Couverture LK - S250 FR MODE D’EMPLOI Préparation d’une alimentation Mise sous et hors tension Connexion d’un casque d’écoute (vendu séparément) Connexion d’une pédale (vendue séparément) Sélection d’une sonorité d’instrument de musique Changement de la hauteur du son par demi-tons (Transposition) Pour accorder finement une hauteur (Accordage) Utilisation du bouton SUSTAIN Sauvegarde et chargement des réglages de l’instrument (MY SETUP) Jouer une chanson intégrée Utilisation d’une leçon pour m
Accessoires fournis et optionnels N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce clavier numérique. L’utilisation d’accessoires non autorisés crée un risque d’incendie, de choc électrique et de blessure. • Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO accessible à partir de l’URL ou du code QR ci-dessous. https://support.casio.
Jouer en mode de musique de danse Sommaire FR-24 Mode musique de danse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-24 Guide général FR-3 Se préparer à jouer FR-4 Jouer de la musique de danse . . . . . . . . . . . . . . . .FR-25 Utilisation des sonorités recommandées . . . . . . . .FR-27 Utilisation d’une voix de musique de danse . . . . . .FR-27 Préparation d’une alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . FR-4 Utilisation d’effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guide général ■ Panneau avant Cadran ☞FR-7 3 boutons ☞FR-7 Boutons VOLUME ☞FR-10 Bouton HOME ☞FR-7 Bouton a (marche/arrêt) ☞FR-10, 17, 28 Bouton P (alimentation) ☞FR-8 Bouton TEMPO ☞FR-10, 18, 26, 29 Bouton SUSTAIN ☞FR-13 Bouton MY SETUP ☞FR-15 Bouton FUNCTION ☞FR-37 ■ Arrière Prise DC 9.
Utilisation de piles pour l’alimentation Se préparer à jouer Préparation d’une alimentation • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Utilisez des piles alcalines de type AA, disponibles dans le commerce, ou des piles rechargeables au nickel-métal-hydrure de type AA. • Une faible charge des piles peut causer un fonctionnement anormal. Si cela se produit, remplacez les piles par des neuves. Si vous utilisez des piles rechargeables, chargez-les.
Se préparer à jouer ■ Configuration du réglage de type de pile ■ Indicateur de niveau des piles 1. Appuyez sur FUNCTION. Un icône de pile apparaît sur l’afficheur, comme montré cidessous, pour vous informer que la puissance des piles devient faible. L’écran [FUNCTION] apparaît. 2. Utilisez les boutons U et I pour sélectionner Faible puissance des piles « Battery ». Icône de pile (ne clignote pas) • Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche EXIT.
Se préparer à jouer Connexion d’un casque d’écoute (vendu séparément) Connexion d’une pédale (vendue séparément) Pour utiliser la pédale, connectez-la à la prise PEDAL. Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d’écoute est branché, ce qui permet de s’exercer tard le soir sans déranger personne. • Avant de raccorder le casque d’écoute au clavier numérique, veillez à réduire le niveau du volume.
Opérations communes à tous les modes 3 boutons Les opérations affectées aux trois boutons de même qu’au bas de l’afficheur changent en fonction du réglage en cours de configuration. Les opérations actuellement affectées aux trois boutons sont indiquées par des étiquettes au dessus des boutons.
Jouer au clavier Fonction d’éclairage des touches La fonction d’éclairage des touches permet d’éclairer les touches du clavier en fonction des notes que vous jouez, de la lecture d’une chanson intégrée. Vous pouvez désactiver la fonction d’éclairage des touches si vous le souhaitez. Mise sous et hors tension 1. Appuyez sur P (alimentation). 1. Appuyez sur FUNCTION. Le clavier numérique se met sous tension.
Jouer au clavier Extinction automatique Signal de marche Quand l’extinction automatique est activée, le clavier numérique se met hors tension automatiquement après environ 30 minutes de non utilisation. Les touches du clavier s’éclairent si vous n’effectuez aucune opération durant environ six minutes. • Le signal de marche est désactivé quand une chanson est lue et quand la fonction APP est utilisée.
Jouer au clavier Réglage du niveau sonore Utilisation du métronome 1. Utilisez les boutons VOLUME + et – pour Le métronome permet de jouer et de s’exercer à un rythme régulier et aide à maintenir le tempo. Vous pouvez aussi régler un tempo qui convient à votre entraînement. ajuster le niveau du volume. Le niveau de volume change et la valeur actuelle du niveau de volume apparaît momentanément sur l’afficheur. • La plage de réglage va de 0 à 10.
Jouer au clavier 3. Tournez le cadran ou utilisez les boutons – et + Spécification du son du métronome et des battements par mesure pour changer la valeur du volume. • Vous pouvez spécifier une valeur de volume de 0 à 127. • Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre, appuyez simultanément sur les boutons – et +. • Pour afficher l’écran de réglage du battement, appuyez sur le bouton BEAT.
Régler le son d’une performance Changement de la sensibilité de la réponse au toucher du clavier (Réponse au toucher) Sélection d’une sonorité d’instrument de musique La sensibilité au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vélocité de pression). Ceci permet de jouer avec la même capacité d’expression que celle d’un piano acoustique.
Régler le son d’une performance Utilisation d’une pédale Utilisation du bouton SUSTAIN Une pédale peut être utilisée pour changer les notes tout en jouant. Avec les réglages par défaut, la prolongation est affectée à la pédale qui peut être utilisée comme pédale forte. • Cette pédale n’est pas fournie avec le clavier numérique. Procurez-vous en une auprès de votre revendeur. Quand la prolongation est activée, les notes sont prolongées plus longtemps quand les touches du clavier sont relâchées. 1.
Régler le son d’une performance Changement de la hauteur du son par demi-tons (Transposition) Pour accorder finement une hauteur (Accordage) Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour ajuster la hauteur générale du clavier numérique en changeant la fréquence de A4 par unités de 0,1 Hz. La transposition permet d’élever ou d’abaisser la tonalité générale du clavier numérique par demi-tons.
Sauvegarde et chargement des réglages de l’instrument (MY SETUP) Vous pouvez utiliser MY SETUP pour sauvegarder la configuration (sonorité, rythme et autres réglages) du clavier numérique. Vous pouvez rappeler quand vous le souhaitez une configuration enregistrée pour jouer une chanson donnée, etc. Sauvegarde sur MY SETYP 1. Appuyez sur MY SETUP. L’écran [MY SETUP] apparaît. 2. Appuyez sur le bouton SAVE. « Sure? » apparaît sur l’afficheur.
Sauvegarde et chargement des réglages de l’instrument (MY SETUP) Activation de MY SETUP Power On Rappel à partir de MY SETUP 1. Appuyez sur MY SETUP. L’écran [MY SETUP] apparaît. 2. Appuyez sur le bouton LOAD. « Sure? » apparaît sur l’afficheur. Le nom des réglages principaux (TONE, RHYTHM, SONG, DANCE MUSIC, LESSON) apparaît aussi. • Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche BACK.
5. Pour arrêter la chanson, appuyez de nouveau Jouer une chanson intégrée sur a. Chansons Avec ce clavier numérique, le terme « chanson » est utilisé pour se référer à une pièce musicale. Vous pouvez écouter les chansons intégrées pour le plaisir, ou les écouter tout en jouant pour les apprendre. • Afficher l’écran [SONG] pendant que le métronome résonne ou qu’un rythme ou une musique de danse est lu, interrompt l’opération en cours.
Jouer une chanson intégrée Changement du tempo (vitesse) d’une chanson Réglage du niveau sonore de la chanson Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour changer le tempo (vitesse) et ralentir la lecture de manière à pouvoir apprendre les passages difficiles, etc. 1. Pendant que l’écran [SONG] est affiché, Utilisez la procédure ci-dessous pour ajuster la balance entre les niveaux de volume de la lecture de chanson et de ce que vous jouez au clavier. 1. Appuyez sur FUNCTION.
Jouer une chanson intégrée Changement de la sonorité du clavier pendant la lecture d’une chanson 1. Pendant la lecture d’une chanson, appuyez sur HOME. Le numéro de sonorité sélectionné et le nom de l’instrument apparaissent à l’écran. 2. Tournez le cadran pour sélectionner une S’exercer sur une partie de chanson Vous pouvez désactiver la partie main droite ou la partie main gauche de la chanson en cours de lecture et vous exercer en jouant la partie restante.
Jouer une chanson intégrée Battement d’une pré-mesure Battement d’une mesure avec une chanson 1. Pendant que la chanson est arrêtée, appuyez sur le bouton COUNT. Vous pouvez configurer les réglages de mesure pour battre une mesure pendant une chanson et démarrer une prémesure avant le démarrage de la chanson. Appuyez un certain nombre de fois sur le bouton jusqu’à ce que « PRE » apparaisse à l’écran. Battement d’une mesure 1. Pendant que la chanson est arrêtée, appuyez sur le bouton COUNT.
5. Utilisez le bouton STEP pour sélectionner le Utilisation d’une leçon pour maîtriser le jeu d’une chanson type de leçon souhaité. Leçons Votre clavier numérique propose des leçons qui peuvent faciliter la maîtrise des chansons que vous souhaitez jouer. Vous pouvez sélectionner la partie main droite, la partie main gauche, ou les parties pour les deux mains pour l’entraînement. Si le jeu avec les deux mains est trop difficile au début, vous pouvez vous entraîner avec chaque main séparément.
Utilisation d’une leçon pour maîtriser le jeu d’une chanson 6. Utilisez le bouton HAND pour sélectionner une partie de leçon. Saut avant et saut arrière ■ Saut vers l’avant Pendant qu’une leçon est en cours, appuyez sur FF pour sauter vers l’avant. • Appuyez une fois sur FF permet de sauter une mesure vers l’avant, tandis que maintenir le bouton enfoncé permet d’avancer jusqu’à ce que le bouton soit relâché.
Utilisation d’une leçon pour maîtriser le jeu d’une chanson Désactivation de l’évaluation des performances Lecture en boucle d’une partie d’une chanson pour une leçon (leçon en boucle) Utilisez la procédure ci-dessous pour désactiver l’évaluation des performances et l’affichage du score pour les types de leçon WATCH et REMEMBER. Vous pouvez lire en boucle une section spécifique d’une chanson pour vous entraîner. 1. Appuyez sur FUNCTION. 1.
Jouer en mode de musique de danse Mode musique de danse En mode de musique de danse, vous pouvez créer une musique de danse en combinant et en jouant plusieurs types de motifs de phrase, et en appliquant des effets. Les motifs de phrase de chaque partie peuvent être combinés, permettant de profiter de la musique de danse comme un DJ. Entrer en mode de musique de danse (page FR-25) change les fonctions du clavier de la façon indiquée ci-dessous.
Jouer en mode de musique de danse 3. Tournez le cadran pour sélectionner une Fonctions du clavier de mélodie/voix chanson. La partie droite du clavier de mélodie/voix peut être utilisée pour jouer une mélodie avec un motif donné, et, avec la fonction de voix, pour jouer des voix. (Utilisation d’une voix de musique de danse, page FR-27) F4 • Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les boutons – et +.
Jouer en mode de musique de danse Changement du tempo de musique de danse 3. Tournez le cadran pour ajuster le niveau de volume de musique de danse. Vous pouvez utiliser le réglage du tempo pour changer le tempo d’un motif. • Vous pouvez spécifier une valeur de volume de 0 à 127. • Après avoir tourné le cadran pour sélectionner une option, vous pouvez changer le réglage en utilisant les boutons – et +. • Pour revenir au réglage par défaut d’un paramètre, appuyez simultanément sur les boutons – et +.
Jouer en mode de musique de danse Utilisation des sonorités recommandées Utilisation d’effets Appuyez sur une touche de commutateur d’effet pendant la lecture d’un motif applique un des effets décrits ci-dessous à toute la chanson. 1. En mode de musique de danse, appuyez longuement sur FUNCTION. « RECOMMENDED » est affiché momentanément et la sonorité recommandée pour le motif actuellement sélectionné est affecté.
Jouer avec le soutient d’un rythme Génération d’une tension de performance Pendant la lecture d’un motif, vous pouvez utiliser la fonction de Build Up pour appliquer un effet de danse et générer une tension. Nom de la fonction Description Remarques Chaque fois que vous appuyez sur une touche du clavier, la tonalité générale de la chanson est changée.
Jouer avec le soutient d’un rythme 4. Appuyez sur a. Modification du niveau de volume d’un rythme Le rythme démarre et le battement est affiché. Utilisez la procédure ci-dessous pour ajuster la balance entre le niveau de volume de ce que vous jouez au clavier et du rythme. 1. Appuyez sur FUNCTION. 5. Pour arrêter le rythme, appuyez de nouveau L’écran [FUNCTION] apparaît. 2. Utilisez les boutons U et I pour sélectionner sur a. « Rhythm Volume ».
Jouer avec le soutient d’un rythme Changement de la sonorité du clavier pendant la lecture d’un rythme Modification du motif de rythme Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour ajouter de la vivacité à votre motif de rythme en jouant des motifs d’introduction et de fin, des motifs d’insertion et des variations des motifs de rythme de base. Chaque accompagnement automatique consiste en un « motif normal » de base et un « motif de variation ».
Jouer avec le soutient d’un rythme Insertion d’une phrase Jouer un accord pour réaliser un accompagnement de rythme Une « insertion » est une courte phrase pouvant être insérée pour changer l’ambiance d’un morceau. L’insertion permet entre autres de créer un lien entre deux mélodies ou de les accentuer. Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajoutées au rythme sélectionné. C’est comme si votre propre groupe vous accompagnait. 1.
Jouer avec le soutient d’un rythme ■ CASIO CHORD Sélection d’un mode de doigtés d’accords Avec CASIO CHORD, vous pouvez utiliser un doigté simplifié pour jouer les quatre types d’accords suivants. Vous avez le choix entre les six modes de doigtés d’accords ci-dessous. • CASIO CHORD • FINGERED 1 • FINGERED 2 • FINGERED ON BASS • FINGERED ASSIST • FULL RANGE CHORD Clavier d’accompagnement 1. Appuyez sur FUNCTION.
Jouer avec le soutient d’un rythme ■ FINGERED Avec ces modes de doigtés d’accords, vous jouez des accords sur le clavier d’accompagnement en utilisant le doigté normal. Notez que certains accords peuvent aussi être formés en utilisant des doigtés abrégés d’une ou deux touches. Pour de plus amples informations sur les types d’accords pouvant être joués et leurs doigtés, reportez-vous à « Guide des doigtés » (page FR-51).
4. À l’endroit où vous souhaitez lire la fin, Connexion d’appareils extérieurs appuyez sur a. « ENDING » apparaît sur l’afficheur. La fin est lue, puis le rythme s’arrête. ■ Configuration des réglages de l’écran [FUNCTION] 1. Appuyez sur FUNCTION. L’écran [FUNCTION] apparaît. Liaison avec un dispositif intelligent (fonction APP) 2. Utilisez les boutons U et I pour sélectionner « Intro/Ending ». • Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche EXIT. 3.
Connexion d’appareils extérieurs ■ Lier le clavier numérique à un dispositif intelligent Connexion à un ordinateur et utilisation de MIDI 1. En vous référant à « Téléchargement de Vous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Vous pouvez enregistrer le jeu au clavier numérique en utilisant le logiciel musical d’un ordinateur, et utiliser le clavier numérique pour jouer les données reçues de l’ordinateur.
Connexion d’appareils extérieurs ■ Raccordement à un ordinateur ■ Configuration des réglages MIDI • Des connexions incorrectes peuvent rendre impossible l’échange de données. Assurez-vous de suivre les étapes de la procédure ci-dessous. 1. Mettez le clavier numérique hors tension puis l’ordinateur en marche. • N’ouvrez pas encore le logiciel de musique sur votre ordinateur ! Pour les informations à propos des réglages MIDI ci-dessous, reportez-vous à « Liste des paramètres » (page FR-38).
■ Diffusion de l’entrée d’un appareil extérieur sur le clavier numérique Configuration des réglages de la fonction Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce. • Le cordon de liaison doit être muni d’une mini-fiche stéréo (3 broches) à une extrémité pour la connexion au clavier numérique et d’une fiche adaptée à la prise de sortie de votre appareil à l’autre extrémité.
Configuration des réglages de la fonction Liste des paramètres Nom de la fonction Description Nom affiché Options de réglage Transposition Élève ou abaisse la hauteur générale d’un demi-ton à la fois. Vous pouvez utiliser cette fonction pour augmenter ou réduire la clé du clavier afin de rendre plus facile à jouer un morceau écrit avec une clé difficile, ou pour ajuster une clé qui convient mieux à un chanteur, à un autre instrument de musique, etc.
Configuration des réglages de la fonction Nom de la fonction Description Nom affiché Options de réglage MIDIInNavi L Ch 1 à 16 PowerOnVolume 1 à 10 MY SETUP Power Quand cette option est en service, les réglages MY On SETUP sont configurés automatiquement quand le clavier numérique est mis sous tension. PowerOnMySetup Off, On Contrôle local Quand cette option est en service, les notes sont coupées quand quelque chose est joué sur le clavier numérique.
Configuration des réglages de la fonction Réinitialisation des réglages à leurs valeurs initiales par défaut 1. Appuyez sur FUNCTION. L’écran [FUNCTION] apparaît. 2. Utilisez les boutons U et I pour sélectionner Vérification des informations de version 1. Appuyez sur FUNCTION. L’écran [FUNCTION] apparaît. 2. Utilisez les boutons U et I pour sélectionner « Version ». « Initialize ». Les informations de version apparaissent. • Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche EXIT. 3.
Référence En cas de problème Symptôme Mesure requise Accessoires fournis Je ne peux pas trouver les articles fournis pendant le déballage. Vérifiez soigneusement l’intérieur de tous les matériaux d’emballage. Alimentation L’appareil ne se met pas sous tension. • Vérifiez l’adaptateur secteur ou vérifiez si les piles sont orientées correctement (page FR-4). • Remplacez alors les piles par des neuves. Ou utilisez l’adaptateur d’alimentation secteur (page FR-4).
Référence Symptôme Mesure requise C’est dû aux limitations du système et n’indique pas un mauvais Avec certains niveaux de volume et sonorités, le son des notes jouées dans une fonctionnement. plage du clavier résonnent différemment que celles jouées sur un autre clavier. Pour certaines sonorités, les octaves ne changent pas aux extrémités du clavier. C’est dû aux limitations du système et n’indique pas un mauvais fonctionnement.
Référence Autres fonctions Transposition ±1 octave (–12 à 0 à +12 demi-tons) Accordage A4 = 415,5 à 465,9 Hz (Réglage par défaut : 440,0 Hz) MIDI Multitimbral 16 canaux reçus, Norme GM Niveau 1 Fonction APP Dispositifs pris en charge iOS, Android (connexion à la prise USB) Prises Port USB Micro-B Prise PEDAL Prise standard (6,3 mm) (pédale de prolongation, sostenuto, douce, marche/arrêt) Prise PHONES/OUTPUT Prise stéréo mini (3,5 mm) Prise AUDIO IN Prise stéréo mini (3,5 mm) Impédance d’entré
Référence Précautions à prendre avec l’adaptateur secteur Modèle : AD-E95100L 1. Lisez ces instructions. 2. Gardez ces instructions à portée de main. 3. Tenez compte de tous les avertissements. 4. Respectez toutes les consignes. 5. N’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau. 6. Nettoyez ce produit avec un chiffon sec. 7. N’installez pas ce produit près de radiateurs, de résistances électriques, de poêles ou d’autres sources de chaleur (amplificateurs compris). 8.
Référence Liste des sonorités No. Nom de sonorité PIANO 1 STEREO GRAND PIANO 2 GRAND PIANO 3 BRIGHT PIANO 4 MODERN PIANO 5 DANCE PIANO 6 MELLOW PIANO 7 STRINGS PIANO 8 HONKY-TONK 9 OCTAVE PIANO 10 BASS/PIANO 11 ELEC.GRAND PIANO 12 MODERN E.G.PIANO 13 HARPSICHORD 14 HARPSICHORD & STRINGS ELECTRIC PIANO 15 ELEC.PIANO 16 FM E.PIANO 17 60’S E.PIANO 18 CHORUS E.PIANO 1 19 CHORUS E.PIANO 2 20 MODERN E.PIANO 21 SOFT E.PIANO 22 SYNTH-STR.E.PIANO 23 CLEAN E.
Référence No. Nom de sonorité 132 BRASS SECTION 3 133 MELLOW BRASS 134 HARD BRASS 135 BRASS SFZ 136 BRASS & STRINGS 137 SYNTH-BRASS 1 138 SYNTH-BRASS 2 139 ANALOG SYNTH-BRASS 1 140 ANALOG SYNTH-BRASS 2 REED/PIPE 141 ALTO SAX 1 142 ALTO SAX 2 143 HARD A.SAX 144 BREATHY A.
Référence No. 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 Nom de sonorité GM E.
Référence Liste des sons de batterie Tonalité C-1 C -1 D-1 E -1 E-1 F-1 F -1 G-1 A -1 A-1 B -1 B-1 C0 C0 D0 E0 E0 F0 F0 G0 A0 A0 B0 B0 C1 C1 D1 E1 E1 F1 F1 G1 A1 A1 B1 B1 C2 C2 D2 E2 E2 F2 F2 G2 A2 A2 B2 B2 C3 C3 D3 E3 E3 F3 F3 G3 A3 A3 B3 B3 C4 C4 D4 E4 E4 F4 F4 G4 A4 A4 B4 B4 C5 C5 D5 E5 E5 F5 F5 G5 A5 A5 B5 B5 C6 C6 D6 E6 E6 F6 F6 G6 A6 A6 B6 B6 C7 C7 D7 E7 E7 F7 F7 G7 A
Référence Liste des chansons No. Titre PIANO/CLASSICS 1 FÜR ELISE 2 VALSE op.64 no.1 “PETIT CHIEN” 3 TURKISH MARCH (MOZART) 4 TRÄUMEREI 5 ETUDE op.10 no.3 “CHANSON DE L’ADIEU” 6 LIEBESTRÄUME no.3 7 NOCTURNE op.9 no.2 (CHOPIN) 8 CANON (PACHELBEL) 9 MARY HAD A LITTLE LAMB 10 LE CYGNE FROM “LE CARNAVAL DES ANIMAUX” 11 AIR FROM “SUITE no.3” 12 SPRING FROM “THE FOUR SEASONS” 13 HUNGARIAN DANCES no.
Référence Liste des rythmes No.
Référence Guide des doigtés Cadd9 ■ Accords FINGERED 1, FINGERED 2 Cmadd9 *4 C *4 C69 *3 *4 Cm Cm69 *3 Cdim *1 *2 *3 *4 Caug *3 C 5 Csus4 *3 Csus2 *4 ■ FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD En plus des accords pouvant être joués avec FINGERED 1 et FINGERED 2, les accords ci-dessous sont également reconnus.
Référence Liste des exemples d’accords *1 *2 C C /(D ) D (D )/E E F M m dim aug sus4 sus2 7 m7 M7 m7 5 7 5 7sus4 add9 madd9 mM7 dim7 69 6 m6 *1 Fondamentale *2 Type d’accord • Comme la plage de saisie des accords est limitée, ce modèle peut ne pas prendre en charge certains des accords indiqués cidessus.
Référence *1 *2 F /(G ) G (G )/A A (A )/B B M m dim aug sus4 sus2 7 m7 M7 m7 5 7 5 7sus4 add9 madd9 mM7 dim7 69 6 m6 *1 Fondamentale *2 Type d’accord • Comme la plage de saisie des accords est limitée, ce modèle peut ne pas prendre en charge certains des accords indiqués cidessus.
Control Change 0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 Key’s Ch’s After Touch Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True voice O O O O *2 O O O O O O O X O X X X X X X O *3 X O *3 X O O 9nH v = 1 - 127 X 9nH v = 0, 8nH v =** 0 - 127 0 - 127 *1 X X O 9nH v = 1 - 127 X 8nH v = 64 0 - 127 Mode 3 X Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 - 16 1 - 16 1 1 - 16 Recognized Default Changed Transmitted MIDI Implementation Chart Basic Channel Function Model: LK-S250 Bank select Modula
Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Remarks O O X O O X X X Soft pedal Filter resonance Release time Attack time Brightness Portamento Control Reverb send level RPN LSB/MSB Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO *1 :Dépend de la sonorité. *2 :Pour les détails sur les RPN et les messages système exclusifs, voir l’implémentation MIDI sur le site https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/LK-S250/ *3 :Selon le réglage d’effet de la pédale.
MA2001-B