E S F G I Sw D Nr Fi De Po R Hg Cz Pl HL-820VER/HS-8VER/MS-8VER/ MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/ SL-300VER/SL-790VER CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA0507-A GY936_Cover_Print.p65 1 Printed in China/Imprimé en Chine User’s Guide Guía del usuario Mode d’emploi Bedienungsanleitung Guida dell’utilizzatore Instruktionshäfte Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning 05.7.
English ............................................................................................ 1 Español ........................................................................................... 9 Français ....................................................................................... 17 Deutsch ......................................................................................... 25 Italiano .........................................................................................
English Contents 1/ General Guide .......................................................................................................... 2 2/ Correcting Input Errors ........................................................................................... 2 3/ Power Supply ........................................................................................................... 3 4/ Important Precautions ............................................................................................
1 / General Guide k About the Display ⴑ : Negative value indicator M : Independent memory indicator E : Error indicator K : Constant calculation indicator Euro : Euro currency indicator Local : Local currency indicator RATE : Conversion rate indicator ⴐⴑⴒⴓ : Arithmetic operation indicators 2 / Correcting Input Errors • To completely clear a value you have just input, press C (or / (HL-820VER)).
k Error Indicator If the error indicator “E ” appears on the display, press C (or / (HL-820VER)) to clear the error and continue with the calculation, or A (or / twice (HL-820VER)) to clear the entire calculation. 3 / Power Supply HL-820VER k Battery Replacement Replace the battery when the display darkens. After replacement, press / and confirm that “0.” appears on the display. • Load battery so that k and l ends are facing correctly. • Keep battery away from small children.
HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/ SL-300VER/SL-790VER The Two-Way Power System of this calculator uses a solar cell, in addition to one LR54 (LR1130) button type battery. Unlike calculators equipped with a solar cell only, you can use this calculator under virtually any lighting conditions, as long as there is enough light for you to read the display. k Battery Replacement Do not try to replace the battery yourself. Have it replaced by an authorized CASIO dealer or service center.
k Auto Power Off Function This calculator switches power off automatically about six minutes after the last key operation is performed. To restore power, press A (or / (HL-820VER)). • When you press A (or / (HL-820VER)), the independent memory contents are not cleared. 4 / Important Precautions • • • • • Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact. Never try to take the calculator apart. Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
5 / Specifications Power Supply: HL-820VER: One LR54 (LR1130) button type battery HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR54 (LR1130)) Battery Life: HL-820VER: Approximately 7,000 hours continuous operation HS-8VER/MS-8VER/MS-80VER/SL-100VER/SL-160VER/SL-300VER/SL-790VER: Approximately 3 years (1 hour operation per day) Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) Dimensions: HL-820VER/HS-8VER: Folded: 10 (H
SL-160VER: Folded: Unfolded: SL-300VER: SL-790VER: 10 (H) × 87 (W) × 58 (D) mm (3/8"H × 37/16"W × 25/16"D) 8 (H) × 87 (W) × 117.5 (D) mm (5/16"H × 37/16"W × 45/8"D) 7.5 (H) × 70 (W) × 118.5 (D) mm (5/16"H × 23/4"W × 411/16"D) 7.8 (H) × 68 (W) × 98 (D) mm (5/16"H × 211/16"W × 37/8"D) Weight: HL-820VER/HS-8VER: Approximately 45 g (1.6 oz) (including the battery) MS-8VER: Approximately 100 g (3.5 oz) (including the battery) MS-80VER: Approximately 120 g (4.
k Setting a Conversion Rate Example: To set the conversion rate for your local currency as 1 euro = 1.95583 DM (Deutsche marks). 1. Press A (or / twice (HL-820VER)). 0. 2. Hold down r for about two seconds and the currently set rate appears on the display. 3. Input the conversion rate (1.95583) and then press r to store it in memory.* Euro RATE 1.95583 * For rates of 1 or greater, you can input up to six digits.
7 / Example Calculations 7 / Cálculos de ejemplo 7 / Exemples de calculs 7 / Rechenbeispiele 7 / Esempi di calcoli 7 / Räkneexempel 7 / Rekenvoorbeelden 7 / Utregningseksempler 7 / Laskuesimerkkejä 7 / Eksempel på udregninger 7 / Cálculos de Exemplo 7 / Примеры вычислений 7 / Számítási példák 7 / Příklady výpočtů – 121 – 01_GY936_EU15_Ex_0712.p65 121 05.7.
7 / Przykłady obliczeń k Basic Calculations k Calculs élémentaires k Calcoli fondamentali k Basisberekeningen k Peruslaskutoimenpiteet k Cálculos básicos k Alapszámítások k Obliczenia podstawowe k Cálculos básicos k Grundlegende Berechnungen k Grundläggande beräkningar k Grunnleggende beregninger k Grundlæggende udregninger k Основные вычисления k Základní výpočty – 122 – 01_GY936_EU15_Ex_0712.p65 122 05.7.
Example / Ejemplo / Exemple / Beispiel / Esempio / Exempel / Voorbeeld / Eksempel / Esimerkki / Eksempel / Exemplo / / Példa / Příklad / Przykład Key Operation / Operación de tecla / Display / Presentación / Touche d’opération / Tastenbetätigung / Affichage / Display / Operazione di tasto / Tangentoperation / Visualizzazione / Toetsbewerking / Tastoperasjon / På skärmen / Display / Näppäintoimenpide / Tastindtryk / Display / Näyttö / Operação de tecla / / Display / Apresentação / Műveletsor / Klávesové ope
k Constant Calculations Input the number you want to use as a constant, and then press one of the arithmetic keys twice. This causes the “K” indicator to appear on the display, indicating constant calculations. k Cálculos con constantes Ingrese el número que desea usar como una constante, y luego presione dos veces una de las teclas aritméticas. Esto ocasiona que el indicador “K” aparezca sobre la presentación, indicando los cálculos con constantes.
k Konstanträkning Mata in talet du vill använda som konstant och tryck sedan på en av de aritmetiska tangenterna två gånger. Indikatorn “K” visas på skärmen som ett tecken på att konstanträkning pågår. k Constanteberekening Voer het nummer in dat u als constante wilt gebruiken en druk vervolgens tweemaal op één van de rekenkundige toetsen. Hierdoor verschijnt de indicator “K” in de display om constanteberekeningen aan te geven.
k Cálculos com constante Introduza o número que deseja utilizar como uma constante e, em seguida, prima uma das teclas aritméticas duas vezes. Isto faz que o indicador “K” apareça no visor, indicando cálculos com constante. k Вычисления с константой Введите число, которое будет использоваться в качестве константы, и два раза нажмите на одну из клавиш арифметических действий. На дисплее появляется индикатор «К», обозначающий вычисление с константой.
k Obliczenia ze stałymi Wprowadź pożądaną liczbę, którą chcesz użyć jako stałą, a następnie naciśnij dwa razy jeden z klawiszy arytmetycznych. Na wyświetlaczu ukaże się wskaźnik „K”, wskazując obliczenia ze stałymi. 1+5=6 3+5=8 5++1= 3= K 7–6=1 2–6=–4 6--7= 2= K 2×3=6 2×4=8 2**3= 4= K 15 ÷ 3 = 5 21 ÷ 3 = 7 3//15= 21= K 6. 8. K 1. – 4. K 6. 8. K 5. 7. K – 127 – 01_GY936_EU15_Ex_0712.p65 127 05.7.
k Percent Calculations k Calculs de pourcentages k Calcoli di percentuali k Percentageberekeningen k Prosenttimäärä k Cálculos de porcentagem k Százalékszámítások k Obliczenia procentów k Cálculos de porcentajes k Prozentrechnungen k Procenträknin k Prosentberegning k Procentudregning k Вычисления с процентами k Výpočty s procenty Percentage / Porcentaje / Pourcentage / Prozentsatz / Percentuale / Procentandel / Percentage / Prosentandel / Prosenttimäärä / Procentdel / Porcentagem / / Százalék / Procenta
Add On / Recargo / Majoration / Aufschlag / Aumento / Påslag / Toevoeging / Tillegg / Lisäys / Øgning / Acréscimo / / Hozzáadás / Zvýšení / Kumulowanie 100 + (100 × 5%) = 105 100*5&+ 105. Discount / Descuento / Remise / Diskont / Sconto / Rabatt / Korting / Rabatt / Alennus / Nedsættelse / Desconto / / Leszámítolás / Sleva / Obniżka 10 – (10 × 20%) = 8 10*20&- 8.
% change / % de cambio / % de change / %-Änderung / Cambiamento di percentuale / Ändring i % / Verandering in procenten / %-endring / % muutos / Ændring i % / 12-10 & % de mudança / / % váltás / Procentuální změna / Zmiana % 12 = 10 + (10 × ?%) ? = 20 – 130 – 01_GY936_EU15_Ex_0712.p65 130 05.7.12, 3:14 PM 20.
Mark-Up / Margen de utilidad / Hausse / Erhöhung / Rialzo / Höjning / Verhoging / Prisforhøyelse / Hinnankorotus / Forhøjelse / % de aumento / / Haszonkulcsszámítás / Navýšení /Z wyżka 25% mark-up of 120 25% de aumento sobre 120 Hausse de 25% sur 120 25% Erhöhung von 120 Rialzo del 25% su 120 25% höjning av 120 25% verhoging van 120 25% prisforhøyelse av 120 25%:n hinnankorotus 120:sta 25% forhøjelse af 120 25% de aumento de 120 120+25 & - 160. 40.
k Independent Memory l Adds the displayed value to independent memory. m Subtracts the displayed value from independent memory. M Recalls and clears independent memory. k Memoria independiente l Suma el valor visualizado a la memoria independiente. m Resta el valor visualizado desde la memoria independiente. M Recupera y borra la memoria independiente. k Mémoire indépendante l Ajoute la valeur affichée à la mémoire indépendante. m Soustrait la valeur affichée de la mémoire indépendante.
k Memoria indipendente l Aggiunge il valore visualizzato alla memoria indipendente. m Sottrae il valore visualizzato dalla memoria indipendente. M Richiama e cancella la memoria indipendente. k Oberoende minne l Adderar det visade värdet till det oberoende minnet. m Subtraherar det visade värdet från det oberoende minnet. M Återkallar och tömmer det oberoende minnet. k Onafhankelijk geheugen l Voegt de getoonde waarde toe aan het onafhankelijk geheugen.
k Itsenäinen muisti l Lisää näytössä olevan arvon itsenäiseen muistiin. m Vähentää näytössä olevan arvon itsenäisestä muistista. M Kutsuu itsenäisen muistin esiin ja tyhjentää sen. k Uafhængig hukommelse l Føjer den viste værdi til den uafhængige hukommelse. m Trækker den viste værdi fra den uafhængige hukommelse. M Fremkalder og sletter den uafhængige hukommelse. k Memória independente l Soma o valor apresentado à memória independente. m Subtrai o valor apresentado da memória independente.
k Független memória l Hozzáadja a kijelzett értéket a független memóriához. m Kivonja a kijelzett értéket a független memóriából. M Előhívja és törli a független memóriát. k Nezávislá pamě l Přičítá zobrazené číslo do nezávislé paměti. m Odečítá zobrazené číslo z nezávislé paměti. M Vyvolává a maže nezávislou paměť. k Pamięć niezależna l Dodaje wyświetloną wartość do pamięci niezależnej. m Odejmuje wyświetloną wartość od pamięci niezależnej. M Przywołuje i wyczyszcza pamięć niezależną.
8 × 9 = 72 –) 5 × 6 = 30 2×3= 6 MMA*1 8*9l 5*6m 2*3l M M 72. 30. 6. 48 M M 48. M – 136 – 02_GY936_EU15_Ex_0712.p65 136 05.7.
8 / Currency Conversion Examples 8 / Ejemplos de conversión de divisa 8 / Exemples de conversion de devises 8 / Beispiele für die Währungsumrechnung 8 / Esempi di conversione di valute 8 / Exempel på valutaomvandling 8 / Voorbeelden van koersomrekeningen 8 / Eksempler på valutakonvertering 8 / Valuutanmuunnosesimerkkejä 8 / Eksempler på valutaomregning 8 / Exemplos de Conversão de Moeda 8 / Примеры пересчета валют 8 / Valutaátváltási példák 8 / Příklady převodu měny – 137 – 03_GY936_EU15_Ex_0712.
8 / Przykłady konwersji walut • To convert DM100 to euros (conversion rate = 1.
A*1 0. 100 E 100. Euro l 51.13 Local 100. • To convert 110 euros to French francs (conversion rate = 6.
• Перевести 110 евро во французские франки (обменный курс 6,55957). • 110 euró átváltása francia frankra (átváltási árfolyam = 6,55957) • Převod 110 Euro na Francouzský frank (převodový poměr 6,55957) • Aby przeliczać 110 euro na franki francuskie (kurs konwersji = 6,55957) A*1 0. 110 110. Local l 721.55 E Euro *2 110. *2 The result of the conversion is rounded off to two decimal places. / El resultado de la conversión se redondea por defecto a dos lugares decimales.