Couverture PX-S3100 FR MODE D’EMPLOI Configuration initiale Préparation d’une alimentation Mise sous et hors tension Utilisation d’une pédale Enregistrement d’une configuration Sélection d’une sonorité et jeu Sélection d’une seule sonorité Superposition de deux sonorités Partage du clavier entre deux sonorités Enregistrement et rappel d’une configuration (consignation) Connexion d’un dispositif intelligent Changement de la hauteur du son Pour accorder finement une hauteur (Accordage) Utilisa
Accessoires fournis et optionnels N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce piano numérique. L’utilisation d’accessoires non autorisés crée un risque d’incendie, de choc électrique et de blessure. • Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO. https://support.casio.
Sommaire Aperçu et configuration FR-3 Sélection du mode de placage des accords. . . . . . . . . FR-34 Utilisation du préréglage monotouche . . . . . . . . . . . . . FR-36 Utilisation de l’harmonisation automatique. . . . . . . . . . FR-37 Guide général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-3 Changement de l’accompagnement automatique et du tempo sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-38 Préparation d’une alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . .
Aperçu et configuration Guide général ■ Panneau avant 1 2 Indicateur Bluetooth® * 3 9 bp bk bq 4 5 bl br bm bs 6 bn bt 7 8 bo ck cl cm cn A0 C1 C2 Avant C3 C4 C5 C6 C7 C8 * Indicateur Bluetooth co Avec les réglages initiaux par défaut, si vous mettez l’appareil sous tension sans que l’adaptateur sans fil pour MIDI et audio soit connecté, l’indicateur Bluetooth clignote momentanément pour vous informer que l’adaptateur sans fil pour MIDI et audio n’est pas connecté.
Aperçu et configuration bp Bouton quitter, fonction (^, EXIT, $ FUNCTION) 1 Bouton P (Alimentation) 2 Bouton de réglage du volume bq - cl Bouton de catégorie de sonorité (TONE), catégorie de rythme (RHYTHM) 3 Bouton de sélection de mode (RHYTHM, ACCOMP, SONG) 4 Bouton d’introduction, partie (INTRO, PART) bq Bouton DSP, banque (DSP, BANK) 5 Bouton normal/insertion (NORMAL/FILL-IN), s br Bouton de transposition (TRANSPOSE), Zone 1 6 Bouton de variation/insertion (VARIATION/FILL-IN), d bs Bouton de rég
Aperçu et configuration Préparation d’une alimentation Votre piano numérique utilise un adaptateur secteur pour l’alimentation. ■ Utilisation de piles Veillez à n’utiliser que l’adaptateur secteur spécifié pour ce piano numérique. Utiliser un adaptateur secteur d’un autre type peut entraîner de la fumée ou un mauvais fonctionnement. • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles. • Vous devez vous procurer six piles alcalines dans le commerce.
Aperçu et configuration Mise sous et hors tension 1. Avant de mettre l’appareil hors tension, tournez le bouton de volume 2 aussi loin que possible dans la direction indiquée sur l’illustration ci-dessous. 2. Appuyez sur le bouton 1P (alimentation) pour mettre sous tension l’appareil. Le message « Welcome » apparaît momentanément, suivi par le nom de la sonorité. Cela signifie que le piano numérique est prêt à être utilisé.
Aperçu et configuration ■ Pour changer la fonction de la pédale connectée à la prise DAMPER PEDAL Utilisation d’une pédale Votre piano numérique possède trois prises de connexion pour pédales. Jack Pédale connectable cr DAMPER PEDAL Pédale de type commutable*1 cs PEDAL UNIT Bloc de pédales SP-34 disponible séparément (trois pédales : forte, douce et sostenuto).
Aperçu et configuration Prise de pédale (PEDAL UNIT) Utilisez la prise cs PEDAL UNIT pour connecter une pédale vendue séparément (SP-34). Vous pouvez ensuite utiliser les pédales pour obtenir une expression similaire à celle d’un piano acoustique. ■ SP-34 Fonctions des pédales ● Pédale forte Une pression sur cette pédale pendant l’exécution d’un morceau fait réverbérer les notes jouées.
Aperçu et configuration ■ Pour spécifier le type de pédale ■ Pour spécifier la fonction de la pédale Vous pouvez utiliser le paramètre FUNCTION 42 (« Pedal Type ») pour sélectionner un des réglages ci-dessous. Vous pouvez utiliser le paramètre FUNCTION 43 (« Pedal Target ») pour sélectionner un des réglages ci-dessous.
Aperçu et configuration 7. Pendant que « Highest » est affiché, appuyez sur le haut de la pédale aussi loin que possible, puis touchez bm ENTER. 8. Pendant que « Lowest » est affiché, appuyez sur le bas de la pédale aussi loin que possible, puis touchez bm ENTER. Le message « Complete » apparaît quand l’opération est terminée.
Opérations communes à tous les modes • Sauf spécifié autrement, toutes les procédures de ce manuel supposent que le piano numérique est dans son état d’alimentation initial (immédiatement après l’avoir mis sous tension). Si vous rencontrez un problème avec une procédure, mettez le piano numérique hors tension, puis essayez de réaliser de nouveau la procédure. • Notez que mettre le piano numérique hors tension pendant une procédure peut entraîner la suppression de toutes les données non sauvegardées.
Opérations communes à tous les modes ■ Bouton de sélection de mode Votre piano numérique possède trois modes, qui sont décrits ci-dessous. Mode RHYTHM : C’est le mode utilisé pour la plupart des opérations de base. En plus du jeu normal au clavier, utilisez ce mode pour réaliser la plupart des autres opérations du piano numérique. Mode ACCOMP : Ce mode est pour la lecture d’accompagnement automatique avec accords. Reportez-vous à « Utilisation de l’accompagnement automatique » (page FR-31).
Opérations communes à tous les modes ■ Extinction automatique des témoins des boutons tactiles Pour économiser de l’énergie, vous pouvez configurer un réglage qui éteint tous les témoins des touches, à l’exception du bouton de sélection de mode 3, après une certaine période de non utilisation.
■ Pour insérer un caractère 1. Utilisez les boutons bk U et bl I pour déplacer le curseur sur la position où vous souhaitez insérer un caractère. 2. Touchez bs la zone 2. « A » est inséré à la position du curseur et l’appareil entre en mode d’édition de caractère. • À cet instant, vous pouvez changer « A » par le caractère que vous souhaitez. Pour le faire, réalisez la procédure « Pour changer un caractère » à partir de l’étape 2. ■ Pour supprimer un caractère 1.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour sélectionner une sonorité Superposition de deux sonorités 1. Utilisez le bouton bp^ pour faire défiler les réglages jusqu’à ce que l’indicateur « ^TONE » à la droite du bouton s’allume. Le nom de la catégorie de sonorité actuellement sélectionnée et le nom de la sonorité apparaissent sur l’afficheur. [ Upper1 Upper2 ■ Pour superposer deux sonorités 1.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour annuler la superposition du clavier 1. Utilisez le bouton bp^ pour faire défiler les réglages jusqu’à ce que l’indicateur « ^CTRL » à la droite du bouton s’allume. 2. Touchez cl LAYER de façon que l’indicateur 4. Utilisez le bouton bp^ pour faire défiler les réglages jusqu’à ce que l’indicateur « ^TONE » à la droite du bouton s’allume. Ensuite, réalisez l’opération de « Pour sélectionner une sonorité » (page FR-15) pour sélectionner la sonorité Lower.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour annuler le partage du clavier 1. Utilisez le bouton bp^ pour faire défiler les réglages jusqu’à ce que l’indicateur « ^CTRL » à la droite du bouton s’allume. 2. Touchez ck SPLIT de façon que l’indicateur « SP » disparaisse de l’afficheur. Configuration des réglages de superposition et partage Vous pouvez configurer individuellement les réglages du niveau de volume, du décalage d’octave et d’accordage pour les parties Upper1, Upper2 et Lower.
Opérations sur le piano numérique Réglage du niveau de volume général des parties jouées sur le clavier Les types de sons suivants sont sortis par votre piano numérique : performance au clavier,* accompagnement automatique, lecture de chansons et son provenant d’une source externe. Chacun de ces sons peut être contrôlé et ajusté individuellement. * La performance au clavier comprend toutes les parties : Upper1, Upper2 et Lower. ■ Pour ajuster le volume du clavier 1.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour changer la sensibilité de la réponse au toucher 1. Maintenez enfoncé le bouton bp^ jusqu’à ce que « [FUNCTION] » apparaisse sur l’afficheur. Vous accédez au mode FUNCTION. 2. Utilisez les boutons bk U et bl I pour sélectionner les éléments de menu suivant dans l’ordre : « KEYBOARD » 3 « Touch Response ».
Opérations sur le piano numérique Pour accorder finement une hauteur (Accordage) L’accordage permet d’ajuster la hauteur du son du clavier sur celui d’un autre instrument de musique. • L’accordage permet de spécifier la fréquence de la note A4. La fréquence peut être spécifiée de 415,5 à 465,9 Hz. Le réglage par défaut est 440,0 Hz. • Vous pouvez changer la fréquence par incréments de 0,1 Hz. ■ Pour changer le réglage d’accordage 1.
Opérations sur le piano numérique Utilisation des effets de mode sonore (Simulateur de salle/ Réverbération et Surround) Vous pouvez utiliser bn SOUND MODE pour activer ou désactiver les effets décrits ci-dessous. ■ Pour activer ou désactiver les effets de Simulateur de salle/Réverbération et Surround 1. Touchez bn SOUND MODE. • Chaque fois que vous touchez ce bouton, les réglages défilent et le réglage actuel est indiqué par le témoin allumé comme indiqué ci-dessous.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour spécifier le type de Surround ● Réverbération Type (affiché) Description Room 1 Room 2 Room 3 Simule la réverbération d’une chambre. Large Room Hall 1 Hall 2 Simule la réverbération d’une petite salle. Hall 3 Stadium Simule la réverbération d’un stade. • Pour revenir au réglage par défaut (Hall 3), touchez simultanément bk – et bl +. 4.
Opérations sur le piano numérique Utilisation d’un DSP Un DSP (Processeur de signal numérique) est un type d’effet qui agit entre la source sonore et la sortie. Sont inclus l’égaliseur, tremolo, limiteur, wah, etc. En plus des DSP par défaut*1 affectés à chacune des sonorités, votre piano numérique offre aussi une sélection de 100 DSP préréglés*2 parmi lesquels vous pouvez choisir. Vous pouvez aussi configurer les réglages des paramètres DSP.
Opérations sur le piano numérique 4. Utilisez les boutons bk U et bl I pour ■ Pour configurer les réglages DSP 1. Utilisez la procédure de « Pour sélectionner un DSP » (page FR-23) pour sélectionner le DSP que vous souhaitez configurer. 2. Appuyez sur bq DSP jusqu’à ce que « [DSP afficher le paramètre dont vous souhaitez changer un réglage, puis touchez bm ENTER. Le clavier entre en mode d’édition de paramètre. [ D S P S E T T I NG ] SETTING] » apparaisse à l’écran.
Opérations sur le piano numérique Utilisation du chorus Le chorus est une fonction qui donne de la profondeur et de l’ampleur aux notes. Pour sélectionner un réglage de chorus, utilisez le paramètre FUNCTION 9 (« Chorus Type ») pour sélectionner un des réglages ci-dessous.
Opérations sur le piano numérique ■ Liste des éléments des réglages sonores du piano acoustique Réglage (affichage) Options disponibles Résonance des cordes (String Reso.) Lorsqu’on joue sur un piano acoustique, les harmoniques des cordes vibrantes résonnent. Vous pouvez sélectionner un des réglages de résonance des cordes dans la colonne de droite. Tone : Spécifie le réglage initial de chaque sonorité. Off : Désactivé Résonance des cordes.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour initialiser tous les réglages de paramètres pouvant être configurés avec les boutons rotatifs • La procédure ci-dessous réinitialise tous les réglages des paramètres de « Liste des jeux de réglage des boutons rotatifs » (page FR-78) aux réglages initiaux par défaut du piano numérique. 1. Utilisez le bouton bp^ pour faire défiler les réglages jusqu’à ce que l’indicateur « ^CTRL » à la droite du bouton s’allume. 2.
Opérations sur le piano numérique 3. Pour désactiver l’arpégiateur, touchez bt ARPEG. de façon que « AR » disparaisse de l’afficheur. • Activer le paramètre FUNCTION 80 (« Arpeggio Hold ») permet de prolonger le motif d’arpège même après avoir relâché les touches d’un accord.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour utiliser le mode Quatre mains 1. Maintenez enfoncé le bouton bp^ jusqu’à ce que « [FUNCTION] » apparaisse sur l’afficheur. Vous accédez au mode FUNCTION. 2. Utilisez les boutons bk U et bl I pour sélectionner les éléments de menu suivant dans l’ordre : « KEYBOARD » 3 « DUET ». 3. Après avoir vérifié que « Duet Mode » est affiché, touchez bm ENTER. 4.
Opérations sur le piano numérique Changement de l’ajustement de gamme (tempérament) du clavier 4. Si vous souhaitez changer la note de base de la gamme, réalisez les étapes ci-dessous. • Vous n’avez pas besoin de réaliser ces étapes si vous souhaitez utiliser les réglages de la note de base par défaut (C). (1) Touchez bp EXIT. (2) Utilisez les boutons bk U et bl I pour afficher « Scale Base Note » puis touchez bm ENTER.
Opérations sur le piano numérique Utilisation de l’accompagnement automatique Sélectionnez simplement un motif d’accompagnement pour obtenir un accompagnement automatique. Chaque fois que vous jouerez un accord de la main gauche, l’accompagnement approprié sera joué. C’est comme si vous aviez tout un groupe pour vous accompagner.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour lire l’accompagnement automatique avec des accords • Lorsque vous jouez un accord de la main gauche, des basses et des harmoniques sont automatiquement ajoutées au rythme sélectionné. C’est comme si votre propre groupe vous accompagnait. 1. Utilisez le bouton de sélection de mode 3 pour faire défiler les réglages jusqu’à ce que le témoin « ACCOMP » (Mode ACCOMP) s’allume. 5. Pour arrêter l’accompagnement automatique, touchez 8 START/STOP.
Opérations sur le piano numérique ■ Intermède Ces motifs d’accompagnement sont utilisés pour faire des courtes insertions d’une ou deux mesures dans une pièce. Un motif d’insertion est lu dés que vous touchez un des boutons d’insertion (voir ci-dessous). La lecture de l’accompagnement retourne au motif original normal ou au motif de variation à partir du premier battement après une ou deux mesures, quand l’insertion est terminée.
Opérations sur le piano numérique Utilisation du clavier pour commander le motif d’accompagnement automatique (mode de commande du clavier) Vous pouvez utiliser les six touches blanches les plus à gauche pour démarrer et arrêter la lecture du motif d’accompagnement, pour changer les motifs, etc. Sélection du mode de placage des accords Vous pouvez utiliser le paramètre FUNCTION 76 (« Chord Mode ») pour sélectionner un des six modes de placage d’accord ci-dessous.
Opérations sur le piano numérique ■ CASIO CHORD ■ FINGERED Avec CASIO CHORD, vous pouvez utiliser un doigté simplifié pour jouer les quatre types d’accords suivants. Ces modes de placage d’accords permettent de jouer des accords sur le clavier d’accompagnement avec les doigtés d’accords normaux. Certaines formes d’accords sont abrégées et n’exigent que l’on appuie que sur une ou deux touches.
Opérations sur le piano numérique ● FINGERED ASSIST Produit un effet qui est différent de FINGERED 1 quand deux ou trois touches sont pressées. Appuyer sur une fondamentale et sur n’importe quelle touche à la gauche de la fondamentale joue un accord de septième, tandis qu’une touche noire joue un accord mineur. Appuyer en même temps sur une touche blanche et noire joue un accord de septième mineur.
Opérations sur le piano numérique Utilisation de l’harmonisation automatique L’harmonisation automatique permet d’ajouter des harmoniques aux notes de la mélodie jouée avec la main droite pour approfondir la mélodie. Vous avez le choix entre 12 types d’harmonisation automatique. • Une seule touche est utilisée pour commander l’harmonisation automatique et l’arpégiateur (page FR-27). À cause de ceci, l’arpégiateur ne peut pas être utilisé pendant que l’harmonisation automatique est utilisée.
Opérations sur le piano numérique Changement de l’accompagnement automatique et du tempo sonore Il y a deux façons de changer le réglage du tempo (battements par minute) : utilisation des boutons pour spécifier une valeur du tempo et taper une mesure avec une touche du clavier ou une pédale. • Vous pouvez spécifier l’utilisation d’une lettre (T) ou d’une icône (2) comme indicateur d’affichage à la gauche de la valeur du tempo.
Opérations sur le piano numérique 4. Utilisez les boutons bk – et bl + pour sélectionner un numéro de préréglage musical. Le nom de préréglage musical affiché est changé. En même temps, les réglages sont rappelés pour la sonorité, le rythme, la progression d’accords et les données qui correspondent au genre ou à la mélodie indiquée par le nom. • Vous pouvez aussi changer la sonorité, le rythme, le DSP et les autres réglages si vous le souhaitez.
Opérations sur le piano numérique Enregistrement et rappel d’une configuration (consignation) Vous pouvez utiliser la fonction de consignation pour enregistrer la configuration du piano numérique (sonorité, rythme et autres réglages). Vous pouvez rappeler quand vous le souhaitez une configuration enregistrée pour jouer une chanson donnée, etc. • Les opérations de consignation peuvent être réalisées en mode RHYTHM (page FR-12) ou en mode ACCOMP (page FR-12).
Opérations sur le piano numérique Enregistrement et rappel d’une configuration ■ Pour enregistrer une configuration • Spécifier une banque et une zone qui contient déjà des données dans la procédure ci-dessous entraîne la suppression des données enregistrées. Pour les informations sur les banques et les zones, reportezvous à « Emplacements de stockage des configurations » (page FR-40). 5. Sélectionnez la zone dans laquelle vous souhaitez stocker la configuration.
Opérations sur le piano numérique 5. Touchez un des boutons de br la Zone 1 à ck la Zone 4 pour sélectionner la zone où se trouve la configuration que vous souhaitez rappeler. La configuration est rappelée. [ R E G I S T R A T I ON ] Bank : 02 AREA 1 • Les réglages du piano numérique changent en fonction de la configuration que vous avez rappelée.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour jouer en utilisant la fonction de rappel séquentiel par pédale 1. Connectez la pédale fournie ou une pédale de maintien CASIO disponible séparément à la prise pour laquelle vous avez spécifié « Inc » ou « Dec » à l’étape 4 de la procédure « Pour spécifier la pédale permettant de rappeler les configurations » (page FR-42). 2. Au moment où vous souhaitez rappeler la configuration de consignation, appuyez sur la pédale.
Opérations sur le piano numérique ■ Données enregistrées pour chaque piste Les symboles ci-dessous sont utilisés dans la colonne « Système » pour indiquer les éléments qui peuvent être enregistrés sur la piste système, et dans la colonne « Solo » pour indiquer les éléments qui peuvent être enregistrés sur les pistes solo 1 et 2.
Opérations sur le piano numérique Enregistrement et écoute du morceau joué sur le clavier • Quand le nombre de notes enregistrables restantes est de 100 ou moins pendant un enregistrement, le bouton bo REC0 clignote. Quand le nombre de notes enregistrables restantes est zéro, l’enregistrement s’arrête automatiquement et le bouton bo REC0 s’arrête de clignoter et s’éteint. • Toutes les données de la piste en cours d’enregistrement seront supprimées si l’alimentation est coupée pendant l’enregistrement.
Opérations sur le piano numérique 5. Pour écouter la chanson que vous venez juste d’enregistrer, touchez 8a. ■ Pour sélectionner un numéro de piste avant l’enregistrement 1. Utilisez le bouton de sélection de mode 3 pour faire défiler les réglages jusqu’à ce que le témoin « SONG » (Mode SONG) s’allume. 2. Utilisez les boutons bk – et bl + pour sélectionner un numéro de chanson. • Les numéros de chanson 11 à 15 sont des zones pour l’enregistreur MIDI.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour réenregistrer un passage d’une piste enregistrée (Enregistrement à la volée) • Vous pouvez utiliser l’enregistrement à la volée pour réenregistrer une section particulière dans une piste spécifique d’une chanson de l ’enregistreur MIDI. • Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier la mesure de début pour la lecture de l’enregistrement à la volée. Si vous ne spécifiez aucune mesure de début, la lecture démarre à partir de la première mesure de la chanson.
Opérations sur le piano numérique Configuration des réglages d’enregistrement (pré-mesure, métronome, battement, mesure à la volée) Les réglages ci-dessous sont disponibles pour l’enregistrement. Réglage affiché Precount Metronome Beat FR-48 Description et options Spécifiez si vous voulez ou non utiliser une pré-mesure pour signaler le début de l’enregistrement. Off :La pré-mesure ne résonne pas. L’enregistrement commence dès que vous touchez 8 START/ STOP ou quand jouez quelque chose sur le clavier.
Opérations sur le piano numérique Suppression d’une chanson de l’enregistreur MIDI Utilisez les procédures de cette section pour supprimer une seule chanson ou une piste particulière d’une chanson. ■ Pour supprimer une chanson de l’enregistreur MIDI 1. Utilisez le bouton de sélection de mode 3 pour faire défiler les réglages jusqu’à ce que le témoin « SONG » (Mode SONG) s’allume. 2.
Opérations sur le piano numérique ■ Pour enregistrer une performance au clavier sur une clé USB ■ Pour sélectionner et lire un fichier enregistré avec l’enregistreur audio 1. Effectuez la procédure mentionnée dans 1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Préparatifs pour l’utilisation d’un enregistreur audio » (page FR-49). 2. Touchez bo REC0. Le clavier se met en attente d’enregistrement, ce qui est indiqué par bo REC0 clignotant en rouge.
Opérations sur le piano numérique Écoute de chansons (lecteur MIDI) Votre piano numérique possède un lecteur MIDI qui peut lire les types de fichiers MIDI décrits ci-dessous. ■ Chansons pouvant être lues Type de chanson Description Chansons Vous pouvez ajouter jusqu’à 10 chansons personnalisées dans la mémoire du piano numérique en tant que chansons personnalisées (numéros de chanson 1 à 10).
Opérations sur le piano numérique 4. Pour démarrer la lecture de la chanson sélectionnée, touchez 8a. • Les témoins jaune et rouge au dessus du bouton 8a clignotent avec le battement (jaune pour le battement 1 et rouge pour les battements restants de chaque mesure). • Les opérations ci-dessous peuvent être effectuées pendant que la lecture est en cours. Pour faire ceci : Effectuez cette opération : Arrêter la lecture Touchez 8a. Mettre la lecture en pause Touchez 7 k.
Opérations sur le piano numérique Configuration des réglages de fonction (mode FUNCTION) Le mode FUNCTION permet de configurer les réglages de fonction en utilisant un format de menu. Il y a deux types d’éléments : répertoires et paramètres. Répertoire : Un répertoire est un groupe de plusieurs paramètres. Paramètre : Un paramètre est un réglage configurable. Après avoir sélectionné le paramètre « Touch Response », par exemple, vous pouvez changer son réglage comme vous le souhaitez.
Opérations sur le piano numérique 3. Affichez le nom du paramètre dont vous souhaitez changer le réglage. • Par exemple, pour afficher le paramètre « Chorus Type », vous devez naviguer parmi plusieurs répertoires dans l’ordre suivant : « SOUND » (répertoire) 3 « EFFECT » (répertoire) 3 « Chorus Type » (paramètre). Effectuez la procédure cidessous. (1) Utilisez les boutons bk U et bl I pour afficher « SOUND » puis touchez bm ENTER. • Cela vous permet d’accéder au répertoire « SOUND ».
Opérations sur le piano numérique ■ Fonctionnement du menu de mode FUNCTION • Pour plus d’informations sur les procédures générales pour modifier des réglages de la liste ci-dessous, reportez-vous à « Pour changer les réglages des paramètres FUNCTION » (page FR-53). • Une fonction dont le nom se termine par « (DIR) » est un répertoire qui contient plusieurs sous-répertoires et paramètres. No.
Opérations sur le piano numérique No. 35 Nom de paramètre ou nom de répertoire Pédale/molette (DIR) Pédale forte (DIR) 36 Afficheur Réglages PEDAL/WHEEL – DAMPER PEDAL – 37 Cible de la pédale Pedal Target Voir page FR-7. 38 Partie Upper1 Upper1 Part On, Off 39 Partie Upper2 Upper2 Part On, Off 40 Partie Lower Lower Part On, Off Pédale d’expression/affectable (DIR) 41 EXP/ASGN PEDAL – Pedal Type Voir page FR-9.
Opérations sur le piano numérique No. Nom de paramètre ou nom de répertoire Afficheur Réglages 74 Accompagnement automatique (DIR) ACCOMPANIMENT – 75 Volume de l’accompagnement Accomp Volume 0 - 127 76 Mode d’accord Chord Mode Voir page FR-34. 77 Décalage de la clé des préréglages musicaux MP Key Shift –5 - 0 - +6 ARPEG./A.HARMO. – 79 Sélection de type Type Select A.Harmo.
Opérations sur le piano numérique No.
Opérations sur le piano numérique Utilisation du verrouillage des opérations Le verrouillage des opérations désactive le fonctionnement des boutons, à l’exception du bouton 1P (alimentation) et de la manipulation nécessaire pour déverrouiller les opérations. Lorsque Auto est sélectionné pour le verrouillage des opérations, les opérations sont désactivées pendant les performances uniquement.
Suppression de toutes les données enregistrées dans la mémoire du piano numérique Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour supprimer toutes les données et réinitialiser les réglages et les autres contenus système pour les réinitialiser aux défauts de l’usine.
Clé USB Précautions à prendre lors de l’utilisation d’une clé USB et de la prise USB de type A • Veillez à prendre les précautions mentionnées dans la notice fournie avec la clé USB. • Évitez d’utiliser une clé USB dans les conditions cidessous. Les données enregistrées sur la clé USB pourraient être détruites.
Clé USB Formatage d’une clé USB • Veillez à formater une clé USB sur le piano numérique la première fois que vous l’utilisez. • Formater une clé USB supprime toutes les données qui s’y trouvent actuellement. Avant de formater une clé USB, assurez-vous qu’elle ne contient pas de données importantes. • Le formatage effectué par ce piano numérique est un « formatage rapide ». Si vous voulez supprimer complètement toutes les données de la clé USB, formatez-la sur votre ordinateur ou sur un autre dispositif.
Clé USB 9. Pour valider le nouveau nom de fichier, • Même si un nom de fichier possède une des extensions indiquées dans le tableau ci-dessous, il se peut que vous ne puissiez pas l’importer dans le piano numérique si les données ont été créées par un dispositif non compatible, etc. ■ Pour sauvegarder des données du piano numérique sur une clé USB 1. Insérez la clé USB dans la prise cq USB de type A du piano numérique. 2.
Clé USB 9. Touchez bl + pour importer. • Pour abandonner l’opération, touchez bk –. • Toucher bl + affiche « Wait » (opération en cours). N’effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l’opération est terminée. 10.Pour quitter le mode MEDIA, maintenez enfoncé bp EXIT jusqu’à ce que « [MEDIA] » disparaisse de l’affichage. ■ Pour supprimer les données d’une clé USB 1.
Clé USB Utilisation d’un ordinateur pour copier des données générales de chanson sur une clé USB Vous pouvez utiliser les mêmes opérations que celles pour les chansons intégrées pour lire des fichiers des formats cidessous, et qui sont stockés dans le dossier MUSICDAT. • Fichiers MIDI standard (format SMF 0/1) ou fichier MIDI CASIO (format CMF) 1. Insérez une clé USB sur votre ordinateur. 2. Créez un dossier nommé MUSICDAT dans le répertoire racine de la clé USB.
Liaison avec un dispositif intelligent (fonction APP) Vous pouvez utiliser la fonction APP pour connecteur le piano numérique à un téléphone, une tablette ou un autre dispositif intelligent et réaliser les opérations décrites ci-dessous.
Liaison avec un dispositif intelligent (fonction APP) ■ Utilisez un câble pour connecter le piano numérique à un dispositif intelligent 1. En vous référant à « Pour télécharger l’application du dispositif intelligent » (page FR-66), installez l’application sur le dispositif intelligent. 2. Utilisez une câble USB en vente dans le commerce pour connecter le dispositif intelligent à la prise cp USB de type B du piano numérique.
En cas de problème ● Rien ne se passe lorsque je touche un bouton tactile. ● La hauteur du son du piano numérique est décalée. Cause : a. Porter des gants ou toucher le panneau avec les ongles ou un stylet. b. Réglage de sensibilité de bouton tactile incorrect. Cause : a. Le réglage de transposition actuel du clavier n’est pas le réglage par défaut. b. Le réglage d’accordage du piano numérique n’est pas « 440,0 Hz ». c. Le décalage d’octave est en service. d.
En cas de problème ● Les sonorités et/ou les effets sonores sont bizarres. L’intensité des notes ne change pas bien que je n’exerce pas la même pression sur les touches. La mise hors tension puis sous tension du clavier numérique n’élimine pas le problème. Cause : La reprise automatique est activée. Solution : Désactivez la reprise automatique (paramètre FUNCTION 110). Ensuite, mettez le piano numérique hors tension puis de nouveau sous tension.
En cas de problème Messages d’erreur Afficheur Cause Solution Limit • Vous essayez d’enregistrer plus de 999 mesures avec l’enregistreur MIDI. • Vous essayez d’enregistrer plus de 25 minutes environ avec l’enregistreur audio. • Faites un enregistrement avec l’enregistreur MIDI de moins de 999 mesures. • Faites un enregistrement avec l’enregistreur audio de moins de 25 minutes. Memory Full Vous essayez de faire un enregistrement qui dépasse la limite permise par chanson.
Référence Fiche technique Modèle Clavier Duo PX-S3100BK Clavier de type piano à 88 touches Plage de réglage de sonorité (–2 à +2 octaves) Transposition –12 à 0 à +12 demi-tons Décalage d’octave –2 à 0 à +2 octaves Source sonore Nombre de sonorités 700, superposition, partage Polyphonie maximale 192 notes Sensibilité au toucher 5 niveaux de sensibilité, Hors service Accordage 415,5 Hz à 440,0 Hz à 465,9 Hz (unités de 0,1 Hz) Tempérament Tempérament égal plus 16 autres types Simulateur acousti
Référence Pédales Prise DAMPER PEDAL Pour la connexion de la pédale fournie (SP-3) ou d’une pédale de maintien CASIO disponible séparément, fonction sélectionnable (maintien (en/hors service), sostenuto (en/hors service), douce (en/hors service), maintien d’arpège (en/hors service), lecture/arrêt, insertion) Prise PEDAL UNIT Pour la connexion d’un bloc de pédales disponible séparément (SP-34), l’utilisation simultanée de trois pédales (maintien (hors service, moitié, en service), sostenuto (en/hors servi
Référence Guide des doigtés Cadd9 ■ Accords FINGERED 1, FINGERED 2 Cmadd9 C Cm *4 *4 C69 *3 *4 Cm69 *3 Cdim C7( 9) Caug *3 C7(9) C 5 C7(#9) Csus4 *3 C7(#11) Csus2 *3 C7 C7( 13) *4 C7(13) Cm7 *3 CM7 Cm7(9) *4 Cm7(11) *3 CmM7 Cdim7 *3 CM7(9) *4 CmM7(9) CdimM7 C5 *5 C7 5 *3 Cm7 5 *3 CM7 5 Caug7 CaugM7 C8 *6 Avec FINGERED 2, interprété comme Am7. Avec FINGERED 2, interprété comme Am7b5. L’inversion d’accords n’est pas possible dans certains cas.
Référence ■ FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD En plus des accords pouvant être joués avec FINGERED 1 et FINGERED 2, les accords ci-dessous sont également reconnus.
Référence Liste des exemples d’accords *1 *2 C C /(D ) D (D )/E E F M m dim aug sus4 sus2 7 m7 M7 m7 5 7 5 7sus4 add9 madd9 mM7 dim7 69 6 m6 • Vous pouvez changer la dimension du clavier d’accompagnement en déplaçant le point de partage (page FR-16).
Référence *1 *2 F /(G ) G (G )/A A (A )/B M m dim aug sus4 sus2 7 m7 M7 m7 5 7 5 7sus4 add9 madd9 mM7 dim7 69 6 m6 • Vous pouvez changer la dimension du clavier d’accompagnement en déplaçant le point de partage (page FR-16).
Référence Carte des sonorités diverses OTHERS: 056 VERSATILE NYLON GUITAR Tonalité Vélocité C-1 - B6 1-30 31-60 61-75 76-90 91-105 106-120 121-127 C7 1-127 C{7 1-127 D7 1-127 E}7 1-127 E7 1-127 F7 1-127 F{7 1-127 G7 1-127 A}7 1-127 A7 1-127 B}7 1-127 B7 1-127 C8 1-127 C{8 1-127 D8 1-127 E}8 1-127 E8 1-127 F8 1-127 F{8 1-127 G8 1-127 A}8 1-127 A8 1-127 B}8 1-127 B8 1-127 C9 1-127 C{9 1-127 D9 1-127 E}9 1-127 E9 1-127 F9 1-127 F{9 1-127 G9 1-127 Son Normal mp Normal mf Ghost Note Mute Hammering Glissando Op
Référence Liste des jeux de réglage des boutons rotatifs Jeux de réglage des boutons rotatifs (affiché) No.
Référence Liste des effets DSP Liste des DSP préréglés No.
Référence No.
Référence Liste des module DSP Numéro de module Nom de module Afficheur Description Mono 1-Band EQ Mono 1EQ C’est un égaliseur monophonique une bande. Mono 2-Band EQ Mono 2EQ C’est un égaliseur monophonique deux bandes. Mono 3-Band EQ Mono 3EQ C’est un égaliseur monophonique trois bandes. Stereo 1-Band EQ Streo1EQ C’est un égaliseur stéréo une bande. Stereo 2-Band EQ Streo2EQ C’est un égaliseur stéréo deux bandes.
Référence Liste des paramètres des DSP Nom de module Description Données de paramètre Afficheur Mono 1-Band EQ Réglages C’est un égaliseur monophonique une bande. EQ Freq EQ Frequency Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur. *1 EQ Gain EQ Gain Ajuste le gain de l’égaliseur. –12 à 00 à 12 In Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée. 000 à 127 WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127 DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct.
Référence Nom de module Description Données de paramètre Afficheur Stereo 2-Band EQ Réglages C’est un égaliseur stéréo deux bandes. *1 EQ1 Freq EQ1 Frequency Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur 1. EQ1 Gain EQ1 Gain Ajuste le gain de l’égaliseur 1. –12 à 00 à 12 EQ2 Freq EQ2 Frequency Ajuste la fréquence centrale de l’égaliseur 2. *1 EQ2 Gain EQ2 Gain Ajuste le gain de l’égaliseur 2. –12 à 00 à 12 In Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée.
Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Tremolo Réglages Décale le volume du signal d’entrée avec un LFO. Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO. 000 à 127 Waveform LFO Waveform Sélectionne la forme d’onde du LFO. Sine, Triangle, Trapzoid WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127 DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct.
Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Limiter Réglages Limite le niveau du signal d’entrée de sorte qu’il ne s’élève pas au-dessus du niveau préréglé. Limit Limit Ajuste le niveau de volume de la limite à laquelle la limitation est appliquée. 000 à 127 Attack Attack Ajuste le temps avant que l’effet de compression démarre. Une valeur inférieure correspond à un fonctionnement rapide du limiteur, ce qui supprime l’attaque du signal d’entrée.
Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Chorus Réglages Donne de la profondeur et de l’ampleur aux notes. Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. 000 à 127 Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO. 000 à 127 Waveform LFO Waveform Sélectionne la forme d’onde du LFO. Sine, Triangle Feedback Feedback Ajuste la force de la rétroaction. –64 à 00 à 63 WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant.
Référence Nom de module Afficheur Drive Rotary Type Description Données de paramètre Réglages C’est un simulateur de haut-parleur rotatif qui rend l’overdrive possible. Type Sélectionne le type de haut-parleur rotatif. 0à3 OD Gain Overdrive Gain Ajuste le gain d’overdrive. 000 à 127 OD Level Overdrive Level Ajuste le niveau de sortie de l’overdrive. 000 à 127 Speed Speed Commute la vitesse sur rapide ou lent. Slow, Fast Brake Brake Arrête la rotation du haut-parleur.
Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Reflection Réglages Simule la réflexion initiale de la réverbération. Applique de la présence acoustique aux notes. WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127 Feedback Feedback Ajuste la répétition du son réfléchi. 000 à 127 Tone Tone Ajuste la sonorité du son réfléchi. 000 à 127 In Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée. 000 à 127 DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct.
Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre LFO Wah Réglages Effet « wah » pouvant affecter automatiquement la fréquence avec un LFO. In Level Input Level Ajuste le niveau d’entrée. Le signal d’entrée peut être distordu lorsque le niveau du son entrant, le nombre d’accords ou la valeur de la résonance est élevé. Ajustez ce paramètre pour éliminer cette distorsion. 000 à 127 Resonanc Resonance Ajuste la force de la rétroaction.
Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Modeling Wah Réglages Simule différents types de pédales wah. Cet effet peut décaler automatiquement la fréquence selon le niveau du signal d’entrée. OutLevel Level Ajuste le niveau de wah. 000 à 127 Type Type Sélectionne le type de wah. 1à8 1 2 CAE CRY 3 4 IBZ VO 5 6 FAT LIGHT 7 8 7STR RESO Manual Manual Ajuste la fréquence de référence du filtre wah.
Référence Nom de module Afficheur Description Données de paramètre Drive Réglages Simule l’attaque de l’ amplificateur d’un instrument de musique. Drive Type Sélectionne le type d’attaque.*4 1 à 20 Gain Gain Ajuste le gain de distorsion du signal d’attaque. 000 à 127 OutLevel Level Ajuste le niveau de sortie de l’attaque. 000 à 127 WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127 DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct.
Référence *5 (V : Nombre de variations) Réglages V Afficheur Réglages V Afficheur Réglages V Afficheur Réglages V Afficheur 1 1 FD-PRNST 25 2 DZ-V4 49 4 MB-TX+DI 73 2 1 FD-TWRV1 26 2 DZ-HA 50 4 MS-VS80 74 3 VX-A15 3 1 RL-J12 27 4 EG-TWK 51 4 MS-J800 75 2 VX-A15TB 4 1 FD-TWD 28 3 EG-VEN 52 2 MS-J2401 76 3 VX-A30 5 1 FD-DXRV 29 2 EN-G15 53 3 MS-J2000 77 3 VX-A30TB 6 1 VX-AC3 30 1 EN-INV 54 2 MS-J2+MB 78 4 YM-DG8 7 1 ML-DC3 31 1 EN-BM 55 3 MS-PLX 79
Key’s Ch’s After Touch Control Change Pitch Bender Note ON Note OFF Velocity True Voice 0 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 67 71 72 73 O O O O O X O O O O O O O O O *6 *2*3 *3 *2*3 *3 *3 *2*3 *2*3 *2*3 *2*3 *2*3 *4 O O O O *4 O O O O O O O O O O O X O O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 0 - 127, 9nH v = 0 O 9nH v = 1 - 127 O 8nH v = 64 X X 0 - 127 0 - 127 *1 Mode 3 X 1 - 16 1 - 16 Recognized 0 - 127 Mode 3 X Default Messages Altered Mode Note Number 1 - 16 1 - 16 Default Changed Transmitted M
:True # *5 *2 *2 *6 *2*4 *2*3 *2*3 *2*3 *2*3 Aux Messages Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 3 : OMNI OFF, POLY Filter cutoff Vibrato rate Vibrato depth Vibrato delay Portamento control High resolution velocity prefix Reverb send level Chorus send level Delay send level RPN LSB, MSB Mode 2 : OMNI ON, MONO Mode 4 : OMNI OFF, MONO *1 :Dépend de la sonorité. *2 :Sortie en fonction des réglages des boutons rotatifs. *3 :Sortie en fonction du réglage d’effet de la pédale.
PXS3100-F-3A MA2107-A