User Manual
Guida all’uso 5424
I-9
Indice
Uso della corona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-3
Cose da controllare prima di usare l’orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-7
Carica dell’orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-13
Per controllare il livello di carica attuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-15
Per uscire dallo stato di riposo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-22
Indicazione dell’ora atomica radiocontrollata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-23
Per prepararsi ad un’operazione di ricezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-28
Per eseguire la ricezione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-31
Per controllare il risultato dell’ultima operazione di ricezione . . . . . . . . . . . . . .I-33
Per attivare e disattivare la ricezione automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .I-34
I-8
2. Controllare la città per l’ora del proprio fuso orario.
Usare il procedimento descritto in “Per confi gurare le impostazioni per la città per
l’ora del proprio fuso orario” (pagina I-42) per confi gurare la città per l’ora del proprio
fuso orario.
Importante!
Un’appropriata ricezione del segnale di calibrazione dell’ora dipende da corrette
impostazioni di città per l’ora del proprio fuso orario, ora e giorno del mese nel modo
di indicazione dell’ora. Accertarsi di confi gurare queste impostazioni correttamente.
3. Impostare l’ora attuale.
x Per impostare l’ora mediante il segnale di calibrazione dell’ora
Vedere “Per prepararsi ad un’operazione di ricezione” (pagina I-28).
x Per impostare l’ora manualmente
Vedere “Confi gurazione manuale delle impostazioni di ora e giorno del mese
attuali” (pagina I-47).
L’orologio è ora pronto per l’uso.
x
Per i dettagli sulla funzione di indicazione dell’ora radiocontrollata dell’orologio,
vedere “Indicazione dell’ora atomica radiocontrollata” (pagina I-23).
I-7
Cose da controllare prima di usare l’orologio
1. Tenere premuto C per almeno due secondi per entrare nel modo di
indicazione dell’ora, e quindi osservare il movimento della lancetta dei
secondi
2
.
La lancetta dei secondi
2
si sta spostando regolarmente a intervalli di un secondo?
La lancetta dei secondi
2
si sta
muovendo a intervalli di due secondi o è
completamente ferma?
Passare al punto 2.
L’orologio è carico. Per i dettagli
sulla carica, vedere “Carica
dell’orologio” (pagina I-13).
Il livello di carica è basso. Caricare
l’orologio collocandolo in un luogo in cui
esso sia esposto alla luce. Per i dettagli,
vedere “Carica dell’orologio” (pagina I-13).
NO
SÌ
SÌ
AVANTI
I-6
Nota
x Se non si esegue alcuna operazione per più di due minuti dopo aver estratto la
corona, le operazioni della corona diventeranno disabilitate automaticamente. Se
ciò dovesse accadere, reinserire la corona e quindi estrarla di nuovo per abilitare
nuovamente le operazioni della corona.
x È possibile usare il movimento rapido delle lancette quando si confi gurano le
impostazioni di ora nel modo di indicazione dell’ora, nel modo di suoneria, nel
modo di timer per il conto alla rovescia o nella regolazione delle posizioni iniziali.
x Il movimento rapido delle lancette è soltanto in avanti. Il movimento rapido
all’indietro delle lancette non è disponibile.
x Le operazioni di pulsante diventano disabilitate dopo che è stata eseguita
un’operazione con la corona. Se ciò dovesse accadere, ruotare la corona
leggermente. Ciò dovrebbe ripristinare le operazioni di pulsante.
I-5
Alta velocità 2
Dopo aver iniziato l’operazione Alta velocità 1, ruotare la corona
rapidamente in senso opposto a sé altre tre volte.
Annullamento di Alta velocità
Ruotare la corona verso di sé o premere un pulsante qualsiasi.
I-4
Le illustrazioni riportate di seguito mostrano le differenti operazioni della corona.
Estrarre Ruotare Inserire
Quando si ruota la corona per spostare le lancette dell’orologio, è possibile eseguire
le operazioni descritte di seguito per spostare le lancette ad alta velocità. Sono
disponibili due velocità per il movimento rapido delle lancette. Alta velocità 2 è la più
veloce.
Alta velocità 1
Con la corona estratta, ruotare la corona rapidamente in senso
opposto a sé tre volte.
I-3
Uso della corona
La corona di questo orologio è una corona a bloccaggio ad
avvitamento. Prima di usare la corona, si deve innanzitutto
ruotare la corona verso di sé per allentarla. Dopo aver eseguito
le operazioni con la corona, accertarsi di premere la corona in
dentro leggermente mentre la si reinserisce.
Importante!
x Per mantenere la resistenza all’acqua ed evitare danni alla
corona dovuti ad impatti, accertarsi di avvitare la corona
quando non la si usa.
Corona
Allentata
I-2
Cenni su questo manuale
Le operazioni vanno eseguite usando la corona
dell’orologio e i tre pulsanti indicati dalle lettere A, B e
C in questo manuale.
Lancette e Indicatori
1
Lancetta delle ore
2
Lancetta dei secondi
3
Lancetta dei minuti
4
Lancetta del contatore superiore:
Indica un’ora, nel formato di 24 ore, a
seconda del modo di funzionamento attuale.
5
Lancetta del contatore inferiore:
Indica il modo di funzionamento attuale.
6
Indicatore del giorno del mese
Questa Guida dell’utilizzatore utilizza numeri come quelli sopra mostrati per
identifi care le lancette e l’indicatore dell’orologio.
30
3241
65
I-1
ITALIANO
Congratulazioni per avere scelto questo orologio CASIO.
Per far sì che questo orologio fornisca la durata di servizio di molti anni per cui è stato
progettato, leggere con attenzione e seguire le istruzioni riportate in questo manuale,
in particolare le informazioni contenute in “Avvertenze sull’uso” e “Manutenzione”.
Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
x Notare che le illustrazioni del prodotto in questo manuale sono esclusivamente per
riferimento, e pertanto il prodotto vero e proprio potrebbe apparire differente da quello
mostrato da un’illustrazione.
Questo orologio non dispone di un codice di città che corrisponde alla differenza
rispetto al tempo universale coordinato (UTC) di –3,5 ore. Per questo motivo, la
funzione di indicazione dell’ora atomica radiocontrollata non visualizzerà l’ora
corretta per Newfoundland, Canada.
Notare che la CASIO COMPUTER CO., LTD. non si assume alcuna responsabilità
per eventuali danni o perdite subite dall’utilizzatore o da terzi derivanti dall’uso
dell’orologio o da suoi problemi di funzionamento.
MA1406-IA
© 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD.