PT KL-G2 Guia do Usuário Supported Tape Widths 6 mm 9 mm 12 18 24 mm mm mm RJA532734-001V02
Importante! Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão para futuras referências.
Importante! • Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas registradas ou marcas comerciais da Microsoft Corporation dos Estados Unidos nos Estados Unidos e em outros países. • Todos os outros nomes de empresas e produtos usados aqui são marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietários. Repare que as marcas TM e ® não são usadas dentro do texto deste manual.
Sumário Criação de uma etiqueta de índice ..............................................25 Precauções de segurança ..............................................................4 Criação de uma etiqueta grande combinando partes menores (Etiqueta grande) ...........................................................................27 Precauções durante o uso..............................................................8 Parte 4 - Etiqueta de desenho livre ..............................................
Armazenamento e chamada de expressões usadas com frequência (Memória de frases) ...................................................46 Inserção da data e/ou hora atual no texto...................................47 Cópia e colagem de texto introduzido .........................................48 Criação de um caractere do usuário ...........................................48 Parte 9 - Definições da impressora..............................................51 Configuração das definições da impressora ............
Precauções de segurança Obrigado por comprar este produto CASIO. Antes de usá-lo, certifique-se de ler as seguintes Precauções de segurança. Guarde o manual em um lugar conveniente para futuras consultas quando for necessário. Perigo Este símbolo indica itens que, se forem ignorados ou usados incorretamente, existe o perigo de morte ou sérios ferimentos. Advertência Este símbolo indica itens que, se forem ignorados ou usados incorretamente, existe a possibilidade de morte ou sérios ferimentos.
Advertência Adaptador de CA/Cabo USB O uso incorreto do adaptador de CA opcional/cabo USB cria o risco de incêndio e choque elétrico. Certifique-se de observar o seguinte. • Use apenas o adaptador de CA especificado. • Use apenas uma fonte de energia que esteja dentro do intervalo de voltagem de entrada indicado por INPUT na placa de especificações do adaptador de CA.
Advertência Desmontagem e modificação Nunca tente desmontar ou modificar este produto de qualquer maneira. Fazer isso cria o risco de choque elétrico, queimadura e outros ferimentos pessoais. Encarregue qualquer inspeção interna, manutenção e conserto ao seu revendedor original. Líquidos e matérias estranhas A entrada de água, bebidas esportivas, água do mar, urina de animais de estimação ou matérias estranhas (pedaços de metal, etc.) neste produto cria o risco de incêndio e choque elétrico.
Atenção Pilhas Atenção Locais instáveis O uso incorreto de pilhas pode causar o seu vazamento, resultando em danos aos objetos próximos, ou a sua explosão, criando o risco de incêndio e ferimentos. Certifique-se sempre de observar as seguintes precauções. • Use apenas pilhas que são especificadas para uso com este produto. • Retire as pilhas do produto se não for usá-lo durante um longo período de tempo. Conexões Conecte apenas os dispositivos especificados aos conectores deste produto.
Precauções durante o uso Observe as seguintes precauções para garantir que a impressora lhe proporcione os anos de funcionamento para os quais ela foi projetada sem problemas. • Evite usar a impressora em lugares expostos à luz direta do sol e em lugares sujeitos a alta umidade, carga eletrostática, mudanças repentinas da temperatura, e temperaturas extremas. Intervalo da temperatura de funcionamento: 10°C a 35°C (50°F a 95°F). • A capacidade das pilhas diminui em temperaturas de 10°C (50°F) ou mais baixas.
Leia isto antes de usar a impressora! Sobre a impressora Esta impressora pode ser usada para imprimir etiquetas usando um dos seguintes métodos. ① Impressão isolada apenas com a impressora. • Este método permite-lhe levar a sua impressora consigo a qualquer lugar onde precise imprimir. • A instalação de software e conexão a um computador não são necessárias. ② Conexão da impressora a um computador para imprimir.
Sobre o CD-ROM fornecido Instalação do software Ambiente de funcionamento do computador (para o software PC Link incluído) Importante! • Certifique-se de instalar o software no seu computador antes de conectar a Impressora. Você pode encontrar problemas com a operação se instalar o software após a conexão. • Feche todos os outros programas que estiverem em execução no seu computador antes de instalar o software. A instalação pode não ser realizada corretamente se houver um outro programa em execução.
2. Selecione o idioma de instalação e, em seguida, clique em OK. • Isso inicia o processo de instalação. Siga as instruções que aparecem na tela. • Se o seu computador estiver rodando Windows 8, Windows 7 ou Windows Vista, a mensagem mostrada abaixo aparecerá durante a instalação. Clique em Install (Instalar) para prosseguir com a instalação. • Se o seu computador estiver rodando Windows XP, a mensagem mostrada abaixo poderá aparecer durante a instalação.
Parte 1 - Preparativos iniciais Nomes dos componentes e suas funções ON (LIGAR) OFF (DESLIGAR) Porta USB Alça embutida Mostrador* Terminal de conexão de adaptador de CA Tampa do compartimento das pilhas Teclado ■ Se a tampa do compartimento de fita se soltar Reinstale a tampa como mostrado na ilustração. • Tome cuidado ao manusear e reinstalar a tampa. Tentar forçá-la em posição pode quebrá-la.
■ Desconexão do adaptador de CA Requisitos de energia A sua impressora pode ser alimentada com o adaptador de CA especificado ou por pilhas alcalinas disponíveis comercialmente. • Antes de usar a impressora, certifique-se de ler as informações fornecidas em “Precauções de segurança” (páginas 4 a 7). • Para as informações sobre como colocar as pilhas, consulte a página 52. Uso do adaptador de CA ■ Conexão do adaptador de CA Importante! • Use apenas o adaptador de CA especificado para esta impressora.
A mensagem READY TO TRANSFER DATA (PRONTO PARA TRANSFERIR DADOS) aparecerá no mostrador da impressora após a instalação do driver USB. Conexão da impressora a um computador Importante! Certifique-se de instalar o software da impressora no seu computador antes de conectar a impressora a ele. 1. Inicie Windows e, em seguida, conecte um cabo USB* a uma porta USB no computador. * Use um cabo disponível comercialmente (tipo A/micro B) que satisfaça os padrões USB. 2.
Maneira de ligar e desligar a alimentação ■ Para ligar a alimentação Criação de texto para impressão Há três maneiras de criar texto para impressão. • Criar novo texto → Selecione NEW (NOVO) e, em seguida, selecione o tipo de etiqueta que deseja criar. Pressione ON (LIGAR). • Para as informações sobre como ajustar o contraste do mostrador e para alterar a definição da luz de fundo, consulte a página 51.
Colocação e remoção de um cartucho de fita É necessário colocar um cartucho de fita para imprimir etiquetas de fita. Use apenas cartuchos de fita especiais que são especificados para esta impressora. 1 • Esta impressora suporta as seguintes larguras de fita: 6 mm ( /4"), 9 mm (3/8"), 12 mm (1/2"), 18 mm (3/4"), 24 mm (1"). 4. Verifique a condição da fita e da fita de tinta. • Certifique-se de que a extremidade inicial da fita não esteja dobrada. Se estiver, use uma tesoura para cortar a parte dobrada.
5. Coloque o cartucho de fita em posição. • Tomando cuidado para não puxar a fita de tinta, passe a fita e a fita de tinta entre o cabeçote de impressão e o rolete de borracha (ilustração abaixo). Pressione o cartucho de fita até que se encaixe firmemente em posição. Funções das teclas principais ① ②③④ ⑤⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮⑯ ⑰ Importante! Um cartucho de fita colocado incorretamente pode causar o rompimento da fita de tinta. ⑱ ⑲ ⑳ Rolete de borracha Fita Cabeçote de impressão 6.
Parte 2 - Realização de uma impressão de prova Indicadores exibidos • Para as informações sobre como ajustar o contraste do mostrador e para alterar a definição a luz de fundo, consulte a página 51. ① ② ③ ④ Impressão de uma etiqueta ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ Impressão de amostra ⑨ 1. Pressione ON para ligar a impressora. • Isso exibe o menu principal. • Pode aparecer uma tela com a opção PREVIOUS DATA (dados da última sessão) ao invés da tela mostrada aqui. (página 15) 2.
4. Introduza o texto. • Aqui, introduziremos “Business Report”. • Para as informações sobre como introduzir texto, consulte a página 41. ■ Configuração das definições do formato de impressão Pressionar FORM (FORMATO) durante a introdução de texto exibe um menu para fazer as definições do formato de impressão (página 29).
4. 5. Pressione a tecla de seta Selecione este modo: CONT. HALF CUT (MEIO CORTE CONT.) FULL + HALF CUT (CORTE COMPLETO + MEIO) FULL CUT (CORTE COMPLETO) UNCUT (CANCELAR CORTE) 6. . Especifique um modo de corte. • Os modos de corte são explicados na tabela abaixo. Para fazer isto: Imprimir sem cortar o papel posterior entre etiquetas. Cortar entre etiquetas. Imprimir em fita de transferência térmica. Imprima em fita reflexiva, fita magnética ou fita de transferência térmica. Aqui, especificaremos CONT.
Saída da criação de texto e impressão de fita 1. Quando a tela mostrada acima estiver exibida, selecione EXIT (SAIR) e, em seguida, pressione SET duas vezes. • Isso retorna o mostrador à tela mostrada abaixo. Precauções relativas à impressão Importante! • Nunca desligue a impressora durante uma impressão. • Nunca abra a tapa do compartimento de fita durante uma impressão.
■ FULL CUT (CORTE COMPLETO) MARGINS WIDE (MARGENS LARGAS) Aproximadamente 28 mm (1 1/8") ou menos Aproximadamente 35 mm (1 3/8") ou menos Aproximadamente 44 mm (1 3/4") ou menos Sa l es MARGINS MEDIUM (MARGENS MÉDIAS) l es MARGINS NARROW (MARGENS ESTREITAS) • O FULL CUT realiza um corte completo no final de cada etiqueta. • Use esta definição quando imprimir numa fita de transferência térmica.
Parte 3 - Criação de uma etiqueta Fundamentos da criação de etiquetas Você pode usar sua impressora para criar os tipos de etiquetas descritos a seguir. • Etiqueta de desenho livre (página 28) Introduza qualquer texto que deseje incluir na sua etiqueta. • Etiqueta numerada (página 23) Crie etiquetas que incluam um número incrementado automaticamente. • Etiqueta indexada (página 25) Estas etiquetas são úteis para gerenciar arquivos, etc.
Importante! A impressão de etiquetas numeradas continua durante o número especificado de cópias. Para evitar ficar sem fita durante uma operação de impressão, verifique antecipadamente para assegurar que o cartucho de fita que estiver sendo usado tenha fita restante suficiente. 1. 2. 3. No menu principal, selecione NEW (NOVO) e, em seguida, pressione SET. Especifique um modo de corte (página 21) e, em seguida, pressione SET. • O número seguinte a 99999 é 00000.
Criação de uma etiqueta de índice Criação de uma etiqueta de índice com texto introduzido pelo usuário As etiquetas de índice são úteis para gerenciar arquivos, etc. Você também pode usar qualquer umas das frases prontas que se encontram na memória da impressora. Introduza qualquer texto que deseje incluir na sua etiqueta de índice. Você pode criar e imprimir até seis diferentes etiquetas de índice de uma vez.
Criação de uma etiqueta de índice usando frases prontas Listas das frases prontas para etiqueta de índice Você pode usar as frases prontas que vêm incorporadas na memória da impressora para criar uma etiqueta de índice. Categoria Conteúdo Número 1 2 3 4 5 6 impresso máximo de cópias INDEX A to Z 26 A B C D E F (ÍNDICE) (A a Z) a to z 26 a b c d e f (a a z) NUMBERS 1 to 99 99 1 2 3 4 5 6 (NÚMEROS) (1 a 99) No.1 to No.99 99 No.1 No.2 No.3 No.4 No.5 No.
Criação de uma etiqueta grande combinando partes menores (Etiqueta grande) “2 PIECES” (2 ETIQUETAS) significa que a “impressão é dividida em duas partes”. A impressão pode ser dividida entre até quatro partes. 5. Selecione PRINT (IMPRIMIR) e, em seguida, pressione SET. • Não é possível exibir uma imagem de prévisualização (página 19) das partes que formam uma etiqueta grande. 6. Especifique qual das partes da etiqueta que deseja imprimir e, em seguida, pressione SET.
Parte 4 - Etiqueta de desenho livre Criação de uma etiqueta de desenho livre com texto introduzido pelo usuário 1. No menu principal, selecione NEW (NOVO) e, em seguida, pressione SET. 2. Selecione FREE DESIGN (DESENHO LIVRE) e, em seguida, pressione SET. 3. Introduza o texto desejado. • Consulte a página 19 para as informações sobre a operação de impressão.
1. 2. Introduza o texto para o primeiro bloco. Especificação do formato de impressão de uma etiqueta Pressione FUNCTION e, em seguida, pressione . • Isso converte o texto introduzido em um bloco. Você deve alterar o formato de impressão de acordo com o comprimento da etiqueta, espaçamento dos caracteres, alinhamento do texto, etc. Você pode alterar o formato de cada bloco e para a etiqueta inteira. Indicador de bloco (não impresso) 3.
Item de definição Descrição DIRECTION Especifica texto vertical ou horizontal. (DIREÇÃO) Especifica o alinhamento (LEFT, EQUAL, CENTER, ALIGN (ALINHAR) RIGHT (ESQUERDA, IGUAL, CENTRO, DIREITA)) do texto dentro de um bloco. → página 33 Especifica o espaço entre os caracteres no intervalo de 0 a 31,9 mm (0 a 1 1/4"). • O comprimento da fita também é ajustado de acordo com a definição do espaçamento entre os caracteres.
Item de definição MARGINS (MARGENS) TAPE LENGTH (COMPR. FITA) BLOCK-ALIGN (ALINHAR BLOCO) 5. Descrição Especifica o tamanho das margens inicial e final. • Você pode selecionar uma das definições de margem abaixo, ou NONE (NENHUMA) (página 20).
8. Especifique o comprimento do bloco e, em seguida, pressione SET. • Também é possível introduzir os valores diretamente. • O comprimento de cada bloco e o número de caracteres introduzidos afeta como a etiqueta é impressa. Você pode verificar o estado da impressão observando se o comprimento de bloco exibido está encerrado entre parênteses ou colchetes conforme descrito a seguir. [6.0 cm]: A impressão será feita no comprimento especificado. (6.
Especificação do alinhamento de texto 8. Selecione FIX (FIXO) e, em seguida, pressione a tecla de seta . Isso realça o valor. Especificação do alinhamento de texto dentro de um bloco Use o procedimento a seguir para especificar o alinhamento dentro de um bloco. Comprimento de bloco fixo Alinhamento à esquerda Alinhamento centralizado Alinhamento à direita 9. Especifique um valor que seja maior que o valor original e, em seguida, pressione SET. • Também é possível introduzir os valores diretamente.
Importante! Repare que a especificação do alinhamento de bloco só é válida quando a opção FIX (FIXO) estiver selecionada para a definição TAPE LENGTH (COMPR. FITA). 1. 2. Introduza o texto e divida-o em blocos (página 28). 3. 4. Selecione ALL FORM (FORMATO TOTAL) e, em seguida, pressione SET. 5. Selecione FIX (FIXO) e, em seguida, pressione a tecla de seta . Pressione FORM (FORMATO). • Se houver apenas um bloco na etiqueta, prossiga ao passo 4. Use as teclas de seta e LENGTH (COMPR. FITA).
5. Mova o cursor para o primeiro caractere do texto cujo tamanho você deseja alterar e, em seguida, pressione SET. 6. Mova o cursor para o último caractere do texto cujo tamanho você deseja alterar e, em seguida, pressione SET. Fatores do tamanho de caractere Tamanho do caractere na posição atual do cursor Especificação do tamanho dos caracteres para uma linha específica de texto Você pode usar os formatos na tabela abaixo para especificar o tamanho dos caracteres para uma linha específica de texto.
Número de linhas Formato A B 3 C D 24 mm (1"), 18 mm (3/4") de largura 1×1 1×1 1×1 1×1 1×1 2×2* 1×1 2×2* 1×1 2×2* 1×1 1×1 12 mm (1/2") 9 mm (3/8") de de largura largura - - - - - - - - * Impressão menor com uma moldura. Importante! Não é possível especificar o tamanho dos caracteres para uma linha de texto quando existir uma das condições a seguir.
Adição de uma moldura a uma etiqueta Há uma grande variedade de molduras (página APP-5) que você pode adicionar a uma etiqueta de desenho livre. 1. 2. 3. 4. Parte 5 - Etiquetas com código de barras Criação de uma etiqueta com código de barras Introduza o texto. Pressione FRAME (MOLDURA). Selecione a moldura que deseja usar e, em seguida, pressione SET. Selecione PRINT (IMPRIMIR) e, em seguida, pressione SET.
Importante! 1 • Certifique-se de usar um cartucho de fita de 12 mm ( /2") ou mais de largura para a impressão de uma etiqueta com código de barras. • Você pode introduzir um texto de comentário acima do código de barras (até 60 caracteres). • Você deve confirmar que um código de barras impresso pode ser lido corretamente antes de realmente usá-lo. Se um código de barras não puder ser lido corretamente, faça os ajustes a seguir. Diminua a densidade de impressão (página 51).
*1 Especificações dos códigos de barras Número de dígitos Dígito Número Número anexados automaticamente*1 Código de Caracteres de dígitos de dígitos de barras verifica- impres- introduziDígito de introduzidos*8 ção*1 sos*3 dos*4 verificação*1 EAN-13 SIM 13 12 - 1 *2 *3 Números (0 a 9) EAN-8 SIM 8 7 - 1 Números (0 a 9) *4 UPC-A SIM 12 11 - 1 Números (0 a 9) *5 UPC-E (SIM)*2 6 6 - - Números (0 a 9) NÃO 4 a 22 dígitos - - ITF 4 a 22 dígitos, apenas números pares*5 3 a 21 d
Parte 6 - Armazenamento e chamada de dados de etiqueta Armazenamento de dados de etiqueta Você pode usar a tela que aparece após a conclusão da introdução de texto para atribuir um nome aos dados e armazená-los na memória da impressora. 1. 2. Após introduzir o texto desejado, selecione STORE (ARMAZENAR) e, em seguida, pressione SET. Introduza um nome para os dados de etiqueta e, em seguida, pressione SET. • Você pode introduzir até sete caracteres para o nome dos dados de uma etiqueta.
5. 6. 7. Selecione o tamanho da impressão, ative ou desative a impresão de imagem espelhada e, em seguida, pressione SET. • Você também pode imprimir múltiplas fitas e mais tarde montá-las em uma etiqueta grande. Para as informações sobre os tamanhos de impressão, consulte a página 41. • Quando imprimir uma etiqueta grande, selecione 2 PIECES (duas fitas), 3 PIECES (três fitas) ou 4 PIECES (quatro fitas). Selecione PRINT (IMPRIMIR) e, em seguida, pressione SET.
Introdução de símbolos de acento Inserção de ilustrações 1. 2. Pressione 3. A impressora tem uma coleção de ilustrações incorporadas divididas em dois grupos. Para as informações das ilustrações disponíveis e seus grupos, consulte a tabela de ilustrações (página APP-4). • Os estilos de caractere não são aplicados às ilustrações. Selecione o acento e, em seguida, pressione SET. . Pressione a tecla do caractere que deseja acentuar. 1. Pressione .
Edição de texto introduzido Edição e eliminação de texto Eliminação de um único caractere ■ Eliminação do caractere à esquerda da posição atual do cursor 1. Mova o cursor para o caractere à direita do caractere que deseja apagar e, em seguida, pressione . ■ Eliminação do caractere na posição atual do cursor 1. Mova o cursor para o caractere que deseja apagar e, em seguida, pressione . Limpeza de todos os caracteres (Limpar todo o texto) 1. Pressione FUNCTION e, em seguida, pressione .
5. Alteração da fonte Esta impressora suporta as seguintes fontes. Font Sample Font SANS-SERIF POP SANS-SERIF RND SLAB SERIF ROMAN BORDEAUX HEAVY COURIER CURSIVE Sample • Quando uma fonte diferente de SANS-SERIF ou ROMAN estiver sendo usada, alguns números, caracteres gregos e caracteres russos ainda serão impressos com a fonte SANS-SERIF ou ROMAN.
4. Selecione a gama de texto à qual deseja aplicar a definição do estilo de caractere e, em seguida, pressione SET. • Se ALL (TUDO) estiver selecionado para a definição de etiqueta livre da gama de texto selecionada, simplesmente pressione SET. • Se você selecionou outra coisa para uma etiqueta de desenho livre, realize os passos 5 e 6 para especificar uma gama de texto. 5. Mova o cursor para o primeiro caractere do texto que deseja alterar e, em seguida, pressione SET. 6.
Remoção de um efeito de texto 1. 2. Pressione . Selecione CANCEL (CANCELAR) e, em seguida, pressione SET. • Se você quiser remover um único efeito de texto de um texto com múltiplos efeitos aplicados, selecione o efeito de texto que deseja remover e, em seguida, pressione SET. 3. 4. Selecione CHARACTER (CARACTERE) e, em seguida, pressione SET. 5. Mova o cursor para o último caractere do texto cujo efeito de texto você deseja remover e, em seguida, pressione SET.
Criação, edição ou eliminação de um registro da memória de frases 1. 2. Pressione EDIT (EDITAR). Selecione MAKE (CRIAR) e, em seguida, pressione SET. • Se não houver texto na área de introdução de texto, prossiga ao passo 4. • Aqui, selecionaremos EDIT (EDITAR) e pressionaremos SET para editar uma expressão existente. Selecione a expressão que deseja editar, pressione SET e, em seguida, prossiga ao passo 4.
Cópia e colagem de texto introduzido Criação de um caractere do usuário Cópia de texto Você pode criar caracteres do usuário que não se encontram no conjunto de caracteres e símbolos normais da impressora. • Você pode ter até quatro caracteres do usuário armazenados na memória da impressora. • Não é possível configurar as definições de estilo de caractere para um caractere do usuário. • Você pode usar um dos dois métodos a seguir para criar um caractere do usuário.
4. Cursor Crie um caractere do usuário. Escala ↓ Escala ↓ 5. 6. 7. Após criar um caractere do usuário, pressione SET. Selecione a localização onde deseja armazenar o caractere do usuário e, em seguida, pressione SET. • Se a localização já tiver um caractere do usuário, o passo acima apagará o caractere existente e o substituirá por um novo. • Para cancelar a operação de armazenamento de caractere do usuário, pressione ESC. Pressione SET. Função Operação Mover o cursor Use as teclas de seta.
Edição de um caractere do usuário existente 1. 2. 3. Pressione USR CHR (CARACTERE DO USUÁRIO). 4. Realize os passos a partir de 4 do procedimento descrito em “Criação de um caractere do usuário do zero” na página 49. Selecione EDIT (EDITAR) e, em seguida, pressione SET. Selecione o caractere do usuário que deseja editar e, em seguida, pressione SET. Uso de um caractere do usuário em uma etiqueta 1. Mova o cursor para a localização onde deseja introduzir o caractere do usuário. 2. 3. 4.
Parte 9 - Definições da impressora Itens de definição Item de definição Descrição Esta seção explica como configurar as definições do modo de introdução de texto, do brilho da tela e outras definições da impressora. DEFAULT FONT (FONTE PREDEFINIDA) Especifica a definição de fonte predefinida inicial para entrada. Configuração das definições da impressora INPUT (ENTRADA) Especifica o modo de introdução de texto (INSERT (INSERIR) ou OVERWRITE (SOBRESCREVER)).
Parte 10 - Referência 3. Feche a tampa do compartimento das pilhas. Requisitos de energia A sua impressora pode ser alimentada com o adaptador de CA especificado ou por pilhas alcalinas disponíveis comercialmente. • Antes de usar a impressora, certifique-se de ler as informações fornecidas em “Precauções de segurança” (páginas 4 a 7). Alimentação da impressora com pilhas Use oito pilhas alcalinas de tamanho AA disponíveis comercialmente para alimentar a impressora.
Manutenção pelo usuário Detecção e solução de problemas Um cabeçote de impressão ou rolete de borracha sujo impossibilitará a impressão de etiqueta adequada. Realize o procedimento a seguir para limpar o cabeçote de impressão e o rolete de borracha conforme seja necessário. Esta seção fornece informações de referência que são úteis ao encontrar problemas com a operação da impressora.
• A impressora não imprime. • A alimentação é desligada durante a impressão. • A fita de tinta está saindo da saída de fita junto com a fita da etiqueta. • As pilhas estão esgotadas ou você está usando o tipo errado de pilhas. • Você está usando o tipo errado de adaptador de CA. → Retire o cartucho de fita da impressora. Depois de confirmar que a fita de tinta não está partida, elimine qualquer folga da mesma. Depois de eliminar a folga da fita de tinta, coloque o cartucho de fita da impressora.
Mensagens de erro • ILLEGAL CHARACTERS! (CARACTERES ILEGAIS!) • Você está tentando introduzir e imprimir caracteres que não são permitidos para o código de barras que está imprimindo. → Reintroduza usando caracteres apropriados. (página 39) • LINK ERROR! CHECK ALL CONNECTIONS! (ERRO DE LINK! VERIFICAR TODAS CONEXÕES!) • O cabo USB não está conectado corretamente. → Insira o cabo USB firme e completamente no conector. • O computador está desligado. → Ligue o computador e, em seguida, realize a operação.
• PRINTER NOT SHUT DOWN PROPERLY LAST TIME (IMPRESSORA NÃO ENCERRADA ADEQUADAMENTE ÚLTIMA VEZ) • A última vez que a impressora foi usada, o adaptador de CA foi desconectado ou o fornecimento de energia para a impressora foi cortado de alguma forma anormal. → Pressione qualquer tecla para inicializar os dados que foram parcialmente apagados a última vez que a impressora foi desligada.
Largura de fita, Número de linhas, Lista de fatores de tamanho O número máximo de linhas que pode ser impresso e o fator de tamanho vertical máximo dependem da largura da fita e do formato que estiver sendo usado.
• WORK (TRABALHO) 7 9 11 13 15 8 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 12 14 16 17 18 19 20 58 PT 1 • ATTENTION (ATENÇÃO) 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Especificações Modelo: KL-G2 ENTRADA Layout do teclado: Máquina de escrever (QWERTY) Tipos de caracteres Alfabeto: 52 (A a Z, a a z); 179 (Á, ß, Ç, etc.
Fontes: Sans-serif, Sans-serif round, Roman, Courier, Pop, Slab serif, Bordeaux heavy, Cursive Orientação do texto: Horizontal, vertical, impressão de imagem espelhada Estilos dos caracteres: Normal, negrito, contorno, sombra, relevo Número de linhas que pode ser impresso: 1 a 2 para fita de 6 mm (1/4") de largura 1 a 3 para fita de 9 mm (3/8") de largura 1 a 5 para fita de 12 mm (1/2") de largura 1 a 8 para fita de 18 mm (3/4") e 24 mm (1") de largura Memória incorporada Memória de texto: Aproximadamente 2
Apêndice Accented Characters A S C T D U E Y G Z H I J K L N O R APP-1
a t c u d y e z g h i j k l n o r s APP-2
Symbols ● GREEK, RUSSIAN ● SYMBOL ● DINGBAT ● NUMBER ● SUPER/SUB APP-3
Illustrations ● ILLUST 1 APP-4 ● ILLUST 2
Frames APP-5
APP-6
Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: Casio Europe GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany www.casio-europe.
CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MO1504-B Printed in China/Imprimé en Chine © 2015 CASIO COMPUTER CO., LTD.