Intelligentes Touchscreen-Terminal QT-6100 Bedienungsanleitung Einleitung Inhaltsverzeichnis Vorstellung des QT-6100 Anzeige/Tastatur Grundlegende Operationen und Einstellungen Registrierungen Programme Weiterführende Operationen Nützliche Merkmale Berichte Störungsbeseitigung Fehlercodetabelle Index Eu Di U.K.
Einleitung Einleitung und Inhalt Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für das intelligente Touchscreen-Terminal QT-6100 von CASIO entschieden haben. Dieses Terminal (diese Registrierkasse) beruht auf fortschrittlichster Elektroniktechnologie und gewährleistet außergewöhnliche Vielseitigkeit und Zuverlässigkeit. Vereinfachte Bedienung wird durch einen speziell konstruierten Touchscreen und durch eine große Auswahl an automatischen, programmierbaren Funktionen sichergestellt.
Einleitung und Inhalt Sicherheitsmaßnahmen • Um dieses Produkt sicher und richtig verwenden zu können, lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, und halten Sie die beschriebenen Bedienungsvorgänge ein. Nach dem Lesen der Anleitung, bewahren Sie diese für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. Bewahren Sie alle Informationen für spätere Referenz sorgfältig auf. • Beachten Sie immer die unter Warnung und Vorsicht an dem Produkt angegebenen Informationen.
Warnung! Versuchen Sie niemals ein Zerlegen oder Modifizieren dieses Terminals. Die an bestimmten Komponenten im Inneren des Gerätes anliegende Hochspannung führt zu Feuer- und Stromschlaggefahr. • Bitte wenden Sie sich für alle Reparatur- und Wartungsarbeiten an einen CASIO-Kundendienst. Verwenden Sie nur eine geeignete Netzdose (100 V bis 240 V). Die Verwendung einer Netzdose mit abweichender Netzspannung führt zu Fehlbetrieb, Feuer- und Stromschlaggefahr.
Einleitung und Inhalt Einleitung und Inhalt ................................................................................................. 6 Vorstellung des QT-6100 ......................................................................................... 10 Allgemeine Anleitung ............................................................................................................................... 10 Touchscreen-Anzeigetafel ..........................................................................
Normale Rückzahlung ............................................................................................................................. 37 Abschlag bei Rückzahlungsbetrag .......................................................................................................... 37 Registrieren von Einzahlungen .................................................................................................... 38 Registrieren von Auszahlungen ........................................................
Einleitung und Inhalt Einzelposten-Bargeldverkauf ....................................................................................................... 61 Addition ........................................................................................................................................ 62 Addition (plus) .......................................................................................................................................... 62 Aufschlag (%+) .................................
Einleitung und Inhalt Ausdrucken der periodischen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte 1/2 .................................................. 85 Vorgang .............................................................................................................................................. 85 Bericht (mittels optionalem Ferndrucker) ........................................................................................... 85 Ausdrucken des PLU Auslese/Rückstellberichts .................................
Vorstellung des QT-6100 Allgemeine Anleitung Dieser Teil der Anleitung enthält eine allgemeine Erläuterung der verschiedenen Teile Ihres Terminals.
Vorstellung des QT-6100 Kartenslotabdeckung AnzeigetafelBefestigungsschrauben Hinteransicht Neigen der Touchscreen-Anzeigetafel 1. Lösen Sie die AnzeigetafelBefestigungsschrauben. (Drehen Sie jede Schraube um mehr als eine Umdrehung.) 2. Neigen Sie die TouchscreenAnzeigetafel. 3. Ziehen Sie die AnzeigetafelBefestigungsschrauben fest. Wichtig! Versuchen Sie niemals ein Neigen der Anzeigetafel ohne die Schrauben zu lösen.
Vorstellung des QT-6100 Display-Ein/Aus-Taste Mit dieser Taste können Sie das Display des Terminals einoder ausschalten. i-Schalttaste (nur für QT-6100-DLS) Sie können einer Verkäufer oder Kassierer zuordnen, indem Sie eine i-Schalttaste an dem Empfänger anbringen. Display-Ein/Aus-Taste Empfänger Schublade (Option) Die Schublade öffnet automatisch, wenn Sie eine Registrierung abschließen und einen Auslese- oder Rückstellungsbericht ausgeben.
Touchscreen-Anzeigetafel Diese Tafel besteht sowohl aus einem Display als auch aus einer Tastatur. • Diese Tafel besteht aus zwei Teilen: Display und Tastatur. 1 Hauptanzeigeteil: Dient für die Anzeige der numerischen Eingaben, der Registrierungen, der Zwischensummen usw. 2 Menüebenen-Anzeigeteil: Dient für die Anzeige des aktuellen abrufbaren, umschaltbaren Festpreisartikels (UmschaltPLU), die Menüseite und die zweite Einheitspreisebene.
Vorstellung des QT-6100 Hauptanzeigeteil Betriebsmodus Verkäufer Datum Zeit REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234 1 Spagetti •20.00 T1¨ 1 Spagetti •20.00 T1 7.5% %-1.75 T1 1 Coffee •8.00 1 Hamburger •2.00 T1 15% %-0.30 T1 1 Milk •2.00 2 Apple Juice •5.00 1 Coffee •8.00 ´ Spagetti § ©ª 12 Statusicons •20.00 •76.
Beispiel für Hauptanzeigeteil Normale Registrierung REG 1 2 1 C01 PLU0001 PLU0002 PLU0003 TL CASH CG 3 2 1 Registrierte Stückzahl Dieser Teil des Displays zeigt die gewählte Stückzahl für jeden Posten an. 31-10-04 12:34 PM 000123 •1.00 T1 •2.00 •3.00 •6.00 •10.00 •4.00 CG 2 Posten-/Funktionen Wenn Sie eine Warengruppe/PLU/Scan-PLU oder eine Transaktion registrieren, erscheint hier die Postenbezeichnung oder die Transaktionsbezeichnung. •4.
Vorstellung des QT-6100 Tastaturteil REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 1234567890123456789012345678901234567890 12345678901234567890123456789012
Verwenden Sie diese Taste, um den übergebenen Bargeldbetrag zu registrieren. B Ja-Taste ` Verwenden Sie diese Taste, um den gewählten Schritt und die vorhergehenden Schritte zu bestätigen. C Funktionslistentaste ´ Verwenden Sie diese Taste zur Anzeige der programmierten Funktionstastenliste. Verwenden Sie diese Taste für das Registrieren einer Funktionstaste, die sich nicht auf der Tastatur befindet, aber dem Speicher zugeordnet ist.
Vorstellung des QT-6100 Tastaturteil mit Abruffenster Liste dem Abruffenster Shift PLU1 REG C01 31-10-04 12:34 PM 001234 Menu1 Tasten der Liste 2nd@ PAGE UP FUNC LIST PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050 REG PLU009 SEAT# PLU019 PLU029 CANCEL PLU039 PLU049 C01 31-10-04 12:34 PM 001234 HOME PLU008 PLU018 PLU028 PLU038 PLU048 ADDCHK - Shift PLU1 PAGE UP Menu1 2nd@ How to Cook 0/1-1 PLU010 PLU020 PLU030 PLU040 PLU050 PLU009 PLU019 PLU029 Rare PLU039 PLU049 PLU007 PLU017 PLU027 PLU037 PLU047 •
Sie können die Tastatur genau auf die Anforderungen Ihres Geschäftes anpassen. Für Einzelheiten wenden Sie sich an Ihren CASIO Fachhändler. Add check (Hinzufügen von Tischen) Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem, um die Einzelheiten von mehr als einem Tisch in einen einzigen Tisch zu kombinieren. Arrangement Verwenden Sie diese Taste, um ein Arrangementprogramm zu aktivieren, das in der Arrangementdatei programmiert ist.
Vorstellung des QT-6100 House Bon (Geschäftsbon) Verwenden Sie diese Taste, um Posten für die Verwendung in dem Geschäft zu registrieren. Item search (Artikelsuche) Verwenden Sie diese Taste für die Suche nach einem Artikel in Abhängigkeit von dessen Bezeichnung. List (Liste) Verwenden Sie diese Taste, um die Menülisten anzuzeigen. List number (Listennummer) Verwenden Sie diese Taste, um eine Listennummer einzugeben.
Verwenden Sie diese Taste in einem Tisch-Verfolgungssystem, um gewählte Posten von einem Tisch separat auf einen anderen Tisch zu übertragen. Selective item subtotal (Zwischensumme für ausgewählte Posten) Verwenden Sie diese Taste, um den Zwischensummenbetrag der ausgewählten Posten 1/2 zu berechnen. Shift PLU (PLU-Umschaltung) Verwenden Sie diese Taste, um eine PLU-Folientaste auf die n-te (1 – 8) Ebene umzuschalten.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Verwendung Ihres Terminals Nachfolgend sind die allgemeinen Vorgänge beschrieben, die Sie verwenden sollten, um das Terminal optimal verwenden zu können. VOR den Geschäftsstunden ... • Achten Sie darauf, dass das Terminal richtig angeschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass die Papierrolle des Ferndruckers ausreichend Papier enthält. • Lesen Sie die finanziellen Summen aus, um sicherzustellen, dass alle Null sind.
An-/Abmelden eines Verkäufers und Modusänderung Zuordnung eines Verkäufers ALL Betriebsmodus In Deutschland können Sie Verkäufer zuordnen, indem Sie entweder eine i-Schalttaste an dem Empfänger anbringen oder die Verkäufernummer eingeben. In anderen Gebieten können Sie die Verkäufer unter Verwendung der Verkäufertaste oder durch Eingabe der Verkäufergeheimzahl zuordnen. Die von Ihnen zu verwendende Methode für die Zuordnung der Verkäufer hängt von der Programmierung des Terminals ab.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Modusänderung Obwohl auf dem Terminal kein Modusschalter vorhanden ist, können Sie den Modus des Terminals umschalten, indem Sie die °-Taste drücken. Modusaufruffenster Falls Sie die °-Taste drücken, erscheint das Modusaufruffenster. In dem Modusaufruffenster erscheinen nur die für den angemeldeten Verkäufer zulässigen Modusicons. Sie können den Modus des Terminals umschalten, indem Sie das entsprechende Modusicon in dem Modusaufruffenster drücken.
Anzeige von Zeit und Datum Sie können die Zeit oder das Datum am Display des Terminals anzeigen, wenn keine Registrierung ausgeführt wird. REG Betriebsmodus Anzeigen und Löschen des Datums und der Zeit BEDIENUNG ANZEIGE | REG C01 000123 Datum/Zeit erscheint am Display C 31-10-04 12:34. 0.00 Löscht die Datums/Zeitanzeige Einstellung von Zeit und Datum Sie können die Zeit oder das Datum in dem Modus PGM 1 einstellen.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Vorbereitung und Verwendung der PLU-Folientasten Registrieren von PLU-Folientasten REG Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie die PLU-Folientasten in verschiedenen Arten von Registrierungen verwenden können.
Multiplikation BEDIENUNG Einheitspreis Posten Stückzahl 12| $1,00 ———————— —— 12 ———————— —— PLU1 Folientaste ————————————— ZahlungsBargeld $20,00 mittel DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) Stückzahl (4-stellige Ganzzahl/3 Dezimalstellen) 1-( s 20-F REG 12 C01 MC #01 31-10-2004 09:20 AM 000005 PLU001 •12.00 12 12 PLU001 @1/ 1.00 •12.00 TL CASH CG — Stückzahl/Ergebnis oder Stückzahl/ — Einheitsmenge/@ — Ergebnis •12.00 •20.00 •8.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Programmierungsvorgang für PLU-Folientasten-Warengruppenverknüpfung/ Steuerstatus/Listenkapazität Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um „PGM-3“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „3.Key Feature“, und drücken Sie die `-Taste; wählen Sie danach „1.PLU“, und drücken Sie die `-Taste. P3 C01 31-10-04 09:21 AM 000123 Key Feature Key Feature 1.PLU 2.PLU 2nd@ 3.Sub-Deparment 4.Department 5.Range 6.Individual PGM 7.Function Key 8.Shift PLU PGM-3 1.
Registrieren PLU-Folientasten durch Programmieren der Daten REG Betriebsmodus Voreingestellter Preis BEDIENUNG ) F Einheitspreis ($1,00) voreingestellt ————————— Posten Stückzahl 1 ————————— PLU2 Folientasten ————————————— Zahlungs- Bargeld $1,00 mittel DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) REG C01 MC #01 31-10-2004 09:30 AM 000007 1 PLU002 TL CASH •1.00 •1.00 •1.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Vorbereitung und Verwendung von Diskonts/Abschlags Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Diskonts/Abschlags vorbereiten und registrieren können. Programmierung des Diskontsatzes und des Abschlagbetrags Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um „PGM-1“ einzuschalten, und betätigen Sie danach `. Schritt 2. Drücken Sie w zwei Mal, wählen Sie „10.Pulldown Group“ (Abrufgruppe), und betätigen Sie danach `.
Registrieren von Diskonts REG Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die p-Taste in verschiedenen Arten von Registrierungen verwenden können.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Registrierung von Abschlägen REG Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die m-Taste in verschiedenen Arten der Registrierung verwenden können.
Registrieren von Kredit- und Scheckzahlungen REG Die folgenden Beispiele zeigen, wie Kredit- und Scheckzahlungen registriert werden können. Betriebsmodus Scheck BEDIENUNG Einheitspreis $11,00 Posten ————————— PLU1 Folientaste ————————————— Zahlungs- Scheck $20,00 mittel 11-( s ≥20k DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) REG C01 1 PLU001 TL CHECK CG MC #01 31-10-2004 10:30 AM 000019 •11.00 •11.00 •20.00 •9.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Registrierung sowohl von Euro als auch der Landeswährung REG Die folgenden Beispiele zeigen die grundlegende Operation, die Sie für die Währungsumwandlung verwenden müssen.
Fall B Euro Landeswährung Euro 1 Euro = 0,5 FFr BEDIENUNG ANZEIGE 12- ( ´P 1 6- a 1 Drücken Sie die P-Taste, welche den Zwischensummenbetrag unter Verwendung des voreingestellten Wechselkurses in die Nebenwährung umwandelt. Und die Zwischensumme in der Nebenwährung wird am Display angezeigt. REG C01 PLU001 TL CASH CG 31-10-04 10:45 AM 000024 EUR12.00 EUR12.00 •6.00 •6.00 EUR12.00 EUR0.00 •0.00 CG •0.00 Drücken Sie die a-Taste, um die Transaktion abzuschließen.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REG-Modus Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie die R-Taste in dem REG-Modus verwenden können, um von Kunden zurückgegebene Artikel zu registrieren.
Registrieren von zurückgegebenen Artikeln im REF-Modus REF Die folgenden Beispiele zeigen, wie Sie den REF-Modus verwenden können, um von den Kunden zurückgegebene Artikel zu registrieren. Drücken Sie ° und das -Icon, um den REF-Modus einzuschalten.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Registrieren von Einzahlungen REG Das folgende Beispiel zeigt, wie Sie Einzahlungen registrieren können. Diese Registrierung muss außerhalb eines Verkaufs ausgeführt werden. Betriebsmodus BEDIENUNG Eingezahlter Betrag $700,00 ´7--r DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) REG Betrag mit bis zu 8 Stellen C01 RC MC #01 31-10-2004 11:15 AM 000028 •700.
Berichtigungen bei der Registrierung Es gibt vier Verfahren, wie Sie Berichtigungen bei der Registrierung ausführen können. • Berichtigen eines Postens, den Sie eingegeben, aber noch nicht registriert haben. • Berichtigen des Postens, den Sie zuletzt eingegeben und bereits registriert haben. • Berichtigen des Postens, den Sie bereits vorher für die Transaktion registriert haben. • Stornieren aller Posten in einer Transaktion.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Berichtigung eines eingegebenen und registrierten Artikels DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) BEDIENUNG 1-( 2-) )— — ~— 8| — 4-, ~ — 6| 4-, — s— 50p ~ — s 5p — R2-) — ~ — R220) — s 20-F ~ 15-F Å G 40 REG Löschen Berichtigung der Stückzahl Berichtigung des Diskonts Berichtigung eines zurückgegebenen Postens MC #01 31-10-2004 11:45 AM 000034 C01 1 PLU001 1 PLU002 1 PLU002 VOID 8 PLU003 VOID 6 PLU003 ST 50% %VOID ST 5% %RF -1 PLU002 VOID RF -1 P
Berichtigen des vorher für diesen Kassenbon registrierten Postens DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) BEDIENUNG Schalten Sie drei Zeilen weiter, um den Posten zu bezeichnen. REG C01 1 PLU002 1 PLU003 6 PLU001 TL CASH MC #01 31-10-2004 11:50 AM 000035 •2.00 •3.00 •6.00 •11.00 •11.
Grundlegende Operationen und Einstellungen Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts Dieser Bericht zeigt die täglichen Verkaufssummen. Vorgang Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „4.Daily Z“, und drücken Sie danach die `-Taste. X/Z C01 31-10-04 05:15 PM 000123 X/Z Report 1.Daily X 2.Periodic(1) X 3.Periodic(2) X 4.Daily Z 5.Periodic(1) Z 6.Periodic(2) Z 7.Time & Attendance X/Z C01 31-10-04 05:15 PM 00123 X/Z Report 1.
Druckausgabe (mittels optionalem Ferndrucker) C01 Z 0001011 GROSS NET CAID CKID CRID RF DC REF CLEAR TA1 TX1 EX1 TA2 TX2 EX2 TA10 TX10 EX10 GT1 GT2 GT3 MC #01 — Maschinen-Nr. 31-10-2004 05:15 PM 000237— Verkäufer/Datum/Zeit/Fortlaufende Nr. No Z 0001012 981.250 111 No 3 No 85 No 0 No 0 No 0 No No No No No No No No No No Z DEPT •6,574.40— •7,057.14— •1,919.04— •859.85— •709.85— •10.22— •1.22— •2.
Weiterführende Operationen Dieses Kapitel beschreibt weiterführende Operationen, die Sie in Abhängigkeit von Ihrem Verkaufsumfeld verwenden können. Ausgabe eines Kassenbons nach Transaktionsabschluss Mit dieser Funktion können Sie einen Kassenbon nach dem Transaktionsabschluss ausgeben. Achten Sie darauf, dass die folgenden Bedingungen erfüllt sein müssen. • Der Kassenbon-Ausgabestatus muss ausgeschaltet (OFF) sein.
Eingeben der Kundenzahl Beispiel 1 BEDIENUNG Kunden Anzahl 2 ————————————— Folientaste 1 $15,00 Posten 1 ————————— Stüekzahl 1 ————————————— Folientaste 2 $5,00 Posten 2 ————————— Stüekzahl 1 ————————————— Zahlungs- Bargeld $20,00 2[ 15-( 5-) s 20-F DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) REG C01 1 PLU001 1 PLU002 TL CASH CG MC #01 31-10-2004 01:10 PM 001051 2CT •15.00 •5.00 •20.00 •20.00 •0.
Weiterführende Operationen Verkäufer-Unterbrechungsfunktion Es gibt zwei Arten der Verkäufer-Unterbrechungsfunktion, wie sie nachfolgend in Vorgang1 und Vorgang 2 dargestellt sind. • In Vorgang 1 besitzt jeder Verkäufer einen eigenen Verkäufer-Unterbrechungspuffer, sodass die VerkäuferUnterbrechungsfunktion jeden individuellen Verkäufer in die Lage versetzt, eine unabhängige Registrierungsoperation auszuführen.
Quittungsdruck Um den Stapeldruck auf dem Quittungsdrucker auszuführen, müssen Sie zuerst den Quittungsdrucker (SP-1300: Option) anschließen und die Speicherzuordnungsoperation (siehe Programmierungsmodus 5 in der Programmierungsanleitung) verwenden, um Pufferspeicher für die Registrierung zu reservieren. Die Kapazität des Registrierungspufferspeichers wird von der Anzahl der Datensätze des durch die Speicherzuordnungsoperation reservierten Registrierungspufferspeichers bestimmt.
Weiterführende Operationen Automatischer Stapeldruck 2 SLIP PRINT Registrierung/ Abschluss Kassenbon/ Journalstreifen drucken. Quittung drucken. Quittungspapier in Quittungsdrucker einlegen. Quittungspapier entfernen. Maximale Anzahl der Quittungszeilen Sie können die maximale Anzahl an Zeilen programmieren, die auf einer Quittung ausgedruckt werden können. Sobald Sie dies ausgeführt haben, kommt es zu einen Fehler, wenn eine Überschreitung des voreingestellten Maximums versucht wird.
Öffnen eines Tisches Beispiel DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) BEDIENUNG Tisch-Nr. 1234 ————————————— Tisch-Nr. 33 ————————————— Folientaste 1 $10,00 Posten 1 ————————— Stückzahl 2 ————————————— Folientaste 2 $20,00 Posten 2 ————————— Stückzahl 2 ————————————— Folientaste 3 $30,00 Posten 3 ————————— Stückzahl 1 NEW 1234B CHECK TABLE 33B # 10-( ( 20-) ) 30-* MC #01 REG C01 31-10-2004 01:30 PM 001056 CHECK No.1234 #000033— 1 1 1 1 1 PLU001 PLU001 PLU002 PLU002 PLU003 + SRVC TL •10.00 •10.
Weiterführende Operationen Ausgeben eines Gäste-Kassenbons Sie können die folgende Operation verwenden, um den Saldo eines vorübergehend abgeschlossenen Tisches auszudrucken. Beispiel BEDIENUNG 1234; Geben Sie die Nummer des gewünschten Tisches ein. DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) MC #01 REG C01 31-10-2004 01:30 PM 001056 CHECK No1234 #000033 1 1 1 1 1 PLU001 PLU001 PLU002 PLU002 PLU003 + 1 PLU001 1 PLU002 + SRVC TL **** **** **** **** •10.00 •10.00 •20.00 •20.00 •30.00 •0.50 •30.00 •10.
DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) MC #01 REG C01 31-10-2004 01:40 PM 001058 CHECK No.1234 #000033 1 PLU001 •10.00 1 PLU001 •10.00 1 PLU002 •20.00 1 PLU002 •20.00 1 PLU003 •30.00 + •0.50 #11 SRVC TL •90.50 1 PLU001 •30.00 1 PLU002 •10.00 + •0.50 #15 SRVC TL •131.00 TL •131.00 CASH •150.00 CG •19.00 Tastenoperation für neuen/alten Tisch Wenn Sie drücken, wird das Zahlzettelnummern-Abruffenster geöffnet.
Weiterführende Operationen Hinzugefügter Tisch Diese Operation lässt Sie die Beträge von mehr als einem Tisch in einem einzigen Tisch kombinieren. Beispiel Registrierung für Tischnummer 1234 DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) BEDIENUNG Original-Tisch Tisch-Nr. 1234 ————————————— Folientaste 1 $10,00 Posten 1 ————————— Stückzahl 1 ————————————— Folientaste 2 $20,00 Posten 2 ————————— Stückzahl 1 1234Z TABLE 33B # 10-( 20-) S MC #01 REG C01 31-10-2004 02:00 PM 001062 CHECK No.
Separater Tisch Diese Operation ermöglicht das Auftrennen eines einzelnen Tisches in separate Tisch. Beispiel Original-Tisch Separater Tisch Tisch-Nr. 1234 ————————————— Folientaste 1 $10,00 Posten 1 ————————— Stückzahl 1 ————————————— Folientaste 2 $20,00 Posten 2 ————————— Stückzahl 1 ————————————— Folientaste 3 $30,00 Posten 3 ————————— Stückzahl 2 ————————————— Folientaste 4 $40,00 Posten 4 ————————— Stückzahl 1 Tisch-Nr.
Weiterführende Operationen Verkäuferwechsel Diese Operation lässt Sie den Verkäufer, der für eine bestimmte offene Tischnummer zuständig ist, wechseln. Beispiel Der für die Tischnummer 1234 zuständige Verkäufer ist von Verkäufer 1 auf Verkäufer 4 zu wechseln. DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) BEDIENUNG o Drücken Sie diese Taste, wenn Sie nicht wollen, dass die Verkäufer-Nr. oder die Geheim-Nr. des Verkäufers am Display erscheinen soll. 1B CLK TRANS Geben Sie die Verkäufer-Nr.
Zutat/Vorbereitungs-PLUs Sie können die Eingabe eines Zutat- oder Vorbereitungs-PLU nach der Registrierung des Haupt-PLU über das Programm erzwingen. Beispiel (Zutat-PLU) DRUCKAUSGABE BEDIENUNG (mittels optionalem Ferndrucker) $10,00 ————————————— Folientaste 3 $0,10 ————————— Zutat PLU 12 $0,20 ————————— $0,30 PLU 13 ————————————— Zahlungs$10,60 Bargeld mittel ( Registrierung der Haupt-PLU. Im Falle von Zutaten-Eingabepflicht kommt es zu einer Fehlerbedingung, wenn die Zutaten nicht registriert werden.
Weiterführende Operationen Registrieren eines Depots Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um ein Depot zu registrieren. Depot vom Kunden BEDIENUNG Depot Bargeld $50,00 DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) DEPOSIT 50-B – F REG MC #01 31-10-2004 03:05 PM 001083 C01 DEPOTL CASH •50.00 •50.00 •50.
Rechnungskopie Beispiel Auszustellen ist eine Kopie für eine Quittung mit dem Datum 30. September 2004 über den Bargeldbetrag von $35,00. BEDIENUNG BILL 300904B COPY Geben Sie das Datum in der gewählten Reihenfolge ein.
Weiterführende Operationen Gesamtbetrag in Schublade Mehrfachposten-Summierungsfunktion Diese Funktion sammelt alle ab der Registrierung des ersten Postens bis zum zweimaligen Drücken der -Taste registrierten Posten, oder alle Posten zwischen dem zweimaligen Drücken der Taste.
Einstellungsmenü Wenn Sie ein Einstellungsmenü registrieren, wird der Einheitspreis der Eltern-PLU verwendet. Der Preis jedes Einstellungsmenüpostens wird ebenfalls zu jedem entsprechenden PLU-Summenregister und Zähler addiert.
Weiterführende Operationen Kontrolle des Lagerbestands Jeder PLU (abrufbarer Festpreisartikel) weist ein Summenregister für den tatsächlichen Lagerbestand auf, das Sie für die minimale Lagerbestandsmenge programmieren können. Danach kontrolliert die Registrierkasse die tatsächlichen Lagerbestandsmengen gegenüber den programmierten minimalen Lagerbestandsmengen. Die Lagerbestandsoperationen werden nur für die PLUs ausgeführt, für die minimale Lagerbestandsmengen programmiert sind.
Einzelposten-Bargeldverkauf Eine Warengruppentaste, Sub-Warengruppen oder PLU, die mit dem Einzelposten-Verkaufsstatus programmiert ist, schließt die Transaktion nach der Registrierung ab. Die Einzelposten-Verkaufsfunktion kann nicht richtig arbeiten, wenn die Tastatur über keine -Taste (die Bargeldtaste) verfügt. Die Einzelposten-Verkaufsfunktion kann nur für Bargeldverkäufe verwendet werden.
Weiterführende Operationen Addition Addition (plus) Beispiel BEDIENUNG Folientaste 1 $1,00 ———————— —— Posten 1 Stüekzahl 1 ———————— —— Addition $0,10 ————————————— Folientaste 1 $2,00 ———————— —— Posten 2 Stüekzahl 3 ———————— —— Addition 3 × ($0,20) ————————————— Zahlungs- Bargeld $7,70 mittel 1-( + 10B 3| 2-( 3| + B F DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) REG C01 1 PLU001 + 3 PLU001 + TL CASH MC #01 31-10-2004 03:50 PM 001100 •1.00 •0.10 •6.00 •0.60 •7.70 •7.
Kupontransaktion Achten Sie darauf, dass es zu einem Fehler kommt, wenn das Ergebnis einer Kuponregistrierung (nicht Kupon 2) negativ ist und die Registrierkasse über das Programm einen Kreditsaldo verbietet.
Weiterführende Operationen Registrierung des zweiten Einheitspreises Die zweiten Einheitspreise sowie die Stückzahlmodifikatoren können für die PLUs programmiert werden. Durch Drücken der <1st@> (Taste für ersten Einheitspreis)/<2nd@> (Taste für zweiten Einheitspreis) werden der ersten/ zweite Einheitspreis, der Stückzahlmodifikator und die Beschreibung aufgerufen.
Beispiel 3 Der auf der vorhergehenden Seite gezeigte Vorgang ist zu verwenden, wenn das Terminal so programmiert ist, dass eine erste/zweite Preisverschiebung nicht beibehalten wird. Falls das Terminal für die Erhaltung der ersten/zweiten Preisverschiebung programmiert ist, dann trifft der folgende Vorgang zu.
Weiterführende Operationen Voreingestellter Übergabebetrag Ein Betrag mit bis zu sechs Stellen kann für die -Taste (Taste für übergebenen Bargeld/Geldbetrag) programmiert werden. Wenn Sie danach die -Taste drücken, ohne einen Wert einzugeben, wird automatisch der programmierte Wert registriert und die Transaktion abgeschlossen. Wenn ein Betrag für die -Taste programmiert ist, kommt es zu einem Fehler, wenn Sie die manuelle Eingabe eines Betrages versuchen.
Registrierungen der Arrangementtasten Tasten-(Job/Befehls-) operationen können einer -Taste (Arrangementtaste) zugeordnet werden. Danach können Sie durch einfaches Drücken der -Taste alle zugeordneten Tastenfunktionen ausführen. Beispiel DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) BEDIENUNG Arrangement 1 ————————————— PLU 10 ($8,00) —— Posten 1 ———————— Stückzahl 1 ————————————— A REG C01 1 PLU010 1 PLU020 TL CASH MC #01 31-10-2004 04:45 PM 001130 •8.00 •5.00 •13.00 •13.
Weiterführende Operationen Währungsumwandlungsfunktion Wenn Sie die -Taste (Währungsumwandlungstaste) und die -Taste drücken, wird die gegenwärtige Zwischensumme einschließlich Steuer in die Fremdwährung umgewandelt, worauf das Ergebnis angezeigt wird. Bevor Sie die Währungsumwandlungsfunktion verwenden, müssen Sie den Wechselkurs und das Symbol für den Fremdwährungsbetrag programmieren.
Teilweise Bezahlung in Fremdwährung * Vorprogrammierter Wechselkurs: ¥100 = $0,9524 Wichtig! Eine in Fremdwährung übergebene Bezahlung können Sie nur unter Verwendung der a- und kTaste registrieren. Sie können keine andere Abschlusstaste verwenden, wobei jedoch der in der Landeswährung übergebene Restbetrag unter Verwendung einer beliebigen Abschlusstaste abgeschlossen werden kann. BEDIENUNG ANZEIGE 5 Geben Sie den Einheitspreis ein und drücken Sie die zutreffende PLU-Folientasten.
Weiterführende Operationen Vorübergehende Freigabe von Pflichteingaben Die -Taste (Öffnungstaste) kann HDL (High Digit Limitation = Begrenzung der höchsten Stelle)/LDL (Low Digit Limitation = Begrenzung der niedrigsten Stelle) freigeben und für die Freigabe von HAL (High Amount Limit = Begrenzung des Höchstbetrags) programmiert werden. Sie können die -Taste (Öffnungstaste 2) so programmieren, dass bestimmte Pflichteingaben freigegeben werden.
Separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer Sie können des separate Ausdrucken der Mehrwertsteuer in der Abschlussstufe erzwingen, unabhängig davon, ob das Terminal für das separate Ausdrucken der Mehrwertsteuer programmiert ist oder nicht. Wenn Sie ein separates Ausdrucken der Mehrwertsteuer wünschen, drücken Sie die -Taste.
Weiterführende Operationen Registrieren von Darlehen Verwenden Sie diesen Vorgang, um ein anfängliches Darlehen oder einen aus dem Büro erhaltenen Betrag zu registrieren. BEDIENUNG Geldnote $1,00 ————————— Stückzahl 10 Posten ————————— Geldnote $5,00 ————————— Stückzahl 5 ————————————— Zahlungsmittel Bargeld $35,00 10| 1-l 5| 5-l F DRUCKAUSGABE (mittels optionalem Ferndrucker) REG C01 MC #01 31-10-2004 05:30 PM 001180 LOAN LOAN CASH •10.00 •25.00 •35.
Abtast-PLU Die Strichcodes der Produkte werden von handgehaltenen Scannern gelesen und in der Abtast-PLUVerknüpfungsdatei abgelegt. Der Einheitspreis, die Postenbeschreibung, der Programmstatus, die Warengruppenverknüpfung, das Summenregister und der Zähler werden von der Registrierkasse in der PLUVerknüpfungsdatei abgelegt.
Weiterführende Operationen Programmierung für Verkäufer Sie können eine bis zu vierstellige Verkäufernummer (Geheimnummer), den Trainingsstatus des Verkäufers (z.B. Trainingskassierer) und den Verkäufername (bis zu 16 Zeichen) usw. für jeden Verkäufer programmieren. Programmierungsvorgang Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um „PGM 3“ einzuschalten, und wählen Sie „2.Clerk“ ` gefolgt von „1.Cleark Feature“ `. Schritt 2. Wählen Sie den entsprechenden Verkäufer, und drücken Sie danach die `-Taste.
Programmierung von Beschreibungen und Meldungen Programmierungsvorgang für Postenbeschreibung (PLU-Folientaste) Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um „PGM-2“ einzuschalten, wählen Sie „1.Item Descriptor“ (Artikelbezeichnung), und drücken Sie danach `. Schritt 2. Wählen Sie „1.PLU“, und drücken Sie danach die `-Taste. P2 C01 31-10-04 06:34 PM 000123 Item Descriptor Item Descriptor 1.PLU 2.PLU 2nd@ 3.Sub-Department 4.Department 5.Range 6.PLU -> 2nd@ Copy 7.Char & Press key 8.
Weiterführende Operationen Programmierungsvorgang für Funktionstastenzeichen Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um „PGM-2“ einzuschalten, wählen Sie „1.Item Descriptor“ (Artikelbezeichnung), und drücken Sie danach `. Schritt 2. Wählen Sie „7.Char & Press key“, und drücken Sie danach die `-Taste. P2 C01 31-10-04 06:34 PM 000123 Item Descriptor Item Descriptor 1.PLU 2.PLU 2nd@ 3.Sub-Department 4.Department 5.Range 6.PLU -> 2nd@ Copy 7.Char & Press key 8.Pulldown Group PGM-2 1.Item Descriptor 2.
Programmierungsvorgang für Kassenbon/Quittungsmeldung Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um „PGM-2“ einzuschalten, wählen Sie „2.Char & Messages“ (Zeichen und Meldungen), und betätigen Sie danach `. Schritt 2. Wählen Sie „1.Receipt/SLIP Msg“, und drücken Sie danach die `-Taste. P2 C01 31-10-04 06:34 PM 000123 Char & Message Char & Message 1.Receipt/SLIP Msg 2.Text Recall 3.Order Char Link 4.Fixed Totalizer 5.Group Character 6.Special Character 7.Report Header 8.Endorse Message PGM-2 1.
Weiterführende Operationen Eingeben von Zeichen In diesem Abschnitt ist die Methode beschrieben, mit der Sie die Bezeichnungen oder Meldungen (Zeichen) während des Programmierens in das Terminal eingeben können. Die Zeichen sind durch die Zeichentastatur spezifiziert.
Beispiel: Eingabe „ A Geben Sie ein p p l e J u i c ”, e SHIFT DBL SHIFT SHIFT SHIFT SHIFT DBL SPACE A J c p p l e u i e BB BBB B B B B BBBB BB B B B ¥ Shift PLU1 Item Descriptor Sonderzeichen (SHIFT3) Menu1 2nd@ PAGE UP HOME PAGE DOWN π 1 Â Ô Û Î Ê Ç Ø £ Item Descriptor Á Ó Ú Í É Å À Ò Ù Ì È Æ Ä 2 Ö Ü 3 Ï Ë Ñ Ã ª ƒ ¿ Shift PLU1 PAGE UP º Menu1 ¥ ¡ ß ± AESC/ SKIP 2nd@ 0 BS 9 ENTER Õ « » 4 5 SHIFT INS SPACE ô û î ê ç á ó ú í é å
Weiterführende Operationen Editieren der Zeichen Berichtigung eines eben eingegebenen Zeichens BEDIENUNG “L” “E” “N” “O” “N” yyy “M” 1 Geben Sie LENON an Stelle von LEMON ein. 1 Drücken Sie die linke Pfeiltaste drei Mal. 1 Geben Sie “M” ein. ANZEIGE LENON LENON LEMON Korrektur und Hinzufügung/Löschung einer bereits eingestellten Postenbeschreibung BEDIENUNG Bezeichnen Sie den Posten. uu INS B “p” 1 Drücken Sie die rechte Pfeiltaste Zwei Mal. 1 Drücken Sie die -Taste (Einfügetaste).
Ausdrucken der Auslese/Rückstellberichte • Auslesebericht (X) Sie können die Ausleseberichte jederzeit während des Geschäftstages anzeigen oder ausdrucken, ohne dass dadurch die in dem Terminal gespeicherten Daten beeinträchtigt werden. • Rückstellbericht (Z) Nach der Ausgabe eines Rückstellberichts werden die in dem Terminal gespeicherten Summen zurückgestellt. Sie sollten daher die Rückstellberichte nicht während des Geschäftstages ausdrucken.
Weiterführende Operationen Ausdrucken des individuellen Ausleseberichts (Warengruppen-, Sub-Warengruppen-, PLU-/PLU-Folien-, Funktionstasten) Dieser Bericht zeigt die Verkäufe für bestimmte Tasten. Vorgang Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, und drücken Sie danach die `-Taste. X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123 X/Z C01 X/Z Report 1.Daily X 2.Periodic(1) X 3.Periodic(2) X 4.Daily Z 5.Periodic(1) Z 6.Periodic(2) Z 7.
Ausdrucken des finanziellen Ausleseberichts Dieser Bericht zeigt die Nettoverkäufe sowie den Bargeld-, Belastungs-, Scheck- und Kreditkartenbetrag in der Schublade. Vorgang Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, und drücken Sie danach die `-Taste. X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123 X/Z C01 X/Z Report 1.Daily X 2.Periodic(1) X 3.Periodic(2) X 4.Daily Z 5.Periodic(1) Z 6.Periodic(2) Z 7.
Weiterführende Operationen Auslesen des individuellen Verkäufer-Auslese/Rückstellberichts Dieser Bericht zeigt die individuellen Verkäufersummen. Vorgang Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten, wählen Sie „1.Daily X“ (Täglicher Auslesebericht) oder „4.Daily Z“ (Täglicher Rückstellungsbericht), und betätigen Sie danach `. Schritt 2. Wählen Sie „2.Cashier/Clerk“, und drücken Sie danach die `-Taste. X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123 X/Z Report X/Z Report 1.Daily X 2.
Ausdrucken des täglichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts Bitte beachten Sie „Ausdrucken des täglichen Verkaufsrückstellberichts“ auf Seite 42 dieser Anleitung. Ausdrucken der periodischen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichte 1/2 Diese Berichte zeigen die Einzelheiten der Verkäufe für jeweils zwei gewünschte Perioden an. Vorgang Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „5.Periodic(1) Z“ oder „6.
Weiterführende Operationen Ausdrucken des PLU Auslese/Rückstellberichts Dieser Bericht zeigt die Verkäufe für die PLUs. Vorgang Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „4.Daily Z“, „5.Periodic(1) Z“ oder “6.Periodic(2) Z“, und drücken Sie danach die `-Taste. X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123 X/Z C01 X/Z Report 1.Daily X 2.Periodic(1) X 3.Periodic(2) X 4.Daily Z 5.Periodic(1) Z 6.
Ausdrucken des stündlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts Dieser Bericht zeigt die stündlichen Verkäufe. Vorgang Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „4.Daily Z“, „5.Periodic(1) Z“ oder “6.Periodic(2) Z“, und drücken Sie danach die `-Taste. X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123 X/Z C01 X/Z Report 1.Daily X 2.Periodic(1) X 3.Periodic(2) X 4.Daily Z 5.Periodic(1) Z 6.Periodic(2) Z 7.
Weiterführende Operationen Ausdrucken des monatlichen Verkaufs-Auslese/Rückstellberichts Dieser Bericht zeigt die monatlichen Verkäufe an. Vorgang Schritt 1. Drücken Sie ° und das -Icon, um den „X/Z Report“ einzuschalten. Schritt 2. Wählen Sie „1.Daily X“, „2.Periodic(1) X“, „3.Periodic(2) X“, „4.Daily Z“, „5.Periodic(1) Z“ oder „6.Periodic(2) Z“, und drücken Sie danach die `-Taste. X/Z C01 31-10-04 05:50 PM 000123 X/Z X/Z Report 1.Daily X 2.Periodic(1) X 3.Periodic(2) X 4.Daily Z 5.
Auslesen des Programms des Terminals Der Baum des P6-Menüfensters (Programmauslesung) Sie können diese Arten von Berichten ausgeben, indem Sie diesem Baum folgen.
Weiterführende Operationen Vorgang Schritt 1. Drücken Sie° und das -Icon, um den Modus „Programm 6“ einzuschalten, und betätigen Sie danach `. Schritt 2. Wählen Sie einen entsprechenden Job, und drücken Sie danach die `-Taste. P6 C01 31-10-04 05:55 PM 000123 PGM Read Report PGM Read Report 1.Unit Price/Qty 2.Item Descriptor 3.Char & Message 4.Machine Feature 5.Clerk 6.Key Feature 7.Keyboard 8.Memory Alloc. PGM-6 1.PGM Read Report 0.00 0.00 Anzeige in Schritt 1 Anzeige in Schritt 2 Schritt 3.
Unterwarengruppen-Einheitspreis SUBDEPT01 SUBDEPT02 SUBDEPT03 0001-003 @1.00 0002-003 @2.00 0003-003 @3.34 — Unterwarengruppenbeschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Einheitspreis 0001-005 @12.34 0002-005 @2.34 0003-005 @1.34 — Warengruppenbeschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Einheitspreis 0013-002 0% 0018-002 @0.00 0035-002 @0.
Weiterführende Operationen Zeichen und Meldungen Kassenbon/Quittungsmeldung 0001-032 YOUR RECEIPT 0002-032 THANK YOU 0003-032 — Datensatznummer/Dateinummer — Kassenbonmeldung Verkäufer Verkäufermerkmale C01 01-067 02-067 03-067 04-067 05-067 06-067 07-067 08-067 09-067 10-067 11-067 068 069 C02 001-007 0001 00 000111 0000040000 000000000000 0000000000 000000000000 000000000000 000000000000 000000000000 000000000000 000000000000 000000000000 000000000000 00000000 000000000000 002-007 0002 — Verkäufernam
Unterwarengruppen-Merkmale SUBDEPT01 11-066 15-066 16-066 17-066 20-066 21-066 22-066 SUBDEPT02 0001-003 000000000000 000000 @0.00 00 00 0000 00000000 00 0002-003 — Unterwarengruppen-Beschreibung/Datensatznummer/Dateinummer — Elementarprogramm — 0001-005 000000000000 000000 @0.
Störungsbeseitigung Dieser Abschnitt beschreibt, was Sie tun können, wenn es während des Betriebs zu Problemen kommt. Wenn ein Fehler auftritt Fehler werden durch Fehlercodes angezeigt. Falls dies eintritt, können Sie normalerweise anhand der nachfolgend aufgelisteten Codes das Problem auffinden. Drücken Sie die C-Taste und überprüfen Sie den einschlägigen Abschnitt dieser Anleitung für die auszuführende Operation. Prompt-Meldung Operator mistake. E001 Wrong mode. E003 Wrong operator.
Störungsbeseitigung ********** E062 Printer paper end. YES:Retry to print. NO :Backup to R/J printer. ESC:Discard data. E064 Printer buffer full. YES:Retry to print. NO :Backup to R/J printer. ESC:Discard data. ********** E070 Terminal out of action. Cannot print. ********** E071 Target terminal printer BF full. YES:Retry to print. NO :Backup to R/J printer. ESC:Discard data. ********** E072 Target printer terminal is busy. ********** E073 Your receipt/order may not be issued. YES:Retry to print.
Störungsbeseitigung Prompt-Meldung E134 Middle of Clerk Transfer Press ESC Key. E136 Middle of Separate Check Press ESC key. E139 Not allowed to be negative by Minus/Coupon key. E140 Wrong menu. E141 Press twice before finalization. E145 Arrangement syntax error. E150 Incorrect value entry. E151 Incorrect Key Pressed. E152 PGM File or Memory number does not Exist. E164 Empoloyee No. is not Found in the Employee File. E165 Employee No. is not Clocking-in. E166 Employee No. is Occupied.
Störungsbeseitigung Wenn das Terminal nicht arbeitet Führen Sie die folgende Kontrolle aus, wenn das Terminal nach dem Einschalten sofort eine Fehlerbedingung anzeigt. Die Ergebnisse dieser Kontrolle werden von dem Kundendienstpersonal benötigt; führen Sie daher unbedingt diese Kontrolle aus, bevor Sie sich an einen CASIO Kundendienst wenden.
Störungsbeseitigung und Optionen Bei Stromausfall Falls die Stromversorgung des Terminal auf Grund von Stromausfall oder einem anderen Grund unterbrochen wird, warten Sie einfach, bis die Stromversorgung wieder hergestellt wird. Die Einzelheiten einer gerade ausgeführten Transaktion sowie die im Speicher abgelegten Verkaufsdaten werden durch die Speicherschutzbatterien geschützt.
Technische Daten 10er Tastatur Vollständiges Tastensystem Flüssigkristall-Farbanzeige (Farb-LCD): 12,1 Zoll, 800 × 600 Punkte, mit Touchscreen 9999999 9999,999 9999999999 99,99 9999,9999 999999999999 Automatisches Ausdrucken des Datums am Kassenbon und Journalstreifen, automatischer Kalender Automatisches Ausdrucken der Zeit am Kassenbon und Journalstreifen, 24-Stunden-System/12Stunden-System Alarm Tastenbestätigungston, Fehleralarm, Wachalarm Speicherschutzbatterie Eine volle Aufladung über 24 Stunden sch
Index A Abbruch 21 Abfrage des Einheitspreises 73 Abfrage des Lagerbestands 21, 60 Abholung 20, 72 Abschlag (Reduktion) 30, 32 Abschlusslistentaste 17 Abtast-PLU 73 Addieren zu einem Tisch 49 Alphabettasten 78 Alter Tisch 48 Altikelsuche 20 Anschreibungs 19 Ansicht 21 Anzeige von Zeit und Datum 25 Anzeigemodus 19 Arbeitsbeginn/Arbeitsende 19 Arrangement 19, 67 Aufschlag 20, 62 Auslesebericht 81 Auslesen des Programms 89 Auszahlung 38 Einzelposten 61 Einzelpostenverkauf 26 Empfänger für i-Schalttaste 10 Ers
Index Landeswährung 34 Leerstellentaste 78 Liste 20 Liste dem Abrufanfenster 18 Listennummer 20, 56 Lokalservice 19 Löschtaste 17 M Q Quadrierungstaste 21 Quittung 47 Quittungs-Rückschub/Freigabetaste 21, 47 Quittungs-Vorschub/Freigabetaste 21, 47 Quittungsdruck 21, 47 Quittungsdrucker 98 R Magnetkarten-Lesegerät 98 Mehrwertsteuer 21 Mehrwertsteuer-Auflistung 71 Menge/für 20 Menüebenen-Anzeige 14 Menüumschaltung 17, 26 Modustaste 16 Monatlicher Verkaufsbericht 88 Multiplikation 27 Multiplikationsatste 16
Index Textaufruf 21, 55 Textdruck 21 Tischnummer 15 Tischunterteilung 21 Tischverfolgung 15, 48 Tischwechsel 54 Tischwechseltaste 17 Touchscreen-Anzeigetafel 13 Trinkgeld 21 Trinkgelder 59 Typ für Anzeige des Tabellenlayouts 18 Typ für Hinzufügen neuer Nummern 18 Täglicher Verkaufsbericht 42, 85 U Umschalttaste 78 Ungültigkeitstaste 16 Unterwarengruppe 21 Unterwarengruppen-Nummerntaste 21 Unterwarengruppenbeschreibung 91 V Verbindungskabel 98 Verkaufsartikel-Zwischensumme 20 Verkäufer 92 Verkäuferabmeldun
QT-6100*G CASIO COMPUTER CO., LTD.