Cubierta PX-S3100 ES GUÍA DEL USUARIO Configuración inicial Preparación de la fuente de alimentación Encendido y apagado Uso del pedal Registro de una configuración Selección de tonos e interpretación Selección de un solo tono Estratificación de dos tonos División del teclado en dos tonos Registro y restablecimiento de una configuración (Registro) Conectar con un dispositivo inteligente Cambio de la altura tonal Afinación precisa de la altura tonal (Afinación) Uso de los auriculares Cambio
Accesorios incluidos y opcionales Utilice sólo los accesorios especificados para este piano digital. El uso de accesorios no autorizados aumenta el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. • Si desea obtener información sobre los accesorios vendidos por separado para este producto, solicite el catálogo de CASIO a su vendedor, o visite el sitio web de CASIO. https://support.casio.
Uso del Preajuste de un toque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-36 Uso de la Armonización automática. . . . . . . . . . . . . . . ES-37 Contenido ES-3 Cambio del tempo del acompañamiento automático y de canciones . . . . . . . . . . . . . . . . . .ES-38 Guía general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ES-3 Uso del preajuste musical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ES-38 Preparación de la fuente de alimentación . . . . . . . .
Información general y configuración Guía general ■ Panel frontal 1 2 Indicador de Bluetooth® * 3 9 bp bk bq 4 5 bl br bm bs 6 bn bt 7 8 bo ck cl cm cn A0 C1 C2 Parte delantera C3 C4 C5 C6 C7 C8 * Indicador de Bluetooth co Según la configuración inicial predeterminada, si enciende la unidad sin haber conectado el adaptador inalámbrico MIDI y audio, el indicador de Bluetooth parpadeará durante un tiempo para informarle que el adaptador inalámbrico MIDI y audio no está conec
Información general y configuración bp Botón ^, EXIT, $ FUNCTION 1 Botón P (Encendido) 2 Perilla de volumen bq - cl Botones de la categoría TONE, categoría RHYTHM 3 Botón selector de modo (RHYTHM, ACCOMP, SONG) 4 Botón INTRO, PART bq Botón DSP, BANK 5 Botón NORMAL/FILL-IN, s br Botón TRANSPOSE, Área 1 6 Botón VARIATION/FILL-IN, d bs Botón KNOB, Área 2 7 Botón SYNCHRO/ENDING, k bt Botón ARPEG.
Información general y configuración Preparación de la fuente de alimentación Su piano digital utiliza un adaptador de CA para suministrar energía. • Si bien este piano digital puede alimentarse mediante batería, por lo general se recomienda el uso de un adaptador de CA. ■ Uso del adaptador de CA Asegúrese de utilizar únicamente el adaptador de CA especificado para este piano digital. El uso de un adaptador de CA de diferente tipo puede causar humo o un mal funcionamiento.
Información general y configuración Encendido y apagado 1. Antes de encender la unidad, gire la perilla de volumen 2 hasta el tope en la dirección indicada en la siguiente ilustración. 2. Pulse el botón 1P (Encendido) para encender la unidad. El mensaje “Welcome” aparecerá momentáneamente, seguido por el nombre del tono. Esto indica que el piano digital está listo para su uso.
Información general y configuración ■ Para cambiar la función del pedal conectado a la toma DAMPER PEDAL Uso del pedal Su piano digital dispone de tres tomas para la conexión de los pedales. Utilice el parámetro FUNCTION 37 (“Pedal Target”) para seleccionar uno de los siguientes ajustes. Este ajuste (en pantalla): Toma Pedal conectable cr DAMPER PEDAL Pedal tipo conmutador*1 cs PEDAL UNIT Unidad de pedal SP-34 disponible por separado (tres pedales: apagador, sordina y sostenuto).
Información general y configuración Toma PEDAL UNIT Toma EXPRESSION/ASSIGNABLE Conecte la unidad de pedal (SP-34) disponible por separado a la toma cs PEDAL UNIT. Puede utilizar estos pedales para obtener una expresión similar a la disponible con un piano acústico. ■ Funciones de los pedales SP-34 ● Pedal apagador Si presiona el pedal apagador mientras toca el teclado se aplicará un efecto de reverberación a las notas que toca en el teclado.
Información general y configuración ■ Para especificar el tipo de pedal ■ Para especificar la función del pedal Utilice el parámetro FUNCTION 42 (“Pedal Type”) para seleccionar uno de los siguientes ajustes. Utilice el parámetro FUNCTION 43 (“Pedal Target”) para seleccionar uno de los siguientes ajustes.
Información general y configuración 7. Mientras se visualiza “Highest”, presione la parte superior del pedal hasta el fondo y luego toque bm ENTER. 8. Mientras se visualiza “Lowest”, presione la parte inferior del pedal hasta el fondo y luego toque bm ENTER. El mensaje “Complete” aparece cuando se completa la operación.
Operaciones comunes a todos los modos • A menos que se indique específicamente de otro modo, en todos los procedimientos que se describen en este manual se supone que el piano digital se encuentra en su estado de encendido inicial (inmediatamente después de encender la unidad). Si surge algún problema durante un procedimiento, apague y vuelva a encender el piano digital y, a continuación, intente realizar nuevamente el procedimiento.
Operaciones comunes a todos los modos ■ Botón selector de modo Su piano digital dispone de los siguientes tres modos que se describen a continuación. Modo RHYTHM: Este es el modo para la mayoría de las operaciones básicas. Además de la interpretación normal en el teclado, este modo se utiliza para la mayoría de las operaciones en el piano digital. Modo ACCOMP: Este modo se utiliza para ejecutar el acompañamiento automático con acordes. Consulte “Uso del acompañamiento automático” (página ES-31).
Operaciones comunes a todos los modos ■ Autoapagado de las luces de los botones táctiles Para ahorrar energía, el ajuste de las luces de todos los botones, a excepción del botón selector del modo 3, se puede configurar para que se apaguen tras un período de inactividad determinado.
■ Para insertar un carácter 1. Utilice los botones bk U y bl I para desplazar el cursor a la posición donde desea insertar un carácter. 2. Toque bs Área 2. Se inserta una “A” en la posición del cursor y se accede al modo de edición de caracteres. • Si lo desea, en este momento podrá cambiar la “A” por otro carácter. Para ello, realice el procedimiento descrito en “Para cambiar un carácter” desde el paso 2. ■ Para borrar un carácter 1.
Operaciones del piano digital ■ Para seleccionar un tono Estratificación de dos tonos 1. Utilice el botón bp^ para desplazarse por los ajustes hasta que se ilumine el indicador “^TONE” situado a la derecha del botón. La estratificación permite que dos tonos diferentes suenen al mismo tiempo. El tono que se estratifica sobre otro tono es el “tono de la parte Upper2”, al que se denomina “tono Upper2” en este manual.
Operaciones del piano digital ■ Para cancelar la estratificación del teclado 1. Utilice el botón bp^ para desplazarse por los ajustes hasta que se ilumine el indicador “^CTRL” situado a la derecha del botón. 2. Toque cl LAYER hasta que el indicador “LY” 4. Utilice el botón bp^ para desplazarse por los ajustes hasta que se ilumine el indicador “^TONE” situado a la derecha del botón. A continuación, seleccione el tono Lower mediante la operación descrita en “Para seleccionar un tono” (página ES-15).
Operaciones del piano digital ■ Para cancelar la división del teclado 1. Utilice el botón bp^ para desplazarse por los ajustes hasta que se ilumine el indicador “^CTRL” situado a la derecha del botón. 2. Toque ck SPLIT hasta que el indicador “SP” desaparezca de la pantalla. Configuración de los ajustes de estratificación y división Los ajustes de volumen, desplazamiento de octava y de afinación para las partes Upper1, Upper2 y Lower se pueden configurar individualmente.
Operaciones del piano digital Ajuste del volumen general de las partes de interpretación en el teclado Su piano digital emite los siguientes tipos de sonidos: interpretación en el teclado,* acompañamiento automático, reproducción de canciones y sonidos procedentes de una fuente externa. El volumen de cada uno de estos sonidos se puede controlar y ajustar de forma individual. * La interpretación en el teclado incluye todas las partes: Upper1, Upper2, y Lower. ■ Para ajustar el volumen del teclado 1.
Operaciones del piano digital ■ Para cambiar la sensibilidad de repuesta al tacto 1. Mantenga pulsado el botón bp^ hasta que “[FUNCTION]” aparezca en la pantalla. Con esto se accede al modo FUNCTION. 2. Utilice los botones bk U y bl I para seleccionar secuencialmente los siguientes elementos del menú: “KEYBOARD” 3 “Touch Response”.
Operaciones del piano digital Afinación precisa de la altura tonal (Afinación) Utilice la función de afinación cuando deba ajustar ligeramente la altura tonal para adaptarla a otro instrumento musical. • La función de afinación especifica la frecuencia de la nota A4. Puede ajustar una frecuencia dentro de un rango de 415,5 a 465,9 Hz. El ajuste predeterminado inicial es 440,0 Hz. • Puede cambiar la frecuencia en pasos de 0,1 Hz. ■ Para cambiar el ajuste de afinación 1.
Operaciones del piano digital Uso de los efectos del modo de sonido (Simulador de sala, Reverberación y Surround) Los efectos descritos a continuación se pueden habilitar y deshabilitar mediante bn SOUND MODE. ■ Para habilitar o deshabilitar los efectos del Simulador de sala/Reverberación y Surround 1. Toque bn SOUND MODE. • Cada toque permite desplazarse por los ajustes, y el ajuste actual se indica mediante las luces LED tal como se muestra a continuación.
Operaciones del piano digital ■ Para especificar el tipo de Surround ● Reverberación Tipo (se visualiza) Descripción Room 1 Room 2 Room 3 Simula la reverberación de una sala. Large Room Hall 1 Hall 2 Simula la reverberación de una pequeña sala. Hall 3 Stadium Simula la reverberación de un estadio. • Para restablecer el ajuste inicial predeterminado (Hall 3), toque simultáneamente bk – y bl +. 4.
Operaciones del piano digital Uso de los DSP El DSP (Procesador digital de señales) permite aplicar efectos y está conectado entre la fuente de sonido y la salida. Se incluye ecualizador, trémolo, limitador, wah, etc. Además de los DSP*1 predeterminados asignados a cada uno de los tonos, su piano digital pone a su disposición una selección de 100 DSP*2 predeterminados. También puede configurar los ajustes del parámetro DSP. *1 DSP preasignados a cada tono según su idoneidad.
Operaciones del piano digital 4. Utilice los botones bk U y bl I para ■ Para configurar los ajustes de DSP 1. Utilice el procedimiento descrito en “Para seleccionar un DSP” (página ES-23) para seleccionar el DSP cuyos ajustes desea configurar. 2. Mantenga presionado bq DSP hasta que “[DSP SETTING]” aparezca en la pantalla. Se accede al modo de ajuste del DSP y se muestra “DSP On/Off”.
Operaciones del piano digital Uso de Chorus El Chorus es una función que añade profundidad y riqueza a las notas. Si desea seleccionar un ajuste de chorus, utilice el parámetro FUNCTION 9 (“Chorus Type”) para seleccionar uno de los siguientes ajustes.
Operaciones del piano digital ■ Lista de los elementos de ajuste de sonido del piano acústico Elemento de ajuste (en pantalla) Opciones disponibles Tone: Determina el Resonancia de cuerdas ajuste inicial de (String Reso.) cada tono. Cuando se toca un piano acústico, los armónicos de las Off: Deshabilita la cuerdas que se han tocado resonancia de entran en resonancia. cuerdas. Seleccione uno de los ajustes de 1-4: A mayor valor, resonancia de cuerdas en la más fuerte la columna de la derecha.
Operaciones del piano digital ■ Para inicializar los ajustes de todos los parámetros que se pueden configurar mediante una operación con la perilla • El siguiente procedimiento permite restablecer todos los ajustes de los parámetros de la “Lista de ajustes de perillas” (página ES-78) a los valores iniciales predeterminados del piano digital. 1. Utilice el botón bp^ para desplazarse por los ajustes hasta que se ilumine el indicador “^CTRL” situado a la derecha del botón. 2.
Operaciones del piano digital 3. Para deshabilitar el arpegiador, toque bt ARPEG. Desaparecerá “AR” de la pantalla. • Al habilitar el parámetro FUNCTION 80 (“Arpeggio Hold”), el arpegio continuará ejecutándose incluso después de soltar las teclas del acorde. • El parámetro FUNCTION 81 (“Arpeggio Part”) le permite especificar si el arpegiador sonará para ambas partes Upper1 y Upper2 cuando el teclado está estratificado con dos tonos (página ES-15), o solo para la parte Upper1.
Operaciones del piano digital ■ Para utilizar el modo dúo 1. Mantenga pulsado el botón bp^ hasta que “[FUNCTION]” aparezca en la pantalla. Con esto se accede al modo FUNCTION. 2. Utilice los botones bk U y bl I para seleccionar secuencialmente los siguientes elementos del menú: “KEYBOARD” 3 “DUET”. 3. Tras confirmar que se visualiza “Duet Mode”, toque bm ENTER. ■ Para cambiar las octavas de los teclados para tocar a dúo 1. Realice los pasos 1 y 2 de “Para utilizar el modo dúo” (página ES-29). 2.
Operaciones del piano digital Cambio de la afinación de escala (Temperamento) del teclado 4. Si desea cambiar la nota base de la escala, realice los siguientes pasos. • Si no desea cambiar el ajuste predeterminado (C) de la nota base, los siguientes pasos no son necesarios. (1) Toque bp EXIT. (2) Utilice los botones bk U y bl I para que se visualice “Scale Base Note” y, a continuación, toque bm ENTER. (3) Para seleccionar un ajuste de la nota base, utilice los botones bk – y bl +, o la perilla cm (K1).
Operaciones del piano digital Uso del acompañamiento automático Con el acompañamiento automático, seleccione simplemente un patrón de acompañamiento. Cada vez que toca un acorde con la mano izquierda, se ejecutará automáticamente el acompañamiento apropiado. Es como disponer de una banda personal que le acompañará a donde vaya.
Operaciones del piano digital ■ Para tocar el acompañamiento automático con acordes • Al ejecutar un acorde con la mano izquierda, se añaden automáticamente las partes de acompañamiento de bajos y armonía, al ritmo actualmente seleccionado. Es como disponer siempre de una banda personal. 1. Utilice el botón selector de modo 3 para desplazarse por los ajustes hasta que se ilumine el indicador “ACCOMP” (modo ACCOMP). 5. Para detener el acompañamiento automático, toque 8 START/STOP.
Operaciones del piano digital ■ Relleno Estos patrones de acompañamiento se utilizan para insertar rellenos cortos de uno o dos compases en una pieza. La ejecución del patrón de relleno se inicia en cuanto se toca uno de los botones de relleno (véase a continuación). Después de completarse el relleno de uno o dos compases, la ejecución del acompañamiento vuelve a su patrón normal o patrón de variación desde el tiempo uno.
Operaciones del piano digital Uso del teclado para controlar el patrón de acompañamiento automático (modo Controlador del teclado) Las primeras seis teclas blancas de la izquierda se pueden utilizar para iniciar y detener la ejecución del acompañamiento automático, para cambiar entre patrones, etc. Selección de un modo de entrada de acordes Puede utilizar el parámetro FUNCTION 76 (“Chord Mode”) para seleccionar uno de los siguientes seis modos de entrada de acordes.
Operaciones del piano digital ■ CASIO CHORD ■ FINGERED CASIO CHORD le permite tocar cuatro tipos de acordes mediante digitaciones simplificadas como se describe a continuación. Estos modos de entrada permiten tocar los acordes con la digitación normal en el teclado de acompañamiento. Algunas formas de acordes se abrevian, siendo posible digitarlos con una o dos teclas. Consulte la página ES-73 para obtener información sobre acordes compatibles, y cómo se digitan en el teclado.
Operaciones del piano digital ● FINGERED ASSIST Produce un efecto distinto de FINGERED 1 cuando se presionan dos o tres teclas. Para un acorde de séptima, pulse una de tecla raíz y cualquier tecla a la izquierda de la tecla de raíz, mientras que una tecla negra ejecuta un acorde menor. Para un acorde de séptima menor, pulse simultáneamente ambas teclas, blanca y negra.
Operaciones del piano digital Uso de la Armonización automática La armonización automática le permite añadir armonía a las notas de la melodía que está ejecutando con la mano derecha para mayor profundidad melódica. Puede seleccionar cualquiera de los 12 tipos de armonización automática. • La armonización automática y el arpegiador se controlan mediante un solo botón (página ES-27). Debido a esto, el arpegiador no se puede utilizar mientras se está utilizando la armonización automática.
Operaciones del piano digital Cambio del tempo del acompañamiento automático y de canciones El ajuste del tempo (tiempos por minuto) se puede cambiar de dos maneras: especificando un valor de tempo mediante botones o golpeteando un tiempo con una tecla o un pedal. • Tenga en cuenta que el pedal de expresión no se puede utilizar para establecer un tempo mediante el procedimiento anterior.
Operaciones del piano digital 4. Utilice los botones bk – y bl + para seleccionar un número de preajuste musical. Con esto se cambia el nombre del preajuste musical visualizado. Al mismo tiempo, se llaman los ajustes del tono, ritmo, progresión de acordes y datos que se corresponden con el género o la melodía indicada por el nombre. • También puede cambiar el tono, el ritmo, el DSP y otros ajustes, según se requiera.
Operaciones del piano digital Registro y restablecimiento de una configuración (Registro) La función registro permite registrar la configuración del piano digital (tono, ritmo y otros ajustes). La configuración registrada se puede recuperar según se desee para interpretar una canción específica, etc. • Las operaciones de registro se pueden realizar en el modo RHYTHM (página ES-12) o el modo ACCOMP (página ES-12).
Operaciones del piano digital Cómo registrar y llamar una configuración ■ Para registrar una configuración • Los datos grabados se borrarán si en el siguiente procedimiento se especifican un banco y un área con datos ya almacenados. Para obtener información sobre los bancos y áreas, consulte “Lugares para almacenar las configuraciones” (página ES-40). 1. Utilice el botón selector de modo 3 para desplazarse por los ajustes hasta que el indicador “RHYTHM” o “ACCOMP” se ilumine. 5.
Operaciones del piano digital 5. Toque uno de los botones br Área 1 a ck Área 4 para seleccionar el área donde se encuentra la configuración que desea llamar. Con esto se llama la configuración. [ R E G I S T R A T I ON ] Bank : 02 AREA 1 • Los ajustes del piano digital se modifican de acuerdo con la configuración que se haya llamado.
Operaciones del piano digital ■ Para interpretaciones con la función de recuperación secuencial mediante pedal 1. Conecte el pedal incluido o un pedal de sostenido CASIO disponible por separado a la toma para la cual especificó “Inc” o “Dec” en el paso 4 del procedimiento descrito en “Especificación de un pedal para recuperar las configuraciones” (página ES-42). 2. Pise el pedal en el momento que desea llamar la configuración de registro.
Operaciones del piano digital ■ Datos grabados en cada pista Los siguientes símbolos bajo la columna “Sistema”, indican los elementos que se pueden grabar en la pista del sistema, y los símbolos bajo la columna “Solo”, indican los elementos que se pueden grabar en las pistas en solos 1 y 2.
Operaciones del piano digital Grabación y reproducción de la ejecución en el teclado • El botón bo REC0 parpadeará cuando el número de notas restantes que pueden ser grabadas sea inferior a 100 durante la grabación. Cuando el conteo de las notas grabables restante llegue a cero, la grabación se detiene automáticamente y la luz del botón bo REC0 deja de parpadear y se apaga.
Operaciones del piano digital ■ Para seleccionar un número de pista antes de la grabación 1. Utilice el botón selector de modo 3 para desplazarse por los ajustes hasta que se ilumine el indicador “SONG” (modo SONG). 2. Utilice los botones bk – y bl + para seleccionar un número de canción. • Los números de canción 11 a 15 son el área de grabación del grabador MIDI. Si es necesario, toque 8a para acceder al área del número seleccionado y comprobar si está grabada o no.
Operaciones del piano digital ■ Para volver a grabar parte de una pista grabada (Grabación punch-in) • La grabación punch-in le permite volver a grabar solo una parte determinada de una pista específica de una canción del grabador MIDI. • Durante la grabación punch-in, si lo desea puede especificar el compás de inicio de la reproducción. Si no se especifica el compás de inicio, la reproducción se iniciará desde el primer compás de la canción.
Operaciones del piano digital Configuración de los ajustes de grabación (Preconteo, metrónomo, tiempo, compás punch-in) Los siguientes ajustes se encuentran disponibles para la grabación. Ajuste en pantalla Precount Descripción y opciones Determina si sonará o no un conteo previo audible al inicio de la grabación. Off: El conteo previo no suena. La grabación se inicia en cuanto se toca 8 START/STOP o cuando se toca algo en el teclado.
Operaciones del piano digital Para borrar una canción del grabador MIDI Los procedimientos de esta sección le permitirán borrar íntegramente una sola canción, o solo una determinada pista de una canción. ■ Para borrar una canción del grabador MIDI 1. Utilice el botón selector de modo 3 para Uso de la grabadora de audio para grabar las interpretaciones La grabadora de audio graba las interpretaciones en el teclado del piano digital como datos de audio.
Operaciones del piano digital ■ Para grabar la interpretación en el teclado en una unidad flash USB ■ Para seleccionar y reproducir un archivo grabado con la grabadora de audio 1. Realice el procedimiento descrito en 1. Realice el procedimiento descrito en “Preparativos para utilizar la grabadora de audio” (página ES-49). 2. Toque bo REC0. Entra en estado de espera de grabación, indicado mediante el parpadeo en rojo de bo REC0. Si estaba en el modo SONG, el piano digital pasará al modo RHYTHM.
Operaciones del piano digital Escuchar canciones (Reproductor MIDI) El reproductor MIDI de su piano digital permite reproducir los siguientes tipos de archivos MIDI. ■ Canciones que se pueden reproducir Tipo de canción Canciones de usuario Descripción Como canciones de usuario (números de canción 1 a 10), se pueden añadir hasta 10 canciones a la memoria del piano digital.
Operaciones del piano digital 4. Para iniciar la reproducción de la canción seleccionada, toque 8a. • Los LED amarillo y rojo situados arriba del botón 8a parpadearán al compás del tiempo (amarillo para el tiempo 1, rojo para el resto de los tiempos de cada compás). • Las siguientes operaciones se pueden realizar durante la reproducción. Para hacer esto: Haga lo siguiente: Detener la reproducción Toque 8a. Pausar la reproducción Toque 7 k. Cambiar el tempo (velocidad) de la reproducción.
Operaciones del piano digital Configuración de los ajustes de funciones (modo FUNCTION) El modo FUNCTION permite configurar los ajustes de funciones mediante un formato de menú. Hay dos tipos de elementos de menú: directorios y parámetros. Directorio : Un directorio es un grupo de múltiples parámetros. Parámetro: Un parámetro es un elemento que permite ser configurado. Después de seleccionar, por ejemplo, el parámetro “Touch Response”, el ajuste se puede modificar según sus preferencias.
Operaciones del piano digital 3. Visualice el nombre del parámetro cuyo ajuste desea cambiar. • Por ejemplo, para visualizar el parámetro “Chorus Type”, deberá navegar por múltiples directorios, en la secuencia siguiente: “SOUND” (directorio) 3 “EFFECT” (directorio) 3 “Chorus Type” (parámetro). Realice el procedimiento siguiente. (1) Utilice los botones bk U y bl I para que se visualice “SOUND” y, a continuación, toque bm ENTER. • Se accede al directorio “SOUND”.
Operaciones del piano digital ■ Elementos de menú en el modo FUNCTION • Para obtener información sobre los procedimientos generales para cambiar los ajustes de la siguiente lista, consulte “Para modificar los ajustes del parámetro FUNCTION” (página ES-53). • Una función cuyo nombre va seguido de “(DIR)” es un directorio que contiene múltiples subdirectorios y parámetros.
Operaciones del piano digital Nº 35 Nombre del parámetro o nombre del directorio Pedal/Rueda (DIR) 36 Pedal apagador (DIR) Visualización Ajustes PEDAL/WHEEL – DAMPER PEDAL – 37 Función del pedal Pedal Target Consulte la página ES-7 38 Parte Upper1 Upper1 Part On, Off 39 Parte Upper2 Upper2 Part On, Off 40 Parte Lower Lower Part On, Off Pedal de expresión/asignable (DIR) 41 EXP/ASGN PEDAL – Pedal Type Consulte la página ES-9 Función del pedal Pedal Target Consulte la página
Operaciones del piano digital Nº 74 Nombre del parámetro o nombre del directorio Acompañamiento automático (DIR) Visualización Ajustes ACCOMPANIMENT – 75 Volumen de acompañamiento Accomp Volume 0 - 127 76 Modo de acordes Chord Mode Consulte la página ES-34 77 Cambio de la tonalidad del preajuste musical MP Key Shift –5 - 0 - +6 ARPEG./A.HARMO. – 79 Selección del tipo Type Select A.Harmo.
Operaciones del piano digital Nº Nombre del parámetro o nombre del directorio 105 Sistema (DIR) Visualización Ajustes SYSTEM – 106 Afinación Master Tuning 415,5 - 465,9 107 Ajuste de la iluminación del panel Panel Light Off, 5, 30, 60, 120 (segundos) 108 Bloqueo de funcionamiento Operation Lock On, Off, Auto 109 Salida de los altavoces Speaker Out On, Off, Auto 110 Reanudación automática Auto Resume On, Off 111 Apagado automático Auto Power Off On, Off 112 Alerta alimentació
Operaciones del piano digital Uso del bloqueo de funcionamiento Configuración de los ajustes MIDI El bloqueo de funcionamiento deshabilita las operaciones de botón, salvo las del botón 1P (Encendido) y aquellas requeridas para desbloquear las operaciones. Si se selecciona Auto para Bloqueo de funcionamiento, las operaciones de los botones se deshabilitan durante las ejecuciones.* * Si presiona alguna tecla o pedal se interpreta como el inicio de una ejecución y hace que la operación se bloquee.
Para borrar todos los datos de la memoria del piano digital El siguiente procedimiento le permite borrar todos los datos, y restablecer los ajustes y otros contenidos del sistema a los ajustes predeterminados de fábrica. ■ Para restaurar todos los ajustes y datos del piano digital a sus valores predeterminados de fábrica (Restablecimiento de fábrica) • Con este procedimiento también se borran las canciones de usuario, los datos de canciones del grabador MIDI y los datos de registro.
Unidad flash USB Precauciones sobre el manejo de la unidad flash USB y el puerto USB Tipo A • Asegúrese de observar las precauciones provistas en la documentación que acompañan a la unidad flash USB. • Evite utilizar una unidad flash USB bajo las condiciones descritas a continuación. Tales condiciones podrían dañar los datos guardados en la unidad flash USB.
Unidad flash USB Formateo de una unidad flash USB • Asegúrese de formatear la unidad flash USB en el piano digital antes de usarla por primera vez. • Cuando se formatea una unidad flash USB se borran todos los datos actualmente almacenados en la misma. Antes de formatear una unidad flash USB, asegúrese de que no contenga datos importantes guardados. • El piano digital realiza el formateo con una operación de “formateo rápido”.
Unidad flash USB ■ Para guardar datos del piano digital en una unidad flash USB 1. Inserte la unidad flash USB en el puerto cq USB Tipo A del piano digital. 2. Mantenga pulsado el botón bp^ hasta que “[FUNCTION]” aparezca en la pantalla. 3. Utilice los botones bk U y bl I para que se visualice “[MEDIA]” y, a continuación, toque bm ENTER. Con esto se accede al modo MEDIA. 4. Utilice los botones bk U y bl I para que se visualice “Save” y, a continuación, toque bm ENTER. 5.
Unidad flash USB 10.Para salir del modo MEDIA, mantenga pulsado bp EXIT hasta que “[MEDIA]” desaparezca de la pantalla. ■ Para borrar los datos de una unidad flash USB 1. Realice los pasos 1, 2 y 3 del procedimiento descrito en “Para guardar datos del piano digital en una unidad flash USB” (página ES-63). 2. Utilice los botones bk U y bl I para que se visualice “Delete” y, a continuación, toque bm ENTER. 3.
Unidad flash USB Uso de un PC para copiar datos de canciones en general a una unidad flash USB Guardar datos estándar de audio (archivos WAV) en una USB Flash Drive Para reproducir archivos almacenados en la carpeta MUSICDAT en los formatos que se indican a continuación, realice las mismas operaciones que para las canciones incorporadas.
Vinculación con un dispositivo inteligente (función APP) Puede utilizar la función APP para conectar el piano digital con un teléfono, tableta u otro dispositivo inteligente y realizar las operaciones que se describen a continuación.
Vinculación con un dispositivo inteligente (función APP) − Si su dispositivo inteligente está conectado por Wi-Fi a otro dispositivo, apague el Wi-Fi del dispositivo inteligente. − Utilice un cable de conexión en lugar de Bluetooth. ■ Uso de un cable para conectar el piano digital con un dispositivo inteligente 1. Instale la aplicación en el dispositivo inteligente consultando “Para descargar la aplicación del dispositivo inteligente” (página ES-66). 2.
Solución de problemas ● No ocurre nada cuando pulso un botón táctil. ● La altura tonal del piano digital está desactivada. Causa: a. Tocó con los guantes puestos o con la uña o un stylus. b. Ajuste incorrecto de la sensibilidad del botón táctil. Causa: a. El ajuste actual de transposición del teclado se ha ajustado a un valor distinto del ajuste predeterminado. b. El ajuste de afinación del piano digital se ha ajustado a un valor distinto de “440,0 Hz”. c. El desplazamiento de octava está habilitado. d.
Solución de problemas ● Los tonos y/o efectos suenan de forma extraña. La intensidad de las notas no cambia aún después de alterar la presión aplicada a las teclas. El apagado y encendido inmediato del teclado no elimina el problema. Causa: La reanudación automática está habilitada. Acción: Deshabilitar la reanudación automática (parámetro FUNCTION 110). A continuación, apague el piano digital y vuélvalo a encender. ● Los sonidos anormales se producen solo cuando toco en el teclado del lado izquierdo.
Solución de problemas Mensajes de error Visualización Causa Acción Limit • Está intentando grabar más de 999 compases con el grabador MIDI. • Está intentando grabar más de unos 25 minutos con la grabadora de audio. • Limite sus grabaciones con la grabadora MIDI hasta 999 compases. • Limite las grabaciones con el grabador de audio a aproximadamente 25 minutos. Memory Full Está intentando realizar una grabación que excede el límite admisible por canción.
Referencia Especificaciones del producto Modelo Teclado Dúo PX-S3100BK Teclado de 88 teclas de piano Rango ajustable de tonos (–2 a +2 octavas) Transposición –12 a 0 a +12 semitonos Desplazamiento de octava –2 a 0 a +2 octavas Fuente de sonido Número de tonos 700, estratificación, división Polifonía máxima 192 notas Respuesta al tacto 5 niveles de sensibilidad, desactivación Afinación 415,5 Hz a 440,0 Hz a 465,9 Hz (en unidades de 0,1 Hz) Temperamento Temperamento igual además de 16 tipos más
Referencia Pedales Toma DAMPER PEDAL Para conectar el pedal incluido (SP-3) o un pedal de sostenido CASIO disponible por separado, función seleccionable (sostenido (desactivado, activado), sostenuto (desactivado, activado), sordina (desactivado, activado) arpegio sostenido (desactivado, activado), ejecución/parada, relleno) Toma PEDAL UNIT Para conectar una unidad de pedal disponible por separado (SP-34), uso simultáneo de tres pedales (sostenido (desactivado, medio, activado), sostenuto (desactivado, ac
Referencia Guía de digitación Cadd9 ■ Acordes FINGERED 1, FINGERED 2 Cmadd9 C Cm *4 *4 C69 *3 *4 Cm69 *3 Cdim C7( 9) Caug *3 C7(9) C 5 C7(#9) Csus4 *3 C7(#11) Csus2 *3 C7 C7( 13) *4 C7(13) Cm7 *3 CM7 Cm7(9) *4 Cm7(11) *3 CmM7 Cdim7 *3 CM7(9) *4 CmM7(9) CdimM7 C5 *5 C7 5 *3 Cm7 5 *3 CM7 5 Caug7 CaugM7 C8 *6 Con FINGERED 2, se interpreta como Am7. Con FINGERED 2, se interpreta como Am7b 5. En algunos casos no se puede usar la forma invertida.
Referencia Además de los acordes que se pueden digitar con FINGERED 1 y FINGERED 2, también se pueden reconocer los siguientes acordes. C z D z F z F z G z A z A z B C C C C C C C C F m z Gm z A m z Am z B m z Bm C C C C C C Fdim F dim Gdim A dim Adim z C Fm7 C z C FM7 C z z C A M7 C z z z C F m7 5 C C z z z z Gm7 C C m z Dm z Fm C C C C dim z Ddim C C Bdim F7 A 7 z C z G7 C z z C C A add9 C • Con FINGERED ON BASS, la nota más baja digitada se interpreta como nota base.
Referencia Lista de ejemplos de acordes *1 *2 C C /(D ) D (D )/E E F M m dim aug sus4 sus2 7 m7 M7 m7 5 7 5 7sus4 add9 madd9 mM7 dim7 69 6 m6 • Puede usar el punto de división para cambiar el tamaño del rango del teclado de acompañamiento (página ES-16).
Referencia *1 *2 F /(G ) G (G )/A A (A )/B M m dim aug sus4 sus2 7 m7 M7 m7 5 7 5 7sus4 add9 madd9 mM7 dim7 69 6 m6 • Puede usar el punto de división para cambiar el tamaño del rango del teclado de acompañamiento (página ES-16).
Referencia Mapa de tonos versátiles OTHERS: 056 VERSATILE NYLON GUITAR Tonalidad Velocidad C-1 - B6 1-30 31-60 61-75 76-90 91-105 106-120 121-127 C7 1-127 C{7 1-127 D7 1-127 E}7 1-127 E7 1-127 F7 1-127 F{7 1-127 G7 1-127 A}7 1-127 A7 1-127 B}7 1-127 B7 1-127 C8 1-127 C{8 1-127 D8 1-127 E}8 1-127 E8 1-127 F8 1-127 F{8 1-127 G8 1-127 A}8 1-127 A8 1-127 B}8 1-127 B8 1-127 C9 1-127 C{9 1-127 D9 1-127 E}9 1-127 E9 1-127 F9 1-127 F{9 1-127 G9 1-127 Sonido Normal mp Normal mf Ghost Note Mute Hammering Glissando
Referencia Lista de ajustes de perillas Ajuste de perillas (en pantalla) Nº Perilla (K1) Parámetro Perilla (K2) Freeze*1 Freeze*1 Parámetro Parte aplicable 1 Filter Frecuencia de corte Knob Resonancia Knob Upper1 2 Brilliance/Rev Brillantez Effect Envío de reverberación Knob Upper1 3 Up1 Cho/Rev Envío de chorus Effect Envío de reverberación Sound Mode Upper1 4 Amp Envelope Tiempo de ataque Knob Tiempo de liberación Knob Upper1 5 Vibrato Velocidad de vibrato Knob Profu
Referencia Lista de efectos de DSP Lista de DSP preajustados Nº 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 Nombre del DSP (Visualización) Mono 1BandEQ Mono 2BandEQ Mono 3BandEQ Stereo1BndEQ Stereo2BndEQ Stereo3BndEQ Tone Control Compressor Limiter Enhancer Phaser Chorus Flanger Tremolo Auto Pan Rotary Drive Rotary LFO Wah Auto Wah Modeling Wah Pitch Ring Mod Piano Effect Distortion Drive Amp Cab Re-Amp 1 R
Referencia Nº 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ES-80 Nombre del DSP (Visualización) PitchModAmp Drive Rotary DrvRotaryEQ DrvRotaryPan PhaserAmpPan FlangrAmpPan ReflctAmpPan DualDriveAmp DualDrvAmpDl BassAmpAmbi Comp Ambi 1 Comp Ambi 2 Comp Ambi 3 Comp Ambi 4 EnhanceAmbi1 EnhanceAmbi2 Comp Mod 1 Comp Mod 2 Comp Mod 3 Comp Mod 4 Comp Mod 5 EQ Mod 1 EQ Mod 2 EQ Mod 3 EQ Mod 4 Double Phase Doubl
Referencia Lista de módulos DSP Número de módulo Nombre del módulo Visualización Descripción Mono 1-Band EQ Mono 1EQ Este es un ecualizador monoaural de una sola banda. Mono 2-Band EQ Mono 2EQ Este es un ecualizador monoaural de dos bandas. Mono 3-Band EQ Mono 3EQ Este es un ecualizador monoaural de tres bandas. Stereo 1-Band EQ Streo1EQ Este es un ecualizador estéreo de una sola banda. Stereo 2-Band EQ Streo2EQ Este es un ecualizador estéreo de dos bandas.
Referencia Lista de parámetros DSP Nombre del módulo Datos de los parámetros Visualización Mono 1-Band EQ Descripción Ajustes Este es un ecualizador monoaural de una sola banda. EQ Freq EQ Frequency Ajusta la frecuencia central del Ecualizador. *1 EQ Gain EQ Gain Ajusta la ganancia del Ecualizador. –12 a 00 a 12 In Level Input Level Ajusta el nivel de entrada. 000 a 127 WetLevel Wet Level Ajusta el nivel de sonido del efecto.
Referencia Nombre del módulo Datos de los parámetros Visualización Stereo 2-Band EQ Descripción Ajustes Este es un ecualizador estéreo de dos bandas. EQ1 Freq EQ1 Frequency Ajusta la frecuencia central del Ecualizador 1. *1 EQ1 Gain EQ1 Gain Ajusta la ganancia del Ecualizador 1. –12 a 00 a 12 EQ2 Freq EQ2 Frequency Ajusta la frecuencia central del Ecualizador 2. *1 EQ2 Gain EQ2 Gain Ajusta la ganancia del Ecualizador 2.
Referencia Nombre del módulo Visualización Datos de los parámetros Tremolo Descripción Ajustes Cambia el volumen de la señal de entrada utilizando un LFO. Rate LFO Rate Ajusta la velocidad del LFO. Depth LFO Depth Ajusta la profundidad del LFO. 000 a 127 Waveform LFO Waveform Selecciona la forma de onda de LFO. Sine, Triangle, Trapzoid WetLevel Wet Level Ajusta el nivel de sonido del efecto. 000 a 127 DryLevel Dry Level Ajusta el nivel del sonido directo.
Referencia Nombre del módulo Visualización Datos de los parámetros Limiter Descripción Ajustes Limita el nivel de la señal de entrada de manera que no exceda el nivel predefinido. Limit Limit Ajusta el nivel de volumen del límite en el cual se aplica la limitación. 000 a 127 Attack Attack Ajusta el tiempo hasta que se inicia el efecto de compresión. A menor valor más rápida será la respuesta del limitador, el cual suprime el ataque de la señal de entrada.
Referencia Nombre del módulo Visualización Datos de los parámetros Chorus Descripción Ajustes Añade profundidad y riqueza a las notas. Rate LFO Rate Ajusta la velocidad del LFO. 000 a 127 Depth LFO Depth Ajusta la profundidad del LFO. 000 a 127 Waveform LFO Waveform Selecciona la forma de onda de LFO. Sine, Triangle Feedback Feedback Ajusta la intensidad de retroalimentación. –64 a 00 a 63 WetLevel Wet Level Ajusta el nivel de sonido del efecto.
Referencia Nombre del módulo Visualización Datos de los parámetros Drive Rotary Descripción Ajustes Este es un simulador de altavoz rotativo que hace posible el overdrive. Type Type Selecciona el tipo de altavoz rotatorio. 0a3 OD Gain Overdrive Gain Ajusta la ganancia overdrive. 000 a 127 OD Level Overdrive Level Ajusta el nivel de salida de overdrive. 000 a 127 Speed Speed Cambia el modo de velocidad entre rápida y lenta. Slow, Fast Brake Brake Detiene la rotación del altavoz.
Referencia Nombre del módulo Visualización Datos de los parámetros Reflection Descripción Ajustes Simula las reflexiones tempranas de la reverberación. Aplica presencia acústica a las notas. WetLevel Wet Level Ajusta el nivel de sonido del efecto. 000 a 127 Feedback Feedback Ajusta la repetición del sonido reflejado. 000 a 127 Tone Tone Ajusta el tono del sonido reflejado. 000 a 127 In Level Input Level Ajusta el nivel de entrada.
Referencia Nombre del módulo Visualización Datos de los parámetros LFO Wah Descripción Ajustes Este es un efecto “wah” que puede afectar automáticamente la frecuencia mediante un LFO. Ajusta el nivel de entrada. La señal de entrada puede distorsionarse cuando el nivel del sonido de entrada, el número de acordes o el valor de resonancia sea grande. Ajuste este parámetro para eliminar esta distorsión. 000 a 127 Resonance Ajusta la intensidad de retroalimentación.
Referencia Nombre del módulo Visualización Descripción Datos de los parámetros Modeling Wah Ajustes Simula diversos tipos de pedales wah. Este efecto permite desplazar automáticamente la frecuencia según el nivel de la señal de entrada. OutLevel Level Ajusta el nivel de wah. 000 a 127 Type Type Selecciona el tipo de wah. 1a8 1 2 CAE CRY 3 4 IBZ VO 5 6 FAT LIGHT 7 8 7STR RESO Manual Manual Ajusta la frecuencia de referencia del filtro wah.
Referencia Nombre del módulo Visualización Descripción Datos de los parámetros Drive Ajustes Simula el drive de un amplificador del instrumento musical. Drive Type Selecciona el tipo de drive.*4 1 a 20 Gain Gain Ajusta la ganancia de la señal de entrada del drive. 000 a 127 OutLevel Level Ajusta el nivel de salida del drive. 000 a 127 WetLevel Wet Level Ajusta el nivel de sonido del efecto. 000 a 127 DryLevel Dry Level Ajusta el nivel del sonido directo.
Referencia *5 (V: número de variaciones) Ajustes V Visualización Ajustes V Visualización Ajustes V Visualización Ajustes V Visualización 1 1 FD-PRNST 25 2 DZ-V4 49 4 MB-TX+DI 73 2 VH-SP6 2 1 FD-TWRV1 26 2 DZ-HA 50 4 MS-VS80 74 3 VX-A15 3 1 RL-J12 27 4 EG-TWK 51 4 MS-J800 75 2 VX-A15TB 4 1 FD-TWD 28 3 EG-VEN 52 2 MS-J2401 76 3 VX-A30 5 1 FD-DXRV 29 2 EN-G15 53 3 MS-J2000 77 3 VX-A30TB 6 1 VX-AC3 30 1 EN-INV 54 2 MS-J2+MB 78 4 YM-DG8 7 1 ML-DC3 31 1 EN-BM
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True Voice 0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 67 71 72 73 O O O O O X O O O O O O O O O *6 *2*3 *3 *2*3 *3 *3 *2*3 *2*3 *2*3 *2*3 *2*3 *4 O O O O *4 O O O O O O O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127, 9nH v = 0 O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 64 X X 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized 0 - 127 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 - 16 1 - 16 Default Changed Transmitted M
:True # *5 *2 *2 *6 *2*4 *2*3 *2*3 *2*3 *2*3 Aux Messages Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Filter cutoff Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay Portamento control High resolution velocity prefix Reverb send level Chorus send level Delay send level RPN LSB, MSB Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO O : Yes X : No *1: Depende del tono. *2: Salida de acuerdo con la configuración de la perilla. *3: Salida de acuerdo con el ajuste de efecto de pedal.
PXS3100-S-3A MA2107-A