعیت حرکت)106.... اختصاص دادن عملکردها به پیچ کنترل(.............................................پیچ کنترل)107.... اختصاص دادن عملکردها به کلیدهای ] [4و ](.........
yyzمشاهده عکس ها و فیلم ها مشاهده مشاهده مشاهده مشاهده 125 عکسها �������������������������������������������������������������������������������������125.....1 فیلم �����������������������������������������������������������������������������������������125.....1 عکس پانوراما�����������������������������������������������������������������������������126.....1 عکسهای شاتر متوالی ��������������������������������������������������������������������127.....
yyzاستفاده از دوربین با رایانه کارهایی که باید هنگام کار استفاده از دوربین با رایانه ❚ ❚مشاهده و ❚ ❚پخش فیلم 156 با رایانه انجام دهید156.....1���������������������������������������������� ... 157.....
181 yyzضمیمه تدابیر ایمنی�����������������������������������������������������������������������������������������181.....1 احتیاط های مهم هنگام استفاده از دستگاه ��������������������������������������������������������189.....1 منبع برق��������������������������������������������������������������������������������������������193.....
راهنمای کلی عددهای موجود در هر پرانتز صفحاتی را نشان می دهد که هر بخش در آن صفحات توضیح داده شده است.
زیر دوربین cnشکاف کارت حافظه/باتری (صفحات )31 ،22 coدرپوش باتری cpمحل اتصال سه پایه از این قسمت برای اتصال به سه پایه استفاده کنید. cqبلندگو cq cp co cn ..دکمه چرخشی کنترل عالوه بر دکمه های باال ،پایین ،چپ و راست ،می توانید از دکمه چرخشی کنترل نیز برای انجام کارکردهای مختلف دوربین استفاده کنید. •بسته به عملکرد ،کارکردهای خاصی را نمی توان با استفاده از دکمه چرخشی کنترل انجام داد.
محتوای صفحه نمایش و چگونگی تغییر آنها صفحه نمایش از نشانگرها ،نمادها ،و مقادیر گوناگونی استفاده می کند تا شما را از وضعیت دوربین آگاه نماید. •صفحات نمونه در این بخش قصد دارند تا به شما موقعیت های تمام نشانگرها و شکل هایی که ممکن است بر روی صفحه نمایش در حالت های مختلف ظاهر شوند را نشان دهند .صفحات نمونه صفحاتی که بر روی دوربین ظاهر می شوند را نشان نمی دهند. ..
..گرفتن عکس (عکسبرداری پشت سر هم) 234 1 8 7 5 1سرعت شاتر متوالی (( )CSصفحه )93 2حالت ضبط (صفحه )35 3ظرفیت باقیمانده حافظه عکس (صفحه )205 4زمان /*CSتعداد تصاویر CSمجاز (صفحه )93 *هنگام تصویربرداری با CSپیش ضبط نمایش داده نمی شود. 5ظرفیت باقیمانده حافظه فیلم (صفحه )206 6حالت شاتر متوالی (صفحه )93 7عکس های CSپیش ضبط (صفحه )94 8حداکثر عکس های ( CSصفحه )93 6 ..
..
..پیکربندی تنظیمات صفحه نمایش هر بار فشار دادن ) [8] (DISPباعث حرکت در میان تنظیمات نمایش می شود که اطالعات روی صفحه را پنهان می کند یا نمایش می دهد .می توانید تنظیمات جداگانه ای را برای حالت ( RECضبط) و حالت ( PLAYپخش) تنظیم کنید. )[8] (DISP حالت ( RECضبط) اطالعات روشن اطالعات تنظیمات را نمایش می دهد. اطالعات خاموش اطالعات تنظیمات را مخفی می کند.
مراحل اولیه شروع به کار سریع کارهایی که می توانید با دوربین CASIOخود انجام دهید دوربین CASIOبا یک انتخاب قدرتمند از انواع ویژگی ها و عملکردها بسته بندی شده است تا گرفتن عکسهای دیجیتالی و عملکردهای مهم زیر را برای شما آسانتر نماید. 180درجه 90درجه صفحه نمایش چرخشی صفحه نمایش را می توانید تا 180درجه رو به باال کج کنید .این ویژگی گرفتن عکس از پرتره خود و عکس گرفتن از زاویه کم را آسان می کند. 3برای اطالعات بیشتر به صفحه 19مراجعه کنید.
خودکار مرغوب PRO حالت عکس گرفتن خودکار مرغوب PROرا انتخاب کنید و دوربین به طور خودکار تعیین می کند که از یک شیء عکس می گیرید یا از منظره و یا موقعیت های دیگر .خودکار مرغوب ،PROکیفیت تصویر بهتری را نسبت به عکس گرفتن خودکار استاندارد ارائه می دهد. 3برای اطالعات بیشتر به صفحه 35مراجعه کنید. فیلم پر سرعت فیلم ها را می توان تا 1000فریم در ثانیه گرفت .به این ترتیب مشاهده پدیده هایی که با چشم انسان قابل رؤیت نیست ،در حرکت آهسته امکان پذیر می شود.
کج کردن صفحه نمایش صفحه نمایش را می توانید تا 180درجه رو به باال کج کنید .این یعنی می توانید صفحه نمایش را طوری قرار دهید که در راستای لنز قرار بگیرید ،و گرفتن پرتره از خود را آسان می کند .همچنین می توانید صفحه نمایش را 90درجه رو به باال کج کنید ،این بدان معناست که شما می توانید به آسانی از یک زاویه کم عکس و فیلم بگیرید بدون آن که نیاز باشد برای مشاهده صفحه نمایش گردن خود را حرکت دهید. 180درجه 90درجه ..کارهایی که می توانید با دوربین انجام دهید...
..کج کردن صفحه نمایش وسط پایین صفحه نمایش در نقطه Aرا به طرف باال بکشید .صفحه نمایش تا 90درجه باز می شود و موقتا متوقف می شود. همچنان آن را باال ببرید تا 180درجه به طرف باال باز شود. •از وسط باالی صفحه نمایش به طرف پایین نکشید .دقت کنید باید از وسط پایین صفحه نمایش به طرف باال بکشید .همانطور که در شکل نشان داده شده است. غلط صحيح A •در تنظیمات پیش فرض کارخانه ،با کج کردن صفحه نمایش رو به باال ،دوربین به طور خودکار روشن می شود .
..برگرداندن صفحه نمایش به وضعیت عادی 1.1صفحه نمایش را در نقطه Aنگهدارید ،و 2.2صفحه نمایش را با انگشت خود به طرف پایین در نقطه Bفشار دهید و صفحه صفحه نمایش را رو به پایین به طرف پشت نمایش را تا جایی که ممکن است به طرف دوربین بچرخانید. پایین بلغزانید.
استفاده از پایه دوربین شما دارای یک پایه داخلی است .شما می توانید در حالی که صفحه نمایش دوربین 180درجه رو به باال کج شده است ،با استفاده از پایه دوربین را روی میز یا سطوح دیگر ثابت نگهدارید .هنگام استفاده از دوربین روی میز یا سطوح دیگر برای گرفتن عکس از منظره (افقی) ،می توانید تا حدودی با تغییر میزان بیرون کشیدن پایه، زاویه عمودی دوربین را تنظیم کنید.
2.2باتری را جاگذاری کنید. متوقف کننده متوقف کننده کنار باتری را که با فلش نشان داده شده است نگهدارید و باتری را در حالی که آرم CASIOرو به پایین قرار دارد (در مسیر لنز) به داخل دوربین بلغزانید .باتری را به داخل فشار دهید تا متوقف کننده آن را محکم جا بیاندازد. غلط صحيح باتری آرم CASIO 3.3درپوش باتری را ببندید. تعویض باتری 1.1درپوش باتری را باز کرده و باتری فعلی را خارج کنید. 2.2 متوقف کننده باتری جدید را جاگذاری کنید.
شارژ کردن باتری شما می توانید به دو روش زیر باتری دوربین را شارژ کنید. •آداپتور USB-AC •اتصال USBبه رایانه (استفاده از کابل USBعرضه شده). ..شارژ کردن با آداپتور USB-AC با اتصال آداپتور به دوربین می توانید باتری را شارژ کنید. در حالی که دوربین خاموش است ،به ترتیب زیر متصل کنید.
•باتری که برای مدت طوالنی مورد استفاده قرار نگرفته باشد ،یا در محیطی که دمای آن باال باشد مدت زمان بیشتری نسبت به حالت عادی طول می کشد تا باتری شارژ شود .اگر عملیات شارژ بیش از پنج ساعت طول بکشد ،تایمر به طور خودکار به عملیات شارژ پایان می دهد ،حتی اگر باتری به طور کامل شارژ نشده باشد .این وضعیت با چراغ پشتی که به رنگ قرمز چشمک می زند نشان داده می شود .
..شارژ کردن با استفاده از اتصال USBبه رایانه با اتصال USBبه دوربین می توانید باتری را شارژ کنید. در حالی که دوربین خاموش است ،به ترتیب زیر متصل کنید (.)2 ،1 رایانه (روشن) 2 USB پورت USB پورت []USB/AV کابل USB (همراه با دوربین ارائه می شود) دقت کنید عالمت 6روی دوربین با عالمت 4روی رابط کابل USBتراز باشد و کابل را به دوربین متصل کنید.
عملکرد چراغ پشتی چراغ پشتی وضعیت چراغ توضیح قرمز، (روشن/چشمک زن زرد) شارژ کردن چشمک زن قرمز دمای محیط غیرعادی ،افزایش غیرعادی مدت زمان شارژ ،یا نقص در باتری (صفحه )193 خاموش( ،سبز) شارژ کامل است  •اطالعات درون پرانتز در جدول باال ،وضعیت چراغ را در مواقعی نشان می دهند که دوربین در حین شارژ روشن شود.
بررسی نیروی باقیمانده باتری هنگامی که نیروی باتری مصرف می شود ،نشانگر باتری بر روی صفحه نمایش نیروی باقیمانده را همانگونه که در زیر نشان داده شده است نمایش می دهد. نیروی باقیمانده عالی نشانگر باتری رنگ نشانگر ضعیف 3 سفید 3 3 سفید 3 3 قرمز 3 قرمز نشان می دهد باتری ضعیف است .باتری را هر چه سریعتر شارژ کنید. نشان داده می شود عکس گرفتن امکان پذیر نیست .فورا باتری را شارژ کنید.
1.1دکمه [( ]ON/OFFنیرو) را فشار دهید تا دوربین روشن شود. [( ]ON/OFFنیرو) 2.2از [ ]4[ ،]2[ ،]8و [ ]6برای انتخاب زبان مورد نظر استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید. 3.3از [ ]8و [ ]2برای انتخاب تاریخ استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید. برای مثال :ژوئیه 2015 ,10 سال/ماه/روز 15/7/10 3 روز/ماه/سال 10/7/15 3 ماه/روز/سال 7/10/15 3 4.4زمان و تاریخ را تنظیم کنید.
آماده کردن کارت حافظه هرچند که دوربین برای ذخیره کردن عکس و فیلم دارای یک حافظه داخلی است ولی ممکن است بخواهید برای ظرفیت بیشتر ،کارت حافظه موجود در بازار را خریداری کنید .دوربین بدون کارت حافظه ارائه می شود .زمانی که کارت حافظه درون دوربین جاگذاری شد عکسهای گرفته شده در کارت حافظه ذخیره می شوند .زمانی که دوربین بدون کارت حافظه باشد عکسها در حافظه داخلی دوربین ذخیره می شوند. •برای اطالعات بیشتر در رابطه با ظرفیت کارت حافظه به صفحه 205مراجعه کنید.
جاگذاری کارت حافظه 1.1دکمه [( ]ON/OFFنیرو) را فشار دهید تا دوربین روشن شود سپس درپوش باتری را باز کنید. 2.2کارت حافظه را جاگذاری کنید. کارت حافظه را طوری در دوربین قرار دهید که جلوی آن به سمت باال قرار گیرد (به سمت صفحه نمایش دوربین) ،آن را درون شکاف وارد کردن کارت حافظه فشار دهید و مطمئن شوید که با صدای کلیک در جای خود محکم شده است. جلوی کارت حافظه پشت کارت جلوی کارت حافظه حافظه 3.3درپوش باتری را ببندید.
تعویض کارت حافظه کارت حافظه را فشار دهید تا از جای خود رها شود. این باعث می شود که قسمتی از کارت حافظه از شکاف وارد کردن کارت حافظه بیرون بیاید .بقیه کارت را بیرون بکشید و کارت دیگری وارد کنید. •هرگز در حالی که چراغ پشتی دوربین به رنگ سبز چشمک می زند کارت را از دوربین خارج نکنید. در غیر این صورت عملیات ذخیره سازی عکس با موفقیت انجام نخواهد شد و حتی ممکن است به کارت حافظه آسیب وارد شود.
روشن و خاموش کردن دوربین ..روشن کردن دوربین با فشار دادن دکمه [( ]ON/OFFنیرو) وارد حالت ( RECضبط) می شوید و می توانید عکس بگیرید. زمانی که دوربین در حالت ( RECضبط) باشد با دکمه شاتر فشار دادن ]( [pپخش) وارد حالت ( PLAYپخش) چراغ پشتی شوید که به شما این امکان را می دهد تا عکسها و فیلم های گرفته شده را مشاهده کنید (صفحات ،39 .)125 ]( [pپخش) •همچنین می توانید با فشار دادن ]( [pپخش) یا صفحه نمایش بوسیله کج کردن صفحه نمایش دوربین را روشن کنید.
گرفتن صحیح دوربین در دست اگر هنگام فشار دادن دکمه شاتر دوربین را حرکت دهید عکسهای گرفته شده واضح نخواهند شد .وقتی دکمه شاتر را فشار می دهید ،دوربین را مانند تصویر بگیرید ،و با فشار دادن دو بازوی خود به پهلوها ،دوربین را ثابت نگهدارید. دوربین را ثابت نگه داشته ،دکمه شاتر را بدقت فشار دهید و دوربین را در هنگام عکس گرفتن و کمی بعد از آن حرکت ندهید .این امر به ویژه در نور کم دارای اهمیت می باشد ،زیرا نور کم سرعت شاتر را کاهش می دهد.
برای گرفتن عکس انتخاب حالت عکس گرفتن خودکار می توانید یکی از دو حالت عکس گرفتن خودکار (برنامه خودکار یا خودکار مرغوب )PROرا بر طبق نیاز تصویرسازی دیجیتالی خود انتخاب کنید. نماد صفحه ( RECضبط) تنظیمات Pبرنامه خودکار Ÿخودکار مرغوب PRO توضیح این حالت ،عکس گرفتن خودکار استاندارد است. در حالت عكس گرفتن خودکار مرغوب ،PROدوربین به طور خودکار تعیین می کند که از یک شیء عکس می گیرید یا منظره و یا در شرایط دیگر .
برای گرفتن عکس 1.1دوربین را به طرف سوژه بگیرید. •اگر با حالت خودکار مرغوب PROعکس می گیرید ،یک متن در پایین صفحه نمایش ظاهر می شود که نوع عکاسی انتخاب شده توسط دوربین را نشان می دهد. •می توانید در صورت تمایل روی عکس زوم کنید. کنترل زوم wزاویه دید عریض zتله فوتو  وقتی دوربین تشخیص دهد که بر روی یک سه پایه به صورت ثابت قرار گرفته است ظاهر می شود.
3.3همچنان دوربین را ثابت نگهدارید ،دکمه شاتر را تا انتها فشار دهید. فشار کامل بدین ترتیب عکس گرفته می شود. صدای شاتر (فیلم گرفته می شود). ضبط فیلم [( ]0فیلم) را فشار دهید تا ضبط فیلم شروع شود( ]0[ .فیلم) را دوباره فشار دهید تا ضبط فیلم متوقف شود .برای جزئیات بیشتر به صفحات بعدی مراجعه کنید. فیلم استاندارد (فیلم :)STDصفحه 72 فیلم با کیفیت باال (فیلم :)FHDصفحه 75 فیلم پرسرعت (فیلم :)HSصفحه 75 [( ]0فیلم) ..اگر روی تصویر فوکوس نشود...
..عکس گرفتن با حالت خودکار مرغوب PRO •هنگامی که خودکار مرغوب Proدر حال استفاده است ،برخی از گزینه های منو قابل دسترس نیستند (صفحه .)105 هنگام استفاده از خودکار مرغوب Proفقط آن دسته از گزینه های منو که تنظیمات آنها قابل پیکربندی هستند در منو نمایش داده می شود. •عالوه بر سرعت شاتر ،دریچه ،حساسیت ،ISOدوربین عملیات زیر را که برای عکس گرفتن با حالت خودکار مرغوب PROالزم است ،به طور خودکار اجرا می کند.
مشاهده عکسها برای مشاهده عکسها بر روی صفحه نمایش دوربین مراحل زیر را انجام دهید. •برای اطالعات بیشتر در مورد چگونگی پخش فیلم ها ،به صفحه 125مراجعه کنید. •برای اطالعات راجع به عکس های گرفته شده با استفاده از حالت شاتر متوالی ( ،)CSبه صفحه 127 مراجعه کنید. 1.1دوربین را روشن کرده( [p] ،پخش) را فشار دهید تا وارد حالت ( PLAYپخش) شوید. •به این ترتیب دوربین یکی از عکسهایی که در حافظه ذخیره شده است را نمایش می دهد.
حذف عکس ها و فیلم ها اگر حافظه پر شود ،می توانید عکس ها و فیلم هایی را که دیگر به آن ها نیازی ندارید ،پاک کنید تا حافظه خالی شده و بتوانید عکس ها و فیلم های بیشتری بگیرید. •به خاطر داشته باشید که عملیات حذف فایل (تصویر) قابل برگشت نیست. •برای اطالعات راجع به عکس های گرفته شده با استفاده از حالت شاتر متوالی ( ،)CSبه صفحه مراجعه کنید. •اگر برای تنظیم “کلید حذف” روی منوی “ ”¥ SETTINGگزینه “غیر فعال” را انتخاب کرده باشید ) (حذف) را فشار دهید منوی حذف ظاهر نخواهد شد .
..حذف همه فایل ها ( ]p[1.پخش) را برای ورود به حالت ( PLAYپخش) فشار داده و سپس ) را فشار دهید. [( ]2 2.2از [ ]8و [ ]2برای انتخاب “حذف تمام فایل ها” استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید. 3.3از [ ]8و [ ]2برای انتخاب “بله” استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید تا همه فایل ها حذف شوند. بدین ترتیب یک پیام با عبارت “هیچ فایلی وجود ندارد ”.ظاهر می شود. احتیاط های الزم برای گرفتن عکس عملکرد •زمانی که چراغ پشتی به رنگ سبز چشمک می زند ،درپوش باتری را باز نکنید .
..محدودیتهای تمرکز خودکار •هر کدام از موارد زیر قادر است فوکوس بموقع را غیرممکن سازد.
آموزش عکاسی انتخاب حالت عکس گرفتن دوربین حالتهای عکس گرفتن گوناگونی دارد .قبل از گرفتن عکس، دکمه چرخشی انتخاب حالت را بچرخانید و حالت عکس گرفتن مناسب با عکس مورد نظر را انتخاب کنید. P دکمه چرخشی انتخاب حالت برنامه خودکار حالت عکس گرفتن خودکار استاندارد .این حالتی است که معموال از آن استفاده می کنید (صفحه .)35 Ÿخودکار مرغوب PRO در حالت عكس گرفتن خودکار مرغوب ،PROدوربین به طور خودکار تعیین می کند که از یک شیء عکس می گیرید یا منظره و یا در شرایط دیگر .
M حالت ( Mنوردهی دستی) این حالت باعث می شود که روی تنظیمات سرعت شاتر و دریچه کنترل کلی داشته باشید. ]SET[ 1را فشار دهید تا صفحه کنترل باز شود (صفحه .)45 2با استفاده از [ ]8و [( A ،]2روزنه) را انتخاب کرده و [ ]SETرا فشار دهید. 3با استفاده از [ ]8و [ ]2تنظیمات دریچه را تغییر دهید و [ ]SETرا فشار دهید. 4با استفاده از [ ]8و [( S ،]2سرعت شاتر) را انتخاب کرده و [ ]SETرا فشار دهید.
استفاده از صفحه کنترل صفحه کنترل برای پیکربندی تنظیمات دوربین مورد استفاده قرار می گیرد. []8] [2] [4] [6 1.1در حالت ( RECضبط) ]SET[ ،را فشار دهید. •همچنین می توانید با فشار دادن [ ]2صفحه کنترل را نمایش دهید. []SET 2.2با استفاد ه از [ ]8و [ ]2تنظیماتی را که می خواهید تغییر دهید انتخاب کنید و [ ]SETرا فشار دهید. بدین ترتیب یکی از نمادهای صفحه کنترل انتخاب شده و تنظیمات آن نمایش داده می شود*.
پیکربندی تنظیمات دوربین با حلقه عملکرد صفحه کنترل و عملکردهای منو را می توان به حلقه عملکرد اختصاص داد .بعد از آن ،تنظیمات دوربین بوسیله چرخاندن حلقه عملکرد به راحتی پیکربندی می شود. عملکردهایی را که می توان به حلقه عملکرد اختصاص داد به حالت ضبط بستگی دارند. []SET []RING []8] [2] [4] [6 حلقه عملکرد ..اختصاص دادن عملکرد به حلقه عملکرد 1.1در حالت ( RECضبط) ]RING[ ،را فشار دهید. 2.
استفاده از تایمر خودکار( تایمر خودکار) هنگام استفاده از تایمر خودکار ،با فشار دادن دکمه شاتر تایمر شروع به عمل می کند .شاتر رها می شود و بعد از مدت زمان خاص عکس گرفته می شود. 1.1در حالت ( RECضبط) ]SET[ ،را فشار دهید. 2.2با استفاده از [ ]8و [،]2 [ ]SETرا فشار دهید. (تایمر خودکار) را در صفحه کنترل انتخاب کرده و سپس 3.3از [ ]8و [ ]2برای انتخاب تنظیم مورد نظر استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید.
•تایمر خودکار با ویژگی های زیر به طور همزمان کار نمی کند. CSپر سرعت همراه با پیش ضبط ،CSپیش ضبط (ویدیو) ،اسالید پانوراما ،پهنای باز، عکس سه تایی •تایمر خودکار سه گانه با ویژگی های زیر به طور همزمان کار نمی کند. فیلم ،مرور زمان CS ،پرسرعت ،زوم SRچندگانه ،گرفتن HSدر شب ،انتخاب بهترین ،HSپشت زمینه تیره ،ماکروی همه در فوکوس •حالت هندزفری (صفحه )64را تنها زمانی می توان مورد استفاده قرار داد که تنظیمات تایمر خودکار صفحه کنترل تایمر خودکار “خاموش” باشد .
تنظیمات نماد صفحه ( RECضبط) توضیح « تنگستن برای عکس گرفتن زیر نور المپ · WBدستی پیکربندی دوربین به طور دستی برای تطابق با منبع نوری خاص WB“ 1دستی” را انتخاب کنید. کاغذ سفید 2هنگام گرفتن عکس در شرایط نوری روشن، دوربین را به طرف یک کاغذ سفید بگیرید به طوری که کل صفحه نمایش را بگیرد ،و سپس دکمه شاتر را فشار دهید. ]SET[ 3را فشار دهید. حتی با خاموش کردن دوربین ،باز هم تنظیم توازن سفیدی باقی می ماند.
انتخاب حالت تمرکز( تمرکز) •تمرکز خودکار تنها حالت فوکوسی است که هنگام فعال بودن پوست صاف (صفحه )54یا تشخیص چهره (صفحه )116در دسترس است .برای انتخاب حالت دیگری از فوکوس ،ابتدا تشخیص چهره و آرایش را خاموش کنید. 1.1در حالت ( RECضبط) ]SET[ ،را فشار دهید. 2.2با استفاده از [ ]8و [،]2 فشار دهید. (تمرکز) را در صفحه کنترل انتخاب کرده و سپس [ ]SETرا 3.3از [ ]8و [ ]2برای انتخاب تنظیم مورد نظر استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید.
ماکروعالی ماکرو عالی زوم نوری را در وضعیتی ثابت نگه می دارد و به شما این امکان را می دهد تا از نزدیک ترین فاصله به سوژه عکس بگیرید .در نتیجه عکس سوژه بزرگتر و نزدیکتر خواهد بود. •وقتی ماکرو عالی انتخاب می شود ،زوم ثابت است و با چرخاندن کنترل زوم هیچگونه زومی صورت نمی گیرد. فوکوس کردن با استفاده از تمرکز دستی 1.1در صفحه نمایش ،تصویر را طوری تنظیم کنید تا سوژه ای که می خواهید روی آن فوکوس کنید در کادر زرد رنگ قرار گیرد. 2.
استفاده از قفل فوکوس “قفل فوکوس” روشی است که از آن می توانید برای تنظیم عکسی استفاده کنید که سوژه مورد نظر در کادر فوکوس مرکز صفحه قرار ندارد و می خواهید فوکوس روی آن انجام دهید. •برای استفاده از قفل فوکوس U“ ،نقطه” یا “ Oردیابی” را برای ناحیه تمرکز خودکار انتخاب کنید (صفحه .)117 1.1کادر تمرکز صفحه نمایش را با سوژه مورد نظر برای فوکوس قرار داده و دکمه شاتر را تا نیمه فشار دهید. 2.
تعیین حساسیت (ISO) ISO حساسیت ISOیک اندازه گیری از حساسیت به نور می باشد. 1.1در حالت ( RECضبط) ]SET[ ،را فشار دهید. 2.2با استفاده از [ ]8و [،]2 فشار دهید. ( )ISOدر صفحه کنترل را انتخاب کرده و سپس [ ]SETرا 3.3از [ ]8و [ ]2برای انتخاب تنظیم مورد نظر استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید. تنظیمات نماد صفحه ( RECضبط) خودکار هیچکدام ISO80 توضیح بر طبق شرایط ،حساسیت را به طور خودکار تنظیم می کند.
گرفتن زیباترین عکس های پرتره( پوست صاف) عملکرد پوست صاف ،بافت پوست سوژه را صاف می کند و سایه های صورت را که بر اثر تابش نور خورشید به وجود آمده اند ،کاهش می دهد. 1.1وارد حالت ( RECضبط) شوید ،و سپس [ ]SETرا فشار دهید. 2.2با استفاده از [ ]8و [،]2 [ ]SETرا فشار دهید. (پوست صاف) در صفحه کنترل را انتخاب کرده و سپس 3.3از [ ]8و [ ]2برای انتخاب تنظیم مورد نظر استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید.
اصالح روشنایی تصویر( جا به جایی )EV می توانید میزان نوردهی تصویر (مقدار )EVرا قبل از گرفتن عکس ،به صورت دستی تنظیم کنید. •محدوده جبران نوردهی –2.0 EV :تا +2.0 EV •واحد1/3 EV : 1.1در حالت ( RECضبط) ]SET[ ،را فشار دهید. 2.2با استفاده از [ ]8و [،]2 [ ]SETرا فشار دهید. (جا به جایی )EVدر صفحه کنترل را انتخاب کرده و سپس 3.3از [ ]8و [ ]2برای تنظیم مقدار جبران نوردهی استفاده کنید.
استفاده از فالش( فالش) 1.1در حالت ( RECضبط)( ]2[ ، بار فشار دهید. ) را یک فالش 2.2از [ ]8و [ ]2برای انتخاب تنظیم مورد نظر فالش استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید. [( ]2 تنظیمات > فالش خودکار نماد صفحه ( RECضبط) هیچکدام ) توضیح فالش به طور خودکار مطابق با شرایط نوردهی (مقدار نور و روشنایی) عمل می کند. ? فالش خاموش فالش عمل نمی کند. < فالش روشن فالش همیشه عمل می کند .
•دقت کنید انگشتان و بند مچی جلوی فالش را نگیرد. •اگر سوژه خیلی دور یا خیلی نزدیک باشد نتیجه مطلوب به دست نخواهد آمد. •مدت زمان شارژ فالش (صفحه )209به شرایط کارکرد بستگی دارد (شرایط باتری ،دمای محیط ،و غیره). •گرفتن عکس با فالش خاموش وقتی که نور کم باشد سرعت شاتر را کاهش می دهد ،که باعث تیرگی عکس بر اثر حرکت دوربین می شود .در این شرایط ،دوربین را به وسیله سه پایه ،و غیره ثابت نگه دارید. •با کاهش قرمزی چشم ،فالش به طور خودکار مطابق با نوردهی عمل می کند .
تعیین حالت اندازه گیری( ااندازه گیری) حالت اندازه گیری قسمتهایی از سوژه که برای نوردهی اندازه گیری می شوند را مشخص می کند. 1.1در حالت ( RECضبط) ]SET[ ،را فشار دهید. 2.2با استفاده از [ ]8و [،]2 [ ]SETرا فشار دهید. (اندازه گیری) را در صفحه کنترل انتخاب کرده و سپس 3.3از [ ]8و [ ]2برای انتخاب تنظیم مورد نظر استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید.
گرفتن عکس با زوم دوربین به انواع مختلف زوم مجهز می باشد :زوم نوری ،زوم ،HDزوم SRتکی ،زوم SRچندگانه ،و زوم دیجیتال .حداکثر ضریب زوم به تنظیمات اندازه عکس و تنظیمات روشن/خاموش زوم دیجیتال بستگی دارد. زوم نوری عملیات زوم بوسیله تغییر فاصله کانونی لنز اجرا می شود ،بنابراین هیچگونه خرابی در کیفیت عکس بوجود نخواهد آمد. HD با بریدن قسمتی از عکس اصلی و بزرگ کردن آن ،بدون خراب شدن کیفیت عکس قابلیت های زوم را افزایش می دهد.
•برای جلوگیری از تار شدن عکس که در اثر حرکت دوربین هنگام عکاسی از راه دور صورت می گیرد استفاده از سه پایه توصیه می شود. •انجام عملیات زوم دریچه لنز را تغییر می دهد. •عملکردهای زوم در حین فیلمبرداری پشتیبانی می شوند .عملیات زوم در مدت ضبط فیلم پر سرعت غیر فعال می شود .برای استفاده از زوم ،قبل از اینکه [( ]0فیلم) را برای شروع ضبط فیلم فشار دهید عملیات زوم را اجرا کنید. •چنانچه با ویژگیهای زیر عکس بگیرید عملیات زوم پشتیبانی نخواهد شد .تنظیم زوم در زاویه دید کامال عریض ثابت است.
اطالعات صفحه نمایش هنگام زوم هنگامیکه عملیات زوم در حال اجرا باشد اطالعات گوناگونی روی صفحه نمایش نشان داده می شود. ..آیکون های حالت زوم حالت زوم فاصله کانونی (به فرمت فیلم 35میلی متر تبدیل می شود). محدوده کیفیت عکس (کاهش کیفیت عکس از اینجا شروع می شود). محدوده تمرکز (برای تمرکز خودکار ،تمرکز ماکرو ،و تمرکز دستی نمایش داده می شود). نوار زوم جدول زیر آنچه که بر اساس حالت زوم روی صفحه نمایش ظاهر می شود را نشان می دهد.
..تفسیر نوار زوم در مدت عملیات زوم ،یک نوار زوم روی صفحه نمایش ظاهر می شود که تنظیم زوم فعلی را نشان می دهد. محدوده ای که در آن از خرابی عکس جلوگیری می شود محدوده خرابی عکس زاویه دید عریض تله فوتو نشانگر زوم (زوم فعلی را نشان می دهد). نقطه محدودیت زوم نوری نقطه ای که عکس خراب می شود •محل قرار گرفتن این نقطه به اندازه عکس ،تنظیمات “زوم (،”)SR و فعال یا غیرفعال بودن زوم SRچندگانه بستگی دارد. ..
زوم کردن بوسیله وضوح پیشرفته( زوم ())SR دو نوع زوم با وضوح پیشرفته وجود دارد :زوم SRتکی و زوم SRچندگانه .زوم SRتکی با استفاده از وضوح پیشرفته محدوده زوم را افزایش داده و به این ترتیب کاهش کیفیت عکس به حداقل می رسد. زوم SRچندگانه تعدادی عکس CSپر سرعت می گیرد ،سپس این عکسها با هم ترکیب شده و به عکسی تبدیل می شوند که عکاسی را با نسبت زوم باالتر بدون کاهش کیفیت عکس ممکن می سازد.
افزایش محدوده زوم برای عکسبرداری واضح تر( زوم SRچندگانه) این ویژگی از تکنولوژی وضوح پیشرفته و عکسهای شاتر متوالی چندتایی ( )CSبرای افزایش محدوده زوم عکس با کیفیت و وضوح باال استفاده می کند (صفحه .)63 1.1دکمه چرخشی انتخاب حالت را روی [( ]jزوم SRچندگانه) قرار دهید. 2.2دکمه شاتر را فشار دهید تا عکس گرفته شود. •زمانیکه بخواهید از بافت های ظریف عکسبرداری کنید استفاده از زوم SRچندگانه موثر می باشد.
4.4رو به طرف دوربین قرار بگیرید ،دستان خود را حرکت دهید یا اینکه حرکتی در نزدیکی ( شروع تایمر خودکار) در صفحه نمایش انجام دهید. هنگامی که دوربین در کنار نماد ،حرکت را تشخیص داد ،به طور خودکار عکس می گیرد. •[( ]0فیلم) را دوباره فشار دهید تا ضبط فیلم متوقف شود. •در حالت عکسبرداری ،بعد از گرفتن عکس دوربین به حالت آماده به کار برمی گردد .پس از اینکه 30عکس با استفاده از حالت هندزفری گرفته شد دوربین به طور خودکار از حالت آماده به کار خارج می شود.
پیکربندی تنظیمات حالت هندزفری( هندزفری) با استفاده از روش زیر تنظیمات حالت هندزفری را پیکربندی کنید. 1.1در حالت ( RECضبط) ]MENU[ ،را فشار دهید. ]4[2.2را فشار دهید ،با استفاده از [ ]8و [ ]2زبانه “ ”r REC MENUرا انتخاب کنید ،و سپس [ ]6را فشار دهید. 3.3با استفاده از [ ]8و [“ ]2هندزفری” را انتخاب کرده و [ ]SETرا فشار دهید. 4.4تنظیمات هندزفری را پیکربندی کنید. تنظیمات توضیح شاتر حرکت عملکرد دوربین که وارد حالت هندزفری می شود را مشخص می کند.
تغییر ناحیه تشخیص حرکت( موقعیت حرکت) (آیکون شروع تایمر خودکار) با استفاده از روش زیر همانطور که الزم است ناحیه تشخیص حرکت را وقتیکه (یا آیکون پیش نمایش ) جلوی مشاهده تصویر نمایشی را می گیرد ،تغییر دهید. 1.1در حالت ( RECضبط) ]MENU[ ،را فشار دهید. آیکون شروع تایمر خودکار ]4[2.2را فشار دهید ،با استفاده از [ ]8و [ ]2زبانه “ ”r REC MENUرا انتخاب کنید ،و سپس [ ]6را فشار دهید. 3.
گرفتن عکس با استفاده از جلوه های هنری ()ART SHOT گوناگونی جلوه های هنری باعث می شود که حتی سوژه های معمولی ،جدیدتر و هیجان انگیزتر به نظر آیند. صحنه توضیح HDRهنری از ( HDRمحدوده دینامیکی باال ،صفحه )89برای تبدیل تصاویر عادی به اثرهای هنری استفاده می کند. دوربین اسباب بازی لبه های تاریک و رنگهای تغییریافته باعث می شوند به نظر برسد که تصاویر با دوربین اسباب بازی گرفته شده اند. فوکوس مالیم تاری سراسری برای یک جلوه مالیم و رمانتیکز.
]SET[5.5را فشار دهید و سپس با استفاده از [ ]8و [ ]2گزینه پنجم صفحه کنترل را از باال انتخاب نمایید و سپس [ ]SETرا فشار دهید. شدت جلوه های انتخاب شده را می توان همانطور که در زیر شرح داده شده است تنظیم کرد.
•بسته به صحنه های “ ،”ART SHOTبعضی از گزینه های نمایش داده شده منو قابل استفاده نیستند. •در صحنه “ ،”ART SHOTتنظیم فالش به طور خودکار روی ? (فالش خاموش) تنظیم می شود. •هنگامی که “عکس درخشان” یا “ چند عکس با ”ART SHOTانتخاب می شود ،ضبط فیلم غیرفعال می گردد. •در فیلمبرداری با جلوه HDRهنری ،تنظیمات “کیفیت فیلم” تنها می تواند “ ”HDیا “ ”STDباشد (صفحه .
عکاسی با عملکرد عکس سه تایی با عملکرد عکس سه تایی ،سه عکس گرفته شده و در حافظه ذخیره می شود .این ویژگی برای آن است که وقتی از کودکان عکس می گیرید ،هیچ لحظه خاصی را از دست ندهید. 1.1دکمه چرخشی انتخاب حالت را روی [( ]Dعکس سه تایی) قرار دهید. 2.2دوربین را رو به سوژه بگیرید و سپس دکمه شاتر را تا نیمه فشار دهید. در این زمان دوربین گرفتن عکسهای پیش ضبط را شروع می کند.
ضبط فیلم ضبط فیلم را شرح می دهد. روش زیر چگونگی ضبط یک فیلم استاندارد این دوربین ضبط فیلم خودکار مرغوب PROرا پشتیبانی می کند (صفحه .)73 برای اطالعات بیشتر در مورد فیلم صفحات زیر را مشاهده کنید. فیلم با کیفیت باال (فیلم :)FHDصفحه 75 فیلم پرسرعت (فیلم :)HSصفحه 75 ()STD دکمه چرخشی انتخاب حالت 1.1دکمه چرخشی انتخاب حالت را روی [( ]Pبرنامه خودکار) یا [( ]Ÿخودکار مرغوب )PROقرار دهید. ]MENU[2.2را فشار دهید. [( ]0فیلم) 3.
ضبط فیلم با خودکار مرغوب PRO هنگامیکه خودکار مرغوب PROفعال شد (صفحه ،)35دوربین به طور خودکار سوژه ،شرایط عکاسی ،و دیگر پارامترها را بررسی می کند .در نتیجه تصاویر نسبت به تصاویری که با ضبط برنامه خودکار گرفته می شوند کیفیت باالتری دارند. محیط عکسبرداری که به وسیله دوربین تشخیص داده شده است در پایین صفحه نمایش ( RECضبط) نشان داده می شود. •خودکار مرغوب PROتنها برای فیلم های FHDو STDفعال است.
•فیلمبرداری برای مدت طوالنی باعث می شود که دوربین گرم شود .گرم شدن دوربین کامال طبیعی است و نشان دهنده عملکرد نادرست دوربین نمی باشد. •فیلمبرداری برای مدت طوالنی در مکانی که دمای باالیی دارد باعث می شود نویز دیجیتالی (نقطه های نور) روی تصویر فیلم ظاهر شود .افزایش دمای داخلی دوربین ممکن است به طور خودکار ضبط فیلم را متوقف کند .در این صورت ،فیلمبرداری را متوقف کنید و اجازه دهید دوربین خنک شود ،به این ترتیب عملکرد دوربین به حالت طبیعی برمی گردد.
ضبط فیلم با کیفیت باال این دوربین فیلم های با کیفیت باال ( )FHDرا پشتیبانی می کند .نسبت تصویر یک فیلم 16:9 FHDمی باشد ،اندازه تصویر 1080x1920پیکسل ،و نسبت فریم 30فریم در ثانیه می باشد .تنظیمات کیفیت و اندازه تصویر غیر قابل تغییر است. 1.1دکمه چرخشی انتخاب حالت را روی [( ]Pبرنامه خودکار) یا [( ]Ÿخودکار مرغوب )PRO قرار دهید. ]MENU[2.2را فشار دهید. ]4[3.
4.4با استفاده از [ ]8و [“ ]2کیفیت فیلم” را انتخاب کرده و [ ]6را فشار دهید. 5.5با استفاده از [ ]8و [ ،]2نسبت فریم (سرعت ضبط) مورد نظر را انتخاب کرده و سپس [ ]SETرا فشار دهید. اندازه تصویر در نسبت فریم سریع (مثال 1000فریم در ثانیه) کوچکتر می باشد.
•هرچه نسبت فریم (سرعت) بیشتر باشد ،هنگام فیلمبرداری نور بیشتری الزم است .هنگامیکه فیلم با سرعت باال می گیرید ،در یک محیط با نور کافی فیلمبرداری کنید. •هنگامیکه انواع خاصی از فیلم را ضبط می کنید ،ممکن است تصویری که روی صفحه نمایش ظاهر می شود کوچکتر از حد طبیعی باشد .هنگامیکه فیلم پرسرعت می گیرید ،نوارهای سیاه رنگی در باال ،پایین ،سمت راست ،و سمت چپ صفحه ظاهر می شود. •هنگام ضبط فیلم پرسرعت ،چشمک زدن منبع نور باعث بوجود آمدن نوارهای افقی در تصویر می شود .
..برای تنظیم دوربین جهت فیلمبرداری با پیش ضبط فیلم 1.1دکمه چرخشی انتخاب حالت را روی [ )BEST SHOT( ]bقرار دهید. ]MENU[2.2را فشار دهید. ]4[3.3را فشار دهید ،با استفاده از [ ]8و [ ]2زبانه “ ”r REC MENUرا انتخاب کنید ،و سپس [ ]SETرا فشار دهید. 4.4با استفاده از [ ]8و [“ ]2کیفیت فیلم” را انتخاب کرده و [ ]6را فشار دهید. 5.5با استفاده از [ ]8و [ ،]2حالت ضبط فیلم مورد نظر برای فیلمبرداری را انتخاب کرده و سپس [ ]SETرا فشار دهید. ]SET[6.
•هنگامیکه دوربین روی فیلمبرداری با پیش ضبط فیلم تنظیم می شود ،با فشار دادن دکمه شاتر تا زمانیکه ضبط فیلم در حال انجام باشد نمی توان عکس گرفت هنگامیکه ضبط فیلم در زمان واقعی در حال اجرا باشد ،با فیلم استاندارد ( )STDو فیلم با کیفیت باال ( )FHDمی توانید فیلم بگیرید.
]SET[7.7را فشار دهید. •تنظیمات مرور زمان در انتهای صفحه نمایش داده می شود. کل زمان 8.8دکمه شاتر را فشار دهید تا ضبط شروع شود. •تصویربرداری در فاصله زمانی مشخص شده در مرحله 6 تکرار می گردد. •هنگامی که زمان ضبط مشخص شده در مرحله 6سپری شود یا زمانی که دکمه شاتر دوباره فشار داده شود ،ضبط متوقف می گردد. •اگر “ زمان کل” روی “خاموش” تنظیم شده باشد ،زمان باقیمانده ضبط نشان داده نمی شود.
•زمانیکه ضبط مرور زمان در حال اجرا باشد نمی توانید با فشار دادن دکمه شاتر عکس بگیرید (گرفتن عکس در فیلم) •عملکرد بازنشانی (صفحه )180باعث بازگشت “وقفه” و “زمان کل” به تنظیمات پیش فرض اولیه می گردد .هر صحنه مرور زمان دارای تنظیمات “وقفه” و “زمان کل” منحصر به فرد خود است. •برای تنظیم روشنایی در زمان تصویربرداری با مرور زمان “» منظره در شب” ،از “( ”Sسرعت شاتر) در صفحه کنترل (صفحه )45برای تنظیم سرعت شاتر استفاده کنید. ..
گرفتن عکس هنگام فیلمبرداری( عکس در فیلم) می توانید هنگامی که فیلمبرداری در حال اجرا است عکس بگیرید .وقتی که دوربین در حالت عکس تکی قرار دارد ،می توانید یکی یکی عکس بگیرید .در حالت ،CSبا نگه داشتن دکمه شاتر تا هفت عکس متوالی با سرعت تقریبا 10عکس در ثانیه گرفته می شود (فریم در ثانیه) .در طول ضبط یک فیلم می توانید حداکثر تا 28عکس بگیرید. 1.1در حالی که فیلم گرفته می شود ،دکمه شاتر را فشار دهید.
استفاده از BEST SHOT BEST SHOTمجموعه ای از “صحنه های” نمونه است که انواع مختلفی از شرایط عکاسی را نشان می دهد .اگر الزم شد که تنظیمات دوربین را تغییر دهید ،به راحتی می توانید صحنه مناسب با تنظیمات مورد نظر خود را بیابید ،و دوربین به طور خودکار براساس آن صحنه انتخاب شده تنظیم می شود .به این ترتیب امکان خراب شدن عکسها براثر نوردهی ضعیف و تنظیمات سرعت شاتر کاهش پیدا می کند. تصویربرداری با BEST SHOT 1.1دکمه چرخشی انتخاب حالت را روی [ )BEST SHOT( ]bقرار دهید.
..استفاده از صفحه اطالعات صحنه برای اطالعات بیشتر در مورد یک صحنه ،آن را با کادری که روی منوی صحنه قرار دارد انتخاب کنید ،و سپس کنترل زوم را در یک جهت بچرخانید. •برای بازگشتن به منوی صحنه ،کنترل زوم را مجددا بچرخانید. •برای مرور صحنه ها ،از [ ]4و [ ]6استفاده کنید. •برای تنظیم دوربین براساس تنظیمات صحنه انتخاب شده فعلی]SET[ ، را فشار دهید. ..چند نکته درباره BEST SHOT نشان داده می شود با این دوربین گرفته •عکسهای نمونه ای که روی صفحه صحنه نشده است .
ایجاد و استفاده از تنظیمات شخصی ()CUSTOM SHOT بسته به عکسهای گرفته شده با دوربین ،مانند صحنه های “ ،”CUSTOM SHOTمی توانید تا 999تنظیم را ثبت کنید .با انتخاب صحنه “ ”CUSTOM SHOTثبت شده ،دوربین براساس تنظیمات خود پیکربندی می شود .تنظیم عکس های گرفته شده با حالت ها و ویژگی های زیر را می توان به عنوان صحنه های “ ”CUSTOM SHOTثبت نمود.
..برای ضبط با صحنه CUSTOM SHOTثبت شده 1.1در حالت “ ،BEST SHOTصحنه سفارشی” ثبت شده (صفحه )83را انتخاب کنید. 2.2دکمه شاتر را فشار دهید تا عکس گرفته شود. تصویربرداری توسط جلوه درخشندگی چهره( آرایش) عملکرد آرایش تنظیماتی را روی رنگ و بافت پوست انسان اعمال می کند و سایه های صورت را که بر اثر تابش نور خورشید به وجود آمده اند ،کاهش می دهد. 1.1در حالت “ ،BEST SHOTآرایش” را انتخاب کنید (صفحه .)83 ]SET[2.
عکاسی با ضد لرزش پرسرعت( ضد لرزش )HS عالوه بر ضد لرزش نوری ،یک فشار تک روی دکمه شاتر در زمان فعال بودن ضد لرزش پرسرعت باعث می شود که دوربین چندین تصویر را ضبط کرده و آنها را به صورت خودکار با هم ترکیب نماید. از این ویژگی برای کاهش تاری تصویر به دلیل حرکت دوربین در شرایطی که ضد لرزش نوری ممکن نباشد استفاده کنید. 1.1در حالت “ ،BEST SHOTضد لرزش ”HSرا انتخاب کنید (صفحه .)83 2.2وقتی برای گرفتن عکس آماده شدید ،دکمه شاتر را فشار دهید.
گرفتن عکس روشن در تاریکی بدون فالش( گرفتن HSدر شب) دوربین تعدادی عکس می گیرد و سپس آنها را با هم ترکیب کرده ،به یک عکس نهایی تبدیل می کند .در نتیجه عکس روشن می شود ،حتی اگر در جای تاریک بدون فالش عکس گرفته شده باشد. گرفتن عکس با جلوه “گرفتن HSدر گرفتن عکس با “برنامه خودکار” ،بدون فالش شب” 1.1در حالت “ ،BEST SHOTگرفتن HSدر شب” را انتخاب کنید (صفحه .)83 2.2دکمه شاتر را فشار دهید تا عکس گرفته شود.
اصالح کم نوری و پرنوری به صورت دیجیتالی ()HDR دوربین با ( HDRمحدوده دینامیکی باال) ،و با استفاده از تنظیمات نوردهی مختلف و ترکیب کردن عکسها و تبدیل آنها به یک عکس نهایی تعدادی عکس CSمی گیرد تا کم نوری یا پرنوری سوژه ها در میزان های مختلف روشنایی را اصالح کند. 1.1در حالت ”HDR“ ،BEST SHOTرا انتخاب کنید (صفحه .)83 2.2 [ ]SETرا فشار دهید ،با استفاده از [ ]8و []2 کنید و سپس [ ]SETرا فشار دهید. (سطح )HDRرا از صفحه کنترل انتخاب 3.
تصویربرداری با پشت زمینه تیره( پشت زمینه تیره) این عملیات تصاویر متوالی پشت سر هم را بررسی کرده و سپس زمینه پشت سوژه اصلی را تار می کند .این عملکرد باعث می شود که سوژه کامال واضح به نظر برسد ،درست مانند عکسهایی که با دوربین تک لنز انعکاسی گرفته می شوند .جلوه تیرگی را می توان تا سه میزان تنظیم کرد. با “پشت زمینه تیره” عکس بگیرید. با “برنامه خودکار” عکس بگیرید. 1.1در حالت “ ،BEST SHOTپشت زمینه تیره” را انتخاب کنید (صفحه .)83 2.
عکاسی با ماکرو تمرکز کامل( ماکروی همه در فوکوس) ماکروی همه در فوکوس عکسهای چندگانه ای گرفته و بررسی می کند و آنها را طوری با هم ترکیب می کند تا عکسی ارائه دهد که در آن همه چیز فوکوس شده است .از عکسهای نزدیک تا عکسهای دور. عکس “برنامه خودکار” ماکروی همه در فوکوس 1.1در حالت “ ،BEST SHOTماکروی همه در فوکوس” را انتخاب کنید (صفحه .)83 2.2دکمه شاتر را فشار دهید تا عکس گرفته شود.
استفاده از شاتر متوالی با تمرکز خودکار ()AF-CS هنگامیکه روی عکس فوکوس می شود AF-CS ،تا 30عکس CSمی گیرد .هنگام عکس گرفتن از کودکان و دیگر سوژه هایی که سریع حرکت می کنند این ویژگی قابل استفاده است .سرعت CSبه طور خودکار مطابق با شرایط عکاسی در محدوده سه تا شش فریم در ثانیه تنظیم می شود. 1.1در حالت ”AF-CS“ ،BEST SHOTرا انتخاب کنید (صفحه .)83 2.2دکمه شاتر را تا آخر فشار دهید. دکمه شاتر را نگه دارید تا 30عکس با سرعت باال گرفته شود.
گرفتن عکسهای پشت سر هم CS( پر سرعت) می توانید با استفاده از روش های این بخش ،سرعت ،تعداد عکسها ،و دیگر تنظیمات را برای CSپر سرعت (شاتر متوالی) مشخص کنید. ..گرفتن عکس با CSپرسرعت با CSپر سرعت ،تا وقتیکه دکمه شاتر را پایین نگه دارید به صورت متوالی عکس گرفته می شود. جدول زیر تنظیماتی را نشان می دهد که می توانند برای تعداد عکسها و سرعت CSدر هر عملیات CSپر سرعت تعیین شوند.
..تصویربرداری با CSپیش ضبط فشار دادن شاتر تا نیمه و نگه داشتن آن باعث می شود حافظه موقت عکسهای پیش ضبط به طور مداوم با تصاویر به روز رسانی شود .هنگامیکه دکمه شاتر به طور کامل فشار داده شد ،تصاویر پیش ضبط در حافظه موقت همراه با تعدادی عکسهای گرفته شده در زمان واقعی ضبط می شوند .اگر می خواهید مطمئن شوید که هیچ حرکت سریعی را از دست نداده اید از CSپیش ضبط استفاده کنید.
9.9دکمه شاتر را تا نیمه فشار داده نگه دارید تا عملیات پیش ضبط آغاز شود. تا وقتیکه دکمه شاتر فشار داده شود حافظه موقت عکسهای پیش ضبط به طور مداوم با عکسها به روز رسانی می شود. •هنگام گرفتن عکس پیش ضبط دوربین صدای شاتر را خارج نمی کند. •رها کردن دکمه شاتری که تا نیمه فشار داده شده است باعث می شود عکسهای پیش ضبط در حافظه موقت حذف شوند. 1010دکمه شاتر را کامل فشار داده نگه دارید. به این ترتیب به دنبال عکسهای گرفته شده در زمان واقعی ،تصاویر پیش ضبط در حافظه موقت ضبط می شود .
تصویربرداری با اولویت چهره سوژه( انتخاب بهترین )HS با انتخاب بهترین ،HSدوربین به طور خودکار تعدادی عکس می گیرد ،و براساس تیرگی چهره عکس، و حاالت چهره (اینکه سوژه در حال خندیدن است یا پلک زدن) بهترین عکس را انتخاب می کند. 1.1در حالت “ ،BEST SHOTانتخاب بهترین ”HSرا انتخاب کنید (صفحه .)83 2.2دکمه شاتر را فشار دهید تا عکس گرفته شود. •این باعث می شود که پیام “مشغول ...لطفا صبر کنید ”...ظاهر شود .هنگامیکه این پیام ظاهر شد دوربین را حرکت ندهید .
گرفتن عکس پانوراما( پانورامای اسالیدی) در حالت پانورامای اسالیدی ،دوربین را حرکت دهید و پشت سر هم چند عکس بگیرید .این عکس ها بعدا با هم ترکیب شده و یک تصویر پانوراما ایجاد می کنند .این ویژگی به شما امکان می دهد یک عکس پانوراما تا 360درجه بگیرید که به طور چشمگیری فراتر از قابلیت های فیزیکی لنز دوربین است. •اندازه تصویر پانورامای نهایی می تواند یکی از اندازه های زیر باشد.
5.5دکمه شاتر را تا انتها فشار دهید تا یک نشانگر اسالید در صفحه نمایش ظاهر شود .به آرامی دوربین را در جهتی که فلش بر روی صفحه نشان می دهد ،حرکت دهید تا وقتی که نشانگر اسالید به انتهای دیگر محدوده حرکتی خود برسد (یعنی تا منتها الیه سمت راست در حالی که دوربین به سمت راست حرکت داده می شود). •وقتی نشانگر اسالید به انتهای دیگر محدوده حرکتی خود رسید، دوربین به صورت داخلی شروع به ایجاد تصویر پانوراما می کند.
تصویربرداری با زاویه دید فوق العاده باز( پهنای باز) با این ویژگی ،تعدادی عکس گرفته می شود و سپس این عکسها با هم ترکیب شده ،عکسی با زاویه دید فوق العاده گسترده که از گسترده ترین زاویه دید ممکن با لنز بیشتر است را ایجاد می کند .با تبدیل به معادل زاویه دید 35میلی متری ،فاصله کانونی موجود با این ویژگی عکسبرداری را با حداکثر زاویه دید 14میلی متر و 18میلی متر ممکن می کند. 24میلی متر (بازترین زاویه لنز) 14میلی متر 18میلی متر 1.
5.5دوربین را به طرف سوژه ای که می خواهید در مرکز عکس باشد بگیرید و دکمه شاتر را تا نیمه فشار دهید تا روی سوژه فوکوس شود. •محدوده آبی رنگ بیرونی روی صفحه ،محدوده ای از عکس که قابل ضبط است را نشان می دهد. عکس دلخواه کادر آبی قسمت مرکزی در ابتدای عملیات تصویربرداری 6.6دکمه شاتر را کامل فشار دهید و دوربین را به آرامی مطابق با دستورالعمل و پیکانی که روی صفحه نمایش ظاهر می شود حرکت دهید.
•مقادیر زاویه دید “ 14میلی متر” و “ 18میلی متر” تقریبی است و تنها به عنوان مرجع استفاده می شود .مقادیر واقعی زاویه دید تضمین نمی شود. •در حین گرفتن عکس پهنای باز از عملکرد زوم پشتیبانی نمی شود .تنظیم زوم در زاویه دید کامال عریض ثابت است. •این عملکرد عکاسی با حداکثر زاویه دید 14میلی متر یا 18میلی متر را ممکن می سازد .اما ،توجه داشته باشید ،که شرایط عکاسی می تواند منجر به زاویه دید کوچکتری شود. •شرایط زیر با تصویربرداری با پهنای باز سازگار نمی باشد.
گرفتن عکس( عکس) این عملکرد نوردهی را تنظیم می کند و هر زمان که دکمه شاتر تا نیمه فشار داده شد عکس می گیرد. این عملکرد به شما اطمینان می دهد که عکسهایی که می خواستید را از دست نمی دهید .برای عکاسی روزانه و هنگام عکاسی از مناظر طبیعی این ویژگی قابل استفاده می باشد. 1.1در حالت “ ،BEST SHOTعکس فوری” را انتخاب کنید (صفحه .)83 2.2دکمه شاتر را تا نیمه فشار دهید. به این ترتیب نوردهی و گرفتن عکس تنظیم می شود. •این باعث می شود مقدار فاصله کانونی (– )PF –o.
گرفتن عکسهای ( RAWتصویر )RAW می توانید دوربین را طوری پیکربندی کنید که یک عکس *RAWهمراه با عکس JPEGاستاندارد ذخیره شود .اطالعات عکس RAWدر پوشه ای به نام “ ”RAWدر دوربین ذخیره می شود (صفحه .)169 *یک عکس RAWاطالعات عکسی می باشد (پسوند اسم فایل ).DNGکه بوسیله دوربین پردازش نشده است .از آنجایی که خرابی عکس وجود ندارد ،فایلهای RAWهنگام استفاده با نرم افزاری که فایلهای فرمت DNGهمه منظوره را پشتیبانی می کنند ،آزادی در خالقیت بیشتری وجود دارد. 1.
3.3در حالت “ ،BEST SHOTخروجی HDMIتلویزیون” را انتخاب کنید (صفحه .)83 بدین ترتیب صفحه مانیتور دوربین خاموش شده و یک صفحه ایجاد تصویر در تلویزیون متصل نمایش داده می شود. 4.4تصویر را در تلویزیون ایجاد کرده و دکمه شاتر را برای گرفتن عکس فشار دهید. •برای جزئیات در مورد اتصال به دوربین و احتیاط های الزم هنگام اتصال ،به صفحه 133مراجعه کنید. •اگر می خواهید فرمت سیگنال ویدیوی دیجیتال را تغییر دهید ،ابتدا کابل HDMIرا از دوربین خارج کنید (صفحه .
تنظیمات پیشرفته ()REC MENU گزینه های زیر عملکردهای مختلف منو هستند که برای انجام تنظیمات مختلف دوربین مورد استفاده قرار می گیرند. •همچنین می توانید با استفاده از صفحه کنترل (صفحه )45بعضی از تنظیماتی که روی صفحه منو ظاهر می شوند را پیکربندی کنید .برای به دست آوردن اطالعات در مورد چگونگی پیکربندی تنظیمات با استفاده از صفحه کنترل به صفحه مرجع که در این بخش آورده شده است مراجعه کنید. پیکربندی تنظیمات ضبط ..نمونه ای از عملکرد صفحه منو 1.
..عملکردهای منو در این راهنما عملکردهای منو در این راهنما به صورت زیر نشان داده شده است .عملکرد زیر همانند عملکردی است که در قسمت “نمونه ای از عملکرد صفحه منو” در صفحه 105توضیح داده شد. [ ]4را فشار دهید ،با استفاده از [ ]8و [ ]2زبانه “ ”r REC MENUرا انتخاب کنید ،و سپس [ ]SETرا فشار دهید. وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “3 ”r REC MENU تایمر خودکار [ ]MENUرا فشار دهید. با استفاده از [ ]8و [“ ]2تایمر خودکار” را انتخاب کرده و [ ]6را فشار دهید.
اختصاص دادن عملکردها به پیچ کنترل( پیچ کنترل) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUپیچ کنترل می توانید هر کدام از چهار عملکرد زیر را به پیچ کنترل اختصاص دهید .پس از انجام این کار ،می توانید تنظیمات عملکرد را بوسیله چرخاندن پیچ کنترل تغییر دهید.
اختصاص دادن عملکردها به کلیدهای [ ]4و [( ]6کلید )L/R وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUکلید L/R می توانید از میان عملکردهایی که در زیر شرح داده شده اند یک عملکرد را انتخاب کنید و آن را به دکمه های [ ]4و [ ]6اختصاص دهید .پس از انجام این کار ،می توانید با فشار دادن کلید [ ]4یا [ ]6هر کدام یک از عملکردها را انتخاب کنید.
انتخاب اندازه عکس( اندازه تصویر) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “3 ”r REC MENU اندازه تصویر اندازه تصویر (پیکسل) نماد صفحه ( RECضبط) 16M ()3456x4608 3:2 ()3072x4608 16:9 ()2592x4608 10M ()2736x3648 5M ()1920x2560 3M ()1536x2048 VGA ()480x640 برنامه کاربردی و اندازه چاپ توصیه توضیح شده چاپ پوستر چاپ پوستر جزئیات بیشتر برای وضوح بهتر حتی در عکسهای جدا شده از عکس اصلی (صفحه )148 HDTV چاپ
•همانطور که در زیر اشاره شده است اندازه تصاویر موجود برای بعضی عملکردها محدود می باشد. هنگام استفاده از “گرفتن HSدر شب” این اندازه تصویر را نمی توان انتخاب کرد. انتخاب “ ”16Mدر حالتی دیگر و سپس تغییر حالت به “گرفتن HSدر شب” باعث می شود که اندازه عکس به طور خودکار به “ ”10Mتبدیل شود. 16M هنگام استفاده از “گرفتن HSدر شب” یا “ CSپر سرعت” این اندازه های عکس را نمی توان انتخاب کرد .
تعیین کیفیت عکس( کیفیت تصویر) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUکیفیت تصویر تنظیمات نماد صفحه (ضبط) REC توضیح خوب اولویت در کیفیت تصویر. عادی عادی •تنظیم “خوب” به شما امکان می دهد هنگام گرفتن عکس از طبیعت و درختان متراکم با شاخه ها یا برگهای انبوه یا هنگام گرفتن عکس از طرح های پیچیده ،جزئیات بیشتری را نمایش دهید. •کیفیتی که تنظیم می کنید بر ظرفیت حافظه (تعداد عکسهایی که می توانید بگیرید) تاثیر می گذارد (صفحه .
تنظیمات (کیفیت نماد صفحه ( RECضبط) (پیکسل)) میزان تقریبی اطالعات (سرعت فریم) توضیح HD 10.9مگابیت/ثانیه (30 ،20 ،15 ،12 فریم/ثانیه) این تنظیم ضبط فیلم با کیفیت باال ( )HDرا انتخاب کنید .نسبت تصویر فیلم های ضبط شده با این تنظیمات 16:9می باشد. •فقط زمانی می توان “ ”HDرا به جای “ ”FHDانتخاب کرد که تصویربرداری با ( ART SHOTصفحه )68یا یک صحنه ( ART SHOTصفحه )79مرور زمان انجام شود (مقادیر سمت چپ برای ART SHOTهستند (صفحه .
تعیین حساسیت )ISO( ISO وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ISO 3 ”r REC MENU برای اطالعات بیشتر ،مراحل صفحه کنترل را در صفحه 53مشاهده کنید. تعیین حد باالی حساسیت ( ISOحد باالی )ISO وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUحد باالی ISO تنظیمات نماد صفحه ( RECضبط) خودکار هیچکدام توضیح عکاسی با استفاده از تنظیمات حساسیت ISOبا تنظیم “ ”ISOتعیین می شود (صفحه .
کاهش تاثیرات حرکت دوربین و سوژه( ضد لرزش) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUضد لرزش به منظور کاهش تاری عکس که بر اثر حرکت سوژه یا حرکت دوربین هنگام عکس گرفتن از سوژه در حال حرکت با استفاده از عکاسی از راه دور ،هنگام عکس گرفتن از سوژه در حال حرکت با سرعت زیاد ،یا عکس گرفتن در شرایطی با نور کم بوجود می آید می توانید ویژگی ضد لرزش دوربین را روشن کنید.
زوم کردن بوسیله وضوح پیشرفته( زوم ())SR وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUزوم ()SR برای مشاهده جزئیات به صفحه 63مراجعه کنید. روشن یا خاموش کردن زوم دیجیتال( زوم دیجیتال) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUزوم دیجیتالی هنگامی که می خواهید از زوم دیجیتال استفاده کنید“ ،روشن” را انتخاب کنید (صفحه .)59 •هنگام عکاسی با ویژگیهای زیر ،زوم دیجیتال غیرفعال می شود.
عکاسی با استفاده از تشخیص چهره( شناسایی چهره) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUشناسایی چهره هنگام عکس گرفتن از افراد ،ویژگی تشخیص چهره صورت افراد تا ده نفر را تشخیص می دهد و بر طبق آن روشنایی و فوکوس را تنظیم می کند. 1.1از [ ]8و [ ]2برای انتخاب “روشن” استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید. 2.2دوربین را به طرف سوژه(ها) بگیرید. دوربین چهره افراد را تشخیص می دهد و کادری دور چهره هر کدام نمایش می دهد. 3.3دکمه شاتر را تا نیمه فشار دهید.
تعیین ناحیه تمرکز خودکار( ناحیه )AF وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUناحیه AF با استفاده از روش زیر می توانید ناحیه اندازه گیری تمرکز خودکار برای عکسبرداری را تغییر دهید. •هنگام فیلمبرداری ،ناحیه اندازه گیری AFهمیشه “ Uنقطه” می باشد. تنظیمات توضیح šهوشمند دوربین به طور خودکار نقطه فوکوس در صفحه را تشخیص می دهد و بر روی آن فوکوس می کند ( AFهوشمند). •تشخیص چهره (صفحه )116به طور خودکار عمل می کند.
گرفتن زیباترین عکس های پرتره( پوست صاف) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUپوست صاف برای اطالعات بیشتر ،مراحل صفحه کنترل را در صفحه 54مشاهده کنید. عکسبرداری با تمرکز خودکار مداوم AF( مداوم) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ AF 3 ”r REC MENUمداوم اگر هنگام عکسبرداری AFمداوم “روشن” باشد ،تا زمانیکه دکمه شاتر تا نیمه فشار داده شود تمرکز خودکار اجرا می شود و فوکوس به طور مداوم تجدید می شود.
کاهش پارازیت باد در طول ضبط فیلم( کاهش پارازیت باد) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUکاهش پارازیت باد برای کاهش پارازیت باد در طول فیلمبرداری“ ،روشن” را انتخاب کنید .اما ،توجه داشته باشید ،که کاهش پارازیت باد کیفیت صدا را تغییر می دهد. اصالح روشنایی تصویر( جا به جایی )EV وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUجا به جایی EV برای اطالعات بیشتر ،مراحل صفحه کنترل را در صفحه 55مشاهده کنید.
تعیین شدت فالش( شدت فالش) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUشدت فالش می توانید شدت فالش را به یکی از پنج میزان از ( +2فالش با بیشترین روشنایی) تا ( –2فالش با کمترین روشنایی) تعیین کنید. •اگر سوژه خیلی دور یا خیلی نزدیک باشد ممکن است شدت فالش تغییر نکند. کنترل تیزی تصویر( تیزی) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUتیزی می توانید یکی از پنج تنظیم تیزی را از ( +2بیشترین تیزی) تا ( –2کمترین تیزی) تعیین کنید.
استفاده از چراغ کمکی فوکوس خودکار( چراغ کمکی )AF وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “3 ”r REC MENU چراغ کمکی AF در حالی که این تنظیم انتخاب شده است ،فشار دادن دکمه شاتر تا نیمه باعث می شود که چراغ جلویی روشن شود ،که برای کادر تمرکز کردن در مکان های کم نور ،روشنایی ایجاد می کند .توصیه می شود در هنگام گرفتن عکس پرتره از فاصله کم ،و غیره این عملکرد را خاموش کنید. چراغ جلو •هنگامی که چراغ جلوی دوربین روشن است ،مستقیما به آن نگاه نکنید.
استفاده از راهنمای آیکون( راهنمای آیکون) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUراهنمای آیکون وقتی راهنمای آیکون روشن است ،در حین تغییر وضعیت بین عملکردهای ( RECضبط) ،یک متن توضیحی برای آیکون های خاصی روی صفحه نمایش ظاهر می شود.
دامنه فیلم انتخاب “روشن” برای این تنظیم باعث می شود که فریم خاکستری نیمه شفاف در صفحه نمایش ظاهر شوند .ناحیه موجود در کادر همان ناحیه ای است که فیلم ضبط می شود. فریم خاکستری نیمه شفاف ..نحوه استفاده از هیستوگرام هیستوگرام نموداری است که روشنایی یک عکس را بر حسب تعداد پیکسل های آن نشان می دهد .محور عمودی تعداد پیکسل ها را نشان می دهد ،در حالیکه محور افقی روشنایی را نشان می دهد .
پیکربندی تنظیمات پیش فرض روشن شدن دستگاه( حافظه) وارد حالت ( RECضبط) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”r REC MENUحافظه این تنظیمات این امکان را به شما می دهد که تعیین کنید چه تنظیماتی را باید دوربین هنگام خاموش شدن در حافظه خود نگه دارد ،و بعد از روشن شدن مجددا آن را به حالت اول باز گرداند .برای اینکه دوربین تنظیمات را در حافظه خود نگه دارد ،باید حافظه تنظیمات را فعال کنید .هر تنظیماتی که حافظه آن غیر فعال باشد هر زمان که دوربین خاموش شود به صورت تنظیمات پیش فرض اولیه باز نشانی می شود.
مشاهده عکس ها و فیلم ها مشاهده عکسها برای اطالع از مراحل مشاهده عکسها به صفحه 39 مراجعه کنید. مشاهده فیلم ( ]p[1.پخش) را فشار دهید و سپس از [ ]6[ ،]4برای نمایش فیلم مورد نظر استفاده کنید. ]SET[2.2را فشار دهید تا پخش شروع شود. آیکون فیلم(»/» :مرور زمان) مدت زمان ضبط کیفیت تصویر کنترل های پخش فیلم سریع به جلو/سریع به عقب [( ]6[ ]4پخش در حال اجرا). •فشار دادن هر کدام از دکمه ها سرعت عملکرد سریع به جلو یا سریع به عقب را افزایش می دهد.
زوم کنترل زوم را در جهت )[( zبچرخانید. •از [ ]4[ ،]2[ ،]8و [ ]6برای حرکت دادن تصویر زوم شده در صفحه نمایش استفاده کنید .می توانید روی یک تصویر فیلم با 4.5 برابر اندازه عادی زوم کنید. •همچنین می توانید این عملیات را با استفاده از حلقه عملکرد انجام دهید. متوقف کردن پخش []MENU •پخش برای فیلم هایی که با این دوربین گرفته نشده است امکان پذیر نمی باشد. •نمی توان بر روی عکسی که با استفاده از “چرخش” (صفحه ”)147یا “چرخش (صفحه )174چرخانده شده باشد زوم کرد.
مشاهده عکسهای شاتر متوالی هر بار که عملیات ( )CSشاتر متوالی را اجرا می کنید ،دوربین یک گروه ایجاد می کند که این مجموعه شامل تمام عکسهایی است که برای همان بخش ویژه می باشند .می توانید با استفاده از روش زیر عکسها را در یک گروه ویژه پخش کنید. ( ]p[1.پخش) را فشار دهید و سپس با استفاده از [ ]6[ ،]4گروه را که می خواهید عکسهای آن را بینید انتخاب کنید. تعداد فایل های تصویری در گروه آیکون گروه اولین عکس در گروه  ]SET[2.2را فشار دهید تا پخش شروع شود.
کنترل های پخش []6[ ]4 در حین پخش ،مسیر و سرعت پخش را تغییر می دهد. وقتی پخش متوقف شد ،به سمت جلو یا عقب می رود. •همچنین جلو و عقب رفتن با استفاده از حلقه عملکرد امکان پذیر می باشد. •هنگامی که روی عکس نمایش داده شده زوم شد سرعت پخش قابل تنظیم نمی باشد. []SET بین پخش و توقف پخش تغییر وضعیت می دهد. کنترل زوم روی عکس زوم می کند. •از [ ]4[ ،]2[ ،]8و [ ]6برای حرکت دادن تصویر زوم شده در صفحه نمایش استفاده کنید.
..حذف چند فایل در گروه 1.1زمانیکه پخش عکس CSدر حال اجرا باشد یا متوقف شده باشد ]2[ ،را فشار دهید. به این ترتیب منوی “ویرایش گروه” نمایش داده خواهد شد. 2.2از [ ]8و [ ]2برای انتخاب “حذف” استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید. 3.3با استفاده از [ ]8و [“ ]2حذف فریم ها” را انتخاب کنید و [ ]SETرا فشار دهید. یک صفحه انتخاب فایل ظاهر می شود. 4.4 با استفاده از [ ]4[ ،]2[ ،]8و [ ]6به محدوده فایل مورد نظر برای حذف بروید و سپس [ ]SETرا فشار دهید.
جداسازی یک گروه با استفاده از موارد زیر یک گروه را به تصاویر تکی تقسیم کنید. ..تقسیم یک گروه خاص 1.1در حالت ( PLAYپخش) ]MENU[ ،را فشار دهید. ]4[2.2را فشار دهید ،با استفاده از [ ]8و [ ]2زبانه “ ”p PLAY MENUرا انتخاب کنید ،و سپس [ ]SETرا فشار دهید. 3.3با استفاده از [ ]8و [“ ]2جداسازی گروه” را انتخاب کرده و [ ]6را فشار دهید. 4.4با استفاده از [ ]8و [“ ]2انتخاب فایل” را انتخاب کرده و [ ]SETرا فشار دهید. 5.
کپی کردن یک تصویر گروهی با استفاده از مراحل زیر یک تصویر گروهی را به جایی خارج از گروه کپی کنید. 1.1زمانیکه پخش عکس CSدر حال اجرا باشد یا متوقف شده باشد ]2[ ،را فشار دهید. به این ترتیب منوی “ویرایش گروه” نمایش داده خواهد شد. 2.2با استفاده از [ ]8و [“ ]2کپی” را انتخاب کرده و [ ]SETرا فشار دهید. 3.3با استفاده از [ ]4و [ ]6عکسی که می خواهید کپی کنید را نمایش دهید. 4.4با استفاده از [ ]8و [“ ]2کپی” را انتخاب کرده و [ ]SETرا فشار دهید.
زوم کردن تصویر روی صفحه 1.1در حالت ( PLAYپخش) ،از [ ]4و [ ]6برای حرکت در بین تصاویر استفاده کنید تا وقتیکه تصویر مورد نظر نمایش داده شود. 2.2کنترل زوم را به طرف )[( zبچرخانید تا زوم انجام گیرد. ضریب زوم از [ ]4[ ،]2[ ،]8و [ ]6برای حرکت دادن تصویر زوم شده در صفحه نمایش استفاده کنید .همچنین می توانید با استفاده از دکمه چرخشی کنترل به باال و پایین ،و با استفاده از حلقه عملکرد به چپ و راست بروید .کنترل زوم را به سمت wبچرخانید تا عکس از حالت زوم خارج شود.
مشاهده عکس ها و فیلم ها روی صفحه نمایش تلویزیون 1.1از کابل AVموجود ( )EMC-8Aبرای وصل کردن دوربین به تلویزیون استفاده کنید. •برای جزئیات در مورد اتصال به دوربین و احتیاط های الزم هنگام اتصال ،به صفحه مراجعه کنید. قرمز تلویزیون سفید صدا زرد 26 کابل (EMC-8A) AV ویدئو ورودی ( AUDIO INقرمز) ورودی ( AUDIO INسفید) ورودی ( VIDEO INزرد) •قبل از قطع یا وصل کردن کابل مطمئن شوید که دوربین خاموش باشد .
•صدا استریو می باشد. •برخی تلویزیون ها قادر نیستند تا تصویر و/یا صدا را به طور صحیح خارج کنند. •تمام آیکون ها و نشانگرهای روی صفحه نمایش دوربین ،در صفحه تلویزیون نیز ظاهر می شوند. برای تغییر محتوای نمایش می توانید از ) [8] (DISPاستفاده کنید. •وصل کردن دوربین به تلویزیون در طول ضبط باعث می شود که صفحه نمایش دوربین خالی از تصویر شود و عکس گرفته شده روی صفحه تلویزیون نمایش داده شود .
•از یک کابل HDMIبا فیشی که از یک طرف با انتهای رابط مینی HDMIدوربین و از انتهای دیگر با رابط HDMIتلویزیون سازگار باشد استفاده کنید. •خروجی صدا و/یا عکس و دیگر عملکردها با برخی دستگاه ها امکان پذیر نمی باشد. •اتصال دوربین به رابط HDMIدستگاه دیگر می تواند هم به دستگاه و هم به دوربین آسیب برساند. هیچگاه دو رابط خروجی HDMIرا به یکدیگر متصل نکنید. •قبل از قطع یا وصل کردن کابل مطمئن شوید که دوربین خاموش باشد .
ثبت تصاویر دوربین در دستگاه ضبط DVDیا دستگاه دک ویدئو با اجرای روش زیر دوربین را با استفاده از کابل ( AVانتخابی) به دستگاه ضبط متصل کنید. ––دستگاه ضبط DVDیا دستگاه دک ویدئو :کابل AVرا به پایانه های VIDEO INو AUDIO INمتصل کنید. ––دوربین :کابل AVرا به پورت USB/AVمتصل کنید. می توانید عکسها و فیلم های دوربین را به صورت یک نمایش اسالید پخش کرده و بر روی DVDیا نوار ویدئو ضبط کنید .
سایر عملکردهای پخش ()PLAY MENU در این بخش گزینه هایی از منو شرح داده شده است که بوسیله آنها می توانید تنظیمات را پیکربندی کرده و سایر عملکردهای پخش را اجرا نمایید. برای اطالعات بیشتر در مورد عملکردهای منو ،به صفحه 105مراجعه کنید.
جلوه جلوه مورد نظر را انتخاب کنید. الگوی 1تا :5موسیقی پس زمینه را پخش کرده و جلوه تغییر عکس را اعمال می کنند. •الگوهای 2تا 4موسیقی پس زمینه متفاوتی دارد ،اما همه آنها از یک جلوه تغییر عکس استفاده می کنند. •با استفاده از الگوی 5فقط عکسها پخش می شوند (به جز برای عکسهایی که جزئی از گروه CSباشند) ،و تنظیم “وقفه” در نظر گرفته نمی شود. •عکس هایی که بخشی از یک گروه هستند همانند عکس هایی که توسط حالت تصویربرداری تک گرفته شده اند نمایش داده می شوند و نه به صورت گروهی.
انتقال موسیقی از رایانه به حافظه دوربین می توانید موسیقی پس زمینه نمایش اسالید را با موسیقی دیگری از رایانه خود جایگزین کنید. انواع فایلهای پشتیبانی شده: •فرمت 16( PCMبیت ،تک صوتی /استریو) فایلهای •فرکانس های نمونه 11.025 :کیلوهرتز 22.05/کیلوهرتز 44.1/کیلوهرتز WAV تعداد فایلها9 : نام فایل SSBGM001.WAV :تا SSBGM009.WAV •با استفاده از نام های باال در رایانه خود فایل موسیقی ایجاد کنید.
ویرایش فیلم در دوربین( ویرایش فیلم) [( ]pپخش) 3صفحه فیلم برای ویرایش 3 ]MENU[ 3 زبانه “ 3 ”p PLAY MENUویرایش فیلم ویژگی ویرایش فیلم به شما این امکان را می دهد تا با استفاده از یکی از روش های زیر قسمت خاصی از فیلم را ویرایش کنید. برش قبلی همه چیز را از اول فیلم تا مکان فعلی برش می دهد. برش متوسط همه چیز را بین دو نقطه برش می دهد. برش بعدی همه چیز را از مکان فعلی تا آخر فیلم برش می دهد. 1.
4.4از [ ]8و [ ]2برای انتخاب “بله” استفاده کرده و [ ]SETرا فشار دهید. مدت زمانی طول می کشد تا عملکرد برش انتخاب شده کامل شود .هیچ یک از عملکردهای دوربین را اجرا نکنید تا زمانیکه پیام “مشغول ...لطفا صبرکنید ”...از روی صفحه نمایش ناپدید شود .توجه داشته باشید اگر مدت زمان فیلمی که ویرایش می شود طوالنی باشد مدت زمان زیادی طول می کشد تا عملیات ویرایش صورت گیرد. •وقتیکه فیلمی را ویرایش می کنید ،تنها نتیجه ویرایش ذخیره می شود .عکس اصلی محفوظ باقی نمی ماند .
برای ادغام دو فیلم( ادغام فیلم) [( ]pپخش) 3یکی از فیلم هایی که می خواهید ادغام کنید را نمایش دهید3 . [ 3 ]MENUزبانه “ 3 ”p PLAY MENUادغام فیلم این روش باعث ترکیب دو فیلم می شود .زمان های پخش هر فیلم باید کمتر از 10دقیقه باشد و کیفیت و نسبت فریم هر دو فیلم باید یکسان باشد. توجه داشته باشید که ادغام دو فیلم پرسرعت پشتیبانی نمی شود. 1.1از [ ]4و [ ]6برای انتخاب فیلم مورد نظر برای ادغام با فیلمی که هنگام فشار دادن [ ]MENUظاهر شد ،استفاده کنید.
ایجاد عکس از فریم های فیلم ()MOTION PRINT [( ]pپخش) 3صفحه فیلم 3 ]MENU[ 3زبانه “3 ”p PLAY MENU MOTION PRINT 1.1با استفاده از [ ]4و [ ،]6فریم های فیلم را مرور کنید و فریم مورد نظر را برای استفاده به عنوان تصویر ،MOTION PRINTنمایش دهید. با نگه داشتن [ ]4یا [ ]6حرکت بین فریم ها با سرعت باال صورت می گیرد. •همچنین می توانید این عملیات را با استفاده از حلقه عملکرد انجام دهید. 2.2با استفاده از [ ]8و [“ ،]2ایجاد” را انتخاب کرده و [ ]SETرا فشار دهید.
تنظیم توازن سفیدی( توازن سفیدی) [( ]pپخش) 3صفحه عکس 3 ]MENU[ 3زبانه “3 ”p PLAY MENU توازن سفیدی می توانید با استفاده از تنظیمات توازن سفیدی نوع منبع نور برای عکس گرفته شده را انتخاب کنید ،که این منبع نور بر روی رنگهای عکس تاثیر خواهد گذاشت. ¤نور روز در هوای آزاد ،هوای معتدل ' ابری در هوای آزاد ،ابری بارانی ،در سایه درخت ،و غیره. “ سایه نور با دمای بسیار باال ،مانند سایه ساختمان ،و غیره.
انتخاب تصاویر برای چاپ( چاپ )DPOF [( ]pپخش) 3صفحه عکس 3 ]MENU[ 3زبانه “3 ”p PLAY MENU چاپ DPOF برای مشاهده جزئیات به صفحه 151مراجعه کنید. محافظت از فایل در برابر حذف( محافظت) [( ]pپخش) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”p PLAY MENUمحافظت انتخاب فایل فایلهای خاص محافظت می شوند. 1با استفاده از [ ]4و [ ،]6عکس مورد نظر را برای حفاظت انتخاب کنید. •برای مشاهده یک عکس خاص ،کنترل زوم را بچرخانید.
4.4با استفاده از [ ]4و [ ]6عکسی که می خواهید حفاظت کنید را انتخاب کنید و [ ]SETرا فشار دهید. باعث می شود عکس حفاظت شود و آیکون › نمایش داده شود. •برای مشاهده یک عکس خاص ،کنترل زوم را بچرخانید. •برای خارج کردن یک فایل از محافظت ،یک عکس حفاظت شده را انتخاب کنید و سپس []SET را فشار دهید. 5.5در پایان ]MENU[ ،را فشار دهید تا از این عملیات خارج شوید. •توجه داشته باشید که حتی اگر یک فایل محافظت شده باشد ،در صورت فرمت شدن ،فایل حذف خواهد شد (صفحه .)180 ..
ویرایش تاریخ و زمان عکس( تاریخ /زمان) [( ]pپخش) 3صفحه عکس 3 ]MENU[ 3زبانه “3 ”p PLAY MENU تاریخ /زمان []2[ ]8 تنظیم را در محل قرار گرفتن مکان نما تغییر می دهد. []6[ ]4 مکان نما را بین تنظیمات حرکت می دهد. وقتی تنظیمات تاریخ و زمان همان تاریخ و زمان مورد نظر شما بود ،مکان نما را روی “اجرا” قرار دهید و سپس [ ]SETرا فشار دهید تا اعمال شود.
تغییر اندازه عکس( تغییر اندازه) [( ]pپخش) 3صفحه عکس 3 ]MENU[ 3زبانه “3 ”p PLAY MENU تغییر اندازه اندازه عکس را کاهش داده و آن را به صورت یک عکس جداگانه ذخیره کنید .عکس اصلی محفوظ باقی می ماند .می توانید اندازه تصویر را به یکی از سه اندازه زیر تغییر دهید.VGA ،3M ،10M : •با تغییر اندازه عکس 3:2یا 16:9عکسی با نسبت تصویر ،4:3که دو طرف عکس بریده شده است، ایجاد می شود. •تاریخ ثبت شده بر روی عکسی که اندازه آن تغییر کرده با تاریخ عکس اصلی یکسان می باشد.
کپی کردن فایل ها( کپی) [( ]pپخش) 3صفحه عکس 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”p PLAY MENUکپی فایل ها را می توان از حافظه داخلی دوربین در یک کارت حافظه یا از یک کارت حافظه در حافظه داخلی دوربین کپی نمود. داخلی3 کارت کارت3 داخلی تمام فایلها را از حافظه داخلی دوربین در یک کارت حافظه کپی می کند. این گزینه تمام فایلها را در حافظه داخلی دوربین کپی می کند .و برای کپی کردن فقط یک فایل مورد استفاده قرار نمی گیرد.
تقسیم گروه شاتر متوالی( جداسازی گروه) [( ]pپخش) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”p PLAY MENUجداسازی گروه برای مشاهده جزئیات به صفحه 130مراجعه کنید. ویرایش تصویر( ویرایش گروه) [( ]pپخش) 3 ]MENU[ 3زبانه “ 3 ”p PLAY MENUویرایش گروه برای جزئیات بیشتر به صفحات بعدی مراجعه کنید.
چاپ چاپ عکس مرکز تخصصی چاپ* کارت حافظه محتوی عکس ها را به یک مرکز تخصصی چاپ ببرید و چاپ کنید. چاپ کردن به وسیله چاپگر در خانه* برای چاپ عکس ها مستقیما از کارت حافظه ،می توانید از یک چاپگر مجهز به شکاف کارت حافظه استفاده کنید .برای اطالعات بیشتر ،به اسناد کاربری ارائه شده با چاپگر خود مراجعه کنید. چاپ به وسیله رایانه بعد از اینکه تصاویر را به رایانه اتنقال دادید ،از نرم افزارهای موجود در بازار برای چاپ استفاده کنید.
..تنظیمات DPOFرا به طور جداگانه برای هر عکس پیکربندی کنید. [( ]pپخش) 3صفحه عکس 3 ]MENU[ 3زبانه “3 ”p PLAY MENU چاپ 3 DPOFانتخاب تصاویر 1.1از [ ]4و [ ]6برای حرکت در بین فایلها استفاده کنید تا به عکس مورد نظر برای چاپ برسید. 2.2از [ ]8و [ ]2برای تعیین تعداد کپی ها استفاده کنید. می توانید یک مقدار تا 99تعیین کنید .اگر نمی خواهید عکسی را چاپ کنید 00را انتخاب کنید.
..برای تعیین تعداد کپی برای یک عکس خاص در گروه 1.1زمانیکه پخش عکس CSدر حال اجرا باشد یا متوقف شده باشد ]2[ ،را فشار دهید. به این ترتیب منوی “ویرایش گروه” نمایش داده خواهد شد. 2.2با استفاده از [ ]8و [“ ،]2چاپ ”DPOFرا انتخاب کرده و [ ]SETرا فشار دهید. 3.3با استفاده از [ ]8و [“ ،]2انتخاب فریم ها” را انتخاب کنید و [ ]SETرا فشار دهید. 4.4با استفاده از [ ]4و [ ]6بین تصاویر حرکت کنید تا زمانیکه عکس مورد نظر برای چاپ نمایش داده شود. 5.
پس از اینکه چاپ به طور کامل انجام گرفت تنظیمات DPOFبه طور خودکار پاک نمی شود. چاپ بعدی DPOFبا استفاده از آخرین تنظیمات DPOFانجام شده بر روی تصاویر اجرا می گردد. جهت پاک کردن تنظیمات ،DPOFبرای تعداد کپی های همه تصاویر ”00“ ،را انتخاب کنید. به مرکز چاپ در مورد تنظیمات DPOFاطالع دهید! اگر کارت حافظه را به مرکز تخصصی چاپ می برید ،حتما به آنها در مورد تنظیمات DPOFبرای عکسهای چاپی و تعداد کپی ها اطالع دهید .
..استانداردهای پشتیبانی شده توسط دوربین •PRINT Image Matching III با استفاده از نرم افزار ویرایش عکس و چاپ کردن آن بوسیله چاپگری که از PRINT Image Matching IIIپشتیبانی می کند امکان استفاده از اطالعات مورد نیاز درباره شرایط عکاسی که در تصویر ضبط می شود فراهم شده و دقیقا نوع عکس مورد نظر ایجاد می شود PRINT Image Matching .و PRINT Image Matching III عالمت های تجاری شرکت Seiko Epson Corporationمی باشند.
استفاده از دوربین با رایانه کارهایی که باید هنگام کار با رایانه انجام دهید... هنگامی که دوربین به رایانه وصل است می توانید عملیات زیر را انجام دهید. عکسها را در رایانه ذخیره کرده و همانجا عکسها را مشاهده کنید. •عکسها را به صورت دستی ذخیره کرده و مشاهده کنید (اتصال ( )USBصفحات .)161 ،157 •تصاویر را به طور خودکار از طریق یک LAN بی سیم به رایانه منتقل کنید ()Eye-Fi (صفحه .)164 پخش فیلم و ویرایش آن •فیلم ها را پخش کنید (صفحات .
استفاده از دوربین با رایانه Windows مطابق با نسخه Windowsکه استفاده می کنید و کاری که می خواهید انجام دهید نرم افزار الزم را نصب کنید. وقتی که می خواهید این کار را انجام دهید: عکسها را در رایانه ذخیره کرده و همانجا عکسها را به صورت دستی مشاهده کنید. نسخه سیستم عامل ،Windows 8.1 ،Windows 8 ،Windows 7 نیازی به نصب نیست. 157 Windows Vista ،Windows 8.
..برای اتصال دوربین به رایانه و ذخیره فایل ها 1.1دوربین را خاموش کنید و با استفاده از کابل USBارائه شده با دوربین ،آن را به رایانه متصل کنید. پورت USB USB •برای جزئیات در مورد اتصال به دوربین و احتیاط های الزم هنگام اتصال ،به صفحه 26مراجعه کنید. کابل USB (همراه با دوربین) 2.2دکمه [( ]ON/OFFنیرو) را فشار دهید تا دوربین روشن شود.
8.8کاربران :Windows 8 ،Windows 8.1در منوهای “( ”Documentsاسناد) روی “( ”Homeخانه) و سپس “( ”Pasteجای گذاری) کلیک کنید. کاربران :Windows 7در “( ”Documentsاسناد) ،منوی “( ”Organizeسازمان دهی)، “( ”Pasteالصاق) را انتخاب کنید. کاربران :Windows Vistaدر “( ”Documentsاسناد) ،منوی “( ”Editویرایش)، “( ”Pasteالصاق) را انتخاب کنید. “”Documents بدین ترتیب پوشه “( ”DCIMو همه فایل های تصویری موجود در آن) در پوشه (اسناد) کپی می شود .
پخش فیلم ها برای پخش مجدد فیلم ،ابتدا فیلم را روی رایانه کپی کرده سپس روی فایل فیلم دو بار کلیک کنید .برخی سیستم های عامل ممکن است قادر به اجرای فیلم نباشند .در این صورت ،باید نرم افزارهای موجود را به طور جداگانه نصب کنید. •در ،Windows 7 ،Windows 8 ،Windows 8.1پخش با Windows Media Player 12پشتیبانی می شود. •اگر نمی توانید فیلم را پخش کنید ،به URLزیر رفته QuickTime 7را بارگیری کنید و در رایانه نصب نمایید. http://www.apple.com/quicktime/ ..
استفاده از دوربین با Macintosh مطابق با نسخه Macintosh OSکه استفاده می کنید و کاری که می خواهید انجام دهید نرم افزار الزم را نصب کنید. وقتی که می خواهید این کار را انجام دهید: نسخه سیستم عامل نرم افزار مورد نیاز: عکسها را در Macintoshذخیره کرده و همانجا عکسها را به صورت دستی مشاهده کنید. OS X تصاویر را در Macintoshبه طور خودکار ذخیره کنید/ تصاویر را مدیریت کنید OS X از ،iPhotoکه با بعضی از محصوالت Macintoshارائه می شود استفاده کنید.
..برای اتصال دوربین به رایانه و ذخیره فایل ها 1.1دوربین را خاموش کنید و با استفاده از کابل USBارائه شده با دوربین ،آن را به رایانه Macintoshمتصل کنید. پورت USB USB •برای جزئیات در مورد اتصال به دوربین و احتیاط های الزم هنگام اتصال ،به صفحه 26مراجعه کنید. کابل USB (همراه با دوربین) 2.2دکمه [( ]ON/OFFنیرو) را فشار دهید تا دوربین روشن شود.
..برای مشاهده تصاویر کپی شده 1.1بر روی آیکون درایو دوربین دو بار کلیک کنید. 2.2روی پوشه “ ”DCIMدو بار کلیک کنید تا باز شود. 3.3روی پوشه ای که حاوی تصاویر مورد نظر است دو بار کلیک کنید. 4.4روی فایل تصویری مورد نظر دو بار کلیک کنید. •برای اطالعات در مورد نام فایلها ،به صفحه “ 169ساختار پوشه حافظه” مراجعه کنید. •عکسی که در دوربین چرخانده شده بود در Macintoshبا همان جهت اصلی (که چرخانده نشده است) نمایش داده می شود.
..احتیاط های الزم برای پخش فیلم پخش صحیح فیلم در برخی از مدل های Macintoshامکان پذیر نمی باشد .اگر با مشکل مواجه شدید، روش زیر را امتحان کنید. – –پخش فیلم را با تنظیم کیفیت “ ”STDامتحان کنید. – – QuickTimeرا به جدیدترین نسخه موجود ارتقا دهید. – –سایر برنامه های در حال اجرا را ببندید. حتی اگر امکان پخش در Macintoshوجود نداشته باشد،می توانید کابل HDMIAVموجود در بازار را به پایانه HDMIتلویزیون یا Macintoshمتصل کرده و فیلم را پخش کنید.
•تصاویر ذخیره شده از طریق LANبی سیم منتقل می شوند .هنگامی که در هواپیما یا مکان های دیگری که استفاده از ارتباطات بی سیم محدود یا ممنوع می باشد از کارت حافظه استفاده نکنید یا ارتباط با کارت Eye-Fiرا خاموش کنید (صفحه .)172 •بارگذاری کارت Eye-Fiسبب می شود نشانگر Eye-Fi روی صفحه نمایش ظاهر شود .ظاهر خاموش یا روشن آن همانطور که در زیر نشان داده شده است وضعیت ارتباطی را نشان می دهد. خاموش نقطه دسترسی یافت نمی شود یا اطالعات قابل انتقال تصویر موجود نیست.
پخش تصاویر ذخیره شده در کارت FlashAirبا استفاده از گوشی هوشمند ()FlashAir جاگذاری کارت FlashAirموجود در بازار در دوربین این امکان را می دهد تا بوسیله اتصال LANبی سیم عکسها را روی گوشی هوشمند یا رایانه مشاهده یا کپی کنید. •برای اطالعات بیشتر ،دستورالعمل هایی که همراه با کارت ارائه می شود را بررسی کنید. 1.1با استفاده از رایانه یا دستگاه دیگر تنظیمات کارت FlashAirرا پیکربندی کنید.
•در هواپیما یا مکان های دیگری که استفاده از ارتباطات بی سیم محدود یا ممنوع باشد ،از کارت FlashAirاستفاده نکنید ،یا تنظیمات “( ”FlashAirصفحه )172و تنظیمات کارت FlashAirرا به صورت زیر تغییر دهید. :FlashAirخاموش کارت حافظه( Start with the control image :شروع با تصویر کنترل) •جاگذاری کارت FlashAirدر دوربین باعث می شود نشانگر FlashAir روی صفحه نمایش ظاهر شود.
فایلها و پوشه ها هر زمان که عکس بگیرید ،فیلمبرداری کنید یا کار دیگری انجام دهید که طی آن اطالعاتی ذخیره شود، دوربین فایلی را ایجاد می کند .فایلها مرتب شده و در پوشه ها گروه بندی می شوند .هر فایل یا پوشه نام مخصوص به خود را دارد. •برای اطالعات بیشتر در مورد چگونگی سازمان دهی پوشه ها در کارت حافظه ،به “ساختار پوشه حافظه” (صفحه )169مراجعه کنید. مثال نام و تعداد مجاز فایل هر پوشه می تواند 9999فایل به نام CIMG0001تا CIMG9999را در بر بگیرد .
اطالعات کارت حافظه دوربین عکسهایی را که می گیرید مطابق با اصل طراحی برای سیستم فایل دوربین ( )DCFذخیره می کند. ..درباره DCF عملکردهای زیر برای تصاویر سازگار با DCFپشتیبانی می شوند .توجه داشته باشید ،که CASIOدر قبال این عملکردها ضمانتی ندارد. •تصاویر سازگار با DCFدوربین را به دوربین دیگری از کارخانه سازنده انتقال دهید و آنها را مشاهده کنید. •تصاویر سازگار با DCFاین دوربین را بوسیله چاپگر دیگری از کارخانه سازنده چاپ کنید.
..فایل های تصویری پشتیبانی شده •فایل های تصویری گرفته شده با این دوربین •فایل های تصویری سازگار با DCF ممکن است دوربین قادر به نمایش تصویری نباشد ،حتی اگر تصویر سازگار با DCFباشد .پخش تصویری که با دوربین دیگری گرفته شده است ،مدتی طول می کشد تا روی صفحه نمایش این دوربین نمایش داده شوند. ..احتیاط های الزم برای کار با حافظه داخلی دوربین و کارت حافظه •وقتی محتوای کارت حافظه را در رایانه کپی کردید ،باید پوشه DCIMو تمام محتویات آن را نیز کپی کنید .
تنظیمات دیگر ()SETTING در این بخش گزینه های منو شرح داده شده است که بوسیله آنها می توانید تنظیمات را پیکربندی کرده و دیگر عملیات را در حالت ( RECضبط) و حالت ( PLAYپخش) اجرا نمایید. برای اطالعات بیشتر در مورد عملکردهای منو ،به صفحه 105مراجعه کنید.
خاموش کردن ارتباط با کارت )Eye-Fi( Eye-Fi [ 3 ]MENUزبانه “Eye-Fi 3 ”¥ SETTING برای غیر فعال کردن ارتباط با کارت “ Eye-Fiخاموش” را انتخاب کنید (صفحه .)164 پیکربندی تنظیمات ارتباط با کارت )FlashAir( FlashAir [ 3 ]MENUزبانه “FlashAir 3 ”¥ SETTING با انتخاب “( ”Start with the control imageشروع با تصویر کنترل) برای کارت FlashAirو انتخاب “روشن” برای تنظیمات “ ”FlashAirدوربین یک اتصال LANبی سیم FlashAirبرقرار می کند (صفحه .
ایجاد پوشه ذخیره عکس( ایجاد پوشه) [ 3 ]MENUزبانه “ 3 ”¥ SETTINGایجاد پوشه ایجاد پوشه پوشه ای با یک نام خاص ایجاد کنید (صفحه .)168فایلها زمانیکه عکس بعدی خود را گرفتید در پوشه جدید ذخیره خواهند شد. لغو ایجاد پوشه را لغو می کند. •حذف همه فایلهای پوشه باعث می شود خود پوشه نیز حذف شود.
چرخاندن و تشخیص خودکار عکس اصلی( چرخاندن خودکار) [ 3 ]MENUزبانه “ 3 ”¥ SETTINGچرخش خودکار روشن تصویر نمایش داده شده در هنگام ضبط را بر اساس جهت دوربین می چرخاند. خاموش عکسها به طور خودکار چرخانده نمی شوند. می توان از این تنظیم برای پیکربندی دوربین استفاده کرد تا تصاویر پخش را با همان جهتی که در زمان تصویربرداری قرار داشت نمایش دهد.
پیکربندی تنظیمات حالت استراحت( استراحت) [ 3 ]MENUزبانه “ 3 ”¥ SETTINGاستراحت هر گاه در مدت زمان از پیش تعیین شده ،کاری با دوربین انجام نگیرد ،صفحه نمایش خاموش شده و چراغ پشتی (سبز) روشن می شود .یکی از دکمه ها را فشار دهید تا صفحه نمایش مجددا روشن شود. تنظیمات زمان 30 :ثانیه 1 ،دقیقه 2 ،دقیقه ،خاموش (هنگامیکه “خاموش” انتخاب شده باشد حالت استراحت غیرفعال می شود). •در شرایط زیر حالت استراحت غیرفعال می شود.
تعیین عملکرد هنگام کج شدن صفحه نمایش( کج کردن صفحه) [ 3 ]MENUزبانه “ 3 ”¥ SETTINGکج کردن صفحه روشن با کج کردن صفحه نمایش دوربین روشن می شود. روشن /خاموش با کج کردن صفحه نمایش دوربین روشن می شود و با برگرداندن صفحه نمایش به وضعیت عادی ،دوربین خاموش می گردد. خاموش با کج کردن صفحه نمایش یا برگرداندن آن به حالت عادی ،دوربین روشن/ خاموش نمی شود.
پیکربندی تنظیمات ساعت زمانی( ساعت زمانی) [ 3 ]MENUزبانه “ 3 ”¥ SETTINGساعت زمانی با استفاده از صفحه ساعت زمانی می توانید هنگامی که به سفر می روید و غیره ،زمان را در منطقه جدید که با زمان شهر خودتان متفاوت است مشاهده کنید .ساعت زمانی زمان رایج در 162شهر در 32منقطه سرتاسر جهان را نمایش می دهد. 1.1با استفاده از [ ]8و [“ ]2مقصد” را انتخاب کرده و [ ]6را فشار دهید.
تنظیم ساعت دوربین( تنظیم) [ 3 ]MENUزبانه “ 3 ”¥ SETTINGتنظیم هنگامیکه تنظیمات تاریخ و زمان همان تاریخ و زمان مورد نظر شما شد، [ ]SETرا فشار دهید تا عملیات اعمال شود.
تعیین زبان نمایش)Language( [ 3 ]MENUزبانه “Language 3 ”¥ SETTING ..زبان نمایش مورد نظر را انتخاب کنید. 1زبانه پایینی “ ”¥را انتخاب کنید. ”Language“ 2را انتخاب کنید. 3زبان مورد نظر را انتخاب کنید. •ممکن است مدل های دوربین که در مناطق جغرافیایی خاصی فروخته می شوند انتخاب زبان نمایشگر را پشتیبانی نکنند.
انتخاب روش پایانه خروجی ( HDMIخروجی )HDMI [ 3 ]MENUزبانه “ 3 ”¥ SETTINGخروجی HDMI •برای مشاهده جزئیات به صفحه 135مراجعه کنید. فرمت کردن حافظه داخلی دوربین یا کارت حافظه( فرمت) [ 3 ]MENUزبانه “ 3 ”¥ SETTINGفرمت اگر کارت حافظه ای در دوربین جاگذاری شده باشد ،این عملیات کارت حافظه را فرمت می کند .اگر کارت حافظه ای در دوربین نباشد حافظه داخلی دوربین فرمت می شود. •با فرمت کردن ،کل محتوای کارت حافظه یا محتوای حافظه داخلی دوربین حذف می شود .قابل برگشت نیست .
ضمیمه تدابیر ایمنی *خطر این عالمت اطالعاتی را نشان می دهد که اگر در نظر گرفته نشود یا به درستی اعمال نشود ،خطر مرگ یا صدمات جدی را به دنبال دارد. *هشدار شرایطی را نشان می دهد که اگر به دلیل بی توجهی به این شرایط محصول به درستی عمل نکند خطر مرگ یا جراحت جدی را به دنبال دارد. *احتیاط شرایطی را نشان می دهد که اگر به دلیل بی توجهی به این شرایط محصول به درستی عمل نکند خطر آسیب دیدگی ودر بعضی از موارد آسیب های فیزیکی را به دنبال دارد.
*خطر •عدم رعایت هر یک از تدابیر ایمنی زیر خطر گرمای بیش از حد باتری ،آتش سوزی ،و انفجار را در پی خواهد داشت. – –هیچگاه از باتری در نزدیکی شعله روشن استفاه نکنید. – –باتری را در معرض گرما یا آتش قرار ندهید. – –مطمئن شوید که باتری هنگام شارژ به طور صحیح جاگذاری شده باشد. – –هیچگاه باتری را با اشیائی که رسانای جریان الکتریکی هستند (گردنبند ،سر فلزی مداد و غیره) در یک جا نگه ندارید یا با هم حمل نکنید.
*هشدار ..دود ،بوی غیرعادی ،گرمای بیش از حد ،و عوامل غیرعادی دیگر •استفاده از دوربین درحالیکه دود یا بوی غیرعادی از آن خارج شود ،یا گرمای زیاد تولید کند خطر آتش سوزی و برق گرفتگی را به دنبال دارد .اگر هر یک از نشانه های باال رخ داد مراحل زیر را فورا اجرا کنید. .1دوربین را خاموش کنید. .2اگر از آداپتور USB-ACبرای روشن کردن دوربین استفاده می کنید ،دوشاخه برق را از پریز خارج کنید .همچنین ،باتری را از دوربین خارج کرده ،در برابر آسیب سوختگی از خودتان محافظت کنید.
*هشدار •هیچگاه با دست خیس دوشاخه را لمس نکنید .در غیر این صورت خطر برق گرفتگی وجود دارد. •اگر سیم برق یا دوشاخه آسیب دید ،با فروشنده یا نزدیکترین مرکز خدمات مجاز CASIOتماس حاصل کنید. •از آداپتور USB-ACدر مکانهایی که امکان ریختن مایعات* بر روی آنها وجود دارد استفاده نکنید .مایعات باعث آتش سوزی و برق گرفتگی می شوند. *مایعات :آب ،نوشیدنیهای ورزشی ،آب دریا ،ادرار حیوانات یا حیوانات خانگی ،و غیره.
*هشدار ..انداختن دوربین و استفاده خشن از دستگاه •اگر با انداختن دوربین یا استفاده خشن از آن ،دستگاه آسیب دید و شما همچنان به استفاده از دستگاه ادامه دادید ،خطر آتش سوزی و برق گرفتگی وجود خواهد داشت .اگر هر یک از نشانه های باال رخ داد مراحل زیر را فورا اجرا کنید. .1دوربین را خاموش کنید. .2اگر از آداپتور USB-ACبرای روشن کردن دوربین استفاده می کنید ،دوشاخه برق را از پریز خارج کنید .همچنین ،باتری را از دوربین خارج کرده ،در برابر آسیب سوختگی از خودتان محافظت کنید.
*احتیاط ..باتری قابل شارژ مجدد •اگر باتری در مدت زمان مشخص شده شارژ نشد ،شارژ را متوقف کنید و با مرکز خدمات مجاز CASIOتماس حاصل کنید .ادامه دادن به شارژ باتری خطر گرمای بیش از حد ،آتش سوزی ،و انفجار را به دنبال دارد. •حتما اسناد کاربری همراه با دوربین و شارژر را قبل از استفاده از دوربین یا شارژ باتری مطالعه کنید. •باتری را دور از دسترس اطفال و کودکان قرار دهید .
*احتیاط ..صفحه نمایش •فشار سنگینی را روی صفحه LCDوارد نکنید یا آن را در معرض فشار شدید قرار ندهید .در غیر این صورت شیشه صفحه نمایش می شکند و باعث جراحات شخصی می شود. •اگر صفحه نمایش ترک خورد ،هرگز مایع درون صفحه نمایش را لمس نکنید .در غیر این صورت ممکن است پوست شما ملتهب شود. •اگر مایع صفحه نمایش وارد دهان شما شد ،فورا دهان خود را بشویید و به پزشک مراجعه کنید.
*احتیاط ..جلد دوربین •هنگامیکه بند دوربین را دور گردن خود انداخته اید ،دوربین ممکن است با چیزهای دیگر برخورد کند ،بیفتد ،یا به در برخورد کند ،که خطر آسیب دیدگی و عملکرد نادرست دوربین را به دنبال دارد .دوربین را در دست بگیرید یا احتیاط های دیگری را برای جلوگیری از این مشکالت به کار گیرید .هیچگاه جلد دوربین را با بند مچی متصل به آن تاب ندهید. •جلد دوربین را دور از دسترس کودکان قرار دهید .بند جلد ممکن است دور گردن کودکان ایجاد جراحت کند ،و حوادث جدی به دنبال داشته باشد.
احتیاط های مهم هنگام استفاده از دستگاه ..احتیاط های الزم در مورد اطالعات این دوربین دیجیتال از اجزای دیجیتالی خاص ساخته شده است .هر کدام از موارد زیر خطر از بین رفتن اطالعات در حافظه دوربین را به دنبال دارد.
..لنز •هنگام تمیز کردن سطح لنز دوربین به آن فشار زیادی وارد نکنید .در غیر این صورت بر روی لنز خراش ایجاد شده و موجب عملکرد نادرست دوربین می شود. •ممکن است در برخی از عکسها متوجه تغییر شکل در عکس شوید ،مانند کمی خمیدگی در خطوطی که باید صاف باشند .این تغییر شکل به ویژگیهای لنز مربوط می شود ،و نشان دهنده عملکرد نادرست دوربین نمی باشد. ..مراقبت از دوربین •هرگز شیشه فالش یا لنز را با انگشتان خود لمس نکنید .
..حق کپی به جز برای استفاده شخصی ،استفاده غیر مجاز از عکسها یا فیلم هایی که حقوق آنها به افراد دیگر تعلق دارد بدون اجازه مالک ،بر طبق قوانین حق کپی ممنوع می باشد .در بعضی موارد ،ممکن است عکس گرفتن از اجراهای عمومی ،نمایش ها ،نمایشگاه ها و غیره به طور کلی ممنوع باشد ،حتی اگر برای استفاده شخصی انجام شود .
OpenVG 1.1 Reference Implementation Copyright (c) 2007 The Khronos Group Inc.
منبع برق شارژ کردن ..اگر چراغ پشتی دوربین به رنگ قرمز چشمک زد... اگر در طول مدت شارژ باتری چراغ پشتی دوربین به رنگ قرمز چشمک زد ،بدان معنی است که ادامه شارژ به موجب یکی از دالیل زیر امکان پذیر نمی باشد .عملیاتی که در زیر شرح داده شده است را اجرا کنید تا مشکل برطرف شود و سپس مجددا باتری را شارژ کنید.
احتیاط های مهم استفاده از باتری ..احتیاط های مهم هنگام استفاده •عملکرد باتری در شرایط هوای سرد همیشه پایین تر از عملکرد آن در شرایط با دمای معمولی می باشد .این به ویژگیهای باتری مربوط می شود ،و نه به دوربین. •باتری را در مکانی که دمای آن بین 15تا 35درجه سانتی گراد باشد شارژ کنید .خارج از این محدوده دما مدت زمان بیشتری طول می کشد تا شارژ صورت گیرد و در بعضی موارد شارژ انجان نمی شود. •برچسب روی باتری را پاره نکنید یا برندارید.
استفاده از کارت حافظه برای اطالعات بیشتر در مورد کارت حافظه های پشتیبانی شده و چگونگی جاگذاری کارت حافظه در دوربین به صفحه 30مراجعه کنید. ..استفاده از کارت حافظه • کارت های حافظه ،SDکارت های حافظه ،SDHCو کارت نوشتن فعال های حافظه SDXCمجهز به یک کلید جهت حفاظت در برابر نوشتن هستند .با استفاده از این کلید از اطالعات در برابر حذف به طور تصادفی حفاظت کنید .
بازنشانی تنظیمات پیش فرض اولیه جدول این بخش تنظیمات پیش فرض اولیه ای (با فشار دادن [ ]MENUاین تنظیمات نمایش داده می شوند) که بعد از بازنشانی دوربین پیکربندی کرده اید را نشان می دهد (صفحه .)180منو به اینکه دوربین در حالت ( RECضبط) یا حالت ( PLAYپخش) باشد بستگی دارد. •خط تیره (–) نشان می دهد که تنظیم یک مورد بازنشانی نشده یا هیچ تنظیم بازنشانی شده ای وجود ندارد. •بسته به حالت ضبط ،بعضی از گزینه های منو که نمایش داده می شوند قابل استفاده نیستند. r REC MENU..
p PLAY MENU.. محافظت – تاریخ /زمان – – نمایش اسالید تصاویر :تمام تصاویر / ساعت 30 :دقیقه / وقفه 3 :ثانیه / جلوه :الگو 1 چرخش ویرایش فیلم – تغییر اندازه – ادغام فیلم – پیرایش – MOTION PRINT ایجاد کپی – روشنایی – چاپ چندگانه توازن سفیدی – جداسازی گروه – – ویرایش گروه – روشنایی چاپ DPOF CS – – ¥ SETTING..
وقتی همه چیز به درستی پیش نمی رود... عیب یابی اشکال دالیل احتمالی و اقدام پیشنهادی منبع برق برق روشن نمی شود. .)22 1)1ممکن است باتری به درستی جاگذاری نشده باشد (صفحه 2)2ممکن است باتری تخلیه شده باشد .باتری را شارژ کنید (صفحه .)24اگر باتری بالفاصله بعد از شارژ شدن خالی شد ،به این معنی است که عمر باتری تمام شده و بایستی آن را جایگزین کرد .باتری لیتیوم یون قابل شارژ NP-130Aيا CASIO NP-130موجود در بازار را خریداری کنید.
اشکال دالیل احتمالی و اقدام پیشنهادی در عکس گرفته شده روی سوژه فوکوس نشده است. ممکن است به خوبی روی عکس فوکوس انجام نگرفته باشد .هنگام تنظیم عکس ،مطمئن شوید که سوژه در داخل کادر تمرکز قرار گرفته است. فالش عمل نمی کند. 1)1اگر ? (فالش خاموش) به عنوان حالت فالش انتخاب شده است ،آن را به حالت دیگری تغییر دهید (صفحه .)56 2)2اگر شارژ باتری کم است ،آن را شارژ کنید (صفحه .
اشکال دالیل احتمالی و اقدام پیشنهادی عکس گرفته شده ذخیره 1)1ممکن است دوربین قبل از اتمام عملکرد ذخیره خاموش شده باشد ،که را نشان داد، باعث می شود عکس ذخیره نشود .اگر نشانگر باتری نشده است. باتری را هر چه سریعتر شارژ کنید (صفحه .)28 2)2ممکن است کارت حافظه را قبل از اتمام عملکرد ذخیره از دوربین خارج کرده باشید ،که باعث می شود عکس ذخیره نشود .تا ذخیره کامل نشده است کارت حافظه را از دوربین خارج نکنید. با وجود اینکه روشنایی نور کافی به سوژه ها نرسیده است .
اشکال دالیل احتمالی و اقدام پیشنهادی صفحه نمایش خاموش می شود و عملکرد دوربین غیرفعال می گردد. انتخاب Sیا Mبرای حالت ضبط و استفاده از سرعت شاتر آهسته باعث می شود که از زمان فشار دادن دکمه شاتر تا زمان تکمیل ضبط تصویر ،صفحه نمایش خاموش شود .عملکردهای دوربین در این زمان غیرفعال می شوند. صبر کنید تا چراغ پشتی خاموش شود و دوباره یک تصویر روی صفحه نمایش ظاهر شود.
اشکال دالیل احتمالی و اقدام پیشنهادی پیام ها روی صفحه نمایش به زبان اشتباه ظاهر می شوند. زبان صفحه نمایش اشتباه انتخاب شده است .تنظیم زبان صفحه نمایش را تغییر دهید (صفحه .)179 تصاویر بوسیله اتصال USBمنتقل نمی شوند. 1)1ممکن است کابل USBبه درستی متصل نشده باشد .تمام اتصاالت را بررسی کنید. 2)2اگر دوربین روشن نیست ،آن را روشن کنید. 3)3اگر با یک هاب USBمتصل شوید ،رایانه دوربین را تشخیص نمی دهد. همیشه مستقیما به پورت USBرایانه متصل شوید.
پیام های صفحه نمایش ALERT ممکن است به دلیل باال بودن دمای دوربین ،عملیات محفاظت باتری فعال شده باشد .دوربین را خاموش کرده و تا قبل از استفاده مجدد از دوربین منتظر بمانید تا خنک شود. باتری ضعیف است. نیروی باتری ضعیف است. فایل پیدا نشد. عکسی را که با تنظیمات “تصاویر” نمایش اسالید مشخص کرده اید یافت نمی شود .تنظمات “تصاویر” را تغییر دهید (صفحه )137و مجددا سعی ایراد در کارت کنید. اشکالی در کارت حافظه وجود دارد .
ایراد در ضبط در طول ذخیره اطالعات تصویر امکان فشرده سازی تصویر وجود ندارد .عملیات زوم را اجرا کنید تا ساختار تصویر تغییر کند و دوباره عکس بگیرید. SYSTEM ERROR سیستم دوربین خراب شده است .با فروشنده یا سرویس خدمات مجاز CASIOتماس بگیرید. قفل کارت قفل است. کلید ( LOCKقفل) کارت حافظه های ،SDHC ،SDیا SDXCجاگذاری شد ه در دوربین ،در وضعیت قفل است .نمی توانید در کارت حافظه ای که قفل است عکس ذخیره کنید یا عکسی از آن حذف کنید. هیچ فایلی وجود ندارد.
تعداد عکسها/زمان ضبط فیلم عکس فوری اندازه تصویر (پیکسل) 16M ()3456x4608 3:2 ()3072x4608 16:9 ()2592x4608 10M ()2736x3648 5M ()1920x2560 3M ()1536x2048 VGA ()480x640 همیمض کیفیت ظرفیت ضبط در حافظه داخلی دوربین 1 * اندازه فایل ظرفیت ضبط در کارت حافظه 2 SD * خوب 10.71مگابایت 3 1072 عادی 5.57مگابایت 5 1654 خوب 9.43مگابایت 3 1214 عادی 4.
فیلم اندازه تصویر/پیکسل (صدا) FHD ()1080x1920 (استریو) HD ()720x1280 (استریو) STD ()480x640 (استریو) HS1000 ()64x224 (بدون صدا) HS480 ()160x224 (بدون صدا) HS240 ()384x512 (بدون صدا) HS120 ()480x640 (بدون صدا) HS30-240 ()384x512 (ضبط صدا فقط در 30فریم در ثانیه) HS30-120 ()480x640 (ضبط صدا فقط در 30فریم در ثانیه) ظرفیت ضبط در حداکثر زمان حداکثر اندازه حافظه داخلی ضبط با کارت فایل
***مقادیر در زمان تصویربرداری با “.”ART SHOT ***مدت زمان ضبط هنگامیکه کل فیلم ضبط شده 30فریم در ثانیه باشد .اگر در مدت ضبط نسبت فریم 30فریم در ثانیه به 120فریم در ثانیه یا 240فریم در ثانیه تغییر کند مدت زمان ضبط کاهش میابد. •مقادیر ظرفیت ضبط فیلم و عکس تقریبی بوده و فقط به عنوان مرجع ذکر شده اند .ظرفیت حقیقی به محتوای تصاویر بستگی دارد. •اندازه فایل و سرعت انتقال اطالعات تقریبی بوده و فقط به عنوان مرجع ذکر شده اند .مقادیر حقیقی به نوع عکسی که گرفته می شود بستگی دارد.
مشخصات فرمت فایل وسیله ضبط اندازه تصاویر پیکسل های موثر عوامل تصویربرداری لنز/فاصله کانونی زوم فوکوس همیمض عکس فوری: ) DCF 2.0 ،Exif Version 2.3( JPEG ،*RAW (DNGاستاندارد، سازگار با )DPOF فیلم: فرمت H.264/AVC ،MOVاستاندارد( IMA-ADPCM ،استریو) *فرمت فایل DNGیک نوع فایل عکس RAWمی باشد ،و برای استفاده به عنوان فرمت فایل عکس استاندارد بوسیله Adobe Systems Incorporated توصیه شده است. حافظه داخلی دوربین (محل ذخیره تصاویر 49.
تمرکز خودکار 5 :سانتی متر تا ( 9زاویه دید عریض) محدوده تقریبی فوکوس تمرکز ماکرو 1 :سانتی متر تا 50سانتی متر (از سطح لنز) (پنجمین مرحله زوم از تنظیم بازترین زاویه) تمرکز ماکرو عالی 1 :سانتی متر تا 50سانتی متر بی نهایت( 9 :زاویه دید عریض) تمرکز دستی 5 :سانتی متر تا ( 9زاویه دید عریض) •محدوده تحت تاثیر زوم نوری قرار می گیرد.
طول عمر تقریبی باتری مقادیری که در زیر آمده است مقدار تقریبی زمان در دمای عادی ( 23درجه سانتی گراد) قبل از اینکه دوربین خاموش شود را نشان می دهند .این مقادیر تضمین نمی شوند .دمای پایین عمر باتری را کاهش می دهد.
..باتری لیتیوم یون قابل شارژ مجدد ()NP-130A ولتاژ مجاز 3.7ولت ظرفیت الکتریکی مجاز 1800میلی آمپرساعت دمای کارکرد 0تا 40درجه سانتی گراد ابعاد ( 37.8طول) ( 44.8 xارتفاع) ( 11.2 xعرض) میلی متر (به استثنای بر آمدگی ها) وزن تقریبا 38گرم ..آداپتور )AD-C53U( USB-AC برق ورودی 100تا 240ولت برق متناوب 60/50 ،هرتز 100 ،میلی آمپر برق خروجی 5.
CASIO COMPUTER CO., LTD.