FA ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺧﺮﻳﺪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ CASIOﺳﭙﺎﺳﮕﺰﺍﺭﻳﻢ. • ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ،ﺣﺘﻤﺎ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺭﺍ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻣﺮﺍﺟﻌﺎﺕ ﺑﻌﺪی ﺩﺭ ﻣﮑﺎﻥ ﺍﻣﻨﯽ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮﻳﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ،ﺍﺯ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺖ ﺭﺳﻤﯽ EXILIMﺩﺭ http://www.exilim.com/ﺑﺎﺯﺩﻳﺪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ.
ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ،ﺍﺯ ﻭﺟﻮﺩ ﺗﻤﺎﻡ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻃﻤﻴﻨﺎﻥ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﻳﮏ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺩﺭ ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﺒﻮﺩ ،ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻣﺤﻠﯽ ﺧﻮﺩ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﻟﻴﺘﻴﻮﻡ ﻳﻮﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ ﻣﺠﺪﺩ )(NP-160 ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ USB-AC )(AD-C53U ﺳﻴﻢ ﺑﺮﻕ* ﺑﺴﺘﻦ ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ ﺭﺍ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ.
ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﺪ! • • • • • • ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻃﻼﻉ ﻗﺒﻠﯽ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﻨﺪ. ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺩﺭ ﻫﺮ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﺍﺯ ﺭﻭﻧﺪ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ .ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﻣﻮﺭﺩی ﻣﺸﮑﻮک ﻳﺎ ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ ﻭ ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺩﻳﮕﺮی ﻣﻮﺍﺟﻪ ﺷﺪﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﻣﺎ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﮐﭙﯽ ﺑﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ،ﭼﻪ ﺑﺨﺸﯽ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ، ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﺟﺰ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺨﺼﯽ ،ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ CASIO COMPUTER CO.
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ 2................................................................................................. ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺍﻳﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﺭﺍ ﺑﺨﻮﺍﻧﻴﺪ! 3................................................................................ ❚❙ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﻠﯽ 10 ❚❙ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺁﻧﻬﺎ 11 ❚❙ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺳﺮﻳﻊ 15 ﮐﺎﺭﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ CASIOﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ 15 ........................................... ﮐﺞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ 17 ...................
❚ ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ).....................................................ﺯﻭﻡ )55 ......((SR ❚ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺯﻭﻡ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭﺍﺿﺢﺗﺮ ) ............................ﺯﻭﻡ SRﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ(56 ...... ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ 56 .... (CS) ................................................................ ❚ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ CSﭘﺮﺳﺮﻋﺖ 56 ............................................................................. ❚ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ CSﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ 58 .........................................
ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﮐﻠﻴﺪﻫﺎی ] [4ﻭ ]) .................................. [6ﮐﻠﻴﺪ 98 .....(L/R ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﮏ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺿﺒﻂ ﺑﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ ) ..................................ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ(99 ..... ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ 100 ... (CS) ............................................................... ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ) .............................................................ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ(100 ... ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ ) ...............................................................
ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻨﻮی ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ 124 .................................................................................. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ 125 .......................................... ❚❙ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﭘﺨﺶ )127 (PLAY MENU ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﮏ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ ) .........................................ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ(127 ... ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻥ ﻓﺎﻳﻞ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺯ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ) .....ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ(128 ... ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ) ..
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻓﻮﺭی ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ) ...........................................ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ(153 ... ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ) ......ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ(154 ... ❚❙ ﭼﺎپ 155 ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ 155 ............................................................................................. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ DPOFﺑﺮﺍی ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﭼﺎﭘﯽ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮐﭙﯽ ﻫﺎ ) .................ﭼﺎپ 155 ...
ﻓﺮﻣﺖ ﮐﺮﺩﻥ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﺎ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ) ....................................ﻓﺮﻣﺖ(181 ... ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮐﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ) ............................................ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ(181 ... ❚❙ ﺿﻤﻴﻤﻪ 182 ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ 182 ............................................................................................. ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﻣﻬﻢ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ 190 ............................................................ ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮﻕ 195 ................................................
ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﻠﯽ ﻋﺪﺩﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﺮ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺻﻔﺤﺎﺗﯽ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﺑﺨﺶ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺁﻧﻬﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻫﺎ ،ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ،ﻭ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﮔﺎﻩ ﻧﻤﺎﻳﺪ. • ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻧﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻫﺎی ﺗﻤﺎﻡ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮﻫﺎ ﻭ ﺷﮑﻞ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﻧﺪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪ .ﺻﻔﺤﺎﺕ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺻﻔﺤﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻧﻤﯽ ﺩﻫﻨﺪ. .
.ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ )ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ( 234 1 8 7 5 6 1ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ )) (CSﺻﻔﺤﻪ (56 2ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ )ﺻﻔﺤﻪ (31 3ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻋﮑﺲ )ﺻﻔﺤﻪ (208 4ﺯﻣﺎﻥ CSﻣﺠﺎﺯ*/ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ) CSﺻﻔﺤﻪ (56 * ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ CSﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. 5ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻓﻴﻠﻢ )ﺻﻔﺤﻪ (209 6ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ )ﺻﻔﺤﻪ (56 7ﻋﮑﺲ ﻫﺎی CSﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ )ﺻﻔﺤﻪ (58 8ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ) CSﺻﻔﺤﻪ (56 .
.
.ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ) [8] (DISPﺑﺎﻋﺚ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺭ ﻣﻴﺎﻥ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍ ﭘﻨﻬﺎﻥ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺍی ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( ﻭ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. )[8] (DISP ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﺍ ﻣﺨﻔﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺳﺮﻳﻊ ﮐﺎﺭﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ CASIOﺧﻮﺩ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ CASIOﺑﺎ ﻳﮏ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻗﺪﺭﺗﻤﻨﺪ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻫﺎ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﺎ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﻣﻬﻢ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺷﻤﺎ ﺁﺳﺎﻧﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﭼﺮﺧﺸﯽ ١٨٠ﺩﺭﺟﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ١٨٠ﺩﺭﺟﻪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﮐﺞ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﮐﻢ ﺭﺍ ﺁﺳﺎﻥ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. 3ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 17ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﮑﺲ ﺳﻪ ﺗﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺳﻪ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺑﺮﺍی ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻋﮑﺲ ﻣﯽﮔﻴﺮﻳﺪ، ﻫﻴﭻ ﻟﺤﻈﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﻫﻴﺪ. 3ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 82ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PRO ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PROﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺷﻴﺊ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﻳﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻫﺎی ﺩﻳﮕﺮ. ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ ،PROﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻬﺘﺮی ﺭﺍ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽﺩﻫﺪ.
ﮐﺞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ١٨٠ﺩﺭﺟﻪ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﮐﺞ ﮐﻨﻴﺪ. .ﮐﺞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﻤﺎﻥ ﻃﻮﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺷﮑﻞ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺍﺯ ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﮐﺞ ﮐﻨﻴﺪ. .ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﺎﺩی ﺑﺎ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﻗﺴﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﺎﺩی ﺧﻮﺩ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪ. ١٨٠ﺩﺭﺟﻪ • ﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮐﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ،ﺑﺎ ﮐﺞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .
.ﮐﺎﺭﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ... ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﺧﻮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺭﺍﺳﺘﺎی ﻟﻨﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ،ﻭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺁﺳﺎﻥ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﭘﺎﻳﻪ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻳﮏ ﻣﻴﺰ ﻳﺎ ﺳﻄﺢ ﺩﻳﮕﺮی ﻗﺮﺍﺭ ﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﻳﺴﺘﺎﺩﻩ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ. ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﮐﻢ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﮐﺞ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮﺍی ﻫﺮ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﺯﻭﺍﻳﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﮐﻢ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﺎﺯﻩ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭی ﺷﺪﻩ ﺷﺎﺭژ ﻧﺪﺍﺭﺩ .ﺑﺮﺍی ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﻧﻴﺮﻭ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺑﺎﺗﺮی CASIOﻟﻴﺘﻴﻮﻡ ﻳﻮﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ ﻣﺠﺪﺩ ) (NP-160ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ ﺩﺍﺭﺩ .ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﻧﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ. ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﺑﺎﺗﺮی .١ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﻴﺪ. .٢ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺑﺎﺗﺮی .١ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎﺗﺮی ﻓﻌﻠﯽ ﺭﺍ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﻴﺪ. .٢ ﺑﺎﺗﺮی ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ. ﺿﺎﻣﻦ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﺩﻭ ﺭﻭﺵ ﺯﻳﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ USB-AC • ﺍﺗﺼﺎﻝ USBﺑﻪ ﻳﮏ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ USBﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ(. .ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ USB-AC ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺯﻳﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﻴﺪ.
• • • • • • ﺑﺎﺗﺮی ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻳﺎ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻄﯽ ﮐﻪ ﺩﻣﺎی ﺁﻥ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩی ﻃﻮﻝ ﻣﯽ ﮐﺸﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﺭژ ﺷﻮﺩ .ﺍﮔﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﺎﺭژ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﺳﺎﻋﺖ ﻃﻮﻝ ﺑﮑﺸﺪ ،ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺷﺎﺭژ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ،ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺎﺭژ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﺎ ﭼﺮﺍﻍ ﭘﺸﺘﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .
.ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ USBﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ USBﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺯﻳﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﻴﺪ ).(2 ،1 ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ )ﺭﻭﺷﻦ( ﭘﻮﺭﺕ USB ﭘﻮﺭﺕ 2 ][USB USB 1 ﮐﺎﺑﻞ )ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ( Micro USB uﻋﻼﻣﺖ ﺭﺍﺑﻂ ﮐﻮﭼﮏ ) (micro USBﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺖ. • ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﮐﻤﻪ ]) [ON/OFFﻧﻴﺮﻭ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﻮﺩ.
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﭼﺮﺍﻍ ﭘﺸﺘﯽ ﭼﺮﺍﻍ ﭘﺸﺘﯽ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭼﺮﺍﻍ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰ، )ﺭﻭﺷﻦ/ﭼﺸﻤﮏ ﺯﻥ ﺯﺭﺩ( ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﭼﺸﻤﮏ ﺯﻥ ﻗﺮﻣﺰ ﺩﻣﺎی ﻣﺤﻴﻂ ﻏﻴﺮﻋﺎﺩی ،ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻏﻴﺮﻋﺎﺩی ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺎﺭژ ،ﻳﺎ ﻧﻘﺺ ﺩﺭ ﺑﺎﺗﺮی )ﺻﻔﺤﻪ (195 ﺧﺎﻣﻮﺵ) ،ﺳﺒﺰ( ﺷﺎﺭژ ﮐﺎﻣﻞ ﺍﺳﺖ • ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭﻭﻥ ﭘﺮﺍﻧﺘﺰ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺑﺎﻻ ،ﻭﺿﻌﻴﺖ ﭼﺮﺍﻍ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﻗﻌﯽ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺷﺎﺭژ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ.
ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻧﻴﺮﻭی ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻧﻴﺮﻭی ﺑﺎﺗﺮی ﻣﺼﺮﻑ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻴﺮﻭی ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺭﺍ ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﻧﻴﺮﻭی ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﺗﺮی 3 ﺭﻧﮓ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺳﻔﻴﺪ ﭘﺎﻳﻴﻦ 3 ﺳﻔﻴﺪ 3 3 3 ﻗﺮﻣﺰ 3 ﻗﺮﻣﺰ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ .ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮ ﻧﻴﺴﺖ .ﻓﻮﺭﺍ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ.
.١ ﺩﮐﻤﻪ ]) [ON/OFFﻧﻴﺮﻭ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ. .٢ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .٣ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ]) [ON/OFFﻧﻴﺮﻭ( ﻣﺜﺎﻝ :ﺟﻮﻻی٢٠١۵ ،١٠ ، ﺳﺎﻝ/ﻣﺎﻩ/ﺭﻭﺯ 15/7/10 3 ﺭﻭﺯ/ﻣﺎﻩ/ﺳﺎﻝ 10/7/15 3 ﻣﺎﻩ/ﺭﻭﺯ/ﺳﺎﻝ 7/10/15 3 .۴ ﺳﺎﻋﺖ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺁﻣﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﮑﺲ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺍﺭﺍی ﻳﮏ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺍﺳﺖ ﻭﻟﯽ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪﻭﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﺷﺪ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪﻭﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﺭﺍﺑﻄﻪ ﺑﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 208ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ .١ ﺩﮐﻤﻪ ]) [ON/OFFﻧﻴﺮﻭ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ ﺳﭙﺲ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﻴﺪ. .٢ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﮐﻪ ﺟﻠﻮی ﺁﻥ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ )ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﻟﻨﺰ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ( ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﮐﺎﻣﻼ ﺩﺭﻭﻥ ﺷﮑﺎﻑ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﻠﻐﺰﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺻﺪﺍی ﮐﻠﻴﮏ ﺩﺭ ﺟﺎی ﺧﻮﺩ ﻣﺤﮑﻢ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺟﻠﻮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭘﺸﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ .٣ ﺟﻠﻮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ.
ﺗﻌﻮﻳﺾ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺟﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﻫﺎ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﻗﺴﻤﺘﯽ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺯ ﺷﮑﺎﻑ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻳﺪ .ﺑﻘﻴﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﮑﺸﻴﺪ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺩﻳﮕﺮی ﻭﺍﺭﺩ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻫﺮﮔﺰ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﭘﺸﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﺳﺒﺰ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ ﮐﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﮑﻨﻴﺪ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺳﺎﺯی ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﻣﻮﻓﻘﻴﺖ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﻭ ﺣﺘﯽ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﻮﺩ.
ﺭﻭﺷﻦ ﻭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ .ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )ﺿﺒﻂ( ﻣﯽ )ﻧﻴﺮﻭ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﻮﻳﺪ ﻭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ REC )ﺿﺒﻂ( ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ]) [pﭘﺨﺶ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﺎﺕ .(117 ،35 • ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ]) [pﭘﺨﺶ( ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺯﻣﺎﻧﻴﮑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( ﺑﺮﮔﺮﺩﻳﺪ.
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺻﺤﻴﺢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺍﻓﻘﯽ ﻋﻤﻮﺩی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﮐﻪ ﻓﻼﺵ ﺑﺎﻻی ﻟﻨﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ. • • • • • ﺩﻗﺖ ﮐﻨﻴﺪ ﺍﻧﮕﺸﺘﺎﻧﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ ﻧﻮﺍﺣﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﭙﻮﺷﺎﻧﺪ. ﺑﺮﺍی ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺳﻘﻮﻁ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﺁﻥ ،ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮐﺎﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺭ ﺍﻧﮕﺸﺘﺎﻥ ﻳﺎ ﻣﭻ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺑﻴﺎﻧﺪﺍﺯﻳﺪ. ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺗﺎﺏ ﻧﺪﻫﻴﺪ. ﺍﻳﻦ ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ.
ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻳﺎ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ (PROﺭﺍ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻧﻴﺎﺯ ﺗﺼﻮﻳﺮﺳﺎﺯی ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺧﻮﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺻﻔﺤﻪ ) RECﺿﺒﻂ( ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ P ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ Ÿﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PRO .١ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ،ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﺳﺖ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻜﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ ،PROﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺷﻴﺊ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﻳﮕﺮ .
ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ .١ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺳﻮژﻩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. • ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PROﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ،ﻳﮏ ﻣﺘﻦ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﻧﻮﻉ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽﺩﻫﺪ. • ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻤﺎﻳﻞ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﺯﻭﻡ ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺯﻭﻡ zﺗﻠﻪ ﻓﻮﺗﻮ wﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﻋﺮﻳﺾ ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻳﮏ ﺳﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺛﺎﺑﺖ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
.٣ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺛﺎﺑﺖ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﻳﺪ ،ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻓﺸﺎﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺻﺪﺍی ﺷﺎﺗﺮ )ﻓﻴﻠﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ(. ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ]) [0ﻓﻴﻠﻢ( ]) [0ﻓﻴﻠﻢ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ) [0] .ﻓﻴﻠﻢ( ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍی ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺑﻌﺪی ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ )ﻓﻴﻠﻢ :(STDﺻﻔﺤﻪ 68 ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻ )ﻓﻴﻠﻢ :(FHDﺻﻔﺤﻪ 71 ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ )ﻓﻴﻠﻢ :(HSﺻﻔﺤﻪ 71 .ﺍﮔﺮ ﺭﻭی ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻧﺸﻮﺩ...
.ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PRO • • • • • • • ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PROﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﻨﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(96ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PROﻓﻘﻂ ﺁﻥ ﺩﺳﺘﻪ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﻨﻮ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺁﻧﻬﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺩﺭ ﻣﻨﻮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ،ﺩﺭﻳﭽﻪ ،ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ،ISOﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PROﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ،ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 117ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍﺟﻊ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ) ،(CSﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 119 ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. .١ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻩ) [p] ،ﭘﺨﺶ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( ﺷﻮﻳﺪ. • • • • .٢ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ.
ﺣﺬﻑ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺍﮔﺮ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﭘﺮ ﺷﻮﺩ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻫﺎ ﻧﻴﺎﺯی ﻧﺪﺍﺭﻳﺪ ،ﭘﺎک ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺧﺎﻟﯽ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺘﻮﺍﻧﻴﺪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. • ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺣﺬﻑ ﻓﺎﻳﻞ )ﺗﺼﻮﻳﺮ( ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻧﻴﺴﺖ. • ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍﺟﻊ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ) ،(CSﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ”ﮐﻠﻴﺪ ﺣﺬﻑ“ ﺭﻭی ﻣﻨﻮی ” “¥ SETTINGﮔﺰﻳﻨﻪ ”ﻏﻴﺮ ﻓﻌﺎﻝ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﺪ ( )ﺣﺬﻑ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻣﻨﻮی ﺣﺬﻑ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ .
.ﺣﺬﻑ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ .١ ]) [pﭘﺨﺶ( ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻭﺭﻭﺩ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ]) [2 ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ( ﺭﺍ .٢ .٣ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ”ﺑﻠﻪ“ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺣﺬﻑ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ”ﺣﺬﻑ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ“ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺷﻮﻧﺪ. ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻳﮏ ﭘﻴﺎﻡ ﺑﺎ ﻋﺒﺎﺭﺕ ”ﻫﻴﭻ ﻓﺎﻳﻠﯽ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ “.ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
.ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺘﻬﺎی ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ • ﻫﺮ ﮐﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﻗﺎﺩﺭ ﺍﺳﺖ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺑﻤﻮﻗﻊ ﺭﺍ ﻏﻴﺮﻣﻤﮑﻦ ﺳﺎﺯﺩ.
ﺁﻣﻮﺯﺵ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺣﺎﻟﺘﻬﺎی ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﯽ ﺩﺍﺭﺩ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ،ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ][MODE .١ .٢ﺍﺯ ] [4] ،[2] ،[8ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [MODE] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. Ÿﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PRO ،PRO ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﻜﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺷﻴﺊ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺩﻳﮕﺮ .
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ][8] [2] [4] [6 ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺑﺮﺍی ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. .١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [SET] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ][SET • ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ] [2ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. .٢ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎی ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺁﻥ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ*.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ )ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ( ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ،ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺷﺎﺗﺮ ﺭﻫﺎ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺧﺎﺹ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. .١ .٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ )ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ( ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. .٣ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [SET] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
• ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﮐﺎﺭ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ. CSﭘﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ،CSﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ )ﻭﻳﺪﻳﻮ( ،ﺍﺳﻼﻳﺪ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ،ﭘﻬﻨﺎی ﺑﺎﺯ ،ﻋﮑﺲ ﺳﻪ ﺗﺎﻳﯽ • ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺳﻪ ﮔﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﮐﺎﺭ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ · WBﺩﺳﺘﯽ ﻧﻤﺎﺩ ﺻﻔﺤﻪ ) RECﺿﺒﻂ( ﺗﻮﺿﻴﺢ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺳﺘﯽ ﺑﺮﺍی ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭی ﺧﺎﺹ WB” 1ﺩﺳﺘﯽ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺎﻏﺬ ﺳﻔﻴﺪ ﮐﻨﻴﺪ. 2ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻮﺭی ﺭﻭﺷﻦ، ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻳﮏ ﮐﺎﻏﺬ ﺳﻔﻴﺪ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭی ﮐﻪ ﮐﻞ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﺩ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. [SET] 3ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺣﺘﯽ ﺑﺎ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻤﺮﮐﺰ )ﺗﻤﺮﮐﺰ( • ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻬﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻮﮐﻮﺳﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻥ ﺁﺭﺍﻳﺶ )ﺻﻔﺤﻪ (47ﻳﺎ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ )ﺻﻔﺤﻪ (107ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺍﺳﺖ .ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﻳﮕﺮی ﺍﺯ ﺗﻤﺮﮐﺰ ،ﺍﺑﺘﺪﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﻭ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ. .١ .٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ )ﺗﻤﺮﮐﺰ( ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. .٣ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [SET] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
• • • • ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻣﺎﮐﺮﻭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺳﻮژﻩ ﺗﺎ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺁﻥ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﻣﺎﮐﺮﻭ ﻳﺎ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﻣﺎﮐﺮﻭ ﻧﻮﺭ ﻓﻼﺵ ﺭﺍ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﺳﺎﻳﻪ ﻫﺎی ﺍﺿﺎﻓﯽ ﻟﻨﺰ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ﺭﺍ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ،ﺗﻤﺮﮐﺰ ﻣﺎﮐﺮﻭ ،ﻳﺎ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺩﺳﺘﯽ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻳﺪ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭی ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﮐﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻋﻼﻡ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ (ISO) ISO ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ISOﻳﮏ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ. .١ .٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ )ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ (ISOﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. .٣ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [SET] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ISO80 ﻧﻤﺎﺩ ﺻﻔﺤﻪ ) RECﺿﺒﻂ( ﻫﻴﭽﮑﺪﺍﻡ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ،ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﭘﺮﺗﺮﻩ )ﺁﺭﺍﻳﺶ( ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﺭﺍﻳﺶ ،ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺗﯽ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﺎﻓﺖ ﭘﻮﺳﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﻪ ﻫﺎی ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺗﺎﺑﺶ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﻧﺪ ،ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ .ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﺩ. • ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ • ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PRO • ﺑﺮﺧﯽ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی BEST SHOT • ﺁﺭﺍﻳﺶ BKT .١ .٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]،[2 ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( ﺷﻮﻳﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ (EV ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﻣﻘﺪﺍﺭ (EVﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ،ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ –2.0 EV :ﺗﺎ +2.0 EV • ﻭﺍﺣﺪ1/3 EV : .١ .٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ )ﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﯽ (EVﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. .٣ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [SET] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ] :[6ﻣﻘﺪﺍﺭ EVﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ )ﻓﻼﺵ( .١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ() [2] ، ﺑﺎﺭ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .٢ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻓﻼﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ > ﻓﻼﺵ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ .٣ ﻧﻤﺎﺩ ﺻﻔﺤﻪ ) RECﺿﺒﻂ( ﻫﻴﭽﮑﺪﺍﻡ ( ﺭﺍ ﻳﮏ ﻓﻼﺵ ]) [2 ( ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻓﻼﺵ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ )ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻮﺭ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ﻋﻤﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ? ﻓﻼﺵ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻓﻼﺵ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ. < ﻓﻼﺵ ﺭﻭﺷﻦ ﻓﻼﺵ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻋﻤﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .
• ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺩﺭﻳﭽﻪ ﻓﻼﺵ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻮﺭ ﻓﻼﺵ ﻭﺍﮐﻨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ،ﺑﻮی ﻏﻴﺮﻃﺒﻴﻌﯽ ﻭ ﺩﻭﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺍﻟﺒﺘﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻣﺎ ﭼﺮﺑﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺍﻧﮕﺸﺘﺎﻥ ﺷﻤﺎ ﻳﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺧﺎﺭﺟﯽ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺩﺭﻳﭽﻪ ﻓﻼﺵ ﺑﺎﻗﯽ ﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺳﺨﺘﯽ ﭘﺎک ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﻫﻤﻴﻦ ﺩﻟﻴﻞ ،ﺑﺎﻳﺴﺘﯽ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﺩﺭﻳﭽﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﮏ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﺧﺸﮏ ﻭ ﻧﺮﻡ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ. • • • • • • • ﺩﻗﺖ ﮐﻨﻴﺪ ﺍﻧﮕﺸﺘﺎﻥ ﻭ ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ ﺟﻠﻮی ﻓﻼﺵ ﺭﺍ ﻧﮕﻴﺮﺩ. ﺍﮔﺮ ﺳﻮژﻩ ﺧﻴﻠﯽ ﺩﻭﺭ ﻳﺎ ﺧﻴﻠﯽ ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ.
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی )ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی( ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﯽ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. .١ .٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ )ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی( ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. .٣ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [SET] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﺯﻭﻡ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﺩﺍﺭﺍی ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﺍﺳﺖ :ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ،ﺯﻭﻡ ،HDﺯﻭﻡ SRﺗﮑﯽ ،ﺯﻭﻡ SRﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﻭ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ .ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺿﺮﻳﺐ ﺯﻭﻡ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﻭﺷﻦ/ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺩﺍﺭﺩ. ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺯﻭﻡ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﻟﻨﺰ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﺩﺭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺁﻣﺪ. HD ﺑﺎ ﺑﺮﻳﺪﻥ ﻗﺴﻤﺘﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ﺍﺻﻠﯽ ﻭ ﺑﺰﺭگ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻥ ،ﺑﺪﻭﻥ ﺧﺮﺍﺏ ﺷﺪﻥ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻫﺎی ﺯﻭﻡ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ.
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺯﻭﻡ ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺯﻭﻡ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﯽ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. .ﺁﻳﮑﻮﻥ ﻫﺎی ﺣﺎﻟﺖ ﺯﻭﻡ ﺣﺎﻟﺖ ﺯﻭﻡ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ )ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺖ ﻓﻴﻠﻢ ٣۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ(. ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺗﻤﺮﮐﺰ )ﺑﺮﺍی ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ،ﺗﻤﺮﮐﺰ ﻣﺎﮐﺮﻭ ،ﻭ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺩﺳﺘﯽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ(. ﺣﺪ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﮐﺎﻫﺶ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﺠﺎ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ(. ﻧﻮﺍﺭ ﺯﻭﻡ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﻳﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺣﺎﻟﺖ ﺯﻭﻡ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ.
.ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻧﻮﺍﺭ ﺯﻭﻡ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺯﻭﻡ ،ﻳﮏ ﻧﻮﺍﺭ ﺯﻭﻡ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺯﻭﻡ ﻓﻌﻠﯽ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍی ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻋﮑﺲ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻋﮑﺲ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﻋﺮﻳﺾ ﺗﻠﻪ ﻓﻮﺗﻮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺯﻭﻡ )ﺯﻭﻡ ﻓﻌﻠﯽ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ(. ﻧﻘﻄﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ﻧﻘﻄﻪ ﺍی ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﺧﺮﺍﺏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ • ﻣﺤﻞ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﻳﻦ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ،ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ”ﺯﻭﻡ ) ،“(SRﻭ ﻓﻌﺎﻝ ﻳﺎ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻥ ﺯﻭﻡ SRﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺩﺍﺭﺩ. .
ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ )ﺯﻭﻡ )((SR ﺩﻭ ﻧﻮﻉ ﺯﻭﻡ ﺑﺎ ﻭﺿﻮﺡ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ :ﺯﻭﻡ SRﺗﮑﯽ ﻭ ﺯﻭﻡ SRﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ .ﺯﻭﻡ SRﺗﮑﯽ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻭﺿﻮﺡ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺯﻭﻡ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﮐﺎﻫﺶ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﻣﯽ ﺭﺳﺪ. ﺯﻭﻡ SRﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺗﻌﺪﺍﺩی ﻋﮑﺲ CSﭘﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺳﭙﺲ ﺍﻳﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻋﮑﺴﯽ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻪ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺯﻭﻡ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺪﻭﻥ ﮐﺎﻫﺶ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ ﻣﻤﮑﻦ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﺩ.
ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺯﻭﻡ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭﺍﺿﺢﺗﺮ )ﺯﻭﻡ SRﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ( ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺍﺯ ﺗﮑﻨﻮﻟﻮژی ﻭﺿﻮﺡ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ﭼﻨﺪﺗﺎﻳﯽ ) (CSﺑﺮﺍی ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺯﻭﻡ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻭﺿﻮﺡ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(55 .١ .٢ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ” ،BEST SHOTﺯﻭﻡ SRﭼﻨﺪﺗﺎﻳﻲ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(79 • • • • • • ﺯﻣﺎﻧﻴﮑﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﻓﺖ ﻫﺎی ﻇﺮﻳﻒ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ SRﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﻣﻮﺛﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ.
.١ [MENU] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. [4] .٣ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ” “r REC MENUﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(39 ﺳﭙﺲ ] [6ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .۴ .۵ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] CS” ،[2ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] “CS” ،[2ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﻳﻦ ﺍﻣﺮ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺁﻳﮑﻮﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ،ﺑﻪ Úﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﻨﺪ. .۶ .
ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ CSﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺷﺎﺗﺮ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺁﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻮﻗﺖ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺪﺍﻭﻡ ﺑﺎ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﺯ ﺭﺳﺎﻧﯽ ﺷﻮﺩ .ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ ،ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻮﻗﺖ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﻌﺪﺍﺩی ﻋﮑﺴﻬﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﻫﻴﭻ ﺣﺮﮐﺖ ﺳﺮﻳﻌﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﺍﻳﺪ ﺍﺯ CSﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
.١١ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ )ﻋﮑﺲ CSﺿﺒﻂ ﺷﺪﻩ( ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. .١٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] ،[6ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ )ﺛﺎﺑﺖ( ﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ 0 :ﻋﮑﺲ 3 ،ﻋﮑﺲ 5 ،ﻋﮑﺲ 10 ،ﻋﮑﺲ 15 ،ﻋﮑﺲ 20 ،ﻋﮑﺲ 25 ،ﻋﮑﺲ • ﺍﮔﺮ ” 0ﻋﮑﺲ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺯﻣﺎﻧﻴﮑﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻫﻴﭻ ﻋﮑﺲ ﭘﻴﺶ ﺿﺒﻄﯽ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. .١٣ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺗﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ﺑﺎ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ )(AF CS ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ AF CS ،ﺗﺎ ٣٠ﻋﮑﺲ CSﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ .ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺳﺮﻳﻊ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺳﺮﻋﺖ CSﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺳﻪ ﺗﺎ ﺷﺶ ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. .١ [MENU] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. [4] .٣ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ” “r REC MENUﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .
ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ )ﻫﻨﺪﺯﻓﺮی( ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﻨﺪﺯﻓﺮی ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﺮ ﺟﺎ ﺣﺮﮐﺘﯽ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﮑﯽ ﻳﮏ ﺁﻳﮑﻮﻥ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﻣﻌﮑﻮﺱ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﺎ ﺗﮑﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺟﺰﺋﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺴﯽ ﮐﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺑﺎﺷﻴﺪ. .١ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ: ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ،ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ ،PROﻳﺎ ﺁﺭﺍﻳﺶ ﻳﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ) HSﺻﺤﻨﻪ .
• • • • • • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﺮﻣﯽ ﮔﺮﺩﺩ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ ٣٠ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﻨﺪﺯﻓﺮی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺧﺎﺭﺝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻫﺮﮐﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ :ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻬﺖ ﺷﻴﺐ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ،ﻳﺎ ﺑﺮﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺣﺮﮐﺖ )ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺣﺮﮐﺖ( )ﺁﻳﮑﻮﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ( ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺯﻳﺮ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﮐﻪ ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺣﺮﮐﺖ ﺭﺍ ﻭﻗﺘﻴﮑﻪ )ﻳﺎ ﺁﻳﮑﻮﻥ ﭘﻴﺶ ﻧﻤﺎﻳﺶ ( ﺟﻠﻮی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺸﯽ ﺭﺍ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ. .١ [4] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [MENU] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺁﻳﮑﻮﻥ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ” “r REC MENUﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ] [6ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻫﻨﺮی )(ART SHOT ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﯽ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻫﻨﺮی ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ،ﺟﺪﻳﺪﺗﺮ ﻭ ﻫﻴﺠﺎﻥ ﺍﻧﮕﻴﺰﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺁﻳﻨﺪ. ﺻﺤﻨﻪ ﺗﻮﺿﻴﺢ HDRﻫﻨﺮی ﺍﺯ ) HDRﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﮑﯽ ﺑﺎﻻ ،ﺻﻔﺤﻪ (85ﺑﺮﺍی ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻋﺎﺩی ﺑﻪ ﺍﺛﺮﻫﺎی ﻫﻨﺮی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽﮐﻨﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺒﺎﺏ ﺑﺎﺯی ﻟﺒﻪ ﻫﺎی ﺗﺎﺭﻳﮏ ﻭ ﺭﻧﮕﻬﺎی ﺗﻐﻴﻴﺮﻳﺎﻓﺘﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ ﮐﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺒﺎﺏ ﺑﺎﺯی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ. ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﻼﻳﻢ ﺗﺎﺭی ﺳﺮﺍﺳﺮی ﺑﺮﺍی ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﻣﻼﻳﻢ ﻭ ﺭﻣﺎﻧﺘﻴﮑﺰ.
.۴ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﭘﻨﺠﻤﻴﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺑﺎﻻ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺷﺪﺕ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﺮﺩ.
• • • • • • ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ” ،“ART SHOTﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﻣﻨﻮ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ. ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺻﺤﻨﻪ ” ،“ART SHOTﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻓﻼﺵ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭی ? )ﻓﻼﺵ ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ”ﻋﮑﺲ ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ“ ﻳﺎ ”ﭼﻨﺪ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ “ART SHOTﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﮔﺮﺩﺩ. ﭘﺲ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺎﻟﺖ ”ﭼﻨﺪ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ،“ART SHOTﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻗﺒﻠﯽ ﮐﺎﻣﻞ ﺷﻮﺩ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻋﮑﺲ ﺩﻳﮕﺮی ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳﻪ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﻧﮓ ﭘﻮﺳﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ )ﺁﺭﺍﻳﺶ (BKT ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺑﻨﺪی ﺁﺭﺍﻳﺶ )ﺁﺭﺍﻳﺶ (BKTﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺳﻪ ﻧﺴﺨﻪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ﻫﺮﮐﺪﺍﻡ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﻧﮓ ﭘﻮﺳﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻴﺪ .ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺟﺎﺭی ﺭﻧﮓ ﭘﻮﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺭﻧﮓ ﭘﻮﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. .١ .
ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ )(STD ﺭﺍ ﺷﺮﺡ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﺭﻭﺵ ﺯﻳﺮ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺿﺒﻂ ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PROﺭﺍ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽﮐﻨﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(69 ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻓﻴﻠﻢ ﺻﻔﺤﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻ )ﻓﻴﻠﻢ :(FHDﺻﻔﺤﻪ 71 ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ )ﻓﻴﻠﻢ :(HSﺻﻔﺤﻪ 71 .١ .٢ﺍﺯ ] [4] ،[2] ،[8ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ”) “Pﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ]) [0ﻓﻴﻠﻢ( ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [MODE] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PRO ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PROﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪ )ﺻﻔﺤﻪ ،(31ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺳﻮژﻩ ،ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺎﺳﯽ ،ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﭘﺎﺭﺍﻣﺘﺮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮی ﮐﻪ ﺑﺎ ﺿﺒﻂ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮی ﺩﺍﺭﻧﺪ .ﻣﺤﻴﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﮐﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ) RECﺿﺒﻂ( ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PROﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮﺍی ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی FHDﻭ STDﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ.
• ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮔﺮﻡ ﺷﻮﺩ .ﮔﺮﻡ ﺷﺪﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮐﺎﻣﻼ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺣﺮﺍﺭﺕ ﮐﺎﻫﺶ ﻳﺎﺑﺪ. • ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺩﺭ ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﻣﺎی ﺑﺎﻻﻳﯽ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻧﻮﻳﺰ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ )ﻧﻘﻄﻪ ﻫﺎی ﻧﻮﺭ( ﺭﻭی ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻓﻴﻠﻢ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﺩ .ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻣﺎی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﺪ .
ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻ ) (FHDﺭﺍ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻧﺴﺒﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ 16:9 FHDﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ١٠٨٠x١٩٢٠ﭘﻴﮑﺴﻞ ،ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﻓﺮﻳﻢ ٣٠ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻏﻴﺮ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﺳﺖ. .١ .٢ﺍﺯ ] [4] ،[2] ،[8ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ”) “Pﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ( ﻳﺎ ”) “Ÿﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( [MODE] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. (PROﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .٣ [4] .
.۴ ] [4ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ” “r REC MENUﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .۵ .۶ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] ،[2ﻧﺴﺒﺖ ﻓﺮﻳﻢ )ﺳﺮﻋﺖ ﺿﺒﻂ( ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [6ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺩﺭ ﻧﺴﺒﺖ ﻓﺮﻳﻢ ﺳﺮﻳﻊ )ﻣﺜﻼ ١٠٠٠ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ( ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ. ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ HS1000 HS480 HS240 HS120 HS30-240 HS30-120 .
• • • • ﻫﺮﭼﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﻓﺮﻳﻢ )ﺳﺮﻋﺖ( ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻧﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﻻﺯﻡ ﺍﺳﺖ .ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ،ﺩﺭ ﻳﮏ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﺎ ﻧﻮﺭ ﮐﺎﻓﯽ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﺧﺎﺻﯽ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮی ﮐﻪ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ،ﻧﻮﺍﺭﻫﺎی ﺳﻴﺎﻩ ﺭﻧﮕﯽ ﺩﺭ ﺑﺎﻻ ،ﭘﺎﻳﻴﻦ ،ﺳﻤﺖ ﺭﺍﺳﺖ ،ﻭ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺻﻔﺤﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ،ﭼﺸﻤﮏ ﺯﺩﻥ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﻧﻮﺍﺭﻫﺎی ﺍﻓﻘﯽ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .
.ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺟﻬﺖ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ ﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ .١ [MENU] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. [4] .٣ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ” “r REC MENUﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ” (BEST SHOT) “bﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(79 ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .۴ .۵ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] ،[2ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [6ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .۶ .
• ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭی ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ ﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻴﮑﻪ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺑﺎﺷﺪ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺖ .ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ) (STDﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻ ) (FHDﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺿﺒﻂ ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ )ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ( ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺮﺍی ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﻭﻳﺪﺍﺩﻫﺎی ﻃﺒﻴﻌﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺥ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ ،ﺑﺮﺍی ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺳﺮﻋﺖ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺗﺮﺍﻓﻴﮏ ﺩﺭ ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ﺷﻬﺮی ﻳﺎ ﺑﺮﺍی ﺿﺒﻂ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺸﺎﺑﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
.۶ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻞ .٧ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺿﺒﻂ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ. • ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ۵ ﺗﮑﺮﺍﺭ ﻣﯽ ﮔﺮﺩﺩ. • ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺒﻂ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﺣﻠﻪ ۵ﺳﭙﺮی ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﺿﺒﻂ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﯽ ﮔﺮﺩﺩ. • ﺍﮔﺮ ” ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻞ“ ﺭﻭی ”ﺧﺎﻣﻮﺵ“ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺯﻣﺎﻥ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺿﺒﻂ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ.
• ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ )ﺻﻔﺤﻪ (181ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ”ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ“ ﻭ ”ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻞ“ ﺑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺶﻓﺮﺽ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻣﯽ ﮔﺮﺩﺩ .ﻫﺮ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺍﺭﺍی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ”ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ“ ﻭ ”ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻞ“ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ﺧﻮﺩ ﺍﺳﺖ. • ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ”» ﻣﻨﻈﺮﻩ ﺩﺭ ﺷﺐ“ ،ﺍﺯ ”) “Sﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ( ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ )ﺻﻔﺤﻪ (40ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. .
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی )ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﻓﻴﻠﻢ( ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺲ ﺗﮑﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮑﯽ ﻳﮑﯽ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ،CSﺑﺎ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺗﺎ ﻫﻔﺖ ﻋﮑﺲ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ١٠ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ )ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ( .ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺿﺒﻂ ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺗﺎ ٢٨ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. .١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ BEST SHOT BEST SHOTﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺍی ﺍﺯ ”ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی“ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻣﺨﺘﻠﻔﯽ ﺍﺯ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﺍﮔﺮ ﻻﺯﻡ ﺷﺪ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻴﺎﺑﻴﺪ ،ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺁﻥ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺧﺮﺍﺏ ﺷﺪﻥ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺑﺮﺍﺛﺮ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺿﻌﻴﻒ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﮐﺎﻫﺶ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ BEST SHOT .١ .
.ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮐﺎﺩﺭی ﮐﻪ ﺭﻭی ﻣﻨﻮی ﺻﺤﻨﻪ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺯﻭﻡ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﮏ ﺟﻬﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯﮔﺸﺘﻦ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﺻﺤﻨﻪ ،ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺯﻭﻡ ﺭﺍ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﻣﺮﻭﺭ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎ ،ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻓﻌﻠﯽ[SET] ، ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮﻳﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﭘﺮﺗﺮﻩ )ﺁﺭﺍﻳﺶ( ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﺭﺍﻳﺶ ،ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺗﯽ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺭﻧﮓ ﻭ ﺑﺎﻓﺖ ﭘﻮﺳﺖ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺳﺎﻳﻪ ﻫﺎی ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺗﺎﺑﺶ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺁﻣﺪﻩﺍﻧﺪ ،ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﺯﻳﺒﺎﺗﺮ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ. .١ [SET] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] ،[2ﮔﺰﻳﻨﻪ ” ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ” ،BEST SHOTﺁﺭﺍﻳﺶ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(79 “ )ﺁﺭﺍﻳﺶ( ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .
ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻋﮑﺲ ﺳﻪ ﺗﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻋﮑﺲ ﺳﻪ ﺗﺎﻳﯽ ،ﺳﻪ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺑﺮﺍی ﺁﻥ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻋﮑﺲ ﻣﯽﮔﻴﺮﻳﺪ ،ﻫﻴﭻ ﻟﺤﻈﻪ ﺧﺎﺻﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﻧﺪﻫﻴﺪ. .١ .٢ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺳﻮژﻩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ” ،BEST SHOTﻋﮑﺲ ﺳﻪ ﺗﺎﻳﯽ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(79 ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺿﺪ ﻟﺮﺯﺵ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ )ﺿﺪ ﻟﺮﺯﺵ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ( ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ ﺿﺪ ﻟﺮﺯﺵ ﻧﻮﺭی ،ﻳﮏ ﻓﺸﺎﺭ ﺗﮏ ﺭﻭی ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﻮﺩﻥ ﺿﺪ ﻟﺮﺯﺵ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﺿﺒﻂ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﻧﻤﺎﻳﺪ. ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺑﺮﺍی ﮐﺎﻫﺶ ﺗﺎﺭی ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻪﺩﻟﻴﻞ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﯽ ﮐﻪ ﺿﺪ ﻟﺮﺯﺵ ﻧﻮﺭی ﻣﻤﮑﻦ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. .١ .٢ﻭﻗﺘﯽ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻳﺪ ،ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ” ،BEST SHOTﺿﺪ ﻟﺮﺯﺵ “HSﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺭﻭﺷﻦ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﺑﺪﻭﻥ ﻓﻼﺵ )ﮔﺮﻓﺘﻦ HSﺩﺭ ﺷﺐ( ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩی ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﮐﺮﺩﻩ ،ﺑﻪ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻧﻬﺎﻳﯽ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻋﮑﺲ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺟﺎی ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺑﺪﻭﻥ ﻓﻼﺵ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ. ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﺟﻠﻮﻩ ”ﮔﺮﻓﺘﻦ HSﺩﺭ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ”ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ“ ،ﺑﺪﻭﻥ ﻓﻼﺵ ﺷﺐ“ .١ .٢ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ” ،BEST SHOTﮔﺮﻓﺘﻦ HSﺩﺭ ﺷﺐ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .
ﺍﺻﻼﺡ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﻭ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﮐﻢ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ )(HDR ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎ ) HDRﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﻳﻨﺎﻣﻴﮑﯽ ﺑﺎﻻ( ،ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻭ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﻭ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻧﻬﺎﻳﯽ ﺗﻌﺪﺍﺩی ﻋﮑﺲ CSﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﮐﻢ ﻧﻮﺭی ﻳﺎ ﭘﺮﻧﻮﺭی ﺳﻮژﻩ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﺍﺻﻼﺡ ﮐﻨﺪ. .١ [SET] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] ،[2ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ “HDR” ،BEST SHOTﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(79 )ﺳﻄﺢ (HDRﺭﺍ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. .
ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ ﭘﺸﺖ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻴﺮﻩ )ﭘﺸﺖ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻴﺮﻩ( ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﭘﺸﺖ ﺳﻮژﻩ ﺍﺻﻠﯽ ﺭﺍ ﺗﺎﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺳﻮژﻩ ﮐﺎﻣﻼ ﻭﺍﺿﺢ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ ،ﺩﺭﺳﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﮏ ﻟﻨﺰ ﺍﻧﻌﮑﺎﺳﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺟﻠﻮﻩ ﺗﻴﺮﮔﯽ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺗﺎ ﺳﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﺮﺩ. ﺑﺎ ”ﭘﺸﺖ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﻴﺮﻩ“ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺑﺎ ”ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ“ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. .١ [SET] .
ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﻣﺎﮐﺮﻭ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﮐﺎﻣﻞ )ﻣﺎﮐﺮﻭی ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﻓﻮﮐﻮﺱ( ﻣﺎﮐﺮﻭی ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺍی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺴﯽ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺁﻥ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ :ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎی ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺗﺎ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎی ﺩﻭﺭ. ﺗﺼﻮﻳﺮ ”ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ“ ﻣﺎﮐﺮﻭی ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﻓﻮﮐﻮﺱ .١ .٢ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ” ،BEST SHOTﻣﺎﮐﺮﻭی ﻫﻤﻪ ﺩﺭ ﻓﻮﮐﻮﺱ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺑﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎ )ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ (HS ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ،HSﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻌﺪﺍﺩی ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ ،ﻭ ﺑﺮﺍﺳﺎﺱ ﺗﻴﺮﮔﯽ ﭼﻬﺮﻩ ﻋﮑﺲ ﻭ ﺣﺎﻻﺕ ﭼﻬﺮﻩ )ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺧﻨﺪﻳﺪﻥ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﭘﻠﮏ ﺯﺩﻥ( ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. .١ .٢ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ” ،BEST SHOTﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ “HSﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(79 • • • • ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻓﻼﺵ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻪ ? )ﻓﻼﺵ ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ )ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺍﺳﻼﻳﺪی( ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺍﺳﻼﻳﺪی ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ ﭼﻨﺪ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﻌﺪﺍ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﺗﺎ ٣۶٠ﺩﺭﺟﻪ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮی ﻓﺮﺍﺗﺮ ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻫﺎی ﻓﻴﺰﻳﮑﯽ ﻟﻨﺰ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺖ. • ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﻧﻬﺎﻳﯽ ﺩﺭ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﻭ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺯﻳﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
.۵ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻳﮏ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﺩ .ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺘﯽ ﮐﻪ ﻓﻠﺶ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ،ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺣﺮﮐﺘﯽ ﺧﻮﺩ ﺑﺮﺳﺪ )ﻳﻌﻨﯽ ﺗﺎ ﻣﻨﺘﻬﺎ ﺍﻟﻴﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ(. • ﻭﻗﺘﯽ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺑﻪ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺩﻳﮕﺮ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺣﺮﮐﺘﯽ ﺧﻮﺩ ﺭﺳﻴﺪ، ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﺑﺎﺯ )ﭘﻬﻨﺎی ﺑﺎﺯ( ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ،ﺗﻌﺪﺍﺩی ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻳﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺷﺪﻩ ،ﻋﮑﺴﯽ ﺑﺎ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺎﺩﻩ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺗﺮﻳﻦ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﻣﻤﮑﻦ ﺑﺎ ﻟﻨﺰ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺎ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﻌﺎﺩﻝ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ٣۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮی ،ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ١۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ ﻭ ١٩ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ٢۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﺑﺎﺯﺗﺮﻳﻦ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﻟﻨﺰ( ١٩ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ .١ [SET] .
.۵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺳﻮژﻩ ﺍی ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﻋﮑﺲ ﺑﺎﺷﺪ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻭ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺷﻮﺩ. • ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺁﺑﯽ ﺭﻧﮓ ﺑﻴﺮﻭﻧﯽ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ،ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺍی ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ﮐﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺿﺒﻂ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﻋﮑﺲ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﮐﺎﺩﺭ ﺁﺑﯽ ﻗﺴﻤﺖ ﻣﺮﮐﺰی ﺩﺭ ﺍﺑﺘﺪﺍی ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی .۶ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﮐﺎﻣﻞ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻭ ﭘﻴﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻫﻴﺪ.
• • • • • • • • • • ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ” ١۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ“ ﻭ ” ١٩ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ“ ﺗﻘﺮﻳﺒﯽ ﺍﺳﺖ ﻭ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﺟﻊ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﭘﻬﻨﺎی ﺑﺎﺯ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺯﻭﻡ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ .ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺯﻭﻡ ﺩﺭ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﮐﺎﻣﻼ ﻋﺮﻳﺾ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ. ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ١۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ ﻳﺎ ١٩ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ ﺭﺍ ﻣﻤﮑﻦ ﻣﯽ ﺳﺎﺯﺩ .ﺍﻣﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﮐﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﻳﺪ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮی ﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ )ﺧﺮﻭﺟﯽ HDMIﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ( ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ،16:9ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ. .١ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﮏ ﮐﺎﺑﻞ HDMIﮐﻪ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﺍﺑﻂ HDMI ﻭﺭﻭﺩی HDMI ﺧﺮﻭﺟﯽ ) HDMIﻣﻴﮑﺮﻭ( ﮐﺎﺑﻞ )ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ( HDMI ﺭﺍﺑﻂ ﻣﻴﮑﺮﻭ HDMI .٢ .
• ﺑﺮﺍی ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﻻﺯﻡ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺗﺼﺎﻝ ،ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 125ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻓﺮﻣﺖ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﻭﻳﺪﻳﻮی ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺍﺑﺘﺪﺍ ﮐﺎﺑﻞ HDMIﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(126 • ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﻳﺮ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ.
ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ )(REC MENU ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﻣﻨﻮ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻧﺪ. • ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ )ﺻﻔﺤﻪ (40ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻨﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﺭﺍ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﺮﺟﻊ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺿﺒﻂ .ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍی ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻨﻮ .
.ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﻣﻨﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﻣﻨﻮ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺯﻳﺮ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺯﻳﺮ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩی ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻗﺴﻤﺖ ”ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺍی ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻨﻮ“ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ 96ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ. ] [4ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ” “r REC MENUﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ”3 “r REC MENU ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ] [MENUﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [6ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﺮﮐﺖ )ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﺮﮐﺖ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ”3 “r REC MENU ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 63ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﺍﺩﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﺑﻪ ﮐﻠﻴﺪﻫﺎی ] [4ﻭ ]) [6ﮐﻠﻴﺪ (L/R ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﮐﻠﻴﺪ L/R ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﻣﻴﺎﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻳﮏ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﮐﻠﻴﺪﻫﺎی ] [4ﻭ ] [6ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﺩﻫﻴﺪ .
ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﮏ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺿﺒﻂ ﺑﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ )ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍی ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺿﺒﻂ ﺑﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺿﺒﻂ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ. ﻧﻤﺎﺩ ﺻﻔﺤﻪ ) RECﺿﺒﻂ( ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻮﺿﻴﺢ )ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ( ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ﺿﺒﻂ ﻋﺎﺩی ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺟﺎﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ.
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ )(CS ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ”CS 3 “r REC MENU ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 56ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
• ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺍﺷﺎﺭﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺑﺮﺍی ﺑﻌﻀﯽ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﻣﺤﺪﻭﺩ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ. 16M ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ”ﮔﺮﻓﺘﻦ HSﺩﺭ ﺷﺐ“ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩ. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ” “16Mﺩﺭ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﺩﻳﮕﺮ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻪ ”ﮔﺮﻓﺘﻦ HSﺩﺭ ﺷﺐ“ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻪ ” “10Mﺗﺒﺪﻳﻞ ﺷﻮﺩ. ،3:2 16:9 ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ” CSﭘﺮﺳﺮﻋﺖ“ ﻳﺎ ”ﮔﺮﻓﺘﻦ HSﺩﺭ ﺷﺐ“ ﺍﻳﻦ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩ .
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ )ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﻤﺎﺩ ﺻﻔﺤﻪ ) RECﺿﺒﻂ( ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺧﻮﺏ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺩﺭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ. ﻋﺎﺩی ﻋﺎﺩی • ﺗﻨﻈﻴﻢ ”ﺧﻮﺏ“ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﻃﺒﻴﻌﺖ ﻭ ﺩﺭﺧﺘﺎﻥ ﻣﺘﺮﺍﮐﻢ ﺑﺎ ﺷﺎﺧﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺑﺮﮔﻬﺎی ﺍﻧﺒﻮﻩ ﻳﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﻃﺮﺡ ﻫﺎی ﭘﻴﭽﻴﺪﻩ ،ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. • ﮐﻴﻔﻴﺘﯽ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﺑﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺣﺎﻓﻈﻪ )ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ( ﺗﺎﺛﻴﺮ ﻣﯽ ﮔﺬﺍﺭﺩ )ﺻﻔﺤﻪ .
ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ )ﮐﻴﻔﻴﺖ )ﭘﻴﮑﺴﻞ(( ﻧﻤﺎﺩ ﺻﻔﺤﻪ ) RECﺿﺒﻂ( ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺮﻳﺒﯽ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ )ﺳﺮﻋﺖ ﻓﺮﻳﻢ( ٣٫٨ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ/ﺛﺎﻧﻴﻪ ) ٣٠ﻓﺮﻳﻢ/ﺛﺎﻧﻴﻪ( STD HS1000 ۴٠٫٠ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ/ﺛﺎﻧﻴﻪ ) ١٠٠٠ﻓﺮﻳﻢ/ﺛﺎﻧﻴﻪ( HS480 ۴٠٫٠ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ/ﺛﺎﻧﻴﻪ ) ۴٨٠ﻓﺮﻳﻢ/ﺛﺎﻧﻴﻪ( HS240 ۴٠٫٠ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ/ﺛﺎﻧﻴﻪ ) ٢۴٠ﻓﺮﻳﻢ/ﺛﺎﻧﻴﻪ( HS120 ۴٠٫٠ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ/ﺛﺎﻧﻴﻪ ) ١٢٠ﻓﺮﻳﻢ/ﺛﺎﻧﻴﻪ( HS30-240 ۵٫٢ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ/ﺛﺎﻧﻴﻪ ) ٣٠ﻓﺮﻳﻢ/ﺛﺎﻧﻴﻪ( ۴٠٫۴ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ/ﺛﺎﻧﻴﻪ ) ٢۴٠ﻓﺮﻳﻢ/ﺛﺎﻧﻴﻪ( HS30-120 ١
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ (ISO) ISO ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ”ISO 3 “r REC MENU ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ 46ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺣﺪ ﺑﺎﻻی ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ) ISOﺣﺪ ﺑﺎﻻی (ISO ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺣﺪ ﺑﺎﻻی ISO ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﻤﺎﺩ ﺻﻔﺤﻪ ) RECﺿﺒﻂ( ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻫﻴﭽﮑﺪﺍﻡ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ISOﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ”ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ “ISOﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ )ﺻﻔﺤﻪ .
ﮐﺎﻫﺶ ﺗﺎﺛﻴﺮﺍﺕ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺳﻮژﻩ )ﺿﺪ ﻟﺮﺯﺵ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺿﺪ ﻟﺮﺯﺵ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮﺭ ﮐﺎﻫﺶ ﺗﺎﺭی ﻋﮑﺲ ﮐﻪ ﺑﺮ ﺍﺛﺮ ﺣﺮﮐﺖ ﺳﻮژﻩ ﻳﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ،ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺯﻳﺎﺩ ،ﻳﺎ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﯽ ﺑﺎ ﻧﻮﺭ ﮐﻢ ﺑﻮﺟﻮﺩ ﻣﯽ ﺁﻳﺪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺿﺪ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﻭﺿﻮﺡ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ )ﺯﻭﻡ )((SR ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺯﻭﻡ )(SR ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 55ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﻭﺷﻦ ﻳﺎ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ )ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ” ،ﺭﻭﺷﻦ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(52 • ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎی ﺯﻳﺮ ،ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ )ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﭼﻬﺮﻩ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ،ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺗﺎ ﺩﻩ ﻧﻔﺮ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﺁﻥ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. .١ .٢ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺳﻮژﻩ)ﻫﺎ( ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ”ﺭﻭﺷﻦ“ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﻭ ﮐﺎﺩﺭی ﺩﻭﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺮ ﮐﺪﺍﻡ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. .٣ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ )ﻧﺎﺣﻴﻪ (AF ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﻧﺎﺣﻴﻪ AF ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺯﻳﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ. • ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی AFﻫﻤﻴﺸﻪ ” Uﻧﻘﻄﻪ“ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻮﺿﻴﺢ šﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻧﻘﻄﻪ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﻭ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺁﻥ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ) AFﻫﻮﺷﻤﻨﺪ(. • ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ )ﺻﻔﺤﻪ (107ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻋﻤﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
• • • • ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ”) “MFﺗﻤﺮﮐﺰ ﺩﺳﺘﯽ( ﺑﺮﺍی ﺣﺎﻟﺖ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ )ﺻﻔﺤﻪ ،(44ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﻧﺎﺣﻴﻪ AFﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﺪ ،ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻟﻨﺰ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﻮژﻩ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ” Oﺭﺩﻳﺎﺑﯽ“ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻟﺮﺯﺵ ﻭ ﻧﻮﻳﺰ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ. ﺩﺭ ﺑﺮﺧﯽ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ،BEST SHOTﻣﺤﺪﻭﺩﻳﺖ ﻫﺎﻳﯽ ﺩﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﺎﺣﻴﻪ AFﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺳﺎﺯی ﻧﻮﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﻴﻦ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺭﻭﺷﻦ ﻭ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺭﺍ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺳﺎﺯی ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺍﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ،ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﻃﻮﻝ ﻣﯽ ﮐﺸﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﻮﺩ. ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. • ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ.
ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ (EV ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺟﺎ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﯽ EV ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ 48ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی )ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺻﻔﺤﻪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ 42ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﺕ ﻓﻼﺵ )ﺷﺪﺕ ﻓﻼﺵ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺷﺪﺕ ﻓﻼﺵ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺷﺪﺕ ﻓﻼﺵ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺍﺯ ) +2ﻓﻼﺵ ﺑﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ﺗﺎ ) –2ﻓﻼﺵ ﺑﺎ ﮐﻤﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺍﮔﺮ ﺳﻮژﻩ ﺧﻴﻠﯽ ﺩﻭﺭ ﻳﺎ ﺧﻴﻠﯽ ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺷﺪﺕ ﻓﻼﺵ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﮑﻨﺪ. ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺗﻴﺰی ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﺗﻴﺰی( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺗﻴﺰی ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻴﺰی ﺭﺍ ﺍﺯ ) +2ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺗﻴﺰی( ﺗﺎ ) –2ﮐﻤﺘﺮﻳﻦ ﺗﻴﺰی( ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﺮﺍﻍ ﮐﻤﮑﯽ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ )ﭼﺮﺍﻍ ﮐﻤﮑﯽ (AF ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﭼﺮﺍﻍ ﮐﻤﮑﯽ AF ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﺟﻠﻮﻳﯽ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ ،ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﺗﻤﺮﮐﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﺭ ﻣﮑﺎﻥ ﻫﺎی ﮐﻢ ﻧﻮﺭ ،ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﺍﺯ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﻢ ،ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ. ﭼﺮﺍﻍ ﺟﻠﻮ • ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﺟﻠﻮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ،ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻧﮕﺎﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺁﻳﮑﻮﻥ )ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺁﻳﮑﻮﻥ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺁﻳﮑﻮﻥ ﻭﻗﺘﯽ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺁﻳﮑﻮﻥ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ،ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻴﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ) RECﺿﺒﻂ( ،ﻳﮏ ﻣﺘﻦ ﺗﻮﺿﻴﺤﯽ ﺑﺮﺍی ﺁﻳﮑﻮﻥ ﻫﺎی ﺧﺎﺻﯽ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ”ﺭﻭﺷﻦ“ ﺑﺮﺍی ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﻓﺮﻳﻢ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮی ﻧﻴﻤﻪ ﺷﻔﺎﻑ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﻮﻧﺪ .ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﻫﻤﺎﻥ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺍی ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺩﺍﻣﻨﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﻓﺮﻳﻢ ﺧﺎﮐﺴﺘﺮی ﻧﻴﻤﻪ ﺷﻔﺎﻑ .ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻫﻴﺴﺘﻮﮔﺮﺍﻡ ﻫﻴﺴﺘﻮﮔﺮﺍﻡ ﻧﻤﻮﺩﺍﺭی ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﺁﻥ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﻣﺤﻮﺭ ﻋﻤﻮﺩی ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ،ﺩﺭ ﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﻣﺤﻮﺭ ﺍﻓﻘﯽ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .
ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ )ﺣﺎﻓﻈﻪ( ﻭﺍﺭﺩ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “r REC MENUﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻴﺪ ﭼﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺗﯽ ﺭﺍ ﺑﺎﻳﺪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ ،ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻥ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻭﻝ ﺑﺎﺯ ﮔﺮﺩﺍﻧﺪ .ﺑﺮﺍی ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﺍ ﻓﻌﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ .ﻫﺮ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺁﻥ ﻏﻴﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﻮﺩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎﺯ ﻧﺸﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 35 ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﻴﻠﻢ .١ [SET] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﭘﺨﺶ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ. ]) [pﭘﺨﺶ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺁﻳﮑﻮﻥ ﻓﻴﻠﻢ) »/» :ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ( ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺒﻂ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻫﺎی ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ/ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ]) [6] [4ﭘﺨﺶ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ(. • ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﻫﺮ ﮐﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻳﺎ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻪ ﻋﻘﺐ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ.
• ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻋﮑﺴﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ”ﭼﺮﺧﺶ“ )ﺻﻔﺤﻪ (139ﻳﺎ ”ﭼﺮﺧﺶ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ“ )ﺻﻔﺤﻪ (174 ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ .١ ]) [pﭘﺨﺶ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﻋﮑﺴﻬﺎی ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. .٢ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﭘﺨﺶ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﺁﻏﺎﺯ ﺷﻮﺩ. ﭘﺨﺶ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ،ﺭﺍﺳﺖ ،ﺑﺎﻻ، ﻳﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ) (CSﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﮏ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﺁﻥ ﺟﻠﺴﻪ ﻭﻳﮋﻩ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺯﻳﺮ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﮏ ﮔﺮﻭﻩ ﻭﻳﮋﻩ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ. .١ ]) [pﭘﺨﺶ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﻋﮑﺴﻬﺎی ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮی ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ ﻧﻤﺎﺩ ﮔﺮﻭﻩ ﺍﻭﻟﻴﻦ ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ .٢ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﭘﺨﺶ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ.
ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻫﺎی ﭘﺨﺶ ][6] [4 ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﭘﺨﺶ ،ﻣﺴﻴﺮ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﭘﺨﺶ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﺪ ،ﺑﻪ ﺟﻠﻮ ﻭ ﻋﻘﺐ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. • ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺯﻭﻡ ﺷﺪ ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ. ][SET ﺑﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻭ ﺗﻮﻗﻒ ﭘﺨﺶ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺯﻭﻡ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﺯﻭﻡ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. • ﺍﺯ ] [4] ،[2] ،[8ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻭﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
.ﺣﺬﻑ ﭼﻨﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ .١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﺨﺶ ﮔﺮﻭﻫﯽ CSﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ [2] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻨﻮی ”ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﮔﺮﻭﻩ“ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. .٢ .٣ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﺣﺬﻑ ﻓﺮﻳﻢ ﻫﺎ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ”ﺣﺬﻑ“ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻳﮏ ﺻﻔﺤﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﺎﻳﻞ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. .۴ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4] ،[2] ،[8ﻭ ] [6ﺑﻪ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﺣﺬﻑ ﺑﺮﻭﻳﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺟﺪﺍﺳﺎﺯی ﻳﮏ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﻳﮏ ﮔﺮﻭﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺗﮑﯽ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. .ﺟﺪﺍﺳﺎﺯی ﻳﮏ ﮔﺮﻭﻩ ﺧﺎﺹ .١ [4] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ” “p PLAY MENUﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( [MENU] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .٣ .۴ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﺎﻳﻞ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .۵ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] ،[6ﮔﺮﻭﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﺗﻘﺴﻴﻢ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. .
ﮐﭙﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮔﺮﻭﻫﯽ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮔﺮﻭﻫﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺎﻳﯽ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ ﮐﭙﯽ ﮐﻨﻴﺪ. .١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﺨﺶ ﮔﺮﻭﻫﯽ CSﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ [2] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻨﻮی ”ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﮔﺮﻭﻩ“ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. .٢ .٣ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﻋﮑﺴﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﮐﭙﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. .۴ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﮐﭙﯽ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﮐﭙﯽ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ .١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( ،ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻭﻗﺘﻴﮑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ. .٢ ﺑﺮﺍی ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩﻥ ،ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺯﻭﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ([) zﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ. ﺿﺮﻳﺐ ﺯﻭﻡ ﺍﺯ ] [4] ،[2] ،[8ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻭﻡ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺯﻭﻡ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ wﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺯﻭﻡ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ .١ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ﻣﻮﺟﻮﺩ HDMIﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ HDMIﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﮐﻪ ﻳﮏ ﺁﺭﻡ ﺩﺭ ﺳﻤﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ ﻳﺎ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺑﻞ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮﺍی ﮐﺴﺐ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﮑﺎﺕ ﻻﺯﻡ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ ﻳﺎ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ،ﺍﺳﻨﺎﺩ ﮐﺎﺭﺑﺮی ﮐﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﻴﺪ.
• • • • ﺍﺯ ﻳﮏ ﮐﺎﺑﻞ HDMIﺑﺎ ﻓﻴﺸﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﻃﺮﻑ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺭﺍﺑﻂ ﻣﻴﮑﺮﻭ HDMIﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺩﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﺭﺍﺑﻂ HDMIﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎﺷﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺻﺪﺍ ﻭ/ﻳﺎ ﻋﮑﺲ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﺑﺎ ﺑﺮﺧﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻫﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ. ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﺑﻂ HDMIﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﻳﮕﺮ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭ ﻫﻢ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ. ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺩﻭ ﺭﺍﺑﻂ ﺧﺮﻭﺟﯽ HDMIﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮑﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﮑﻨﻴﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺍﺯ ﺧﺮﻭﺟﯽ HDMIﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﺎﺑﻞ HDMIﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﻨﻴﺪ .
ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﭘﺨﺶ )(PLAY MENU ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻳﯽ ﺍﺯ ﻣﻨﻮ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﺍ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﻣﻨﻮ ،ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 96ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻳﮏ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ )ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍی ﺍﺧﺘﺼﺎﺹ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ.
ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻥ ﻓﺎﻳﻞ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺯ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ )ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 150ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ )ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 154ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺷﺮﻭﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺭﺍ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻧﻮﻉ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮی ﮐﻪ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ :ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ،ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺷﺎﺗﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﺠﺰ :Zﻫﻤﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ) (CSﺷﺎﺗﺮ ﻏﻴﺮ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ Tﻂﻘﻓ :ﻓﻘﻂ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻓﻮﺭی » ﻓﻘﻂ :ﻓﻘﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ » ﻓﻘﻂ :ﻓﻘﻂ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺳﺎﻋﺖ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ٣ﺩﻗﻴﻘﻪ ۵ ،ﺩﻗﻴﻘﻪ ١٠ ،ﺩﻗﻴﻘﻪ ١۵ ،ﺩﻗﻴﻘﻪ ٣٠ ،ﺩﻗﻴﻘﻪ ۶٠ ،
ﺟﻠﻮﻩ ﺟﻠﻮﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻟﮕﻮی ١ﺗﺎ :۵ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺟﻠﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ. • ﺍﻟﮕﻮﻫﺎی ٢ﺗﺎ ۴ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﯽ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺍﻣﺎ ﻫﻤﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻋﮑﺲ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ. • ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻟﮕﻮی ۵ﻓﻘﻂ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ )ﺑﻪ ﺟﺰ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺟﺰﺋﯽ ﺍﺯ ﮔﺮﻭﻩ CSﺑﺎﺷﻨﺪ( ،ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ”ﻭﻗﻔﻪ“ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺩﻳﮕﺮی ﺍﺯ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎی ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪﻩ: • ﻓﺮﻣﺖ ١۶) PCMﺑﻴﺖ ،ﺗﮏ ﺻﻮﺗﯽ /ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ( ﻓﺎﻳﻠﻬﺎی • ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ ﻫﺎی ﻧﻤﻮﻧﻪ ١١٫٠٢۵ :ﮐﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ٢٢٫٠۵/ﮐﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ ۴۴٫١/ﮐﻴﻠﻮﻫﺮﺗﺰ WAV ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ٩ : ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ SSBGM001.WAV :ﺗﺎ SSBGM009.WAV • ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺎﻡ ﻫﺎی ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3ﺻﻔﺤﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺮﺍی ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ 3 [MENU] 3 ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻳﻦ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﻗﺴﻤﺖ ﺧﺎﺻﯽ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺵ ﻗﺒﻠﯽ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻭﻝ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﺎ ﻣﮑﺎﻥ ﻓﻌﻠﯽ ﺑﺮﺵ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﺑﺮﺵ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﺮﺵ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﺑﺮﺵ ﺑﻌﺪی ﻫﻤﻪ ﭼﻴﺰ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﮑﺎﻥ ﻓﻌﻠﯽ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺮﺵ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. .
• ﻭﻗﺘﻴﮑﻪ ﻓﻴﻠﻤﯽ ﺭﺍ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺗﻨﻬﺎ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﻋﮑﺲ ﺍﺻﻠﯽ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺑﺎﻗﯽ ﻧﻤﯽ ﻣﺎﻧﺪ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ. • • • • • ﻓﻴﻠﻢ ﮐﻮﺗﺎﻫﺘﺮ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻧﻴﺴﺖ. ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻴﻠﻤﻬﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﻧﻮﻉ ﺩﻳﮕﺮی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. ﺍﮔﺮ ﮔﻨﺠﺎﻳﺶ ﺑﺎﻗﻴﻤﺎﻧﺪﻩ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﻴﻠﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﮐﻨﻴﺪ ﺷﻤﺎ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺁﻥ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﻮﺩ .
ﺑﺮﺍی ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ )ﺍﺩﻏﺎﻡ ﻓﻴﻠﻢ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﮐﻨﻴﺪ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ3 . ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﺍﺩﻏﺎﻡ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺎﻋﺚ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺯﻣﺎﻥﻫﺎی ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺑﺎﻳﺪ ﮐﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻭ ﻧﺴﺒﺖ ﻓﺮﻳﻢ ﻫﺮ ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎﻳﺪ ﻳﮑﺴﺎﻥ ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﮐﻪ ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺩﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽﺷﻮﺩ. .١ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﺍﺩﻏﺎﻡ ﺑﺎ ﻓﻴﻠﻤﯽ ﮐﻪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ] [MENUﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺳﺎﺯی ﻧﻮﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3ﺻﻔﺤﻪ ﻋﮑﺲ 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻌﺎﺩﻝ ﺑﻴﻦ ﻧﻮﺍﺣﯽ ﺭﻭﺷﻦ ﻭ ﻧﻮﺍﺣﯽ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺩﺭ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ) 0ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺳﺎﺯی( ﺗﺎ ) +2ﺭﻭﺷﻦ( ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺍﺻﻼﺡ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺑﻬﺘﺮی ﺭﺍ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(110 • ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﺍﺻﻠﯽ ﻭ ﻧﺴﺨﻪ ﺟﺪﻳﺪ )ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ( ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﻭ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﻮﺩ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻋﮑﺲ ﻓﻮﺭی ﻣﻮﺟﻮﺩ )ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3ﺻﻔﺤﻪ ﻋﮑﺲ 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﭘﻨﺞ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﺍﺯ ) +2ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ﺗﺎ ) –2ﮐﻤﺘﺮﻳﻦ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( ،ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻋﮑﺲ ﺍﺻﻠﯽ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ ﻭ ﺣﺬﻑ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. • ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﻋﮑﺲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻋﮑﺲ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﺍﺻﻠﯽ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻧﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ.
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺬﻑ )ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﺎﻳﻞ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎی ﺧﺎﺹ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. 1ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] ،[6ﻋﮑﺲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺧﺎﺹ ،ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺯﻭﻡ ﺭﺍ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ. [SET] 2ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺁﻳﮑﻮﻥ › ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. 3ﺑﺮﺍی ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺩﻳﮕﺮ ،ﻣﺮﺍﺣﻞ ١ﻭ ٢ﺭﺍ ﺗﮑﺮﺍﺭ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺧﺮﻭﺝ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ [MENU] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ .
• ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﮐﻪ ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺮﻣﺖ ﺷﺪﻥ ،ﻓﺎﻳﻞ ﺣﺬﻑ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(181 .ﺑﺮﺍی ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻫﻤﻪ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﮔﺮﻭﻩ .١ .٢ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .٣ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” ،[2ﮐﺎﺩﺭﺑﻨﺪی ﻫﻤﻪ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .۴ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﻓﺮﻳﻤﻬﺎ ﺭﻭﺷﻦ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﺨﺶ ﮔﺮﻭﻫﯽ CSﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ [2] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﭼﺮﺧﺶ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻓﻴﻠﻢ 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﭼﺮﺧﺶ .١ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﭼﺮﺧﺶ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺎ ﻫﺮ ﺑﺎﺭ ﻓﺸﺎﺭ ] [SETﺗﺼﻮﻳﺮ ٩٠ﺩﺭﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﭗ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. .٢ • • • • • ﺯﻣﺎﻧﻴﮑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺖ [MENU] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ CSﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻫﻤﻪ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ CSﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﺷﻮﻧﺪ .ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻓﻘﻂ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ CSﺭﺍ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ.
ﺑﺮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﻋﮑﺲ )ﭘﻴﺮﺍﻳﺶ( ]) [pﭘﺨﺶ( 3ﺻﻔﺤﻪ ﻋﮑﺲ 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “p PLAY MENUﭘﻴﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺑﺮﺵ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﻧﻤﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﭘﻴﺮﺍﻳﺶ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﻋﮑﺲ ﺍﺻﻠﯽ ﻣﺤﻔﻮﻅ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ. ﺍﺯ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺯﻭﻡ ﺑﺮﺍی ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ، ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4] ،[2] ،[8ﻭ ] [6ﻗﺴﻤﺘﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﺮﺵ ﺩﻫﻴﺪ ،ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺣﺎﺻﻞ ﺍﺯ ﺑﺮﺵ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ٣:٢ﻳﺎ ،٩:١۶ﺗﺼﻮﻳﺮی ﺑﺎ ﻧﺴﺒﺖ ۴:٣ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ.
ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ CSﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺗﮑﯽ )ﭼﺎپ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ (CS ]) [pﭘﺨﺶ( 3ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮔﺮﻭﻩ 3 [MENU] 3 CSﺯﺑﺎﻧﻪ ”3 “p PLAY MENU ﭼﺎپ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ CS .١ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﺍﻳﺠﺎﺩ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﻤﺎﻳﻞ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﮔﺮﻭﻩ CSﺩﻳﮕﺮی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. .٢ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﻳﻦ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮔﺮﻭﻩ CSﺑﻪ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ (٣۴۵۶x۴۶٠٨) 16Mﺑﺎ ٣٠ﻓﺮﻳﻢ ۵) CSﻋﻤﻮﺩی ۶ﺍﻓﻘﯽ( ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﺑﺪ.
ﺑﺮﻗﺮﺍﺭی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﯽ ﺳﻴﻢ LAN ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی LANﺑﯽ ﺳﻴﻢ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭی ﺍﺗﺼﺎﻝ LANﺑﯽﺳﻴﻢ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﻳﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ: ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ: ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺯﻳﺮ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ: ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ* ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻓﻮﺭی* ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. 146 ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ، ﻋﮑﺴﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽﺷﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮏ ﮔﻮﺷﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ: ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ: ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﮐﭙﯽ ﮐﻨﻴﺪ. ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭی ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭی ﮐﺎﻣﻴﭙﻮﺗﺮ ﮐﭙﯽ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺯﻳﺮ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ: 154 * ﻧﻴﺎﺯﻣﻨﺪ ﻧﺼﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ EXILIM Remoteﺑﺮ ﺭﻭی ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ.
ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ ﺑﻴﻦ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ EXILIM Remote Smartphoneﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺭﻭی Google Playﻳﺎ App Storeﺟﺴﺘﺠﻮ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭی ﮔﻮﺷﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺧﻮﺩ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﻴﺪ. EXILIM Remote .ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﻴﭻ ﺿﻤﺎﻧﺘﯽ ﻣﺒﻨﯽ ﺑﺮ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺷﺒﮑﻪ ﻣﺤﻠﯽ ﺑﯽ ﺳﻴﻢ ﺍﺯ ﺭﻭﺵ ﺯﻳﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺭ ﺍﻭﻝ ﻳﮏ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷﺒﮑﻪ ﻣﺤﻠﯽ ﺑﯽ ﺳﻴﻢ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍی ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﻴﺎﺯ ﺍﺳﺖ. .١ [MENU] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. [4] .٣ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ” “r REC MENUﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺭﻣﺰ ﻭﺭﻭﺩ .
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ( ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺯﻭﻡ ،ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻫﺮ ﮐﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. • ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ • ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ PRO .١ [MENU] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. [4] .
• • • • • • ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ،ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﻤﻴﺸﻪ (۴٨٠x۶۴٠) STDﺍﺳﺖ. ” Oﺭﺩﻳﺎﺑﯽ“ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﺎﺣﻴﻪ AFﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩ .ﺍﮔﺮ ” Oﺭﺩﻳﺎﺑﯽ“ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﻳﮕﺮی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﻮﺩ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﺎﺣﻴﻪ AFﺑﻪ ” Uﻧﻘﻄﻪ“ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻳﺎﺑﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﻫﻨﺪﺯﻓﺮی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ. CSﭘﺮﺳﺮﻋﺖ ﻭ CSﭘﻴﺶ ﺿﺒﻂ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺩﺭ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻋﺎﻟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ .
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﮑﺎﻥ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻓﻮﺭی ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ 9ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﮑﺎﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻴﺪ .ﺩﺭ ﻳﮏ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ Androidﻭ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ “Options” ،ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ .ﺩﺭ ﻳﮏ ،iPhoneﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ: ”ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ“ ” 3ﺣﺮﻳﻢ ﺧﺼﻮﺻﯽ“ ” 3ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻫﺎی ﻣﮑﺎﻥ“. • ﻓﻌﺎﻝ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻫﺎی ﻣﺒﺘﻨﯽ ﺑﺮ ﻣﮑﺎﻥ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺿﺒﻂ ،ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﮑﺎﻥ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﺷﺨﺼﯽ ﺩﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻫﺎی ﻋﮑﺲ ﻓﻮﺭی ﮔﻨﺠﺎﻧﺪﻩ ﺷﻮﺩ .
ﺑﺮﺍی ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺟﺎﺭی ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ .١ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ. • ﺑﺮﺍی ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﺯ ،CSﺩﮐﻤﻪ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﭘﺨﺶ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮔﺮﻭﻩ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻮﺩ. ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪ ،ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﭘﺨﺶ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ. .٢ .٣ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ EXILIM Remoteﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺟﻠﻮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻓﺮﺳﺘﺎﺩﻥ ﻓﺎﻳﻞ ﻋﮑﺲ ﻓﻮﺭی ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺯ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ )ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ( ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮏ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﻋﮑﺲ ﻓﻮﺭی ﻭ/ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ .ﺩﺭ ﻫﺮ ﻧﻮﺑﺖ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ١٠٠ﻓﺎﻳﻞ ﻭ ﻣﺠﻤﻮﻋﺎً ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ۵٠٠ﻣﮕﺎﺑﺎﻳﺖ ﺩﺍﺩﻩ ﺭﺍ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻪ ﮔﻮﺷﯽ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﮏ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺷﺒﮑﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ. .١ [4] .
.٨ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮐﺎﻣﻞ ﺷﺪ ،ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ. ” :“Preview photo in Scene appﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ *Sceneﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺍﺭﺳﺎﻟﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ” :“Send to SNSﺻﻔﺤﻪ ﺁﭘﻠﻮﺩ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺷﺒﮑﻪ ﺍﺟﺘﻤﺎﻋﯽ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. ” :“To TOP Panelﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ TOPﺑﺮﮔﺮﺩﻳﺪ. * ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ Sceneﻳﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﺯ Ripplex Inc.ﺍﺳﺖ .
ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻭﺯ ﺟﺎﺭی ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ )ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ( ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮی ﮐﻪ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﻳﺪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﻪﺍی ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ .ﺍﻣﺎ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺍﺭﺳﺎﻟﯽ ﺗﻮﺳﻂ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ )ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺟﺪﻳﺪ( ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ. .١ [4] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ” “p PLAY MENUﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( [MENU] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺳﭙﺲ ] [6ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻓﻮﺭی ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ )ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ( ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺑﺮﺍی ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻓﻮﺭی ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ”ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻓﻮﺭی“” ،ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ“ ﻳﺎ ”ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ“ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ. .١ [4] .٢ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ] [8ﻭ ] [2ﺯﺑﺎﻧﻪ ” “¥ SETTINGﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [MENUﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺳﭙﺲ ] [6ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ )ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺩﺭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ( ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ LANﺑﯽ ﺳﻴﻢ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﻫﺸﺖ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻳﺎ ﺩﺍﻧﻠﻮﺩ ﮐﻨﻴﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭی ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭی ﮐﺎﻣﻴﭙﻮﺗﺮ ﮐﭙﯽ ﮐﻨﻴﺪ .ﻻﺯﻡ ﻧﻴﺴﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ EXILIM Remoteﺭﻭی ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺗﺎ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﻴﺪﺍ ﮐﻨﺪ.
ﭼﺎپ ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺨﺼﺼﯽ ﭼﺎپ* ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﺤﺘﻮی ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮏ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺨﺼﺼﯽ ﭼﺎپ ﺑﺒﺮﻳﺪ ﻭ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ. ﭼﺎپ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ* ﺑﺮﺍی ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﻳﮏ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﺷﮑﺎﻑ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ،ﺑﻪ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﮐﺎﺭﺑﺮی ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺧﻮﺩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﭼﺎپ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺍﺗﻨﻘﺎﻝ ﺩﺍﺩﻳﺪ ،ﺍﺯ ﻧﺮﻡﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺑﺮﺍی ﭼﺎپ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
.ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ DPOFﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﺑﺮﺍی ﻫﺮ ﻋﮑﺲ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﮐﻨﻴﺪ. ]) [pﭘﺨﺶ( 3ﺻﻔﺤﻪ ﻋﮑﺲ 3 [MENU] 3ﺯﺑﺎﻧﻪ ”3 “p PLAY MENU ﭼﺎپ 3 DPOFﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ .١ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺭ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﭼﺎپ ﺑﺮﺳﻴﺪ. .٢ ﺍﺯ ] [8ﻭ ] [2ﺑﺮﺍی ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮐﭙﯽ ﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮏ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﺎ ٩٩ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﻧﻤﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻋﮑﺴﯽ ﺭﺍ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ ٠٠ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
.ﺑﺮﺍی ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮐﭙﯽ ﺑﺮﺍی ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺧﺎﺹ ﺩﺭ ﮔﺮﻭﻩ .١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﭘﺨﺶ ﮔﺮﻭﻫﯽ CSﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺟﺮﺍ ﺍﺳﺖ [2] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻨﻮی ”ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﮔﺮﻭﻩ“ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. .٢ .٣ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” ،[2ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻓﺮﻳﻢ ﻫﺎ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .۴ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] [6ﺑﻴﻦ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺣﺮﮐﺖ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﻴﮑﻪ ﻋﮑﺲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﭼﺎپ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” ،[2ﭼﺎپ “DPOFﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ. .
ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﭼﺎپ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﺎﻣﻞ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﮔﺮﻓﺖ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ DPOFﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﭘﺎک ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. ﭼﺎپ ﺑﻌﺪی DPOFﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ DPOFﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺍﺟﺮﺍ ﻣﯽ ﮔﺮﺩﺩ. ﺟﻬﺖ ﭘﺎک ﮐﺮﺩﻥ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ،DPOFﺑﺮﺍی ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮐﭙﯽ ﻫﺎی ﻫﻤﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ “00” ،ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ ﭼﺎپ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ DPOFﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﻴﺪ! ﺍﮔﺮ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺨﺼﺼﯽ ﭼﺎپ ﻣﯽ ﺑﺮﻳﺪ ،ﺣﺘﻤﺎ ﺑﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ DPOFﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﻬﺎی ﭼﺎﭘﯽ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﮐﭙﯽ ﻫﺎ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﻴﺪ .
.ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﻫﺎی ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ • PRINT Image Matching III ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﻭ ﭼﺎپ ﮐﺮﺩﻥ ﺁﻥ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮی ﮐﻪ ﺍﺯ PRINT Image Matching IIIﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺿﺒﻂ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﻗﻴﻘﺎً ﻧﻮﻉ ﻋﮑﺲ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ PRINT Image Matching .ﻭ PRINT Image Matching IIIﻋﻼﻣﺖ ﻫﺎی ﺗﺠﺎﺭی ﺷﺮﮐﺖ Seiko Epson Corporationﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﮐﺎﺭﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ... ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺻﻞ ﺍﺳﺖ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ • ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ )ﺍﺗﺼﺎﻝ ) (USBﺻﻔﺤﺎﺕ .(165 ،161 ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺁﻥ • ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﺎﺕ .(167 ،164ﺑﺮﺍی ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ،ﺍﺯ ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ Windows ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ: ﻧﺴﺨﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،Windows 8.1 ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ Windows 8 ، ﺑﻪ ﺭﺍ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ،Windows 7 ﺩﺳﺘﯽ ﺻﻮﺭﺕ Windows Vista ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ ،Windows 8.
.ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ .١ ﭘﻮﺭﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ Micro USBﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﻴﺪ. USB USB • ﺑﺮﺍی ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﻻﺯﻡ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺗﺼﺎﻝ ،ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 22ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﺎﺑﻞ Micro USB )ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ( .٢ ﺩﮐﻤﻪ ]) [ON/OFFﻧﻴﺮﻭ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ.
.٨ ﮐﺎﺭﺑﺮﺍﻥ :Windows 8 ،Windows 8.1ﺩﺭ ﻣﻨﻮﻫﺎی ”) “Documentsﺍﺳﻨﺎﺩ( ﺭﻭی ”) “Homeﺧﺎﻧﻪ( ﻭ ﺳﭙﺲ ”) “Pasteﺟﺎی ﮔﺬﺍﺭی( ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﺎﺭﺑﺮﺍﻥ :Windows Vista ، Windows 7ﺩﺭ ﻣﻨﻮی ”) “Documentsﺍﺳﻨﺎﺩ( ﺭﻭی ”) “Organizeﻣﺮﺗﺐ ﺳﺎﺯی( ﻳﺎ ”) “Editﻭﻳﺮﺍﻳﺶ( ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺭﻭی ”“Paste )ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی( ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ. ”“Documents ﺑﺪﻳﻦ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﭘﻮﺷﻪ ”) “DCIMﻭ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺁﻥ( ﺩﺭﻭﻥ ﭘﻮﺷﻪ )ﺍﺳﻨﺎﺩ( ﮐﭙﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺍﮐﻨﻮﻥ ﻳﮏ ﮐﭙﯽ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺩﺍﺭﻳﺪ. .
ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺑﺮﺍی ﭘﺨﺶ ﻣﺠﺪﺩ ﻓﻴﻠﻢ ،ﺍﺑﺘﺪﺍ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﮐﭙﯽ ﮐﺮﺩﻩ ﺳﭙﺲ ﺭﻭی ﻓﺎﻳﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺧﯽ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﺍﺟﺮﺍی ﻓﻴﻠﻢ ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ،ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺩﺭ Windows 8 ،Windows 8.1ﻭ Windows 7ﭘﺨﺶ ﺑﺎ Windows Media Player 12ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﺍﮔﺮ ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺑﻪ URLﺯﻳﺮ ﺭﻓﺘﻪ QuickTime 7ﺭﺍ ﺑﺎﺭﮔﻴﺮی ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. http://www.apple.com/quicktime/ .
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎ Macintosh ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ: ﻧﺴﺨﻪ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻫﻤﺎﻧﺠﺎ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ. OS X ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺭﺍ ﺩﺭ Macintoshﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﻨﻴﺪ/ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺭﺍ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﮐﻨﻴﺪ OS X ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻴﺎﺯ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺯﻳﺮ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ: Macintosh ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ OS X 10.5 ﻳﺎ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻧﻴﺎﺯی ﺑﻪ ﻧﺼﺐ ﻧﻴﺴﺖ ،iPhotoﮐﻪ ﺑﺎ ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ Macintoshﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
.ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ .١ ﭘﻮﺭﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ Micro USBﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ، ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ Macintoshﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﻴﺪ. USB USB • ﺑﺮﺍی ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﻻﺯﻡ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺗﺼﺎﻝ ،ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 22ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﺎﺑﻞ Micro USB )ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ( .٢ ﺩﮐﻤﻪ ]) [ON/OFFﻧﻴﺮﻭ( ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ.
.ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﭙﯽ ﺷﺪﻩ .١ .٢ﺭﻭی ﭘﻮﺷﻪ ” “DCIMﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯ ﺷﻮﺩ. .٣ﺭﻭی ﭘﻮﺷﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺣﺎﻭی ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺍﺳﺖ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ. .۴ﺭﻭی ﻓﺎﻳﻞ ﺗﺼﻮﻳﺮی ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮ ﺭﻭی ﺁﻳﮑﻮﻥ ﺩﺭﺍﻳﻮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﮐﻠﻴﮏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ،ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ” 169ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﭘﻮﺷﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪ“ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻋﮑﺴﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻮﺩ ﺩﺭ Macintoshﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﻬﺖ ﺍﺻﻠﯽ )ﮐﻪ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ( ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﻭ ﭘﻮﺷﻪ ﻫﺎ ﻫﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ،ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﮐﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮی ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ ﮐﻪ ﻃﯽ ﺁﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﻮﺩ، ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻠﯽ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﻣﺮﺗﺐ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺩﺭ ﭘﻮﺷﻪ ﻫﺎ ﮔﺮﻭﻩ ﺑﻨﺪی ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﻫﺮ ﻓﺎﻳﻞ ﻳﺎ ﭘﻮﺷﻪ ﻧﺎﻡ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﺑﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ. • ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺩﻫﯽ ﭘﻮﺷﻪ ﻫﺎ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ،ﺑﻪ ”ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﭘﻮﺷﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪ“ )ﺻﻔﺤﻪ (169ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺜﺎﻝ ﻧﺎﻡ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻣﺠﺎﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺮ ﭘﻮﺷﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ٩٩٩٩ﻓﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻧﺎﻡ CIMG0001ﺗﺎ CIMG9999ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮ ﺑﮕﻴﺮﺩ .
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺍﺻﻞ ﻃﺮﺍﺣﯽ ﺑﺮﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻓﺎﻳﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ) (DCFﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. .ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ DCF ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﺑﺮﺍی ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ DCFﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ،ﮐﻪ CASIOﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﺿﻤﺎﻧﺘﯽ ﻧﺪﺍﺭﺩ. • ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ DCFﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﮕﺮی ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ DCFﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺩﻳﮕﺮی ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺧﺎﻧﻪ ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ.
.ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮی ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪﻩ • ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ • ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮی ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ DCF ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﺼﻮﻳﺮی ﻧﺒﺎﺷﺪ ،ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ DCFﺑﺎﺷﺪ .ﭘﺨﺶ ﺗﺼﻮﻳﺮی ﮐﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﮕﺮی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻣﺪﺗﯽ ﻃﻮﻝ ﻣﯽ ﮐﺸﺪ ﺗﺎ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﻧﺪ. .ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﻻﺯﻡ ﺑﺮﺍی ﮐﺎﺭ ﺑﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ • ﻭﻗﺘﯽ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﮐﭙﯽ ﮐﺮﺩﻳﺪ ،ﺑﺎﻳﺪ ﭘﻮﺷﻪ DCIMﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﻴﺰ ﮐﭙﯽ ﮐﻨﻴﺪ .
ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻳﮕﺮ )(SETTING ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﻨﻮ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺁﻧﻬﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺭﺍ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻳﮕﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( ﻭ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( ﺍﺟﺮﺍ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﻣﻨﻮ ،ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 96ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻓﻮﺭی ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ )ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ( ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 153ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﺪﺍی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )ﺻﺪﺍﻫﺎ( ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﺻﺪﺍﻫﺎ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﺻﺪﺍی ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺻﺪﺍی :۵ - ١ﺻﺪﺍﻫﺎی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ) ١ﺗﺎ (۵ ﺧﺎﻣﻮﺵ :ﺻﺪﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺎﺗﺮ ﻧﻴﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺻﺪﺍی ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .
ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻮﺷﻪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻋﮑﺲ )ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻮﺷﻪ( ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻮﺷﻪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻮﺷﻪ ﭘﻮﺷﻪ ﺍی ﺑﺎ ﻳﮏ ﻧﺎﻡ ﺧﺎﺹ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(168ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺯﻣﺎﻧﻴﮑﻪ ﻋﮑﺲ ﺑﻌﺪی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﮔﺮﻓﺘﻴﺪ ﺩﺭ ﭘﻮﺷﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺧﻮﺍﻫﻨﺪ ﺷﺪ. ﻟﻐﻮ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﭘﻮﺷﻪ ﺭﺍ ﻟﻐﻮ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. • ﺣﺬﻑ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎی ﭘﻮﺷﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺧﻮﺩ ﭘﻮﺷﻪ ﻧﻴﺰ ﺣﺬﻑ ﺷﻮﺩ.
ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﻭ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻋﮑﺲ ﺍﺻﻠﯽ )ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ( ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﭼﺮﺧﺶ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺿﺒﻂ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺟﻬﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﯽ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪ. ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻩ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺮﺍی ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﺮﺩ ﺗﺎ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻫﻤﺎﻥ ﺟﻬﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺖ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﺪ.
ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ )ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ( ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﻫﺮ ﮔﺎﻩ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ،ﮐﺎﺭی ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﮕﻴﺮﺩ ،ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭼﺮﺍﻍ ﭘﺸﺘﯽ )ﺳﺒﺰ( ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ. ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺯﻣﺎﻥ ٣٠ :ﺛﺎﻧﻴﻪ ١ ،ﺩﻗﻴﻘﻪ ٢ ،ﺩﻗﻴﻘﻪ ،ﺧﺎﻣﻮﺵ )ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ”ﺧﺎﻣﻮﺵ“ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ(. • ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺳﺘﺮﺍﺣﺖ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮐﺞ ﺷﺪﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ )ﮐﺞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ( ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﮐﺞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﺑﺎ ﮐﺞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺭﻭﺷﻦ /ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﺎ ﮐﺞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﺎﺩی ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻣﯽ ﮔﺮﺩﺩ. ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﺎ ﮐﺞ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻳﺎ ﺑﺮﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻥ ﺁﻥ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎﺩی ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ/ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ.
ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺳﺎﻋﺖ ﺯﻣﺎﻧﯽ )ﺳﺎﻋﺖ ﺯﻣﺎﻧﯽ( ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﺳﺎﻋﺖ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﻔﺮ ﻣﯽ ﺭﻭﻳﺪ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ،ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺟﺪﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﻬﺮ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﺳﺎﻋﺖ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍﻳﺞ ﺩﺭ ١۶٢ﺷﻬﺮ ﺩﺭ ٣٢ﻣﻨﻘﻄﻪ ﺳﺮﺗﺎﺳﺮ ﺟﻬﺎﻥ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. .١ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﻣﻘﺼﺪ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [6ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. .٢ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [8ﻭ ]” [2ﺷﻬﺮ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ] [6ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )ﺗﻨﻈﻴﻢ( ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻫﻤﺎﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺷﻤﺎ ﺷﺪ” ،ﺍﺟﺮﺍ“ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [SETﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺷﻮﺩ.
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺯﺑﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺶ )(Language ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ”Language 3 “¥ SETTING .ﺯﺑﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. 1ﺯﺑﺎﻧﻪ ﭘﺎﻳﻴﻨﯽ ” “¥ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. “Language” 2ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. 3ﺯﺑﺎﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺪﻝ ﻫﺎی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻐﺮﺍﻓﻴﺎﻳﯽ ﺧﺎﺻﯽ ﻓﺮﻭﺧﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺯﺑﺎﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺭﺍ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﮑﻨﻨﺪ. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﻭﺵ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﺧﺮﻭﺟﯽ ) HDMIﺧﺮﻭﺟﯽ (HDMI ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﺧﺮﻭﺟﯽ HDMI • ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 126ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺭﻣﺰ ﻭﺭﻭﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷﺒﮑﻪ ﻣﺤﻠﯽ ﺑﯽﺳﻴﻢ )ﺭﻣﺰ ﻭﺭﻭﺩ (WLAN ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﺭﻣﺰ ﻭﺭﻭﺩ WLAN ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺭﻭﺵ ﺑﺮﺍی ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻣﺰ ﻭﺭﻭﺩ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷﺒﮑﻪ ﻣﺤﻠﯽ ﺑﯽﺳﻴﻢ ﺑﻴﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. .١ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ] [4ﻭ ] ،[6ﻣﮑﺎﻥﻧﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﻗﻢ ﺭﻣﺰ ﻭﺭﻭﺩ ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮﺑﺮﺍی ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺟﺎﺑﻪﺟﺎ ﮐﻨﻴﺪ. .٢ .
ﻓﺮﻣﺖ ﮐﺮﺩﻥ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﺎ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ )ﻓﺮﻣﺖ( ] 3 [MENUﺯﺑﺎﻧﻪ ” 3 “¥ SETTINGﻓﺮﻣﺖ ﺍﮔﺮ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺍﮔﺮ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﺒﺎﺷﺪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﺮﻣﺖ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﺮﺩﻥ ،ﮐﻞ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻳﺎ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺣﺬﻑ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﻗﺎﺑﻞ ﺑﺮﮔﺸﺖ ﻧﻴﺴﺖ .ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻓﺮﻣﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻳﺎ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﻴﺎﺯی ﻧﺪﺍﺭﻳﺪ. • ﻓﺮﻣﺖ ﮐﺮﺩﻥ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺿﻤﻴﻤﻪ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ *ﺧﻄﺮ ﺍﻳﻦ ﻋﻼﻣﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺗﯽ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻧﺸﻮﺩ ﻳﺎ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﻧﺸﻮﺩ ،ﺧﻄﺮ ﻣﺮگ ﻳﺎ ﺻﺪﻣﺎﺕ ﺟﺪی ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ. *ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﯽ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ ﻋﻤﻞ ﻧﮑﻨﺪ ﺧﻄﺮ ﻣﺮگ ﻳﺎ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﺟﺪی ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ. *ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺷﺮﺍﻳﻄﯽ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﯽ ﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ ﻋﻤﻞ ﻧﮑﻨﺪ ﺧﻄﺮ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﮔﯽ ﻭﺩﺭ ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺁﺳﻴﺐ ﻫﺎی ﻓﻴﺰﻳﮑﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ.
*ﺧﻄﺮ • ﻋﺪﻡ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻫﺮ ﻳﮏ ﺍﺯ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺯﻳﺮ ﺧﻄﺮ ﮔﺮﻣﺎی ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ﺑﺎﺗﺮی ،ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ،ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ. – ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭ ﻧﺰﺩﻳﮑﯽ ﺷﻌﻠﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ. – ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﮔﺮﻣﺎ ﻳﺎ ﺁﺗﺶ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻴﺪ. – ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺷﺎﺭژ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺻﺤﻴﺢ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ. – ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺷﻴﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺭﺳﺎﻧﺎی ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺍﻟﮑﺘﺮﻳﮑﯽ ﻫﺴﺘﻨﺪ )ﮔﺮﺩﻧﺒﻨﺪ ،ﺳﺮ ﻓﻠﺰی ﻣﺪﺍﺩ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ( ﺩﺭ ﻳﮏ ﺟﺎ ﻧﮕﻪ ﻧﺪﺍﺭﻳﺪ ﻳﺎ ﺑﺎ ﻫﻢ ﺣﻤﻞ ﻧﮑﻨﻴﺪ.
*ﻫﺸﺪﺍﺭ .ﺩﻭﺩ ،ﺑﻮی ﻏﻴﺮﻋﺎﺩی ،ﮔﺮﻣﺎی ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ،ﻭ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﻏﻴﺮﻋﺎﺩی ﺩﻳﮕﺮ • ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭﺣﺎﻟﻴﮑﻪ ﺩﻭﺩ ﻳﺎ ﺑﻮی ﻏﻴﺮﻋﺎﺩی ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ ،ﻳﺎ ﮔﺮﻣﺎی ﺯﻳﺎﺩ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﮐﻨﺪ ﺧﻄﺮ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻭ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ .ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﻳﮏ ﺍﺯ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺑﺎﻻ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﻓﻮﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﻴﺪ. .١ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ. .٢ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ USB-ACﺑﺮﺍی ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﻳﺰ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﻴﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ،ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﺮﺩﻩ ،ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺳﻴﺐ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻴﺪ.
*ﻫﺸﺪﺍﺭ • ﻫﻴﭽﮕﺎﻩ ﺑﺎ ﺩﺳﺖ ﺧﻴﺲ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﻧﮑﻨﻴﺪ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻄﺮ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ. • ﺍﮔﺮ ﺳﻴﻢ ﺑﺮﻕ ﻳﺎ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪ ،ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﻧﺰﺩﻳﮑﺘﺮﻳﻦ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺠﺎﺯ CASIOﺗﻤﺎﺱ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺍﺯ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ USB-ACﺩﺭ ﻣﮑﺎﻧﻬﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺭﻳﺨﺘﻦ ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ* ﺑﺮ ﺭﻭی ﺁﻧﻬﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ .ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻭ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. " + - • ﮔﻠﺪﺍﻥ ﮔﻞ ﻳﺎ ﻫﺮ ﻇﺮﻑ ﺩﻳﮕﺮی ﮐﻪ ﺣﺎﻭی ﻣﺎﻳﻌﺎﺕ ﺑﺎﺷﺪ ﺭﺍ ﺑﺎﻻی ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ USB-ACﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻴﺪ .ﺁﺏ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻭ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
*ﻫﺸﺪﺍﺭ .ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﺸﻦ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ • ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺧﺸﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ ،ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪ ﻭ ﺷﻤﺎ ﻫﻤﭽﻨﺎﻥ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻳﺪ ،ﺧﻄﺮ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻭ ﺑﺮﻕ ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ ﻭﺟﻮﺩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ .ﺍﮔﺮ ﻫﺮ ﻳﮏ ﺍﺯ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﺑﺎﻻ ﺭﺥ ﺩﺍﺩ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﻓﻮﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﻴﺪ. .١ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ. .٢ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ USB-ACﺑﺮﺍی ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﻳﺰ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﻴﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ،ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﺮﺩﻩ ،ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﺳﻴﺐ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻴﺪ.
*ﻫﺸﺪﺍﺭ • ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎی ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺩﻗﻴﻖ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎی ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩﮐﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝﻫﺎی ﺿﻌﻴﻒ ،ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﯽﺳﻴﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ .ﺑﯽﺗﻮﺟﻬﯽ ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻧﮑﺘﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎی ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺭﺍ ﻣﺨﺘﻞ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺑﺮﻭﺯ ﺳﺎﻧﺤﻪ ﺷﻮﺩ. • ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﯽﺳﻴﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺷﺨﺎﺹ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩﮐﻨﻨﺪﻩ ﺍﺯ ﺿﺮﺑﺎﻥﺳﺎﺯ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ .ﺧﺎﺻﻴﺖ ﺁﻫﻨﺮﺑﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽﺷﻮﺩ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺿﺮﺑﺎﻥﺳﺎﺯ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩﻫﺎی ﭘﺰﺷﮑﯽ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﮕﺬﺍﺭﺩ .
*ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ .ﺑﺎﺗﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ ﻣﺠﺪﺩ • • • • • ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪﻩ ﺷﺎﺭژ ﻧﺸﺪ ،ﺷﺎﺭژ ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺠﺎﺯ CASIOﺗﻤﺎﺱ ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮی ﺧﻄﺮ ﮔﺮﻣﺎی ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ،ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ،ﻭ ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ. ﺣﺘﻤﺎ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﮐﺎﺭﺑﺮی ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺷﺎﺭژﺭ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﺎ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮی ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﺍﻃﻔﺎﻝ ﻭ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ .
*ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ .ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ • • • • ﻓﺸﺎﺭ ﺳﻨﮕﻴﻨﯽ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ LCDﻭﺍﺭﺩ ﻧﮑﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻓﺸﺎﺭ ﺷﺪﻳﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻴﺪ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺷﻴﺸﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺷﮑﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺟﺮﺍﺣﺎﺕ ﺷﺨﺼﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺍﮔﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﺮک ﺧﻮﺭﺩ ،ﻫﺮﮔﺰ ﻣﺎﻳﻊ ﺩﺭﻭﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﻟﻤﺲ ﻧﮑﻨﻴﺪ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﭘﻮﺳﺖ ﺷﻤﺎ ﻣﻠﺘﻬﺐ ﺷﻮﺩ. ﺍﮔﺮ ﻣﺎﻳﻊ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﻫﺎﻥ ﺷﻤﺎ ﺷﺪ ،ﻓﻮﺭﺍ ﺩﻫﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺸﻮﻳﻴﺪ ﻭ ﺑﻪ ﭘﺰﺷﮏ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﻣﻬﻢ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ .ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﻻﺯﻡ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺍﺯ ﺍﺟﺰﺍی ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺧﺎﺹ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻫﺮ ﮐﺪﺍﻡ ﺍﺯ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ﺧﻄﺮ ﺍﺯ ﺑﻴﻦ ﺭﻓﺘﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻧﺒﺎﻝ ﺩﺍﺭﺩ.
.ﻟﻨﺰ • ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﻄﺢ ﻟﻨﺰ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺯﻳﺎﺩی ﻭﺍﺭﺩ ﻧﮑﻨﻴﺪ .ﺩﺭ ﻏﻴﺮ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻟﻨﺰ ﺧﺮﺍﺵ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻮﺟﺐ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻞ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺷﻮﻳﺪ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﻤﯽ ﺧﻤﻴﺪﮔﯽ ﺩﺭ ﺧﻄﻮﻃﯽ ﮐﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﺻﺎﻑ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻞ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎی ﻟﻨﺰ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﻭ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ. .ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ • ﻫﺮﮔﺰ ﺷﻴﺸﻪ ﻓﻼﺵ ﻳﺎ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﮕﺸﺘﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻟﻤﺲ ﻧﮑﻨﻴﺪ .
ﻣﻨﺎﻃﻖ ﻣﻄﻠﻮﺏ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺩﺭﺝ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﻭﺏﺳﺎﻳﺖ ﺑﺎ ﭘﻴﻮﻧﺪ ﺯﻳﺮ ﻃﺮﺍﺣﯽ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. http://world.casio.
.ﺣﻖ ﮐﭙﯽ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺨﺼﯽ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻏﻴﺮ ﻣﺠﺎﺯ ﺍﺯ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺣﻘﻮﻕ ﺁﻧﻬﺎ ﺑﻪ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﻳﮕﺮ ﺗﻌﻠﻖ ﺩﺍﺭﺩ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺟﺎﺯﻩ ﻣﺎﻟﮏ ،ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻗﻮﺍﻧﻴﻦ ﺣﻖ ﮐﭙﯽ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺑﻌﻀﯽ ﻣﻮﺍﺭﺩ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﺟﺮﺍﻫﺎی ﻋﻤﻮﻣﯽ ،ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﺎ ،ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺎﻩ ﻫﺎ ﻭ ﻏﻴﺮﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮐﻠﯽ ﻣﻤﻨﻮﻉ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺨﺼﯽ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺷﻮﺩ .
OpenVG 1.1 Reference Implementation Copyright (c) 2007 The Khronos Group Inc.
ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮﻕ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ .ﺍﮔﺮ ﭼﺮﺍﻍ ﭘﺸﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﭼﺸﻤﮏ ﺯﺩ... ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﻣﺪﺕ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮی ﭼﺮﺍﻍ ﭘﺸﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﭼﺸﻤﮏ ﺯﺩ ،ﺑﺪﺍﻥ ﻣﻌﻨﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺷﺎﺭژ ﺑﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺩﻻﻳﻞ ﺯﻳﺮ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﭘﺬﻳﺮ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺷﺮﺡ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻣﺸﮑﻞ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﻣﻬﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی .ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﻣﻬﻢ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ • • • • ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻫﻮﺍی ﺳﺮﺩ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺑﺎ ﺩﻣﺎی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﻳﻦ ﺑﻪ ﻭﻳﮋﮔﻴﻬﺎی ﺑﺎﺗﺮی ﻣﺮﺑﻮﻁ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﻭ ﻧﻪ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ. ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﮑﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﻣﺎی ﺁﻥ ﺑﻴﻦ ١۵ﺗﺎ ٣۵ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﮔﺮﺍﺩ ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ .ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﻣﺎ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﻃﻮﻝ ﻣﯽ ﮐﺸﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﺭژ ﺻﻮﺭﺕ ﮔﻴﺮﺩ ﻭ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﯽ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺷﺎﺭژ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺭﻭی ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﭘﺎﺭﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﺑﺮﻧﺪﺍﺭﻳﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻫﺎی ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﺷﺪﻩ ﻭ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ 26ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. .ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ • • • • ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ،SDﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ،SDHCﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻓﻌﺎﻝ ﺣﺎﻓﻈﻪ SDXCﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻳﮏ ﮐﻠﻴﺪ ﺟﻬﺖ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﮐﻠﻴﺪ ﺍﺯ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺬﻑ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﮐﻨﻴﺪ .
.ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﻳﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺎﻟﮑﻴﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻳﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺣﺬﻑ ﻭ ﻓﺮﻣﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻭﺍﻗﻊ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺣﺬﻑ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ .ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺻﻠﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ .ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﮐﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﻭی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﻪ ﻋﻬﺪﻩ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻳﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﻳﺎ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﺎﻟﮑﻴﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﺨﺺ ﺩﻳﮕﺮ ﮐﺎﺭﻫﺎی ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺟﺪﻭﻝ ﺍﻳﻦ ﺑﺨﺶ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍی )ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ] [MENUﺍﻳﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ( ﮐﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻳﺪ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(181ﻣﻨﻮ ﺑﻪ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ) RECﺿﺒﻂ( ﻳﺎ ﺣﺎﻟﺖ ) PLAYﭘﺨﺶ( ﺑﺎﺷﺪ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺩﺍﺭﺩ. • ﺧﻂ ﺗﻴﺮﻩ )–( ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻳﮏ ﻣﻮﺭﺩ ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﻧﺸﺪﻩ ﻳﺎ ﻫﻴﭻ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﻧﺸﺎﻧﯽ ﺷﺪﻩ ﺍی ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ. • ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺿﺒﻂ ،ﺑﻌﻀﯽ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﻨﻮ ﮐﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ. r REC MENU .
p PLAY MENU .
ﻭﻗﺘﯽ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﭘﻴﺶ ﻣﯽﺁﻳﺪ... ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑﯽ ﺍﺷﮑﺎﻝ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ﻣﻨﺒﻊ ﺑﺮﻕ ﺑﺮﻕ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. (١ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ )ﺻﻔﺤﻪ (٢ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺗﺮی ﺗﺨﻠﻴﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(20ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺷﺎﺭژ ﺷﺪﻥ ﺧﺎﻟﯽ ﺷﺪ ،ﺑﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻌﻨﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻳﺴﺘﯽ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﮐﺮﺩ .ﺑﺎﺗﺮی ﻟﻴﺘﻴﻮﻡ ﻳﻮﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ CASIO NP-160ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺎﺯﺍﺭ ﺭﺍ ﺧﺮﻳﺪﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ. .
ﺍﺷﮑﺎﻝ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺧﻮﺑﯽ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻋﮑﺲ ،ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﺩﺍﺧﻞ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ. ﻓﻼﺵ ﻋﻤﻞ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ. (١ﺍﮔﺮ ? )ﻓﻼﺵ ﺧﺎﻣﻮﺵ( ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻼﺵ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﻳﮕﺮی ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(49 (٢ﺍﮔﺮ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﻢ ﺍﺳﺖ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .
ﺍﺷﮑﺎﻝ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺫﺧﻴﺮﻩ (١ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ ،ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻋﮑﺲ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻧﺸﻮﺩ .ﺍﮔﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩ، ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺳﺮﻳﻌﺘﺮ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ .(24 (٢ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺗﻤﺎﻡ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﺪ ،ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻋﮑﺲ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻧﺸﻮﺩ .ﺗﺎ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺎﻣﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﻧﮑﻨﻴﺪ. ﺑﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻧﻮﺭ ﮐﺎﻓﯽ ﺑﻪ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎ ﻧﺮﺳﻴﺪﻩ ﺍﺳﺖ .
ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ﺍﺷﮑﺎﻝ ﭘﺨﺶ ﺭﻧﮓ ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ﺁﻧﭽﻪ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺍﺳﺖ. ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻳﺎ ﻧﻮﺭ ﺍﺯ ﻣﻨﺒﻊ ﺩﻳﮕﺮی ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﻟﻨﺰ ﺗﺎﺑﻴﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﮐﻪ ﻧﻮﺭ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﺭ ﻟﻨﺰ ﻧﺘﺎﺑﺪ. ﻋﮑﺴﻬﺎ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﻏﻴﺮ DCFﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺩﻳﮕﺮی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ﻧﻤﯽ ﺑﺎﺷﺪ. ﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﺷﮑﺎﻝ ﺩﻻﻳﻞ ﺍﺣﺘﻤﺎﻟﯽ ﻭ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪ ﺍﺗﺼﺎﻝ USBﻣﻨﺘﻘﻞ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ. (١ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ ﻣﺘﺼﻞ ﻧﺸﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺗﻤﺎﻡ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﺭﺍ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﻴﺪ. (٢ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻴﺴﺖ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. (٣ﺍﮔﺮ ﺑﺎ ﻳﮏ ﻫﺎﺏ USBﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﻳﺪ ،ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻧﻤﯽ ﺩﻫﺪ. ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎ ﺑﻪ ﭘﻮﺭﺕ USBﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﻮﻳﺪ. (۴ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺳﻄﺢ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﻭی ﺍﺳﺖ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺭﺗﺒﺎﻃﺎﺕ USBﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﻧﺸﻮﺩ .ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺗﺼﺎﻝ ،ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﻴﺎﻡ ﻫﺎی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ALERT ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﻟﻴﻞ ﺑﺎﻻ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﻣﺎی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﻣﺤﻔﺎﻇﺖ ﺑﺎﺗﺮی ﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺎ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﺠﺪﺩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﻨﺘﻈﺮ ﺑﻤﺎﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﺧﻨﮏ ﺷﻮﺩ. ﺑﺎﺗﺮی ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ. ﻧﻴﺮﻭی ﺑﺎﺗﺮی ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ. ﻓﺎﻳﻞ ﭘﻴﺪﺍ ﻧﺸﺪ. ﻋﮑﺴﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ”ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ“ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﻣﺸﺨﺺ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﻳﺪ ﻳﺎﻓﺖ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ .ﺗﻨﻈﻤﺎﺕ ”ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ“ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ )ﺻﻔﺤﻪ (129ﻭ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﺳﻌﯽ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺍﺷﮑﺎﻟﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ .
ﺍﻳﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺿﺒﻂ ﺩﺭ ﻃﻮﻝ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺳﺎﺯی ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ .ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ ﺯﻭﻡ ﺭﺍ ﺍﺟﺮﺍ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺳﺎﺧﺘﺎﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. ﻟﻨﺰ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺎ ﻳﮏ ﻣﺎﻧﻊ ﺑﺮﺧﻮﺭﺩ ﮐﺮﺩﻩ ﺍﺳﺖ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺍﻳﻦ ﭘﻴﺎﻡ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﻣﺎﻧﻊ ﺭﺍ ﺑﺮﻃﺮﻑ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﺍ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. SYSTEM ERROR ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺮﺍﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺠﺎﺯ CASIOﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﮐﺎﺭﺕ ﻗﻔﻞ ﺍﺳﺖ.
ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻋﮑﺴﻬﺎ/ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻋﮑﺲ ﻓﻮﺭی ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﭘﻴﮑﺴﻞ( ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺿﺒﻂ ﺣﺎﻓﻈﻪ *١ ﺗﻮﮐﺎﺭ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺿﺒﻂ ﮐﺎﺭﺕ ٢*SD ﺣﺎﻓﻈﻪ 16M ﺧﻮﺏ ١٠٫٧١ﻣﮕﺎﺑﺎﻳﺖ ٣ ١٠٧٢ )(٣۴۵۶x۴۶٠٨ ﻋﺎﺩی ۵٫۵٧ﻣﮕﺎﺑﺎﻳﺖ ۵ ١۶۵۴ 3:2 ﺧﻮﺏ ٩٫۴٣ﻣﮕﺎﺑﺎﻳﺖ ٣ ١٢١۴ )(٣٠٧٢x۴۶٠٨ ﻋﺎﺩی ۴٫٩٢ﻣﮕﺎﺑﺎﻳﺖ ۶ ١٨٧٣ 16:9 ﺧﻮﺏ ٧٫٨٣ﻣﮕﺎﺑﺎﻳﺖ ۴ ١۴۶۶ )(٢۵٩٢x۴۶٠٨ ﻋﺎﺩی ۴٫١ﻣﮕﺎﺑﺎﻳﺖ ٧ ٢٢٢١ 10M ﺧﻮﺏ
ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﺗﺼﻮﻳﺮ /ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺗﻘﺮﻳﺒﯽ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ )ﺳﺮﻋﺖ ﻓﺮﻳﻢ( ﭘﻴﮑﺴﻞ )ﺻﺪﺍ( FHD )(١٠٨٠x١٩٢٠ )ﺗﮏﺻﻮﺗﯽ( HD )(٧٢٠x١٢٨٠ )ﺗﮏﺻﻮﺗﯽ( STD )(۴٨٠x۶۴٠ )ﺗﮏﺻﻮﺗﯽ( HS1000 )(۶۴x٢٢۴ )ﺑﺪﻭﻥ ﺻﺪﺍ( HS480 )(١۶٠x٢٢۴ )ﺑﺪﻭﻥ ﺻﺪﺍ( HS240 )(٣٨۴x۵١٢ )ﺑﺪﻭﻥ ﺻﺪﺍ( HS120 )(۴٨٠x۶۴٠ )ﺑﺪﻭﻥ ﺻﺪﺍ( HS30-240 )(٣٨۴x۵١٢ )ﺿﺒﻂ ﺻﺪﺍ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ٣٠ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ( HS30-120 )(۴٨٠x۶۴٠ )ﺿﺒﻂ ﺻﺪﺍ ﻓﻘﻂ ﺩﺭ ٣٠ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ( ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﺎﻳﻞ ١۴٫٢ﻣﮕﺎﺑﻴﺖ/ﺛ
* ۴ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎ .ART SHOT * ۵ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺒﻂ ﻫﻨﮕﺎﻣﻴﮑﻪ ﮐﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﺿﺒﻂ ﺷﺪﻩ ٣٠ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﻣﺪﺕ ﺿﺒﻂ ﻧﺴﺒﺖ ﻓﺮﻳﻢ ٣٠ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺑﻪ ١٢٠ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻳﺎ ٢۴٠ﻓﺮﻳﻢ ﺩﺭ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﻨﺪ ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺒﻂ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﻴﺎﺑﺪ. • • • • ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻭ ﻋﮑﺲ ﺗﻘﺮﻳﺒﯽ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﺟﻊ ﺫﮐﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ .ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺣﻘﻴﻘﯽ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﺍی ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺩﺍﺭﺩ )ﺻﻔﺤﺎﺕ .(70 ،26 ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺗﻘﺮﻳﺒﯽ ﺑﻮﺩﻩ ﻭ ﻓﻘﻂ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﺮﺟﻊ ﺫﮐﺮ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ .
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻓﺮﻣﺖ ﻓﺎﻳﻞ ﻋﮑﺲ ﻓﻮﺭی: Exif Version 2.3) JPEG؛ DCF 2.0ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ؛ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ (DPOF ﻓﻴﻠﻢ: ﻗﺎﻟﺐ H.
ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﺍﻟﮕﻮی ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ،ﻣﺘﻤﺎﻳﻞ ﺑﻪ ﻣﺮﮐﺰ ،ﻭ ﻧﻘﻄﻪ ﺑﺎ ﻋﻮﺍﻣﻞ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺟﺒﺮﺍﻥ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ –2.0 EVﺗﺎ ) +2.0 EVﺩﺭ 1/3 EVﻣﺮﺣﻠﻪ( ﺷﺎﺗﺮ ﺷﺎﺗﺮ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﻴﮑﯽ ،CMOSﺷﺎﺗﺮ ﻣﮑﺎﻧﻴﮑﯽ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﻋﮑﺲ )ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ( ۴/١ :ﺗﺎ ١٠٠٠/١ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻋﮑﺲ ﻓﻮﺭی )ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻣﺮﻏﻮﺏ ۴ :(PROﺗﺎ ۴٠٠٠/١ﺛﺎﻧﻴﻪ • ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ. ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺶ (W) F3.5ﺗﺎ ) (W) F11.1ﺑﺎ ﻓﻴﻠﺘﺮ (ND • ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ.
ﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ ﺗﻘﺮﻳﺒﯽ ﺑﺎﺗﺮی ﻣﻘﺎﺩﻳﺮی ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺗﻘﺮﻳﺒﯽ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﺩﻣﺎی ﻋﺎﺩی ) ٢٣ﺩﺭﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﮔﺮﺍﺩ( ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﻮﺩ ﺭﺍ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ .ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺗﻀﻤﻴﻦ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﻣﺎی ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ.
.ﺑﺎﺗﺮی ﻟﻴﺘﻴﻮﻡ ﻳﻮﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ ﻣﺠﺪﺩ )(NP-160 ﻭﻟﺘﺎژ ﻣﺠﺎﺯ ٣٫٧ﻭﻟﺖ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺍﻟﮑﺘﺮﻳﮑﯽ ﻣﺠﺎﺯ ١٢٠٠ﻣﻴﻠﯽ ﺁﻣﭙﺮﺳﺎﻋﺖ ﺩﻣﺎی ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ٠ﺗﺎ °۴٠ﺳﺎﻧﺘﯽ ﮔﺮﺍﺩ ﺍﺑﻌﺎﺩ ) ٣٧٫۵ﻃﻮﻝ( ) ۴۴٫٩ xﺍﺭﺗﻔﺎﻉ( ) ٧٫٠ xﻋﺮﺽ( ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﺑﺪﻭﻥ ﺍﺣﺘﺴﺎﺏ ﺑﺮﺁﻣﺪﮔﯽ ﻫﺎ( ﻭﺯﻥ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ ٢۵ﮔﺮﻡ .
CASIO COMPUTER CO., LTD.