E Tr G R Be sure to read “Safety Precautions” inside this guide before trying to use your Handheld Printer Terminal. After reading this guide, keep it in a safe place for future reference. For product detail, refer also to http://world.casio.com/manual/pa/ Portatif Yazıcı Terminali kullanmadan önce kılavuzun içindeki “Güvenlik Önlemlerini” okuyunuz. Kılavuzu okuduktan sonra ileride başvurmak için güvenli bir yere kaldırınız. Ürün detayları için ayrıca şuraya başvurun http://world.casio.
• BLUETOOTH is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. and licensed to CASIO COMPUTER CO., LTD. • Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Information in this document is subject to change without advance notice. CASIO Computer Co., Ltd.
Содержание Меры предосторожности ............................................................................R-2 Меры предосторожности при эксплуатации ...........................................R-8 Важно ............................................................................................................R-10 О брызгонепроницаемости/пыленепроницаемости ............................ R-11 Конфигурация системы ручного терминала принтера........................R-12 Общее руководство ......................
Меры предосторожности Поздравляем вас с выбором этого продукта CASIO. Обязательно прочитайте следующие меры предосторожности, прежде чем впервые использовать устройство. Пренебрежение или неследование предупреждениям и указаниям по безопасности приведет к опасности возгорания, поражения электрическим током, возникновения неполадок и повреждения устройства, а также к травмам. Маркировка и символы Ниже приведены значения маркировки и символов в данном разделе «Меры предосторожности».
Предупреждение Пыль и влага • Хотя ручной терминал принтера защищен от пыли и всплеска воды, его дополнительное оснащение, включая аккумулятор, не защищены. Держите ручной терминал принтера и его предметы вдали от незакрепленных металлических предметов и контейнеров с жидкостью. Также никогда не используйте ручной терминал принтера и его предметы, если у вас влажные руки. Лазерное излучение • Ручной терминал принтера излучает свет лазера.
Осторожно Посторонние предметы • Следите за тем, чтобы металлы или взрывоопасные объекты не попадали в отверстия ручного терминала принтера или дополнительного оснащения, а также не позволяйте влаге проникнуть внутрь них. Место • Установите подставку должным образом на плоской устойчивой поверхности, чтобы она не упала на пол. ЖК-экран • Никогда не надавливайте на экран и не подвергайте его сильным ударам. Это может привести к трещинам на ЖК-экране.
Осторожно Установка в автомобиле • Для того, чтобы экономить ход вашего автомобильного аккумулятора, надо быть уверенным, что автомобильный силовой кабель отключен от гнезда прикуривателя, если Вы не используете автомобильное зарядное устройство смонтированного типа, а также использование зарядного устройства следует избегать во время выключении двигателя автомобиля. • Не прикасайтесь автомобильный силовой кабель мокрыми руками.
Литий-ионный аккумулятор Опасность • Никогда не используйте ручной терминал принтера и его освещение, включая аккумулятор и батареи рядом с открытым пламенем, рядом с печью, или на любом другом месте, где подвергается воздействию высокой температуры, или оставить их в автомобиле под прямыми солнечными лучами на долгое время. • Никогда не используйте аккумулятор с любым другим устройством, чем ручного терминала принтера. • Никогда не сжигайте аккумулятор или подвергайте его в тепло.
Источник электропитания / Адаптер переменного тока Предупреждение • Не используйте ручной терминал принтера при напряжении выше номинального. Кроме того, не подключайте ручной терминал принтера к многоштепсельным щитку питания. • Никогда не модифицируйте, резко не изгибайте, не скручивайте и не тяните за шнур питания при. • Никогда не используйте моющие средства для очистки адаптера переменного тока и шнура питания, особенно это касается вилки и разъема.
Использовать только батареи производства фирмы «Casio» Опасность • В устройствах «Casio» рекомендуем использовать батареи производства фирмы «Casio». Для безопасной эксплуатации изделий, в которые батареи производства фирмы «Casio» устанавливаются, батареи проходят проверку на качество и безопасность. За несчастные случаи, ущерб в результате пользования поддельными батареями «Casio», а также батареями, изготовленными не фирмой «Casio», ответственность мы нести не можем.
• Не используйте летучие химические вещества, такие как растворители, бензин или туалетные принадлежности для очистки ручного терминала принтера. Если ручной терминал принтера загрязнится, протрите его сухой мягкой тканью. Протирание с чрезмерным усилием может поцарапать дисплей. • При том что IT-9000 соответствует стандартам брызгозащиты, при работе с ним имейте в виду следующее.
— Зарядка аккумулятора тогда, когда аккумулятор себя в том числе внутри заморожены может приводить к ухудшению. убедитесь, чтобы возобновить обычную комнатную температуру на аккумуляторе, а затем оставить его без присмотра в течение приблизительно одного часа перед зарядкой. — Если эффективность аккумулятора не показывает восстановление после зарядки, это является признаком прекращения жизни. Замените его на новый аккумулятор. — Избегайте аккумулятор с полным способностью хранить на долгое время.
О брызгонепроницаемости/пыленепроницаемости Модели серии IT-9000 имеют защиту от брызг и пыли. • Брызгонепроницаемость: соответствует уровню IPX4, установленному стандартами Международной электротехнической комиссии (отсутствие вредных последствий независимо от направления разбрызгивания воды).
Конфигурация системы ручного терминала принтера Комплектующие детали Перед первым использованием ручного терминала принтера проверьте все детали в коробке. IT-9000 Серия Ручной терминал принтера Шейный ремешок и держатель стилуса Стилус Наручный ремешок Кольцо шейного ремешка Рулонная бумага (80мм)* Аккумулятор IT-9000E-MC25E IT-9000E-C25E IT-9000-MC25E-C IT-9000-C25E-C Эти модели только доступны в США и Канаде.
Дополнительное оснащение Подставка с разъемом USB HA-L60IO Подставка с разъемом Ethernet HA-L62IO Зарядное устройство колыбельного типа На иллюстрации показана подставка с разъемом USB (HA-L60IO) HA-L30CHG Автомобильное зарядное устройство смонтированного типа HA-L35CHG Автомобильный силовой кабель сопровождает к HA-L35CHG. Аккумулятор Двойное зарядное устройство HA-G20BAT HA-G32DCHG Обновленный список дополнительного оснащения см. в онлайн руководстве, доступном по ссылке http://support.casio.
Дополнительное оснащение Адаптер переменного тока Экранный защитный листок AD-S42120C-N5 HA-C90PS5B Шнур питания для Европы Шнур питания для Северной Америки Шнур питания для Тайваня Шнур питания для Кореи Шнур питания для Австралии AC-CORD-EU AC-CORD-US AC-CORD-TW AC-CORD-KR AC-CORD-AU Кабель USB (для хоста) Кабель USB (для клиента) HA-L80USBH HA-L81USBC Кабель USB (для подключения колыбеля для персонального компьютера) DT-380USB-A R-14 IT-9000_Print_R.
Общее руководство Формы варьируются в зависимости от модели. Вид сверху 17 18 18 Вид слева Вид спереди Вид справа 1 11 11 2 3 4 5 6 7 30 13 14 12 15 16 8 9 10 Вид сзади 29 19 28 20 21 22 23 24 25 27 20 26 Вид снизу 20 26 R-15 IT-9000_Print_R.
1 Принтер 2 Брызгозащитная крышка 3 Кнопка питания L Кнопка программы** Электропитание/ 13 (для IT-9000-05E/E/ 23 Терминалы данной G05E/GE) коммуникации 4 Индикатор 2 14 Слот карт памяти SD 5 Индикатор 1 15 DC Джек 6 Спикер 16 Порт USB 7 Экран Считыватель штрих кодов (для IT-9000-GMC25E/ GMC30E/25E/20E/ 9 Микрофон 17 G25E/G20E/GC25E/ GM30E/MC25E/C25E/ Считыватель IT-9000E-MC25E/ магнитных карт (только IT-9000E-C25E) IT-9000-GM30E/ 10 GMC25E/GMC30E/ MC25E/ 18 NFC Считыватель IT-9000E-MC25E) 19 Кно
Кнопки 11 1 10 2 9 3 8 4 7 Функциональные кнопки 6 5 5 9 2 C (очистить) Кнопка 6 Цифровые кнопки 10 Кнопка Меню Кнопка BS 3 (клавиша обратного перемещения) 7 - 11 Кнопка Fn 4 Кнопка ввода 8 1 (Курсор кнопка) (Курсор кнопка) R-17 IT-9000_Print_R.
Загрузка и снятие аккумулятора Ваш Ручной Терминал Принтера использует два типа батареи: аккумулятор и резервную батарею памяти. Аккумулятор используется для электропитания обычных операций и для хранения данных, в то время как резервная батарея памяти обеспечивает питание, необходимое для сохранения содержания памяти тогда, когда аккумулятор не может подавать электричество по некоторым причинам. Используйте аккумулятор (HA-G20BAT) в качестве основного источника питания.
Загрузка 1. Поверните терминал с ног на голову. Если наручный ремешок крепится к терминалу, удалите его. 2. Поверните левый и правый переключатель блокировки для крышки аккумулятора в положение "FREE", а затем откройте крышку аккумулятора. 3. Держите уровень аккумулятора так, чтобы сторона с терминалами сталкивается слева и загрузить его из прямо над, впервые сдвинув ее вправо. Терминалы 4. Сдвиньте аккумулятор влево (чтобы запас в слоте отделения аккумулятора на вырез стороны аккумулятора). 5.
Снятие 1. Убедитесь, что терминал Ручной Принтер выключен. Если питание включено, нажмите кнопку питания, чтобы выключить его. 2. Поверните терминал с ног на голову. Если ремешок крепится к терминалу, удалите его. 3. Поверните левый и правый переключатель блокировки для крышки аккумулятора в положение "FREE", а затем откройте крышку аккумулятора. 4. Сдвиньте батарею вправо и поднимите его прямо вверх из отделения.
Этикетка о предупреждении Предупреждение! ■ Никогда не смотрите прямо на луч лазера. • Сканирование данных продукций существуется с помощью лазерного свеча. Никогда не смотрите прямо на луч лазера и не светите лазеров в чьих глаз. IT-9000-GMC25E/25E/20E/G25E/G20E/ GC25E IT-9000-C25E/MC25E/ IT-9000E-C25E/MC25E • Данный кабель представляет собой кабель о предупреждении и осторожность для лазерных продукций класса 2 согласно IEC60825-1:2014.
CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan RJC507622-003 Printed on recycled paper. RJC507622-003 PN410511-004 MO1801-D 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD.