KO 디지털 카메라 사용설명서 CASIO 제품을 구입해 주셔서 감사합니다. • 제품을 사용하기 전에 반드시 사용설명서의 주의사항을 읽어 주시기 바랍니다. • 향후 참고할 경우를 대비해 사용설명서는 안전한 장소에 보관해 주십시오. • 본 제품의 최신 정보는 CASIO 공식 웹사이트 http://dc.casio.com/ 에서 확인할 수 있습니다.
액세서리 카메라 포장을 연 후 다음의 액세서리가 모두 들어 있는지 확인하여 주십시오. 빠진 구성품 이 있으면 판매점으로 연락하여 주십시오. 리튬 이온 충전지 (NP-150) 연결 어댑터 기본 설명서 • 실제 포함된 항목은 구입하신 카메라 모델에 따라 다릅니다.
처음에 읽어 주십시오! • 본 사용설명서의 내용은 예고 없이 변경할 수 있습니다. • 본 사용설명서의 내용은 제조 공정의 각 과정에서 확인했습니다. 문제점이나 잘못된 점 이 있으면 개의치 마시고 당사로 연락해 주십시오. • 본 사용설명서의 내용을 복제하는 것은 일부 또는 전부에 관계 없이 금지하고 있습니다. 본 사용설명서의 내용을 CASIO COMPUTER CO., LTD.의 허가 없이 개인적인 사용 목 적을 제외한 목적으로 사용하는 것은 저작권법으로 금지되어 있습니다. • CASIO COMPUTER CO., LTD.는 본 제품의 사용 또는 고장으로 인하여 사용자 또는 제3자에게 발생된 손해나 손실에 대해서 일절 책임지지 않습니다. • CASIO COMPUTER CO., LTD.는 G’z EYE 애플리케이션 소프트웨어의 사용으로 인하 여 제3자에게 발생된 손해나 손실, 또는 항의에 대해서 일절 책임지지 않습니다. • CASIO COMPUTER CO., LTD.
목차 액세서리. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 처음에 읽어 주십시오! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 일반 가이드 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 ❚❙ 기본적인 조작 방법 8 G’z EYE 앱 및 옵션 컨트롤러 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 CASIO 카메라에서 사용 가능한 기능과 특징 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 사용하기 전에 우선 전지를 충전합니다. . . . . . . . . .
❚❙ 카메라 설정 구성하기 40 촬영 메뉴 설명서 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ ❚ 아름다운 인물 사진 촬영하기 . . . . . . . . . . . . . . 동영상 촬영 중 카메라 움직임으로 인한 흐림 줄이기 동영상 이미지 화질 설정 . . . . . . . . . . . . . . . . . 이미지의 밝기 보정하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 화이트 밸런스 조절하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . ISO감도 지정하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 동영상 촬영 중 윈드 노이즈 줄이기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
전원 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 ❚ 충전하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 ❚ 전지에 관한 주의사항 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 ❚ 외국에서 카메라 사용하기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 메모리 카드 사용하기. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 초기 기본 설정으로 리셋하기 . . . . . . .
일반 가이드 괄호 안의 숫자는 각 부분을 설명한 페이지입니다.
기본적인 조작 방법 G’z EYE 앱 및 옵션 컨트롤러 카메라를 스마트폰 및 아래 설명된 옵션 컨트롤러와 연결할 수 있습니다. . 연결 가능한 장치 스마트폰 스마트폰에 G’z EYE 앱을 설치하면 스마트폰에서 카메라를 원격으로 제어할 수 있습니다. 스마트폰으로 카메라 설정을 구성할 수도 있습니다. GEC-10 LCD 컨트롤러(별매품) 컨트롤러의 LCD 모니터 화면에서 이미지를 보면서 컨트롤러를 사용해 카메라 촬영 작업 을 제어하고 카메라 설정을 구성합니다. GEC-1 리모컨(별매품) 리모컨을 사용해 카메라 촬영 작업을 제어합니다. 이 컨트롤러는 뛰어난 내충격성과 방수 성을 갖추고 있어 서핑이나 기타 수상 스포츠를 하는 동안 사용하면 안성맞춤입니다.
. 제어 가능한 카메라 기능 조합 촬영 카메라 각도 모니터링 촬영 모드 선택 재생 카메라 설정 구성 사용 가능 사용 불가 제한적*1 사용 불가 사용 불가 사용 가능 제한적*2 사용 가능 사용 가능 사용 가능 사용 가능 사용 가능 사용 가능 사용 가능 사용 가능 사용 가능 사용 불가 제한적*1 사용 불가 사용 불가 카메라만 카메라 + G’z EYE 앱 G’z EYE 카메라 + LCD 컨트롤러 카메라 + 리모컨 *1 자동과 극적인 슬로우모션 간에만 전환. *2 일부 예외적인 경우를 제외하고, 동영상 촬영 중에는 각도를 모니터링할 수 없습니다. • 본 설명서에서는 카메라 작동에 대해서만 설명합니다. G’z EYE 앱 및 컨트롤러 작동에 대한 자세한 내용은 해당 사용설명서를 참조하십시오.
CASIO 카메라에서 사용 가능한 기능과 특징 이 절에서는 카메라의 기본 기능에 대해 설명합니다. . REC 극적인 슬로우모션 촬영 극적인 슬로우모션은 동영상 내 일부 구간을 슬로우모션 으로 촬영하여 해당 구간을 강조하고 더 극적으로 만들어 냅니다. *자세한 내용은 32페이지를 참조하여 주십시오. 거친 환경에서의 촬영 내충격성과 방수성이 뛰어나서 서핑이나 기타 수상 스포 츠를 하는 동안 사용할 수 있습니다. *자세한 내용은 59페이지를 참조하여 주십시오. 고속 연사 여러 매의 고속 이미지를 촬영하면 자신이 정확히 원하는 순간을 포착할 수 있습니다. *자세한 내용은 10 36페이지를 참조하여 주십시오.
. 카메라를 스마트폰에 연결하기 스마트폰으로 촬영 스마트폰을 사용해 원격으로 카메라를 제어하 고 카메라로 사진을 촬영합니다. 자세한 내용은 G’z EYE 앱 사용설명서(23페이지)를 참조하십 시오. 스마트폰으로 전송 카메라로 촬영한 스냅사진과 동영상을 스마트폰 으로 전송합니다. 스마트폰으로 이미지를 전송 한 다음 스마트폰에서 소셜 네트워킹 서비스에 업로드할 수 있습니다. 자세한 내용은 G’z EYE 앱 사용설명서(23페이지)를 참조하십시오. 자동 전송 이미지를 촬영하면 카메라와 블루투스 무선 기술 로 페어링한 스마트폰으로 이미지가 자동으로 전 송될 수 있습니다. 자세한 내용은 G’z EYE 앱 사 용설명서(23페이지)를 참조하십시오.
사용하기 전에 우선 전지를 충전합니다. 새로 구입한 카메라의 전지는 충전되어 있지 않습니다. 아래 단계에 따라 카메라에 전지를 넣고 충전해 주십시오. • 이 카메라는 CASIO의 전용 리튬 이온 충전지(NP-150)를 전원으로 사용합니다. 그 밖 의 전지는 절대로 사용하지 마십시오. 전지 넣기와 충전하기 1. 커버를 엽니다. [FREE] 레버를 화살표로 표시한 방향으로 당기면서 커버의 2 표시가 [FREE] 레버와 일치할 때까지 커버를 왼쪽으로 돌려서 제거 합니다. [FREE] 레버 2. 전지를 넣습니다. 전지 전지의 CASIO 로고가 위쪽으로 향하도록 그림과 같이 카메라에 전지를 넣습니다. 3. 전지 충전을 실시합니다. 충전에 대한 내용은 14페이지를 참조하십 시오. 틀림 올바름 CASIO 로고 4. 커버를 닫습니다. 커버의 2 표시를 [FREE] 레버와 맞춥니다. 커버를 누르면서 딸칵하는 소리가 날 때까지 커버를 오른쪽으로 돌립니다.
전지 교체 방법 1. [POWER] 버튼을 2초 정도 길게 눌러 전원을 끈 다음 전지 커버를 제거합니다(12페이지). 2. 사용한 전지를 제거하고 새 전지를 넣습니다. 그림과 같이 전지의 가장자리를 빼서 분리합니다. 3. 전지 커버를 닫습니다(12페이지). • [POWER] 버튼을 눌러서 카메라 전원을 끄면 [STATUS] 램프가 한동안 녹색으로 깜박 입니다. [STATUS] 램프가 녹색으로 깜박이고 있는 동안은 절대로 전지를 제거하지 마 십시오. 그렇지 않으면 카메라 메모리의 데이터가 손상되거나 손실될 수 있습니다.
전지 충전 USB-AC 어댑터와 전원 코드는 본 제품과 함께 제공되지 않습니다. 충전하려면 함께 제공 되는 USB 케이블을 아래와 같이 사용하십시오. • USB 충전 호환 장치와 전원 공급 장치(USB 충전용으로 판매함)는 일반적으로 특정 기 준을 충족해야 합니다. 질이 떨어지는 장치나 요구되는 기준을 충족하지 못하는 장치는 사용하지 마십시오. 카메라 고장이나 오류가 발생할 수 있습니다. 또한 국가별로 충족 해야 하는 기준이 서로 다른 다양한 유형의 USB-AC 어댑터가 있음을 유의하십시오. CASIO COMPUTER CO., LTD.는 질이 떨어지는 장치나 요구되는 기준을 충족하지 못 하는 장치의 사용으로 인해 발생한 카메라 고장이나 오류에 대해 일절 책임지지 않습니 다. .
• 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우 및/또는 주위 온도로 인해 일반적인 경우보다 충전 시간이 길어질 수 있습니다. 또한 이러한 조건에서는 [POWER] 램프가 적색으로 깜박 일 수 있습니다. 그러한 경우에는 84페이지를 참조하여 주십시오. • USB-AC 어댑터가 카메라에 연결된 상태에서 [POWER] 버튼을 누르면 전지에서 공급 되는 전원으로 카메라가 켜집니다. 따라서 충전이 중지됩니다. • USB-AC 어댑터는 충전 중에 따뜻해집니다. 이는 정상적인 현상으로 고장이 아닙니다. • 전원 플러그의 모양은 국가나 지역에 따라 다릅니다. [POWER] 램프 작동 [POWER] 램프 램프 상태 설명 적색 점등 충전 중 적색 점멸 비정상적인 주위 온도, USB-AC 어댑터 문 제, 전지 문제(84페이지), 또는 타이머에 의 한 충전 종료 오프 충전 완료 • 충전이 시작되면 항상 [POWER] 램프가 먼저 켜집니다. 전지가 이 미 완충된 후에도 램프가 잠시 켜집니다.
. 컴퓨터에 USB로 연결해 충전하는 방법 충전 시간: 약 2시간 55분 전지가 카메라에 들어 있는 상태에서 USB를 연결해 충전할 수 있습니다. 카메라가 꺼져 있는 상태에서 아래 표시된 순서대로 연결합니다(1, 2). 컴퓨터 (전원 켜짐) [USB] 포트 USB 포트 USB 마이크로 USB 케이블 (카메라와 함께 제공) 그림과 같이 소형(마이크로 USB) 커넥터를 위치시키고 플러그를 끼웁니다. • 카메라가 켜져 있을 경우 컴퓨터에 연결하기 전에 [POWER] 버튼을 2초 정도 길게 눌러 전원을 끄십시오. • 처음으로 USB 케이블을 사용해서 카메라를 컴퓨터에 연결할 경우, 에러 메시지가 컴퓨 터에 표시될 수 있습니다. 그러한 경우에는 USB 케이블을 분리한 후 다시 연결하십시오. • 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우나 특정한 종류의 컴퓨터, 그리고 연결 상태에 따라 서 일반적인 경우보다 충전 시간이 길어질 수 있습니다.
[POWER] 램프 작동 램프 상태 [POWER] 램프 설명 적색 점등, (호박색 점등) 충전 중 적색 점멸 비정상적인 주위 온도, 비정상적으로 긴 충전 시간, 또는 전지 문제(84페이지) 오프(녹색 점등) 충전 완료 • 위 표에서 괄호 안에 표시된 정보는 램프 상태를 나타내며 충전 중에 는 카메라가 켜져 있습니다. . 컴퓨터 이외의 USB 포트에 연결해 충전하기 USB 기준에 부합하고 아래 조건을 만족시키는 장치에서는 충전을 할 수 있습니다. • 출력 전압: 5V • 출력 전류: 2A 이하 . 그 밖의 충전에 관한 주의사항 • 위의 2가지 충전 방법을 사용할 경우 카메라 전지(NP-150)를 카메라에서 빼지 않고도 충전할 수 있습니다. • 이 모델은 USB 2.0 사양의 USB 포트를 통해서만 충전할 수 있습니다. • 사용자가 직접 조립하거나 개조한 컴퓨터를 사용할 경우 작동을 보장할 수 없습니다.
현재 전지 잔량 확인하기 카메라가 켜져 있는 동안에는 [POWER] 램프의 색상을 확인해서 현재의 충전 수준을 파악 할 수 있습니다. [POWER] 램프 색상 전지 잔량 녹색 황색 고 적색 저 • [POWER] 램프가 황색이면 전지 잔량이 부족함을 나타냅니다. 가능한 한 빨리 전지를 충전하여 주십시오. • [POWER] 램프가 적색이면 전지 잔량이 거의 없음을 나타냅니다.즉시 전지를 충전하여 주십시오. • 전지가 완전 방전된 카메라를 약 20일 동안 방치하면 날짜 및 시간이 초기 기본값으로 재설정됩니다. 이런 경우에는 카메라 전원을 켠 다음 G’z EYE 앱 또는 옵션인 LCD 컨트 롤러를 사용하여 날짜 및 시간 설정을 구성하십시오. • 전지 수명과 촬영 가능 매수에 대해서는 94페이지를 참조하여 주십시오.
전원 켜기 및 끄기 . 전원 켜는 방법 [POWER] 버튼을 누릅니다. 전원을 켜면 카메라의 [POWER] 램프가 점등되면 서 배터리의 현재 상태를 나타냅니다(18페이지). 이는 이미지 촬영이 활성화되었음을 나타냅니다. [STATUS] 램프 [POWER] 램프 [POWER] 버튼 슬립 모드 전원을 켠 후 5분 넘게 아무 조작도 하지 않으면 카메라가 슬립 모드로 전환되어 전지 전원 이 절약됩니다. 카메라가 슬립 모드에 있을 때는 [STATUS] 램프가 녹색으로 느리게 깜박 입니다. 카메라에서 조작을 하면 카메라가 슬립 모드를 종료합니다. . 전원 끄는 방법 카메라의 [POWER] 버튼을 2초 정도 길게 누릅니다. • 카메라에서 조작음이 울리고 [STATUS] 램프가 여러 번 깜박이면 버튼을 놓습니다. 전 원 차단 과정이 완료되면 카메라가 꺼집니다.
메모리 카드 준비하기 카메라에는 이미지와 동영상 저장이 가능한 내장 메모리가 장착되어 있지만 더 큰 용량이 필요한 경우 시판되는 메모리 카드를 구입해야 할 수도 있습니다. 본 카메라에는 메모리 카 드가 포함되어 있지 않습니다. 메모리 카드가 들어 있는 상태에서 촬영한 이미지는 메모리 카드에 저장됩니다. 메모리 카드가 들어있지 않으면 이미지는 내장 메모리에 저장됩니다. • 내장 메모리에 저장된 스냅사진과 동영상은 메모리 카드로 복사할 수 없습니다. • 메모리 용량에 대해서는 91페이지를 참조하여 주십시오. 지원하는 메모리 카드 – microSD 메모리 카드 – microSDHC 메모리 카드 – microSDXC 메모리 카드 • 상기 메모리 카드는 2017년 8월 현재 지원되는 종류입니다.
메모리 카드 넣는 방법 1. [POWER] 버튼을 2초 정도 길게 눌러 전원 을 끈 다음 커버를 제거합니다(12페이지). [FREE] 레버 2. 메모리 카드를 삽입합니다. 메모리 카드는 앞면이 위쪽을 향하도록 한 상태에서 카드 슬롯 안으로 딸칵하는 소리가 날 때까지 끝까지 밀어서 끼웁니다. 앞면 앞면 3. 뒷면 커버를 닫습니다(12페이지). • 메모리 카드 슬롯에는 지원되는 메모리 카드(20페이지) 이외의 카드는 넣지 마십시오. • 카드 슬롯에 물이나 그 밖의 이물질이 들어갔을 때에는 즉시 카메라 전원을 끄고 판매점 이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오. . 메모리 카드 교체 방법 메모리 카드를 눌렀다가 놓습니다. 그러면 메모 리 카드가 메모리 카드 슬롯에서 약간 나오게 됩 니다. 카드를 손으로 잡아당겨 꺼내고 새 카드 를 넣습니다.
• 카메라 전원을 끈 후 메모리 카드를 교체합니다. 카메라 전원이 켜진 상태에서 카드를 교체하면 촬영한 이미지가 저장되지 않을 수 있으며 메모리 카드도 손상될 수 있습니다. 카메라와 스마트폰 연결하기 (무선 연결) 카메라에는 Bluetooth® (블루투스) 무선 기술과 무선 LAN 기능이 내장되어 있습니다. 카 메라와 G’z EYE 앱이 설치된 스마트폰 간의 무선 연결을 구성한 후에는 스마트폰을 사용해 이미지를 촬영하고 카메라 설정을 구성할 수 있습니다. 카메라로 촬영한 이미지를 스마트 폰에 전송할 수 있습니다. • 이 카메라는 블루투스 기기입니다. 블루투스 무 선 기술을 사용해 카메라를 블루투스 지원 스마 트폰과 연결할 수 있습니다. • 비행기 안 또는 기타 무선 통신이 제한되거나 금지된 장소에서는 카메라를 사용하지 마 십시오. • 일부 스마트폰 모델의 경우 카메라에서 동영상 파일을 재생하지 못할 수 있습니다.
. G’z EYE 앱 정보 G’z EYE 앱에 대한 자세한 내용은 G’z EYE 앱 사용설명서(아래 웹사이트에서 다운로드할 수 있음)를 참조하여 주십시오. http://dc.casio.com/ • G’z EYE 앱 사용설명서(PDF)를 보려면 Adobe Reader를 설치해야 합니다. 사용설명서 를 PDF 형식으로 열 수 없는 경우 CASIO 공인 서비스 센터로 문의하여 주십시오. • G’z EYE 앱 사용설명서가 지원되지 않는 언어가 있을 수 있습니다. 모국어로 된 G’z EYE 앱 사용설명서를 찾을 수 없는 경우 다른 언어로 된 버전을 사용하십시오.
스마트폰에 G’z EYE 앱 설치하기 Google Play™ 또는 App Store에서 G’z EYE 앱을 검색하여 스마트폰에 설치하십시오. G’z EYE 앱에서 지원되는 OS 버전(Android 및 iOS)에 대한 자세한 내용은 Google Play 또는 App Store 다운로드 사이트를 참조하십시오. . 앱 작동 보장 G’z EYE 앱을 특정 스마트폰이나 태블릿에서 작동할 수 있다는 어떠한 보장도 하지 않습니 다. • 앱 기능과 필요한 운영 환경은 예고 없이 변경될 수 있습니다. . Android 단말기 1. "Play Store"(Google Play)를 엽니다. 2. 검색 필드에 "G’z EYE"를 입력합니다. 3. "G’z EYE"를 설치합니다. . iPhone(iOS) 1. "App Store"를 엽니다. 2. 검색 필드에 "G’z EYE"를 입력합니다. 3. "G’z EYE"를 설치합니다.
G’z EYE 앱에 카메라 등록하기 (페어링) 블루투스 무선 기술을 지원하는 스마트폰과 함께 카메라를 사용하려면 아래 절차에 따라 G’z EYE 앱에 카메라를 등록하십시오. • G’z EYE 앱에 등록하면 카메라의 시간과 날짜 설정이 스마트폰의 설정과 동기화됩니다. • G’z EYE 앱에 카메라를 등록하면, 카메라 전원을 켤 때마다 카메라와 스마트폰이 블루 투스 무선 기술을 통해 자동으로 서로 연결됩니다. • 스마트폰의 Wi-Fi 설정과 블루투스 설정을 모두 구성한 후에 아래 절차를 수행하십시오. 1. 스마트폰에서 "G’z EYE" 앱을 실행합니다. • 처음으로 앱을 실행하면 "사용 허가 계약" 및 "개인정보 보호정책"이 나타납니다. "동의합니다."를 누릅니다. 앱 기능을 설명하는 화면이 표시됩니다. 디스플레이를 왼쪽에서 오른쪽으로 밀면서 정보 사이를 이동할 수 있습니다. 2. G’z EYE 앱에서 "시작"을 누릅니다. 3. 카메라 전원이 꺼져 있는지 확인합니다.
7. G’z EYE 앱에서 "확인"을 누릅니다. 그러면 G’z EYE 앱의 TOP 화면이 나타나고 "Bluetooth"가 적색으로 표시됩니다. • iPhone(iOS)의 경우, 위치 정보 사용을 허용할지를 묻는 메시지가 나타납니다. 위 치 정보 사용을 허용할지 여부를 지정하십시오. • 그런 다음, 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성합니다(26페이지). 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결 구성하기 아래 절차에 따라 카메라와 스마트폰 사이에 무선 연결을 구성하십시오. • G’z EYE 앱의 "자동 날짜/시간 동기화" 설정이 활성화된(켜져 있는) 상태에서 카메라를 스마트폰과 연결하면 카메라의 날짜와 시간 설정이 스마트폰의 설정과 동기화됩니다. • 연결하기 전에 스마트폰의 Wi-Fi를 켜십시오. • 어떤 조작을 수행해야 할지는 스마트폰의 종류와 설정에 따라 달라집니다. 연결할 수 없 을 경우에는 스마트폰의 Wi-Fi가 켜져 있는지 확인하십시오. .
카메라 SSID와 암호 • 카메라 SSID(변경할 수 없음)와 암호(초기 기본값)가 아래와 같이 표시됩니다. SSID: 카메라와 함께 제공되는 별도의 "[Important] About the camera’s SSID" 시트를 참 조하십시오. 암호: 00000000 • 카메라와 스마트폰 사이에 블루투스 무선 기술 연결이 된 상태에서 G’z EYE TOP 화면 의 하단에 있는 "Wi-Fi"를 누르면 카메라의 SSID와 암호가 표시됩니다. . 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 이미 구성한 경우 1. 카메라에서 [WLAN] 버튼을 누릅니다. 그러면 카메라가 켜지고 무선 LAN이 실행됩니다. • 그러면 [WLAN] 램프가 청색으로 깜박입니다. 2. 스마트폰에서 "G’z EYE" 앱을 실행합니다. 3. G’z EYE 앱의 TOP 화면 하단에서 "Wi-Fi"를 누 릅니다. [WLAN] 버튼 그러면 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결이 구 성됩니다.
무선 LAN 연결 종료하기 [WLAN] 램프가 꺼질 때까지 카메라의 [WLAN] 버튼을 2초 정도 길게 누르십시오. 그러면 카메라와 스마트폰 사이의 연결이 종료됩니다. 카메라의 [POWER] 버튼을 2초 정도 길게 눌러 카메라 전원을 꺼도 카메라와 스마트폰 사이의 연결이 종료됩니다. [WLAN] 버튼 [POWER] 버튼 [WLAN] 램프 카메라를 별매품 컨트롤러와 연결하기 별매품인 LCD 컨트롤러 또는 리모컨을 카메라에 등록하면 등록된 컨트롤러를 사용해 카 메라를 제어할 수 있습니다. 별매품 컨트롤러를 카메라에 등록하려면, [POWER] 버튼을 6초 이상 길게 누르면서 카메라의 [r/SLOW] 버튼을 길게 누르십시오. 자세한 내용은 별매품 컨트롤러와 함께 제공되는 사용설명서를 참조하십시오.
새 메모리 카드의 포맷(초기화) 방법 이 카메라에 메모리 카드를 사용하기 전에 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구 성하고 G’z EYE 앱(23페이지)을 사용하여 메모리 카드를 포맷합니다. 1. 스마트폰에서 "G’z EYE" 앱의 TOP 화면으로 이동해 "설정"을 누릅니다. 2. G’z EYE 앱에서 "카메라 설정"을 누릅니다. 3. G’z EYE 앱에서 "포맷"을 누릅니다. 4. "확인"을 두 번 누릅니다. • 스냅사진 등의 파일이 이미 저장되어 있는 메모리 카드를 포맷하면 내용이 삭제됩니다. 일반적으로는 메모리 카드를 다시 포맷할 필요는 없습니다. 단, 카드 저장 속도가 느려 졌거나 기타 이상이 생겼을 때에는 카드를 다시 포맷하여 주십시오. • G’z EYE 앱 또는 별매품인 LCD 컨트롤러를 사용하여 메모리 카드를 포맷하십시오. 컴 퓨터에서 메모리 카드를 포맷하면 SD 표준을 준수할 수 없게 되고 처리 속도가 현저하 게 느려지며 기타 호환 문제가 발생할 수 있습니다.
카메라 단독 작동으로 촬영하기 스냅사진 또는 동영상 촬영하기 아래 절차에 따라 카메라로 촬영하십시오. 1. 카메라 전원을 켭니다(19페이지). [r/SLOW] 버튼 그러면 카메라가 마지막으로 전원을 껐을 때와 동일 한 촬영 모드에서 실행됩니다. • 초기 설정에서 카메라가 자동 모드로 전환됩니다. 2. 카메라를 피사체로 향합니다. 3. 이미지를 촬영합니다. [ ] 버튼 [POWER] 버튼 [STATUS] 램프 . 스냅사진을 촬영하려면 [r/SLOW] 버튼을 누릅니다. 그러면 [STATUS] 램프가 켜졌다가 꺼집니다. . 동영상을 촬영하려면 [ ] 버튼을 눌러서 촬영을 시작합니다. [ ] 버튼을 다시 한 번 눌러서 촬영을 정지합 니다. 동영상 촬영 중에는 [STATUS] 램프가 적색으로 깜박입니다. 동영상 촬영 시간 길이가 긴 동영상을 촬영할 경우 여러 개의 파일이 저장됩니다. 파일이 저장되는 빈도는 동 영상 화질 설정에 따라 다릅니다.
• 비교적 온도가 높은 곳에서 장시간 동영상을 촬영하면 동영상 이미지에 디지털 노이즈( 빛나는 점들)가 표시될 수 있습니다. 카메라 내부의 온도가 상승해도 동영상 촬영이 자 동으로 중지될 수 있습니다. 이러한 경우에는 촬영을 중지하고 카메라의 열을 식혀 카메 라가 정상적인 작동을 회복할 수 있도록 하십시오. • 카메라의 내장 메모리 또는 특정 종류의 메모리 카드를 사용하면 처리 속도가 느려질 수 있습니다. 특히 고화질 동영상이 정상적으로 저장되지 않을 수 있습니다. 느린 메모리 카드를 사용할 경우 데이터 기록에 너무 많은 시간이 소요되어 재생 도중 이미지 또는 오 디오가 끊길 수 있습니다. • G’z EYE 앱으로 촬영 설정을 구성하고 촬영 모드를 변경할 수 있습니다. 자세한 내용은 G’z EYE 앱 사용설명서를 참조하십시오.
동영상 촬영 중에 슬로우모션 촬영으로 변경하기 (극적인 슬로우모션) 극적인 슬로우모션은 동영상 내 일부 구간을 슬로우모션으로 촬영하여 해당 구간을 강조하 고 더 극적으로 만들어 냅니다. G’z EYE 앱 또는 옵션인 LCD 컨트롤러를 사용해 아래 카메라 설정을 변경할 수 있습니다. 슬로우모션 시간 슬로우모션 촬영이 시작된 후 슬로우모션 촬영의 길이를 지정합니 다. 짧게, 표준, 길게 슬로우모션 조작 일부 장면을 슬로우모션으로 촬영하기 위해 [r/SLOW] 버튼을 언제 누를지를 지정합니다. 액션 전: 장면이 시작되기 전에 [r/SLOW] 버튼을 누릅니다. 그러면 슬로 우모션 촬영이 시작되고 실시간으로 장면을 촬영합니다. 액션 중: [r/SLOW] 버튼을 누르기 전 장면의 슬로우모션 촬영이 저장된 다음 새로운 실시간 슬로우모션 촬영이 이어집니다. 액션 후: 장면이 끝난 후에 [r/SLOW] 버튼을 누르지만 장면의 패스트 촬 영 이미지가 슬로우모션이 됩니다.
[ ] 버튼 표준 촬영 1. [r/SLOW] 버튼 슬로우모션 촬영 카메라 전원을 켭니다(19페이지). • 초기 설정에서 카메라가 자동 모드로 전환됩니다. 2. [ [ ] 버튼 표준 촬영 [r/SLOW] 버튼 ] 버튼을 2초 정도 길게 누릅니다. [ ] 버튼 [POWER] 버튼 그러면 촬영 모드가 극적인 슬로우모션으로 전환되 는데, 이는 [STATUS] 램프가 황색으로 켜지는 것으 로 알 수 있습니다. • 촬영 모드를 자동으로 되돌리려면 [ ] 버튼을 2초 정도 다시 길게 누르십시오. 3. 카메라를 피사체로 향합니다. 4. [ ] 버튼을 누릅니다. 그러면 동영상 촬영이 시작됩니다. 5. [STATUS] 램프 슬로우모션 촬영으로 전환하려는 지점에서 [r/SLOW] 버튼을 누릅니다. 일정 시간의 슬로우모션 촬영 후에 일반 속도의 촬영으로 돌아갑니다.
• G’z EYE 앱 또는 옵션인 LCD 컨트롤러를 사용해서도 촬영 모드를 변경할 수 있습니다. • 동영상 파일 하나는 4GB 용량으로 제한됩니다. 이 값에 도달하면 촬영이 자동으로 중지 됩니다. • 슬로우모션 촬영 중에는 오디오가 녹음되지 않습니다.
기타 촬영 기능 카메라가 스마트폰 또는 옵션인 LCD 컨트롤러와 연결되어 있을 경우, 촬영 모드를 변경하 여 연사(CS) 또는 저속 촬영을 사용해 촬영할 수도 있습니다. G’z EYE 앱 또는 LCD 컨트 롤러 작동에 대한 자세한 내용은 해당 사용설명서를 참조하십시오. • 카메라가 현재 스마트폰과 연결되어 있고 카메라로 촬영을 제어하려면 G’z EYE 앱을 사 용해 카메라로 제어할 수 있는 설정을 구성해야 합니다. 고급 자동 프로로 스냅사진 촬영하기 고급 자동 프로의 경우 카메라가 피사체를 촬영 중인지 아니면 풍경을 촬영 중인지를 자동 으로 결정하고, 자동 촬영보다 뛰어난 화질의 이미지를 만들어 냅니다. 1. G’z EYE 앱 또는 별매품인 LCD 컨트롤러를 사용해 적당한 촬영 모드를 선택합 니다. • G’z EYE 앱: 고급 자동 프로 사진 • LCD 컨트롤러: 고급 자동 프로 2. 카메라를 피사체로 향합니다.
고속 연사로 촬영하기 고속 연사 작업 한 번에 최대 30매의 이미지를 촬영할 수 있습니다. G’z EYE 앱 또는 옵션 인 LCD 컨트롤러를 사용해 아래 카메라 설정을 변경할 수 있습니다. 고속 연사 매수/초 연사 촬영 속도를 초당 프레임 수(fps)로 지정합니다. 10fps, 15fps, 30fps 최대 연사 매수 고속 연사 작업 한 번에 촬영하는 이미지의 매수를 지정합니다. 5, 10, 20, 30 1. G’z EYE 앱 또는 별매품인 LCD 컨트롤러를 사용해 촬영 모드를 "고속 연사"로 변경합니다. 2. 카메라를 피사체로 향합니다. 3. 카메라의 [r/SLOW] 버튼을 누릅니다. 그러면 속도와 촬영 매수 설정에 따라 촬영됩니다.
패스트 연사로 촬영하기 패스트 연사는 [r/SLOW] 버튼을 누르기 전에 발생한 장면의 이미지를 저장합니다. G’z EYE 앱 또는 옵션인 LCD 컨트롤러를 사용해 아래 카메라 설정을 변경할 수 있습니다. 고속 연사 매수/초 연사 촬영 속도를 초당 프레임 수(fps)로 지정합니다. 10fps, 15fps, 30fps 최대 연사 매수 고속 연사 작업 한 번에 촬영하는 이미지의 매수를 지정합니다. 5, 10, 20, 30 패스트 연사 매수 [r/SLOW] 버튼을 누르기 전에 발생한 장면에서 몇 매의 패스트 촬영을 연사 이미지 그룹에 포함시킬지를 지정합니다. 3, 5, 10, 15, 20, 25 1. G’z EYE 앱 또는 별매품인 LCD 컨트롤러를 사용해 촬영 모드를 "패스트 연사" 로 변경합니다. 2. 카메라를 피사체로 향합니다. 3. 카메라의 [r/SLOW] 버튼을 누릅니다. • 패스트 촬영을 취소하려면 카메라의 [ 4. ] 버튼을 누르십시오.
저속 촬영 동영상 촬영하기 저속 촬영은 일정 시간 동안 연속 촬영한 사진을 함께 붙여서 빠른 장면처럼 보이는 동영상 을 만듭니다. G’z EYE 앱 또는 옵션인 LCD 컨트롤러를 사용해 아래 카메라 설정을 변경할 수 있습니다. 간격 촬영 간격(단위: 초)을 지정합니다. 1/10초, 1/2초, 1초, 2초, 3초, 5초, 10초, 30초 총 시간 촬영 시간을 지정합니다. "오프"를 선택하면 카메라의 [ 시 누를 때까지 연속해서 촬영됩니다. 5분, 10분, 30분, 오프 ]를 다 1. G’z EYE 앱 또는 별매품인 LCD 컨트롤러를 사용해 촬영 모드를 "저속 촬영"으 로 변경합니다. 2. 카메라를 피사체로 향합니다. 3. 카메라의 [ ] 버튼을 누릅니다. 그러면 촬영이 시작됩니다. • "총 시간"에서 지정한 촬영 시간이 경과하거나 카메라의 [ 촬영이 중지됩니다. ] 버튼을 다시 누르면 • 이 기능으로 촬영한 모든 동영상의 화질은 FHD이며, 오디오는 녹음되지 않습니다.
스냅사진 촬영 시의 주의사항 조작 • 렌즈에 필요 없는 빛이 닿을 때에는 손으로 빛을 가리고 이미지를 촬영하여 주십시오. 실내 형광등 조명 아래에서 촬영하기 • 형광등 빛의 미세한 깜박임이 이미지의 밝기나 색에 영향을 미칠 수 있습니다. 그 밖의 주의사항 • 카메라에 사용되는 CMOS 이미징 소자의 특성으로 인해 피사체가 매우 빠르게 움직일 경우 촬영한 이미지가 일그러질 수 있습니다.
카메라 설정 구성하기 G’z EYE 앱 또는 별매품인 LCD 컨트롤러를 사용해 카메라 설정을 변경할 수 있습니다. G’z EYE 앱 또는 LCD 컨트롤러 작동에 대한 자세한 내용은 해당 사용설명서를 참조하십 시오. 촬영 메뉴 설명서 아름다운 인물 사진 촬영하기 (메이크업) 메이크업은 피부색과 피부결을 조정하고 강한 일광으로 인한 얼굴의 그림자를 부드럽게 해 더 아름다운 인물 사진을 만들어 냅니다. 피부색 "황갈색 +6" ~ "0(오프)" ~ "미백 +6" 매끄러운 피부 "0(오프)" ~ "+12(최대)" • 메이크업은 아래 촬영 모드에서 사용할 수 있습니다. 자동, 고급 자동 프로 동영상 촬영 중 카메라 움직임으로 인한 흐림 줄이기 (동영상 떨림 방지) "표준" 또는 "강" 설정을 선택하면 동영상 촬영 중에 카메라 움직임으로 인한 흐림을 줄일 수 있습니다. 하지만 이미지 떨림 방지는 사용되지 않습니다. 또한 떨림 방지는 동영상 촬 영 중에 화각을 좁히는 결과를 가져옵니다.
동영상 이미지 화질 설정 (동영상 화질) 이 설정을 사용해 동영상 화질 설정을 구성하고 일반 동영상 촬영 또는 고속 동영상 촬영을 선택할 수 있습니다. 동영상 화질 프레임률 이미지 사이즈 설명 (화소) FHD 30fps 1920x1080 고해상도(FHD) 동영상 촬영을 할 때 이 설정 을 선택하십시오. 이 설정으로 촬영된 동영상 의 종횡비는 16:9입니다. STD 30fps 640x480 표준 동영상 촬영을 할 때 이 설정을 사용하십 시오. 4:3 종횡비로 촬영을 수행합니다. HS240 240fps 512x384 HS120 120fps 640x480 240Fps 또는 120fps의 고속 동영상 촬영을 할 때 이 설정을 선택하십시오. • 오디오는 녹음되지 않습니다. • 촬영 모드가 "드라마틱 슬로우모션"인 동안에는 HS240 또는 HS120의 동영상 이미지 화질 설정을 선택할 수 있습니다.
화이트 밸런스 조절하기 (화이트 밸런스) 촬영 장소에서 사용 가능한 광원에 따라 화이트 밸런스를 조정하면 흐린 날에 실외에서 촬 영할 경우 파란색으로 번지는 현상과 형광등 조명 아래에서 촬영할 경우 녹색으로 번지는 현상을 방지할 수 있습니다. 설정 설명 자동 WB 카메라가 자동으로 화이트 밸런스를 조정하도록 구성됩니다 태양광 맑은 날의 실외 촬영용 흐림 흐리고 비 오는 날의 실외, 그늘 등에서의 촬영용 그늘 맑은 날의 나무 그늘 또는 건물 그늘에서의 촬영용 주백색 형광등 백색 또는 주백색 형광등 아래에서의 촬영용 주광색 형광등 주광색 형광등 아래에서의 촬영용 백열등 전구 아래에서의 촬영용 수동 WB*1 특정 광원에 맞추어 카메라를 수동으로 구성하는 방법. 화이트 밸런스 설정은 카메라 전원을 꺼도 유지됩니다. *1 별매품인 LCD 컨트롤러를 사용해서만 구성할 수 있습니다.
ISO감도 지정하기 (ISO감도) ISO감도란 빛의 감도를 나타내는 값입니다. 설정 설명 자동 조건에 따라 감도를 자동 조정합니다. ISO80 낮은 감도 느린 셔터 속도 적은 노이즈 높은 감도 빠른 셔터 속도 (조명이 어두운 곳에서 촬영할 때의 설정) 거침(디지털 노이즈 증가) ISO100 ISO200 ISO400 ISO800 ISO1600 ISO3200 • ISO감도 값이 높을 경우 이미지에 디지털 노이즈가 발생하기 쉬우므로 카메라가 노이즈 필터링 프로세스를 수행합니다. 따라서, 촬영한 후 카메라가 이미지 기록을 완료할 때까 지 소요되는 시간이 비교적 길어질 수 있습니다. 이미지 기록이 진행되는 동안에는 어떠 한 조작도 수행할 수 없습니다. • 아래 촬영 모드로 촬영하는 동안에는 포커스 모드가 "자동"으로 고정됩니다. 고급 자동 프로, 드라마틱 슬로우모션, 저속 촬영 • 카메라를 끄면 이 설정이 초기 기본값(자동)으로 돌아갑니다.
카메라 설정 메뉴 설명서 카메라 램프 밝기 조절하기 (카메라 LED 설정) 카메라 램프 밝기 설정은 "밝게"와 "표준"을 사용할 수 있습니다. 카메라 방향 고정하기 (회전 잠금) 카메라가 촬영 중에 방향을 감지하고 이미지 데이터와 함께 방향 정보를 저장할지 여부를 제어하려면 이 설정을 사용하십시오. 오프 카메라가 촬영 중에 방향을 감지하여 이미지 데이터와 함께 방향 정보를 저 장합니다. 이미지를 재생하면 이미지가 방향 정보에 따라 표시됩니다. 온 카메라가 방향을 감지하지 못하며 이미지가 항상 풍경 방향으로 저장됩니다. • 특정 재생 환경에서는 이미지가 잘못된 방향으로 표시되기도 합니다. 카메라의 사운드 설정 구성하기 (카메라 사운드) 카메라가 켜질 때, 이미지를 촬영할 때, 오류가 발생할 때 울리는 소리의 음량으로 높은 볼 륨(HI) 또는 낮은 볼륨(LOW)을 선택할 수 있습니다. • 재생 볼륨 레벨은 조정할 수 없습니다.
내장 메모리 또는 메모리 카드 포맷하기 (포맷) 카메라에 메모리 카드가 장착되어 있는 경우에 이 작업을 수행하면 메모리 카드가 포맷됩 니다. 카메라에 메모리 카드가 장착되지 않은 경우에 이 작업을 수행하면 내장 메모리가 포 맷됩니다. • 포맷 작업을 수행하면 메모리 카드 또는 내장 메모리의 모든 콘텐츠가 삭제됩니다. 삭제 된 콘텐츠는 복구할 수 없습니다. 포맷을 하기 전에 현재 카드 또는 내장 메모리에 있는 데이터를 삭제해도 되는지 확인하십시오. • 카메라 내장 메모리 또는 메모리 카드를 포맷하면 그곳에 저장된 잠금기능이 걸린 이미 지를 포함하여 모든 이미지가 삭제됩니다. • 포맷을 하기 전에 전지 잔량을 점검해 전원이 너무 부족하지 않은지 확인하십시오. 포맷 중에 카메라 전원이 꺼지면 포맷이 정상으로 실행되지 않고 카메라 동작이 정지될 수 있 습니다. 카메라를 공장 출하 시의 기본 설정으로 리셋하기 (리셋) 카메라의 출하 시 기본 설정에 대한 자세한 내용은 87페이지를 참조하십시오.
무선 설정 메뉴 설명서 카메라로 촬영한 이미지가 스마트폰으로 자동 전송되도록 설정하기 (자동 전송) 이 설정으로 "온"을 선택한 경우, 특정 조건이 충족되면 카메라로 촬영한 스냅사진이 스마 트폰에 무선으로 전송됩니다. 이미지 전송 작업이 진행되는 동안에는 카메라의 [WLAN] 램프가 깜박이거나 켜집니다. • 카메라가 G’z EYE 앱에 등록되어 있지 않으면 자동 전송으로 "온"을 선택할 수 없습니다 (22페이지). • 자동 전송으로는 동영상이 전송되지 않습니다. • 자동 전송은 블루투스를 지원하는 스마트폰에서만 사용할 수 있습니다. 카메라 이미지 가 자동으로 전송되도록 하려면 카메라와 스마트폰 사이에 블루투스 연결과 무선 LAN 연결이 모두 필요합니다. • "송신시 리사이즈"(47페이지)를 사용해 스마트폰으로 전송할 이미지의 사이즈를 지정할 수 있습니다. • 전송이 완료된 후 아래의 스마트폰 앱을 사용해 전송된 스냅사진을 볼 수 있습니다.
스마트폰으로 스냅사진을 전송하기 전에 사이즈 변경하기 (송신시 리사이즈) 카메라 이미지를 스마트폰으로 전송할 때 이미지 크기를 변경할 수 있습니다. 3M 이미지가 3M 사이즈로 변환된 후에 전송됩니다. • 원본 이미지가 3M 사이즈 이하일 경우 사이즈 변경 없이 전송됩니다. 오프 이미지가 원래 촬영된 사이즈로 전송됩니다. • 이 카메라로 촬영한 이미지만 크기를 조정할 수 있습니다. 이미지에 위치 정보 추가하기 이 설정으로 "온"을 선택한 경우 스마트폰에 전송되는 이미지에 위치 정보를 포함시킬 수 있습니다. • 카메라가 G’z EYE 앱에 등록되어 있지 않으면 위치 정보 설정을 구성할 수 없습니다(22 페이지). • 위치 정보는 카메라와 스마트폰 사이에 블루투스 무선 기술 연결이 구성된 경우에만 기 록할 수 있습니다. • 위치 정보 설정에서 "온"을 선택한 경우 사용자가 카메라로 스냅사진을 촬영할 때마다 스마트폰이 위치 정보를 수집해서 기록합니다.
무선 LAN 연결에 사용된 카메라 암호 변경하기 (WLAN 암호) 카메라와 스마트폰 사이에 무선 LAN 연결을 구성할 때 사용하는 암호를 변경할 수 있습니 다. • 무선 LAN 암호를 변경하려면 G’z EYE 앱에서 카메라 등록을 취소하십시오(48페이지). • 무선 LAN 암호를 변경하면 스마트폰과의 연결이 종료됩니다. 스마트폰과 다시 연결하 려면 무선 연결 설정을 구성하십시오(26페이지). 스마트폰에서 블루투스 무선 기술을 지원하지 않을 경우 아래 작업을 수행하여 스마트폰의 Wi-Fi 설정을 변경하십시오. – iPhone: Wi-Fi 설정에서 카메라의 SSID가 표시된 필드의 오른쪽 화살표를 눌러 네트워크 설 정을 삭제합니다. 삭제 후 카메라 SSID를 다시 선택하고 새 암호를 입력합니다. – Android 단말기: Wi-Fi 설정에서 카메라의 SSID가 표시된 필드를 누르고 무시를 선택합니다. 카메라 SSID를 다시 선택하고 새 암호를 입력합니다.
인쇄하기 전문 인쇄 서비스점 인쇄할 이미지가 들어 있는 메모리 카드를 가지고 전문 인쇄점에서 인쇄합니다. 자택의 프린터로 인쇄하기 메모리 카드 슬롯이 탑재된 프린터를 사용해 메모리 카드의 이미지를 직접 인쇄할 수 있습니다. 자세한 내용은 프린터와 함께 제공되는 문서를 참조하여 주십시오. 컴퓨터에서 인쇄하기 이미지를 사용하는 컴퓨터로 전송한 후 시판용 소프트웨어를 사용해서 인쇄합니다. 컴퓨터에서 인쇄하기 컴퓨터에 저장된 이미지는 다양한 방법으로 인쇄할 수 있습니다. 이 절에서는 한 가지의 표 준 인쇄 방법을 설명합니다. . Windows 컴퓨터에서 인쇄하기 1. "컴퓨터에서 이미지를 보거나 저장하기"(51페이지)에 설명된 순서에 따라 인쇄 할 이미지를 저장한 다음 컴퓨터 화면에 해당 이미지가 표시되게 합니다. 2. "인쇄"를 클릭한 다음 "인쇄"를 클릭합니다. 3. 원하는 인쇄 설정을 구성한 다음 "인쇄"를 클릭합니다. . Macintosh에서 인쇄하기 1.
컴퓨터에서 카메라 사용하기 컴퓨터를 사용해 할 수 있는 작업... 카메라가 컴퓨터에 연결된 경우 아래에 설명된 작업을 수행할 수 있습니다. 이미지를 컴퓨터에 저장하고 컴퓨터에 서 보기 • 이미지를 저장하고 수동으로 봅니다 (USB 연결)(51, 54페이지). 동영상 재생 및 편 집 • 동영상을 재생할 수 있습니다(53, 56페이지). • 동영상을 편집하려면 필요에 따라 상용 소프 트웨어를 사용하십시오. 수행해야 하는 절차는 Windows와 Macintosh가 서로 다릅니다. • Windows를 사용하는 분은 50페이지의 "Windows 탑재 컴퓨터에서 카메라 사용하 기"를 참조하여 주십시오. • Macintosh를 사용하는 분은 54페이지의 "Macintosh에서 카메라 사용하기"를 참조 하여 주십시오. Windows 탑재 컴퓨터에서 카메라 사용하기 수행할 작업: 운영 체제 버전 이미지를 컴퓨터에 저장 Windows 10, 하고 컴퓨터에서 수동으 Windows 8.
컴퓨터에서 이미지를 보거나 저장하기 카메라를 컴퓨터에 연결해 이미지(스냅사진 및 동영상 파일)를 보거나 저장할 수 있습니다. 카메라의 내장 메모리나 메모리 카드에 있는 파일은 절대로 컴퓨터를 사용해서 수정, 삭 제, 이동하거나 이름을 변경하지 마십시오. 그렇지 않을 경우 카메라의 이미지 관리 데이터에 이상이 생기고, 이미지를 카메라에서 재생할 수 없게 되며, 메모리의 남은 용량이 크게 달라질 수 있습니다. 이미지를 수정, 삭제, 이동하거나 이름을 변경하려면 항상 컴퓨터에 저장한 이미지에만 이러한 작업을 수행하여 주십시오. • 이미지를 보거나 저장하는 중에는 절대로 USB 케이블을 빼거나 카메라를 조작하지 마 십시오. 데이터가 손상될 우려가 있습니다. • 사용하는 컴퓨터의 카드 슬롯(있는 경우) 또는 상용 카드 리더기를 사용해 직접 카메라 의 메모리 카드의 이미지 파일에 접속할 수도 있습니다. 자세한 내용은 컴퓨터와 함께 제공되는 문서를 참조하여 주십시오. .
4. Windows 10 사용자: "시작"을 클릭한 다음 "Explorer"를 클릭합니다. 그런 다음 사이드바에서 "PC"를 클릭합니다. Windows 8.1 사용자: "바탕 화면"을 클릭한 다음 "Explorer"를 클릭합니다. Windows 7 사용자: "시작"을 클릭한 다음 "컴퓨터"를 클릭합니다. 5. "이동식 디스크"를 더블 클릭합니다. • 컴퓨터가 카메라에 장착된 메모리 카드(카드가 없는 경우에는 내장 메모리)를 이동 식 디스크로 인식합니다. 6. "DCIM" 폴더를 마우스 오른쪽 버튼 클릭합니다. 7. 단축 메뉴에 표시되면 "복사"를 클릭합니다. 8. Windows 10, Windows 8.1 사용자: "문서"를 클릭합니다. Windows 7 사용자: "시작"을 클릭한 다음 "문서"를 클릭합니다. • "문서"에 이미 "DCIM" 폴더가 있는 경우에는 다음 순서에서 덮어쓰게 됩니다.
. 컴퓨터에 복사한 이미지 보기 1. 복사한 "DCIM" 폴더를 더블 클릭해서 엽니다. 2. 보려는 이미지가 들어 있는 폴더를 더블 클릭합니다. 3. 보려는 이미지 파일을 더블 클릭합니다. • 파일명에 대해서는 58페이지의 "메모리 폴더 구조"를 참조하여 주십시오. . 동영상 재생 시의 주의사항 • 동영상을 재생하려면 먼저 동영상을 컴퓨터에 저장한 후 동영상 파일을 더블 클릭합니 다. 네트워크로 접속한 데이터와 메모리 카드의 데이터 등은 정상적으로 동영상 재생이 되지 않을 수 있습니다. • 일부 컴퓨터의 경우 동영상 재생이 정상적으로 되지 않을 수 있습니다. 문제가 있는 경 우에는 다음 조치를 취해 보십시오. – 기타 실행 중인 다른 애플리케이션을 종료하고 상주하는 애플리케이션을 중지하십시 오.
Macintosh에서 카메라 사용하기 수행할 작업: 운영 체제 버전 필요한 소프트웨어 이미지를 Macintosh에 저장하고 OS X Macintosh에서 수동으로 보기 설치할 필요가 없습니다. 이미지를 Macintosh에 자동 저 장하기/이미지 관리하기 OS X 일부 Macintosh 제품과 함께 제 공되는 Photos 또는 iPhoto. 동영상 재생 OS X 10.5 이상 QuickTime Player • 위의 권장 컴퓨터 시스템 환경에서 올바른 작동이 보장되지는 않습니다. • 올바른 작동은 사용 중인 컴퓨터의 성능 수준에 좌우됩니다. 카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하기 카메라의 내장 메모리나 메모리 카드에 있는 파일은 절대로 컴퓨터를 사용해서 수정, 삭 제, 이동하거나 이름을 변경하지 마십시오. 그렇지 않을 경우 카메라의 이미지 관리 데이터에 이상이 생기고, 이미지를 카메라에서 재생할 수 없게 되며, 메모리의 남은 용량이 크게 달라질 수 있습니다.
. 카메라를 컴퓨터에 연결하고 파일 저장하는 방법 1. [POWER] 버튼을 2초 정도 길게 눌러 전원을 끈 다음 커버를 제거합니다 (12페이지). 2. 다음, 카메라에 동봉된 마이크로 USB 케이블을 사용하여 카메라를 컴퓨터의 USB 포트에 연결합니다. [USB] 포트 USB • 카메라에 연결하는 방법에 대한 자 세한 내용과 연결 시의 주의사항은 16페이지를 참조하여 주십시오. 마이크로 USB 케이블 (카메라와 함께 제공) 3. [POWER] 버튼을 눌러서 카메라 전원을 켭니다. 카메라를 켜면 [POWER] 램프의 색상이 적색에서 녹색 또는 황색으로 바뀌는지 확인 하십시오(17페이지). 이 모드에서 Macintosh는 카메라에 들어 있는 메모리 카드(또는 메모리 카드가 들어 있지 않으면 카메라의 내장 메모리)를 드라이브로 인식합니다. 드라이브 아이콘의 모 양은 Mac OS의 버전에 따라 달라집니다.
. 복사된 이미지 보기 1. 카메라의 드라이브 아이콘을 더블 클릭합니다. 2. "DCIM" 폴더를 더블 클릭해서 엽니다. 3. 보려는 이미지가 들어 있는 폴더를 더블 클릭합니다. 4. 보려는 이미지 파일을 더블 클릭합니다. • 파일명에 대해서는 58페이지의 "메모리 폴더 구조"를 참조하여 주십시오. . 동영상 재생 시의 주의사항 • 동영상을 재생하려면 먼저 동영상을 컴퓨터에 저장한 후 동영상 파일을 더블 클릭합니 다. 네트워크로 접속한 데이터와 메모리 카드의 데이터 등은 정상적으로 동영상 재생이 되지 않을 수 있습니다. • 일부 Macintosh 모델의 경우 동영상 재생이 정상적으로 되지 않을 수 있습니다. 문제가 있는 경우에는 다음 조치를 취해 보십시오. – 실행 중인 다른 애플리케이션을 종료하십시오.
파일 및 폴더 스냅사진을 촬영하거나, 동영상을 촬영하거나, 또는 데이터를 저장하는 기타 조작을 수행 할 때마다 카메라는 파일을 생성합니다. 파일을 폴더에 저장하면 그룹별로 분류됩니다. 모 든 파일과 폴더는 고유한 이름을 가집니다. • 메모리에서 폴더를 구성하는 방식에 대한 자세한 내용은 "메모리 폴더 구조"(58페이지) 를 참조하여 주십시오. 이름과 작성 가능한 개수 예 파일 각 폴더에는 CIMG0001~CIMG9999의 이름으로 최대 9999개의 파일을 만들 수 있습니다. 파일명의 확장자는 파일 형식에 따라 달라집니다. 26번째 파일명: CIM G 0026.JPG 연장 연속 번호(4자릿수) 폴더 폴더는 100CASIO~999CASIO의 이름으로 만들어 첫 번째 폴더명: 집니다. 100CASIO 최대 900개 폴더가 메모리에 만들어집니다. 연속 번호(3자릿수) • 폴더명과 파일명은 컴퓨터에서 볼 수 있습니다.
메모리 카드의 데이터 카메라는 촬영한 이미지를 DCF(Design Rule for Camera File System)에 따라 저장합니 다. . DCF 정보 DCF 대응 이미지의 경우 다음과 같은 기능이 지원됩니다. 그러나 CASIO는 이러한 기능의 작동에 대하여 어떠한 보장도 하지 않습니다. • 이 카메라의 DCF 대응 이미지를 다른 제조사의 카메라로 전송해 볼 수 있습니다. • 이 카메라의 DCF 대응 이미지를 다른 제조사의 프린터에서 인쇄할 수 있습니다. • 다른 카메라의 DCF 대응 이미지를 이 카메라로 전송해 볼 수 있습니다. . 메모리 폴더 구조 메모리 100CASIO CIMG0001.JPG CIMG0002.MOV DCIM 폴더 저장 폴더 이미지 파일 동영상 파일 101CASIO 102CASIO 저장 폴더 저장 폴더 DCIM EX_CNCT (G’z EYE 앱의 자동 전송 또는 기타 전송 작업이 실행될 때 생성됨.) .
부록 안전 주의사항 *위험 이 기호는 무시하거나 잘못 적용할 경우 사망이나 심각한 부상으로 이어질 수 있는 정보를 나타냅니다. *경고 이 표시는 이 표시를 무시하고 제품을 잘못 작동할 경우 사망 또는 중상으로 이어질 위험이 있는 문제를 나타냅니다. *주의 이 표시는 이 표시를 무시하고 제품을 잘못 작동할 경우에 한해 물리적 손상이 발생할 가능 성이 있는 문제나 부상을 입을 위험이 있는 문제를 나타냅니다. 기호 예 ! 내부에 선이 하나 있는 이 원(-)은 표시된 작업을 수행하지 말아야 함을 의미합니 다. 특히 이 기호가 있는 곳이나 이 기호 근처에서는 작업이 금지됩니다. (왼쪽의 예는 분해가 금지됨을 나타냅니다.) $ 검은색 점(0)은 표시된 작업을 수행해야 함을 의미합니다. 이 기호가 있는 곳에서 는 구체적으로 지정된 작업만 수행해야 함을 나타냅니다. (왼쪽의 예는 전기 소켓 에서 전원 플러그를 뽑아야 함을 나타냅니다.) *위험 .
*위험 • 다음과 같은 주의사항을 지키지 않으면 전지가 과열되거나, 불타거나, 폭발할 위험이 있습니다. – 전지는 절대로 불 가까이에서 사용하거나 놓아 두지 마십시오. – 전지에 열을 가하거나 불 속에 던지지 마십시오. – 전지를 충전할 때는 방향이 올바른지 확인하십시오. – 전지는 절대로 통전 물질(목걸이, 연필 심)과 함께 휴대하거나 보관하지 마십시오. – 전지는 절대로 분해하거나 바늘로 찌르거나 강한 충격(망치 등으로 두드리거나 밟 는 등)을 가하지 말고 절대로 납땜하지 마십시오. 전지는 절대로 전자레인지, 제습 기, 고압발전기 등에 넣지 마십시오. – 전지 외부의 스티커를 제거하지 마십시오. • 전지는 직사광선이 닿는 장소, 양지에 주차한 자동차 안, 그 밖의 온도가 높 은 장소에서 사용하거나 그러한 장소에 놓아 두지 마십시오. 전지가 손상되 어 성능이 약화되거나 수명이 짧아질 수 있습니다. 또한 이러한 경우 전지가 부풀어 올라 제거하지 못할 수도 있습니다.
*경고 . 연기, 이상한 냄새, 과열 및 그 밖의 이상 + • 연기 또는 이상한 냄새가 나거나 과열된 카메라를 그대로 사용할 경우 화재 가 발생하거나 감전될 우려가 있습니다. 상기 증상이 한 가지라도 나타났을 때에는 즉시 다음 순서에 따라 주십시오. 1. 카메라 전원을 끕니다. 2. USB-AC 어댑터를 사용해 카메라 전원을 공급하는 경우에는 콘센트에서 전원 플 러그를 빼주십시오. 또한 화상을 입지 않도록 주의하면서 카메라에서 전지를 뺍니 다. 3. 소매점 또는 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하십시오. . 화기 엄금 • 폭발로 인해 화재나 부상의 위험이 있으므로 카메라를 화기에서 멀리하여 주 십시오. . 이동 중의 촬영 금지 • 자동차 또는 기타 차량을 운전할 때나 걸을 때는 스마트폰 또는 별매품인 LCD 컨트롤러에서 이미지를 촬영하거나 이미지 재생을 보지 마십시오. 넘어 져서 심각한 사고를 당할 위험이 있습니다. - .
*경고 • 젖은 손으로 전원 플러그를 만지지 마십시오. 감전될 위험이 있습니다. • 전원 코드 또는 전원 플러그가 손상된 경우 소매점이나 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 연락하십시오. • 액체*가 쏟아질 수 있는 장소에서는 USB-AC 어댑터를 사용하지 마십시오. 액체가 쏟아질 경우 화재 및 감전의 위험이 있습니다. * 액체: 물, 스포츠 음료, 해수, 동물 또는 애완동물의 소변 등 • USB-AC 어댑터에 꽃병이나 기타 액체가 들어 있는 용기를 올려놓지 마십 시오. 물이 쏟아질 경우 화재 및 감전의 위험이 있습니다. • 번개를 동반한 폭풍이 칠 때는 카메라나 USB-AC 어댑터를 만지지 마십시 오. • 카메라와 함께 제공되는 전원 코드는 카메라를 구입한 국가에서 사용할 수 있도록 설계되었습니다. 다른 국가에서 카메라를 사용할 경우 해당 국가의 정격 및 공급 전압에 부합하는 전원 코드를 사용하십시오. 전원 코드를 잘못 된 방식으로 사용하면 화재 및 감전을 유발할 위험이 있습니다.
*경고 . 떨어뜨리거나 거친 취급 - • 떨어뜨리는 등 함부로 취급해서 손상된 카메라를 그대로 계속 사용하면 화재 나 감전될 위험이 있습니다. 상기 증상이 한 가지라도 나타났을 때에는 즉시 다음 순서에 따라 주십시오. 1. 카메라 전원을 끕니다. 2. USB-AC 어댑터를 사용해 카메라 전원을 공급하는 경우에는 콘센트에서 전원 플 러그를 빼주십시오. 또한 화상을 입지 않도록 주의하면서 카메라에서 전지를 뺍니 다. 3. 소매점 또는 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하십시오. . 메모리 카드 • 메모리 카드는 작으므로 유아나 어린이가 실수로 삼킬 위험이 있습니다. 유 아와 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 메모리 카드를 보관하십시오. 메모리 카 드를 삼킨 경우에는 즉시 의사의 상담을 받으십시오. . 카메라가 켜져 있을 때의 주의사항 • 카메라가 켜져 있을 때는 오랫동안 만지지 마십시오. 카메라가 켜져 있을 때 는 온도가 높으므로 장시간 만질 경우 저온 화상을 입을 위험이 있습니다. .
*주의 . 별매품 USB-AC 어댑터 • USB-AC 어댑터를 잘못된 방식으로 사용하면 화재 및 감전을 유발할 위험이 있습니 다. 다음 주의사항을 준수하십시오. – USB-AC 어댑터 또는 전원 코드를 사용하는 동안에는 퀼트, 담요 또는 기 타 덮개로 덮지 말고, 히터 근처에서 사용하지 마십시오. 열 방사를 방해해 주변부가 뜨거워질 수 있습니다. – 전원 코드, USB-AC 어댑터 또는 USB 케이블(특히 플러그 및 잭)을 청소할 때 세 제를 사용하지 마십시오. – 전원 플러그를 콘센트에 끝까지 끼우십시오. – 여행을 떠나는 등 카메라를 장시간 사용하지 않을 경우에는 전원 코드를 콘센트에서 빼십시오. – 최소한 일 년에 한 번은 헝겊이나 진공 청소기를 사용해 전원 플러그의 접지용 단자 와 주변부에 쌓인 먼지를 제거하십시오. + . 충전지 • 전지 충전이 지정한 충전 시간 안에 정상으로 종료되지 않을 때에는 일단 충 전을 중지하고 가까운 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시오.
*주의 . 사용을 피해야 할 장소 • 카메라는 다음과 같은 장소에 절대로 방치하지 마십시오. 화재나 감전될 위험이 있습 니다. – 습도가 높거나 먼지가 많은 장소 – 주방 및 그 밖의 기름 연기가 있는 장소 – 난방기구 근처, 전기 카펫 위, 직사광선이 닿는 장소, 양지에 주차한 자동 차 안 및 그 밖의 온도가 매우 높은 장소 - . 중요한 데이터의 백업 • 카메라 메모리의 중요한 데이터는 컴퓨터 및 그 밖의 저장 장치로 전송해서 반드시 백업을 받아 두십시오. 카메라가 고장 나서 수리한 경우 등에는 데이 터가 삭제되는 경우가 있으므로 주의하십시오.
내충격성, 생활방수성, 방진성 이 카메라는 아래 설명과 같이 내충격성, 생활방수성, 방진성 설계가 되어 있습니다. 0 내충격성: MIL-표준 810G 방법 516.7-충격에 준하여 고안된 CASIO의 독립 표준*1에 근거한 테 스트를 통과하였습니다.*2 *1 4미터 높이에서 합판(나왕 목재)으로의 낙하 시험 *2 카메라를 던지거나 높은 곳에서 떨어뜨리는 등의 거친 취급으로 인한 매우 강한 충 격은 심각한 손상을 유발할 수 있습니다. 떨어뜨린 경우에는 기능상의 문제가 발생 하지 않더라도 긁히거나 그 밖의 다른 외관상의 손상을 입을 수 있습니다. 0 생활방수성: IEC/JIS 등급 8(IPX8)*3 및 등급 6(IPX6)과 동등한 생활방수성. 최고 50.0미터 깊이의 수중에서 30분 동안 계속해서 사용할 수 있고*4 모든 방향에서의 물 분사에 대한 보호를 제공합니다.*5 서핑이나 다른 유사한 수상 스포츠를 하는 동안 본 제품을 사용할 수 있습 니다.
• 커버 가스켓의 접촉면에 먼지, 모래, 기타 이물질이 묻어 있지 않은지 확인하십시오. 부 드럽고 깨끗한 마른 헝겊으로 접촉면을 문질러 닦으십시오. 머리카락 한 가닥 또는 모래 한 알로 인해 카메라에 물이 스며들 수 있다는 점에 유의하십시오. • 커버의 생활방수 가스켓에 균열, 긁힘, 기타 손상이 없는지 확인하십시오. • 커버를 확실히 닫으십시오. • 본 제품은 물 속에 들어가면 가라앉습니다. • 이 카메라의 생활방수성은 해수와 담수로부터만 카메라를 보호합니다. 온천수로부터는 보호되지 않습니다. • 온도가 매우 높거나 매우 낮은(결빙 온도 아래) 장소에 카메라를 장시간 두지 마십시오. 특히, 카메라를 강한 직사광선에 노출된 장소와 더운 날 자동차 실내 등의 장소에 두지 마십시오. 상기에 열거한 상태가 되면 생활방수성이 저하될 수 있습니다. • 무선 LAN 또는 블루투스 무선 기술을 이용한 무선 통신은 수중에서는 지원되지 않습니 다. . 수중 사용 중의 주의사항 • 이 카메라는 최고 50.
. 사용 후의 청소 카메라를 수중에서 사용했거나 카메라가 모래, 먼지, 진흙으로 더러워진 후에는 다음 순서 에 따라 카메라를 청소하십시오. 다음 순서를 수행할 때는 커버가 확실하게 닫혀 있어야 한 다는 점에 유의하십시오. 1. 카메라를 담수에 담급니다. • 양동이나 기타 용기에 수돗물이나 기타 담수를 채우고 카메라 를 약 10분 동안 담급니다. 손가락으로 카메라의 먼지, 모래, 기타 이물질을 부드럽게 닦아냅니다. • 더러워진 상태에서 렌즈 표면을 문지르지 마십시오. 2. 습기를 모두 제거하십시오. • 깨끗하고 부드러운 마른 천을 사용해 카메라를 닦아서 말린 후 그늘지고 통풍이 잘 되는 장소에 놔둬서 완전히 말리십시오. 물방울이 아직 남아 있는 상태에서 커버를 닫으면 부식과 고장의 위험이 있습니다. • 카메라를 청소할 때는 수온이 30℃를 넘는 물을 사용하지 마십시오. 세제, 뜨거운 물, 세 게 흐르는 물을 사용해 카메라를 청소하지 마십시오. 누수와 고장의 위험이 있습니다.
. 그 밖의 주의사항 • 카메라와 함께 제공되는 액세서리는 생활방수가 지원되지 않습니다. • 카메라에 강한 충격이 가해지면 생활방수성을 잃을 수 있습니다. • 카메라의 습기는 매우 추운 환경에서는 얼 수 있습니다. 카메라에 얼음이 방치되면 고장 을 유발할 수 있습니다. 추운 환경에서는 카메라에 습기가 없도록 하십시오. • 부적절한 사용 방법으로 인해 카메라에 물이 스며들고 고장을 유발한 경우에 있어 CASIO COMPUTER CO., LTD.는 내부 구성 요소(전지, 저장 매체 등)의 어떠한 손상, 저장 데이터의 손실, 또는 손실된 이미지의 촬영에 소요된 비용에 대하여 책임을 지지 않습니다. • CASIO COMPUTER CO., LTD.는 카메라를 수중에서 사용하는 동안에 일어날 수 있는 어떠한 사고에 대해서도 책임을 지지 않습니다. • CASIO COMPUTER CO., LTD.는 카메라를 사용하는 동안에 일어나는 어떠한 손상이 나 사고(부상 등)에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
사용 중의 주의사항 . 데이터 에러에 관한 주의사항 디지털 카메라는 고정밀도 디지털 컴포넌트를 사용해서 제조되었습니다. 다음과 같은 경 우에는 카메라 메모리 안의 데이터가 손상될 위험이 있습니다. – 카메라가 어떠한 작동을 하는 중에 메모리 카드를 꺼낸 경우 – 통신 중에 USB 케이블을 분리한 경우 – 충전 후 곧바로 잔량이 저하되는 전지를 사용한 촬영 • 충전 후 곧바로 잔량이 저하되는 전지를 사용하여 촬영하는 경우에도 카메라 고장을 유발할 수 있습니다. 즉시 새 전지로 교체하여 주십시오. – 그 밖의 이상 조작 . 작동 환경 • 작동 온도 요건: -10~40℃ – 전지 온도가 0℃ 미만일 때는 무선 LAN 연결로 데이터 송수신을 할 수 없습니다. • 충분히 충전했더라도 저온에서는 전지 사용 가능 시간이 상온에서 사용할 때보다 짧아 집니다. 이것은 카메라가 아니라 전지의 특성에 의한 것입니다. • 작동 습도: 10 ~ 85%(결로 현상 없을 것) • 다음과 같은 장소에는 카메라를 보관하지 마십시오.
. 렌즈 • 렌즈 표면을 닦을 때에는 너무 강하게 문지르지 마십시오. 렌즈 표면이 손상되어 고장의 원인이 됩니다. • 일직선이 약간 구부러져 보이는 등 이미지에 따라서는 약간의 뒤틀림 현상이 나타나는 경우가 있습니다. 이는 렌즈 특성에 의한 것으로 카메라의 고장이 아닙니다. . 카메라 손질법 • 손으로 렌즈를 만지지 마십시오. 렌즈 표면에 손 얼룩, 먼지, 기타 이물질이 묻으면 카메 라가 정상으로 작동하지 않을 수 있습니다. 블로어 또는 기타 도구를 사용해 렌즈와 플 래시 창에 먼지가 묻어 있지 않도록 관리해 주고 부드러운 마른 헝겊으로 조심스럽게 닦 아 주십시오. • 카메라를 청소할 때에는 마른 부드러운 헝겊으로 닦아내십시오. . 폐충전지 취급 시의 주의사항 • 양극과 음극을 테이프 등으로 절연시켜 주십시오. • 전지의 표면을 벗기지 마십시오. • 전지를 분해하지 마십시오. .
공용 LAN에 연결하기 본 제품은 공용 무선 LAN 환경에서의 무선 LAN 연결을 지원하지 않습니다. 사용 지역 이 카메라는 아래 링크의 웹사이트에 나열된 국가 또는 지역에서 사용해야 합니다. http://world.casio.com/r-law/dc/ 사용자가 위 링크의 웹사이트에 나열된 해당 국가 또는 지역에 있더라도, 그리고 사용하는 카메라 모델이 본 사용설명서에 설명된 것과 동일하더라도, 다른 국가나 지역에서 사용해 야 하는 모델을 인터넷 등을 통해 구입한 경우 카메라가 해당 국가 또는 지역의 전파법 및 기타 법률을 준수하지 않을 수도 있습니다. 이러한 경우 카메라를 해당 국가 또는 지역에서 합법적으로 사용할 수 있는지 여부는 사용자 본인이 판단해야 합니다. 이 카메라를 원래 구입한 곳 이외의 국가 또는 지역에서 사용하면 현지 전파법 및 기타 법 률을 위반할 위험이 있습니다. CASIO COMPUTER CO., LTD.는 이러한 위반에 대해서 일절 책임지지 않습니다. .
. 저작권 개인적인 목적을 제외하고 다른 자에게 저작권이 있는 스냅사진이나 동영상을 저작권자의 허락 없이 무단으로 사용하는 것은 저작권법에 의하여 금지되어 있습니다. 경우에 따라서 는 공연, 쇼, 전시회 등은 개인적으로 사용하기 위한 경우라도 촬영이 전면적으로 금지됩니 다. 그런 파일은 입수 방법의 유무료와 관계없이 저작권자의 허가 없이 웹사이트, 파일 공 유 사이트 및 그 밖의 인터넷상의 사이트를 통해 공개하거나 제3자에게 배포하는 것은 저 작권법 및 국제 협정을 위반하는 행위입니다. 예를 들어, TV 프로그램, 콘서트, 음악 비디 오 등 자신이 촬영하거나 녹화한 이미지를 인터넷에 업로드하거나 배포하는 것은 타인의 권리를 침해하는 경우가 있습니다. CASIO COMPUTER CO., LTD.는 본 제품을 잘못 사 용함으로써 발생한 타인의 저작권 침해나 저작권법 위반 행위에 대하여 일절 책임지지 않 습니다.
본 설명서에서 사용하는 다음과 같은 용어는 각 소유자의 등록 상표 또는 상표입니다. 이 설명서에서는 상표™와 등록 상표®를 사용하고 있지 않습니다. • microSDXC 로고는 SD-3C, LLC의 상표입니다. • Windows, Windows 7, Windows 8.1, Windows 10은 미국 및 그 밖의 나라에 있는 Microsoft Corporation의 등록 상표 또는 상표입니다. • Macintosh, Mac OS, QuickTime, iPhoto, iPhone은 Apple Inc.의 상표입니다. • Adobe와 Reader는 미국 및/또는 그 밖의 나라에 있는 Adobe Systems Incorporated 의 등록 상표 또는 상표입니다. • Android와 Google Play는 Google Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다. • App Store는 Apple Inc.의 서비스 마크입니다. • iOS는 미국에 있는 Cisco Systems, Inc.의 상표 또는 등록 상표입니다.
. 오픈 소스 소프트웨어 이 제품에는 아래의 라이선스 조건에 따라 사용 허가를 받은 소프트웨어가 포함되어 있습 니다. OpenVG 1.1 Reference Implementation Copyright (c) 2007 The Khronos Group Inc.
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License. "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity.
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work. 2. Grant of Copyright License.
within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License.
See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner.
attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed a
8. Limitation of Liability.
전원 충전하기 . 카메라 [POWER] 램프가 적색으로 깜박이기 시작할 경우... 카메라 [POWER] 램프가 적색으로 깜박이기 시작하는 것은 다음 중 한 가지 이유로 인해 더 이상의 충전이 불가능한 상태임을 의미합니다. 다음에 설명된 조치를 취해 문제를 해결 한 다음 다시 충전해 보십시오. 주위 온도 또는 전지 온도가 비정상적으로 높거나 낮습니다 카메라에서 USB 케이블을 분리하고 카메라 온도가 15℃~35℃ 내의 범위가 될 때까지 기 다린 다음 다시 충전해 보십시오. 안전 타이머가 작동되었습니다 전지를 오랫동안 사용하지 않은 경우나 특정한 종류의 컴퓨터, 그리고 연결 상태에 따라서 는 일반적인 경우보다 충전 시간이 길어질 수 있습니다. 충전에 약 5시간이 소요되면 전지 가 완충되지 않은 경우에도 안전 타이머가 작동해 자동으로 충전이 종료됩니다. 전지를 매 우 오랫동안 사용하지 않은 경우에는 약 60분 후에 충전이 자동 종료될 수 있습니다. 1) 오랫동안 사용하지 않은 전지를 사용하는 경우.
전지에 관한 주의사항 . 사용 중의 주의사항 • 저온에서는 전지 사용 가능 시간이 상온에서 사용할 때보다 짧아집니다. 이것은 카메라 가 아니라 전지의 특성에 의한 것입니다. • 전지는 주위 온도가 15℃~35℃인 장소에서 충전하십시오. 이 온도 범위를 벗어나면 일 반적인 충전 시간보다 길어지거나 충전이 안 될 수 있습니다. • 전지의 바깥쪽 라벨을 찢거나 벗기지 마십시오. • 완충된 후에도 전지 작동 시간이 매우 제한적인 경우 전지 수명이 다했을 수 있습니다. 새 전지로 교체하십시오. . 보관상의 주의사항 • 전지를 너무 오랫동안 충전하면 전지 성능이 저하될 수 있습니다. 전지를 한동안 사용하 지 않을 때에는 완전히 사용한 후 보관하여 주십시오. • 사용하지 않을 때에는 반드시 카메라에서 전지를 빼 놓으십시오. 카메라에 전지를 넣어 두면 완전히 방전되므로 카메라를 사용하고 싶을 때 충전 시간이 어느 정도 소요되게 됩 니다. • 전지는 건조하고 습도가 낮은 장소(20℃ 이하)에 보관하여 주십시오.
메모리 카드 사용하기 지원되는 메모리 카드와 메모리 카드 장착 방법에 대해서는 20페이지를 참조하여 주십시 오. . 메모리 카드 사용하기 • 이미지 재생 중 메모리 카드의 작동에 이상이 있을 때 다시 포맷하면 정상으로 작동합니 다(29페이지). 단, 가정이나 직장에서 떨어진 장소에서 카메라를 사용할 때에는 반드시 여러 장의 메모리 카드를 휴대하는 것이 좋습니다. • 메모리 카드에 데이터의 저장하고 삭제하는 과정을 몇 번씩 반복하면 데이터 유지 기능 이 손실될 수 있습니다. 따라서 메모리 카드를 정기적으로 포맷하는 것이 좋습니다. • 정전기, 전기적인 노이즈 및 그 밖의 현상이 있으면 데이터가 손상되거나 손실될 염려가 있습니다. 중요한 데이터는 반드시 다른 미디어(CD-R, CD-RW, 하드 디스크 등)에 백업을 받아 두십시오. . 메모리 카드 취급에 관한 주의 사항 특정 종류의 메모리 카드에서는 처리 속도가 느려질 수 있습니다. 가능하면 초고속형 메모 리 카드를 사용하십시오.
초기 기본 설정으로 리셋하기 이 절의 표는 G’z EYE 앱 또는 LCD 컨트롤러를 사용해 리셋 작업을 수행한 후의 초기 기본 설정을 보여줍니다. • 대시(-) 표시는 해당 항목의 설정이 리셋되지 않았거나 리셋 설정이 없는 항목임을 가 리킵니다. • 사용 중인 촬영 모드에 따라 일부 메뉴 항목을 사용하지 못하게 될 수도 있습니다. . 촬영 메뉴 메이크업 피부색: 0(오프) 매끄러운 피부: 0(오프) 동영상 떨림 방지 표준 동영상 화질 FHD 밝기 0.0 화이트 밸런스 자동 WB ISO감도 자동 윈드 노이즈 제거 오프 기본 설정은 국가 또는 지역에 따라 다릅니다. . 설정 메뉴 카메라 LED 설 밝게 정 회전 잠금 날짜설정 - 온 카메라 사운드 .
정상적으로 작동하지 않을 경우에는... 문제 해결 문제점 가능성 있는 원인 및 권장 조치 전원 전원이 켜지지 않습니 1)새로 구입한 카메라의 전지가 충전되지 않은 상태입니다. 카메라 다. 를 사용하기 전에 전지를 충전시켜 주십시오. 2)카메라 전지가 완전히 방전되었을 수 있습니다. 전지를 충전하십 시오(12페이지). 그래도 문제가 해결되지 않을 경우에는 제품을 구입한 판매점 또는 CASIO 지정 서비스 센터로 문의하여 주십시 오. 카메라 전원이 갑자기 꺼집니다. 1)전지가 완전히 방전되었을 수 있습니다. 전지를 충전하십시오 (12페이지). 2)카메라 온도가 너무 높아서 카메라의 보호기능이 작동했을 수 있 습니다. 카메라 전원을 끄고 온도가 내려갈 때까지 기다렸다가 다시 사용하십시오. 3)전원을 켠 후 [POWER] 램프가 적색으로 깜박이다가 전원이 꺼 진다면, 이는 렌즈 오류이거나 또는 기타 오류가 발생한 것일 수 있습니다. 전지가 충전되었는지 확인하고 전원을 여러 번 다시 켜보십시오.
문제점 가능성 있는 원인 및 권장 조치 이미지에 디지털 노이 어두운 피사체로 인해 감도가 자동으로 높아져 디지털 노이즈가 발 즈가 발생합니다. 생하기 쉬워졌을 수 있습니다. 조명이나 기타 방법으로 피사체를 밝게 하십시오. 촬영한 이미지가 저장 저장 작업이 완료되기 전에 카메라 전원이 꺼졌기 때문에 이미지가 되지 않았습니다. 저장되지 않았을 가능성이 있습니다. 사용하는 조명은 밝은 피사체에 조명이 충분히 조광되지 않습니다. 데 이미지의 인물 얼 굴이 어둡게 촬영됩니 다. 해안이나 스키장에서 물, 모래, 눈 등에 햇빛이 반사되면 이미지 노출 부족의 원인이 됩 이미지를 촬영할 경우 니다. 피사체가 너무 어둡습 니다. 동영상 촬영 중에 이 미지의 초점이 맞지 않습니다. 1)피사체가 초점 범위의 밖에 있어 초점이 맞지 않을 수 있습니다. 허용되는 범위 안에서 촬영하십시오. 2)렌즈에 먼지가 묻어 있을 수 있습니다. 렌즈를 닦아 주십시오(71 페이지). 무선 연결 무선 연결을 구성할 수 없습니다.
문제점 가능성 있는 원인 및 권장 조치 기타 이미지가 USB 연결 을 통해 전송되지 않 습니다. 1)USB 케이블이 카메라에 제대로 연결되어 있지 않을 수 있습니다. 모든 연결을 확인하십시오. 2)카메라 전원이 켜져 있지 않은 경우에는 전원을 켜 주십시오. 3)USB 허브를 통해 연결할 경우 컴퓨터가 카메라를 인식하지 못할 수 있습니다. 항상 컴퓨터의 USB 포트에 직접 연결하십시오. 전원을 켠 직후 바로 버튼 조작을 할 수 없 습니다. 메모리 카드 용량이 큰 경우 전원을 켜고 나서 버튼 조작이 가능하 게 되기까지는 시간이 소요됩니다. [SYSTEM] 램프 [SYSTEM] 램프가 적색으로 깜박이고 있다면 이는 다음 중 한 가지 이유로 인해 촬영이 불 가능한 상태임을 의미합니다. 이런 경우에는 더 이상 필요 없는 파일을 삭제하십시오. [SYSTEM] 램프가 계속 깜박일 경우에는 전지를 교체한 다음 카메라 전원을 다시 켜십시 오. • 메모리 잔량이 부족합니다.
스냅사진 매수/동영상 촬영 시간 스냅사진 이미지 사이즈(화소) 대략적인 파일 사이즈 6M(3008x2256) 내장 메모리*1 저장 용량 microSD 메모리 카드*2 저장 용량 8 2508 4.10 MB 동영상 이미지 사이즈/ 대략적인데이터 화소 속도(프레임률) FHD 1920x1080 14.4메가비트/초 (30프레임/초) STD*3 640x480 3.
*1 포맷 후의 내장 메모리 용량(약 14.8MB) *2 16GB microSDHC 메모리 카드(SanDisk Corporation)를 사용한 경우. 이미지 수와 촬영 시간 값은 사용하는 메모리 카드에 따라 다릅니다. *3 G’z EYE 앱 또는 별매품인 LCD 컨트롤러를 사용해 설정을 구성할 수 있습니다. • 스냅사진과 동영상 저장 용량은 대략적인 값이며 참조용입니다. 실제 저장 용량은 이미지 내용 에 따라 달라집니다. • 파일 사이즈와 데이터 속도는 대략적인 값이며 참조용입니다. 실제 값은 촬영하는 이미지 종류 에 따라 달라집니다. • 용량이 다른 메모리 카드를 사용할 때 이미지 수는 16GB를 기준으로 계산하여 주십시오.
사양 파일 형식 스냅사진: JPEG(Exif 버전 2.3), DCF 2.0 규격 동영상: MOV 포맷, H.264/AVC 표준, IMA-ADPCM (스테레오) 기록 매체 내장 메모리(이미지 저장 용량: 14.8MB) microSD, microSDHC, microSDXC 촬영 이미지 크기 스냅사진: 6M (3008x2256) 동영상: FHD (1920x1080 30fps), STD (640x480 30fps*1), HS240 (512x384 240fps*1), HS120 (640x480 120fps*1) 유효화소수 690 메가픽셀 이미징 소자 1/2.3인치 CMOS(역광) 전체 화소: 2114메가픽셀 렌즈/초점 거리 F 값: F 2.8 초점 거리: f = 1.35mm(35mm 필름 카메라에서 13.0mm에 해당.) 줌 디지털 줌 사용 시 최대 4.
대략적인 전지 수명 다음의 모든 수치는 통상 온도(23℃)에서 카메라의 전원이 자동으로 꺼질 때까지의 대략적 인 시간입니다. 다음 수치는 보증되지 않습니다. 온도가 낮으면 전지 수명이 짧아집니다. 355매 (카메라 단독 작동 시간) 스냅사진 매수*1 실제 동영상 촬영 시간(FHD 동영상)*1 대략적인 연속 동영상 촬영 시간(FHD 1시간 10분(카메라 단독 작동 시간) 동영상)*2 대략적인 연속 동영상 촬영 시간 (고속 동영상 HS 240)*2 1시간 35분(카메라 단독 작동 시간) 1시간 40분(카메라 단독 작동 시간) • 온도: 23℃ • 전지: NP-150 (정격 용량: 950mAh) • 기록 매체: 16GB microSDHC 메모리 카드 (SanDisk Corporation) *1 CIPA(카메라 영상기기 공업회) 표준을 따름 *2 CASIO 표준을 따름 • 상기 수치는 새 전지를 완충된 상태로 사용하기 시작한 경우를 기준으로 했습니다. 반복 충전하면 전지의 수명이 짧아집니다.
. 리튬 이온 충전지 (NP-150) 정격 전압 3.7 V 정격 용량 950mAh 작동 온도 요건 0~40℃ 외형치수 34.2(W) x 39.8(H) x 6.
EU 지침에 따른 적합성 선언 Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.com To comply with the relevant European RF exposure compliance requirements, this GZE-1 must not be co-located or operating in conjunction with other transmitter. Note: This equipment is intended to be used in all EU and EFTA countries.
FCC 마크는 미국의 표준 적합성 마크입니다. GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas). NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
CASIO COMPUTER CO., LTD.