User Manual

Precauzioni riguardanti la
sicurezza
Grazie per aver scelto questo prodotto CASIO.
Prima di usare lo strumento, assicurarsi di leggere attentamente per intero
le istruzioni contenute in questo opuscolo.
Conservare tutto il materiale informativo per riferimenti futuri.
Esempi di simboli
Avvertenze per l’uso
Ambiente
Per prevenire la formazione di muffa, collocare il prodotto in un luogo ben
ventilato dove vengono mantenute le gamme di temperatura e umidi
mostrate di seguito.
Gamma raccomandata di temperatura: da 15 a 25°C
Gamma raccomandata di umidità: da 40 a 60% RH
Manutenzione dell’utente
Pulire il prodotto con un panno morbido ed asciutto. Non usare un fazzoletto
di carta, poiché può causare graffi.
Quando lo sporco è più persistente, inumidire una panno morbido con una
soluzione debole di acqua e detergente neutro, strizzare l’umidità in
eccesso dal panno, e quindi strofinare il prodotto. Dopodiché, pulirlo di
nuovo con un altro panno morbido e asciutto.
Non usare nessun prodotto per la pulizia, disinfettanti a base di cloro,
salviettine disinfettanti, o altri prodotti che includono benzene, solventi
organici, alcool, o altri solventi per la pulizia. Ciò può causare scolorimento,
deformazione, rimozione della verniciatura, fessurazione, ecc.
Sterilizzazione e disinfezione
Dopo aver strofinato il prodotto due o tre volte con una salviettina
disinfettante non a base di alcool, usare un panno morbido e asciutto per
asciugarlo.
Notare che la mancata asciugatura del prodotto può causare la permanenza
di striature.
Se il prodotto viene utilizzato da più parti, si raccomanda di disinfettare le
mani prima di ogni utilizzo.
Accessori in dotazione e opzionali
Usare esclusivamente gli accessori che sono specificati per l’uso con questo
prodotto. Luso di accessori non autorizzati comporta il rischio di incendio,
scossa elettrica e lesioni fisiche.
Linee di saldatura
Le linee potrebbero essere visibili all’esterno del prodotto. Sono presenti
“linee di saldatura” risultanti dal processo di formatura plastica. Esse non
sono delle incrinature o graffi.
Precauzioni d’uso del trasformatore CA
Non collegare mai il trasformatore CA (standard JEITA, con spina a polarità
unificata) che è specificato per questa tastiera digitale, a qualsiasi altro
dispositivo che non sia questa tastiera digitale.
In tal modo si crea il rischio di malfunzionamento.
Il trasformatore CA non può essere riparato. Se il vostro trasformatore CA
funziona male o diviene danneggiato, è necessario acquistarne uno nuovo.
Ambiente di funzionamento del trasformatore CA:
Temperatura: da 0 a 40°C
Umidità: da 10% a 90% RH
Polarità di uscita:
L’utilizzo di un tipo differente di trasformatore CA può causare fumo o
malfunzionamento.
Pile
Notare le precauzioni riportate sotto quando si utilizzano pile ricaricabili.
(Modelli che supportano solo l’uso di pile ricaricabili)
Usare pile ricaricabili eneloop formato AA di Panasonic Group.
Non utilizzare nessun altro tipo di pile.
Usare esclusivamente il caricatore specificato per caricare le pile.
Le pile ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto per la carica.
Per informazioni sull’uso di pile eneloop o loro caricatore specificato,
assicurarsi di leggere la documentazione dell’utente e le precauzioni fornite
con ciascuno di essi, ed utilizzarli esclusivamente come indicato.
Assicurarsi di sostituire le pile almeno una volta all’anno, anche se non c’è
nessuna indicazione di pile deboli. Le pile ricaricabili esaurite (eneloop) in
particolare potrebbero deteriorarsi se vengono lasciate nel prodotto.
Rimuovere le pile ricaricabili dal prodotto non appena possibile dopo che
esse sono esaurite.
Marchi di fabbrica depositati e
marchi di fabbrica
I termini riportati sotto sono marchi di fabbrica depositati o marchi di fabbrica
dei rispettivi proprietari.
eneloop è un marchio di fabbrica di Panasonic Corporation.
Diritti d’autore
È consentito di utilizzare le registrazioni solo per il proprio uso personale.
Qualsiasi riproduzione di un file in formato audio o musicale, senza
l’autorizzazione del detentore del diritto d’autore, è severamente proibita dalle
leggi sul copyright e dai trattati internazionali. Inoltre, rendere disponibili tali
file su Internet o distribuirli a terze parti, indifferentemente dal fatto che tali
attività sono condotte con o senza compenso, è rigorosamente proibito dalle
leggi sul copyright e dai trattati internazionali. CASIO COMPUTER CO., LTD.
non si riterrà responsabile in nessun caso per qualsiasi uso di questa tastiera
digitale che sia illegale secondo le leggi sul copyright.
Правила безопасности
Благодарим вас за выбор этого изделия «CASIO».
Перед эксплуатацией инструмента внимательно прочитайте все
содержащиеся в настоящей брошюре указания.
Храните всю информацию, чтобы обращаться к ней в будущем.
Примеры условных знаков
Правила безопасности
Условия эксплуатации
Для предотвращения появления плесени установите изделие в хорошо
проветриваемом месте, в котором температура и влажность
поддерживаются в нижеуказанных диапазонах.
Рекомендуемый диапазон температур 15—25 °C.
Рекомендуемый диапазон влажности 40—60 % (отн.).
Уход за изделием
Протирать изделие мягкой сухой тканью. Не протирать тканью,
способной нанести царапины.
В случае более сильного загрязнения изделия смочить мягкую ткань в
слабом водном растворе умеренного нейтрального моющего средства,
отжать из нее избыток влаги и протереть ею изделие. Затем протереть
другой мягкой, сухой тканью еще раз.
Не удалять грязь очищающими средствами, хлорными
дези
нфицирующими средствами, дезинфицирующими салфетками,
другими средствами, которые содержат бензол, органические
растворители, спирт, иные растворители. Это способно вызвать
изменение цвета, деформацию, шелушение покрытия, появление
трещин и т. п.
Стерилизация и дезинфекция
Протерев изделие два-три раза неспиртовой дезинфицирующей
салфеткой, обтереть его насухо мягкой сухой тканью.
Имейте в виду, что если изделие не обтереть насухо, на нём могут
остаться полосы.
Если у изделия несколько пользователей, перед каждым пользованием
рекомендуется дезинфицировать руки.
Принадлежности из комплекта изделия и продаваемые
отдельно
Пользоваться только принадлежностями, предписанными для
использования с данным изделием. Пользование непредписанными
принадлежностями создает риск возгорания, поражения электрическим
током, травмы.
Линии спая
На наружной поверхности изделия могут быть заметны линии. Это линии
спая, образующиеся в процессе формования пластмассы. Трещинами и
царапинами они не являются.
Правила обращения с адаптером переменного тока
Не подсоединять адаптер переменного тока (стандарт JEITA, с
унифицированным поляризованным штекером), предписанный для
данного синтезатора, ни к какому иному устройству.
Это создает риск повреждения.
Ремонту адаптер не подлежит. Если адаптер работает со сбоями или
поврежден, требуется приобрести новый.
Рабочие условия адаптера переменного тока: температура 0—40°C;
влажность 10—90 % (отн.).
Выходная полярность:
При подключении через адаптер переменного тока другого типа
возможно появление дыма, сбоев в работе.
Батареи
При работе от аккумуляторов учесть нижеизложенные меры
предосторожности.
(Только в случае моделей, рассчитанных на работу от аккумуляторов.)
Вставлять аккумуляторы «eneloop» типоразмера AA «Panasonic
Group».
Батареи других типов не вставлять.
Заряжать аккумуляторы только с помощью предписанного зарядного
устройства.
Для зарядки аккумуляторов извлекать их из изделия.
Для получения информации об эксплуатации аккумуляторов «eneloop»
и предписанного для ни
х зарядного устр
ойства обязательно прочитать
пользовательскую документацию к ним, соответствующие меры
предосторожности и эксплуатировать их только в соответствии с
указаниями.
Обязательно заменять батареи не реже чем раз в год независимо от
наличия признаков их разрядки. В особенности могут испортиться
оставленные в изделии разрядившиеся аккумуляторы («eneloop»).
Извлекать аккумуляторные батареи из изделия как мо
жно скорее после
их раз
рядки.
Зарегистрированные и
незарегистрированные
товарные знаки
Нижеуазанные термины являются зарегистрированными или
незарегистрированными товарными знаками их владельцев.
«eneloop» — товарный знак «Panasonic Corporation».
Издательские права
Использовать записи разрешается только в личных целях. Размножение
звукового файла или файла в музыкальном формате без разрешения его
правообладателя строго запрещается законами об издательском праве и
международными соглашениями. Строго запрещаются законами об
издательском праве и международными соглашениями выкладывание
таких файлов в интернете, а также распространение их среди третьих лиц
как за в
ознаграждение, так и без нег
о. За нарушение закона об
издательском праве при пользовании данным синтезатором фирма
«CASIO COMPUTER CO., LTD.» никакой ответственности не несет.
Italiano
LEGGERE QUESTO!
* PERICOLO
Indica qualcosa che crea un rischio
maggiore di morte o lesioni fisiche gravi.
* AVVERTENZE
Indica qualcosa che crea un rischio di morte
o lesioni fisiche gravi.
* ATTENZIONE
Indica qualcosa che crea un rischio di
lesioni fisiche minori o danni materiali.
Questo simbolo di triangolo (/) significa che l’utente deve fare
attenzione. (L’esempio a sinistra indica il pericolo di scosse elettriche.)
!
Questo cerchio con una linea che lo attraversa (
-
) significa che
l’azione indicata non deve essere eseguita. Le indicazioni riportate
all’interno o nelle vicinanze di questo simbolo sono specificatamente
proibite. (L’esempio a sinistra indica che lo smontaggio è proibito.)
$
Il punto nero (
0
) significa che deve essere eseguita l’azione indicata.
Le indicazioni riportate all’interno di questo simbolo rappresentano le
azioni specificatamente istruite che devono essere eseguite.
(L’esempio a sinistra indica che la spina di alimentazione deve essere
scollegata dalla presa elettrica.)
* PERICOLO
Avvertenze sulle pile
Non permettere che una pila venga a contatto con acqua
dolce, acqua marina, o altre sostanze umide. Non utilizzare
una pila che è bagnata.
In tal modo si crea il rischio di surriscaldamento della pila,
incendio, e rottura.
Osservare le avvertenze riportate di seguito per evitare il
surriscaldamento delle pile, incendio, e rottura.
Non esporre una pila alla fiamma o al calore.
-
Inserire una pila con le sue polarità (positiva (+) e negativa (-))
rivolte correttamente.
+
Non trasportare o conservare una pila insieme a collane,
monete, o altri oggetti metallici.
-
Non tentare di smontare o modificare una pila, forarla con un
ago, sottoporla a forti impatti (calpestandola, ecc.), o applicare
saldatura direttamente ad essa.
-
Non distaccare il rivestimento decorativo esterno da una pila.
-
Non mettere una pila in un forno a microonde, asciugatrice,
recipiente ad alta pressione, ecc.
-
Utilizzare sempre esclusivamente il tipo specificato di pila.
-
Immediatamente dopo aver notato qualsiasi perdita di fluido,
odore anormale, surriscaldamento, scolorimento,
deformazione o altra anormalità della pila, rimuovere con
molta attenzione la pila dal prodotto e/o caricatore. Tenere la
pila rimossa lontana dal fuoco.
Non utilizzare una pila che mostra qualsiasi anormalità.
-
L’uso continuato crea il rischio di surriscaldamento della pila,
incendio, e rottura.
Non utilizzare o lasciare una pila in un luogo esposto alla
luce solare diretta, in un’automobile parcheggiata all’esterno,
vicino ad una fiamma libera, una stufa, o in qualsiasi luogo
soggetto ad elevato calore.
-
Tali condizioni creano il rischio di surriscaldamento della pila,
incendio, e rottura.
Se il fluido di una pila dovesse venire a contatto con la pelle o
indumenti, sciacquare immediatamente con acqua pulita.
+
Il fluido crea il rischio di irritazione della pelle.
Il fluido della pila venendo con gli occhi crea il rischio di perdita
della vista, ecc.
Sciacquare immediatamente gli occhi e quindi contattare un
medico.
Usare esclusivamente il caricatore specificato per caricare le
pile ricaricabili al nichel-metallo idruro.
+
Usando un caricatore non specificato si crea il rischio di carica
anomala, surriscaldamento, incendio, ed esplosione.
Non usare pile ricaricabili al nichel-metallo idruro che non
completano la carica anche se caricate più a lungo del
normale tempo specificato.
-
Questo potrebbe indicare che le pile sono deteriorate e non
possono fornire la prestazione che ci si attende, creando il rischio
di surriscaldamento, incendio, ed esplosione.
Usare un set di pile al nichel-metallo idruro completamente
cariche. Assicurarsi che ciascuna delle pile in un set sia
caricata completamente appena possibile prima o dopo aver
caricato le altre pile.
+
Usando pile che sono state caricate in tempi differenti può
determinare un deterioramento prematuro e creare il rischio di
surriscaldamento, incendio, ed esplosione.
* AVVERTENZE
Trasformatore CA e cavo di alimentazione
Per prevenire incendio e scossa elettrica dal trasformatore
CA e cavo di alimentazione, assicurarsi di osservare le
precauzioni riportate sotto.
Utilizzare solo il tipo di trasformatore CA specificato.
-
Utilizzare solo il cavo di alimentazione fornito in dotazione.
+
Utilizzare il trasformatore CA esclusivamente con il dispositivo
specificato per esso.
-
Utilizzare il cavo di alimentazione fornito in dotazione
esclusivamente con questo prodotto.
-
Non inserire il cavo di alimentazione in una presa di corrente con
tensione nominale differente.
-
Non inserire in un prolunga o presa di corrente sovraccaricata.
-
Non coprire il cavo di alimentazione con una coperta o altri
materiali durate l’uso, e tenerlo lontano dai dispositivi di
riscaldamento.
-
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione e non
lasciarlo avvolto durante l’uso.
-
Non sottoporre il cavo di alimentazione al calore o tentare di
modificarlo, ed inoltre evitare di danneggiarlo.
-
Non sottoporre il cavo di alimentazione a piegature, torsione o
trazione eccessive.
-
Fare attenzione affinché il cavo di alimentazione non rimanga
schiacciato tra il muro e il rack o il tavolo su cui è collocato il
prodotto, e non coprire mai il cavo di alimentazione con un
cuscino o altri oggetti.
-
Se il trasformatore CA o il cavo di alimentazione dovessero
divenire danneggiati, rivolgersi ad un centro di assistenza
CASIO.
+
Non toccare la spina con le mani bagnate.
"
Quando si lascia il prodotto incustodito, scollegare il
trasformatore CA e lasciare il prodotto in un luogo lontano da
animali e animali domestici.
$
La masticazione del trasformatore CA o l’urina di animali
domestici può causare cortocircuito, che può creare il rischio di
incendio.
Nel caso di un temporale con fulmini, non toccare il
dispositivo collegato alla presa di corrente.
I fulmini creano il rischio di scossa elettrica.
Luoghi di conservazione e funzionamento
Non conservare il prodotto in uno qualsiasi dei luoghi
descritti di seguito.
-
Tali azioni possono essere causa di incendio e scossa elettrica.
Luoghi soggetti a notevole accumulo di umidità e polvere
Aree di preparazione dei cibi, vicino ad un umidificatore, o in
aree dove il prodotto è esposto a fumo oleoso o vapore acqueo
Vicino a dispositivi di riscaldamento, su un tappeto elettrico, in
un luogo esposto alla luce solare diretta, in un’automobile
parcheggiata all’aperto, o in qualsiasi altra area dove il prodotto
è sottoposto a temperature elevate.
Non posizionare il prodotto su una piattaforma non ferma, su
una superficie irregolare, o in qualsiasi altro luogo instabile.
Prestare attenzione ad evitare collocazioni come ad esempio
tappeti piegati, sopra il cavo di alimentazione, ecc.
Assicurarsi di fissare il prodotto al supporto usando le viti.
-
Non posizionare oggetti pesanti sul prodotto.
-
La caduta e il ribaltamento creano il rischio di lesioni personali.
Non salire sul prodotto e sul supporto.
(Il supporto è disponibile come opzione.)
Non salire sul prodotto o farlo oscillare avanti e indietro.
Particolare attenzione si richiede in aree dove sono presenti
bambini piccoli.
-
In tal modo si crea il rischio di rovesciamento del supporto.
Anomalie (fumo, odore, generazione di calore, ecc.)
Non utilizzare il prodotto se esso sta emettendo fumo, odore,
calore, o presentando qualsiasi altra anomalia. Non utilizzare
il prodotto dopo che esso è caduto o altrimenti danneggiato.
+
Tali azioni possono essere causa di incendio e scossa elettrica.
Eseguire immediatamente i passi riportati di seguito.
1. Spegnere l’alimentazione.
2. Se si sta utilizzando un trasformatore CA, scollegare la sua
spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o
ad un centro di assistenza CASIO.
Schermo del display (Solo modelli dotati di display)
Non premere il display LCD o sottoporlo ad un forte impatto.
-
In tal modo si può causare la frattura del vetro del display LCD,
creando il rischio di lesioni personali.
Se il display LCD dovesse rompersi, non toccare mai nessun
liquido all’interno.
-
Il liquido del display LCD venendo a contatto con la pelle, crea il
rischio di irritazione della pelle.
Se il liquido del display LCD dovesse venire a contatto con la
bocca, sciacquare immediatamente la bocca e consultare un
medico.
Se il liquido del display LCD dovesse venire a contatto con gli
occhi o la pelle, sciacquare immediatamente con acqua pulita e
quindi consultare un medico.
Smontaggio e modifiche
Non tentare qualsiasi smontaggio o modifiche.
Per qualsiasi ispezione interna, regolazione o riparazione,
rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto
o ad un centro di assistenza CASIO.
!
Tali azioni possono creare il rischio di scossa elettrica, lesioni da
ustioni, e lesioni personali.
Rischi di soffocamento e strozzamento
Non permettere a nessuno di giocare con le buste di plastica
utilizzate per l’imballaggio del prodotto.
-
Le buste di plastica possono creare il rischio di soffocamento
quando vengono posizionate sopra la testa, quando vengono
inghiottite, ecc.
Particolare attenzione si richiede in aree dove sono presenti
bambini piccoli.
Evitare l’acqua e gli oggetti estranei
Non permettere che l’acqua, altri liquidi (bevande sportive,
acqua marina, urina di animali o animali domestici, ecc.), o
oggetti estranei (frammenti di metallo, ecc.) penetrino nel
prodotto o nel trasformatore CA. Se tali oggetti dovessero
penetrare nel prodotto, eseguire immediatamente i punti
riportati di seguito.
+
L’uso continuato del prodotto può essere causa di incendio e
scossa elettrica.
1. Spegnere l’alimentazione.
2. Se si sta utilizzando un trasformatore CA, scollegare la sua
spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o
ad un centro di assistenza CASIO.
Non collocare nessuno degli elementi riportati di seguito
sopra o nelle vicinanze del prodotto, trasformatore CA, o
coperchio della tastiera.
-
Contenitore che contiene acqua o altri liquidi (vaso, vaso da fiori,
tazza, cosmetici, medicinali, etc.)
Piccoli oggetti metallici (forcine per capelli, aghi per cucire,
monete, ecc.)
Oggetti infiammabili
Candele o altro oggetto che genera fiamma
Il liquido versato nel prodotto può essere causa di incendio e
scossa elettrica.
Se qualsiasi oggetto estraneo dovesse penetrare nel prodotto,
eseguire immediatamente i punti riportati di seguito.
1. Spegnere l’alimentazione.
2. Se si sta utilizzando un trasformatore CA, scollegare la sua
spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
3. Rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o
ad un centro di assistenza CASIO.
Questo prodotto
Non gettare il prodotto nel fuoco.
-
In tal caso si può causare la sua esplosione, creando il rischio di
incendio e lesioni fisiche.
Non fa cadere il prodotto ed evitare di sottoporlo ad urti.
-
L’uso continuato del prodotto mentre esso è danneggiato, crea il
rischio di incendio e scossa elettrica.
Se il prodotto dovesse divenire danneggiato, eseguire i punti
riportati sotto.
1. Spegnere l’alimentazione.
2. Se si sta utilizzando il trasformatore CA, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa di corrente.
3. Rivolgersi ad un centro di assistenza CASIO.
Quando si sposta questo prodotto, assicurarsi di usare
entrambe le mani per sollevarlo.
+
In caso contrario, si crea il rischio di lesioni fisiche alle persone
intorno a voi ed altri incidenti imprevisti.
* AVVERTENZE
Bloccaggio cinghia (solo modelli compatibili con
tracolla per chitarra)
Quando si maneggia il bloccaggio cinghia, prestare
attenzione per evitare che i bambini piccoli lo inghiottano.
Conservarlo in un luogo lontano dai bambini piccoli.
+
Se il bloccaggio cinghia dovesse essere accidentalmente
inghiottito, consultare immediatamente un medico.
Dopo aver applicato una tracolla per chitarra, controllare il
bloccaggio cinghia per assicurarsi che sia applicato in modo
sicuro. Non utilizzare un bloccaggio cinghia danneggiato.
+
La mancata applicazione del bloccaggio cinghi, o un bloccaggio
cinghia applicato in modo improprio può causare il distacco della
tracolla per chitarra, creando il rischio di caduta del prodotto con
conseguenza di danni al prodotto e lesioni fisiche.
Cinghia per chitarra disponibile in commercio (solo
modelli compatibili con tracolla per chitarra)
Non sollevare il prodotto, trasportarlo, o farlo oscillare dalla
tracolla per chitarra disponibile in commercio.
-
In questo modo è possibile causare il distacco della tracolla per
chitarra, creando il rischio di caduta del prodotto, con
conseguenza di danni materiali o lesioni fisiche.
* ATTENZIONE
Avvertenze sulle pile
Osservare le avvertenze riportate di seguito. La mancata
osservanza può causare la rottura di una pila, causando il
rischio di incendio, lesioni personali, e la contaminazione
degli oggetti nelle vicinanze con il fluido fuoriuscito.
Non permettere mai che una pila venga cortocircuitata.
-
Non mischiare le pile vecchie e quelle nuove.
-
Non mischiare differenti tipi di pile.
-
Non caricare una pila di tipo non ricaricabile.
-
Se non si prevede di utilizzare il prodotto per un lungo periodo di
tempo, rimuovere le pile.
+
Sostituire le pile non appena possibile dopo il loro esaurimento.
+
Non utilizzare una pila la cui copertura è stata staccata.
-
Non utilizzare una pila che presenta perdite.
-
Tali azioni possono essere causa di incendio e scossa elettrica.
Interrompere immediatamente l’uso del prodotto e rivolgersi al
rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto o ad un centro di
assistenza CASIO.
Tenere le pile lontano dalla portata dei bambini.
Durante l’uso, assicurarsi che i bambini piccoli non siano in
grado di rimuovere le pile dal prodotto.
*
Non lasciare una pila vicino ad aree utilizzate da animali
domestici.
-
Gli animali domestici masticando una pila creano il rischio di
perdita di fluido, surriscaldamento, incendio, e rottura.
Trasformatore CA e cavo di alimentazione
Per prevenire incendio e scossa elettrica dal trasformatore
CA e cavo di alimentazione, assicurarsi di osservare le
precauzioni riportate sotto.
Afferrare la spina di alimentazione quando la si scollega dalla
presa di corrente.
-
Non usare detergente quando si esegue la pulizia del cavo di
alimentazione, specialmente la spina di alimentazione e le parti
della presa.
-
Inserire la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente
fino in fondo.
+
Se non si prevede di utilizzare il prodotto per un lungo periodo di
tempo, scollegare la spina dalla presa di corrente.
$
Almeno una volta all’anno, scollegare la spina dalla presa di
corrente ed usare un panno asciutto per pulire qualsiasi polvere
accumulatasi attorno ai poli della spina.
+
Prima di spostare il prodotto, spegnerlo e scollegarlo dalla presa
di corrente.
+
Manutenzione effettuabile dall’utente
Prima di pulire il prodotto, spegnere l’alimentazione e
scollegare il trasformatore CA dalla presa di corrente.
$
La mancata osservanza di queste avvertenze comporta il rischio
di scossa elettrica.
Lasciando il trasformatore CA collegato crea il rischio di danni al
cavo di alimentazione, incendio e scossa elettrica.
Collegamenti
Collegare esclusivamente i dispositivi ed elementi specificati
ai connettori.
Non inserire oggetti estranei (pezzi di metallo, matite, ecc.)
nelle connessioni.
-
Il collegamento ad altri dispositivi ed elementi crea il rischio di
incendio e scossa elettrica.
Livello del volume
Non ascoltare a volumi molto elevati per lunghi periodi di
tempo.
-
Le impostazioni a volume elevato possono danneggiare l’udito.
Particolare attenzione si richiede riguardo questa avvertenza
quando si usano le cuffie.
Backup dei dati importanti
Tenere sempre copie di backup dei dati importanti
trasferendoli ad un computer o altro dispositivo di
memorizzazione.
+
Notare che i dati possono essere cancellati nel caso di
malfunzionamento del prodotto, riparazione, ecc.
Assemblaggio corretto del supporto
(Il supporto è disponibile come opzione.)
Assicurarsi di osservare le avvertenze riportate di seguito.
+
Eseguire l’assemblaggio come viene insegnato nella
documentazione per l’utente.
Assicurarsi che lo strumento sia montato correttamente sul
supporto.
Quando si posiziona lo strumento sul supporto, prestare
attenzione per evitare lo schiacciamento delle vostre dita tra di
essi.
Quando si monta o si sposta lo strumento, devono lavorare
insieme due o più persone.
Quando si monta o si sposta lo strumento, non trascinare o
inclinare il supporto.
La mancata osservanza può causare il ribaltamento del supporto
e la caduta dello strumento, creando il rischio di lesioni personali.
Avvertenze per la sicurezza del supporto
(Il supporto è disponibile come opzione.)
Se doveste notare qualsiasi instabilità, viti mancanti, viti
allentate, o qualsiasi altro problema durante l’esecuzione,
rivolgersi al rivenditore presso cui si è acquistato il prodotto
o ad un centro di assistenza CASIO.
Controllare periodicamente per l’allentamento delle viti.
Stringere in modo sicuro le viti allentate.
+
La mancata osservanza può causare il ribaltamento del supporto
e la caduta dello strumento, creando il rischio di lesioni personali.
Avvertenze per la salute
(solo modelli con tastiera illuminante)
È stato segnalato che in casi molto rari, l’esposizione a luce
intensa o luce lampeggiante può causare spasmi muscolari
momentanei, perdita di coscienza, o altri sintomi.
*
Persone che hanno subìto tali sintomi devono consultare un
medico prima di usare questo prodotto.
* AVVERTENZE
Utilizzare questo prodotto in un luogo ben illuminato.
Se qualunque persona dovesse avvertire sintomi come quelli qui
descritti, interrompere immediatamente l’uso del prodotto e
consultare un medico.
Panca (Disponibile come opzione.)
Stendere del feltro o altro tipo di tessuto sotto la panca per
evitare il contatto diretto tra la gomma sulle sue gambe e la
superficie del pavimento.
Il contatto diretto tra la gomma e il pavimento può causare
scolorimento, graffi, o altri danni.
Questo prodotto
Non inserire la mano o le dita nelle fessure del prodotto.
-
In tal modo si crea il rischio di lesioni fisiche, e malfunzionamento
e danni al prodotto.
I nomi di società e di prodotti citati in questo manuale potrebbero essere
marchi di fabbrica depositati di altri.
Questo marchio di riciclaggio indica che la confezione è conforme
alla legislazione tedesca sulla protezione dell’ambiente.
* ATTENZIONE
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Русский
ПРОЧИТАЙТЕ!
* ОПАСНО!
Указание на что-либо, что создает
особые угрозу для жизни или риск
серьезной травмы.
* ОСТОРОЖНО!
Указание на что-либо, что создает
угрозу для жизни или риск
серьезной травмы.
*
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указание на что-либо, что создает
риск незначительной травмы или
материального ущерба.
Треугольный знак (/) призывает к внимательности. (Знак,
приведенный слева, предупреждает об опасности поражения
электрическим током.)
!
Круглым знаком с перечеркивающей линией (
-
) обозначены
запрещенные действия. В частности, запрещаются конкретные
действия, указываемые внутри знаков и рядом с ними. (Знак,
приведенный слева, означает запрещение разборки.)
$
Черным кругом (
0
) обозначены обязательные действия. В
частности, обязательны к выполнению конкретные действия,
указываемые внутри знаков. (Знак, приведенный слева, означает
требование вынимать штепсель из розетки.)
* ОПАСНО!
Меры предосторожности при обращении с
батарейками
Не допускайте контакта батарейки с пресной водой,
соленой водой и иной влагой. Не используйте мокрую
батарейку.
Это может привести к перегреванию, возгоранию и разрыву
батарейки.
Соблюдайте перечисленные ниже меры
предосторожности. Несоблюдение их может привести к
перегреванию, возгоранию и разрыву батарейки.
Не подвергайте батарейку воздействию огня и тепла.
-
Устанавливая батарейки, правильно ориентируйте их
полюсы (плюс (+) и минус (–)).
+
Не носите и не храните батарейки вместе с ожерельями,
монетами и другими металлическими предметами.
-
Не пытайтесь разбирать или изменять конструкцию
батарейки, протыкать ее иглой, прилагать к ней
значительное усилие (наступая на нее и т. д.), а также
непосредственно на нее наносить припой.
-
Не снимайте с батарейки внешнюю декоративную наклейку.
-
Не помещайте батарейку в микроволновую печь, сушилку,
сосуд высокого давления и т. д.
-
Всегда используйте батарейки только указанного типа.
-
Сразу после обнаружения утечки жидкости, странного
запаха, перегревания, обесцвечивания, деформации или
других аномалий батарейки очень осторожно выньте
батарейку из изделия и (или) зарядного устройства (если
используется аккумулятор). Держите извлеченную
батарейку подальше от огня.
Не используйте батарейку, имеющую какие-либо
отклонения.
-
Продолжение использования может привести к
перегреванию, возгоранию и разрыву батарейки.
Не используйте и не оставляйте батарейку в местах,
подверженных действию прямых солнечных лучей, в
припаркованном на открытом пространстве автомобиле,
вблизи открытого пламени, печи или в любом месте с
высокой температурой.
-
Такие условия создают риск перегревания, возгорания и
разрыва.
В случае попадания жидкости из батарейки на кожу или
одежду немедленно промойте это место чистой водой.
+
Жидкость может вызвать раздражение кожи.
Попавшая в глаза жидкость из батареек может привести к
потере зрения и другим проблемам. Промойте глаза, а затем
обратитесь к врачу.
Заряжать никель-металлогидридные аккумуляторы
только с помощью предписанного зарядного устройства.
+
Зарядка с помощью непредписанного зарядного устройства
создает риск неправильной зарядки, перегрева, возгорания,
взрыва.
Не использовать никель-металлогидридные
аккумуляторы, которые не заряжаются даже по
прошествии обычно необходимого времени.
-
Это может свидетельствовать о том, что аккумуляторы
испортились и не могут работать как предусмотрено, что
создает риск перегрева, возгорания, взрыва.
Все никель-металлогидридные аккумуляторы комплекта
должны быть заряжены полностью. Интервал между
полной зарядкой одного из аккумуляторов комплекта и
остальных аккумуляторов должен быть как можно меньше.
+
Работа на аккумуляторах, заряженных в разное время,
способна вызвать преждевременный их износ и создает риск
перегрева, возгорания, взрыва.
* ОСТОРОЖНО!
Адаптер переменного тока и сетевой шнур
Во избежание возгорания и поражения электрическим
током от адаптера переменного тока и сетевого шнура
обязательно соблюдайте меры предосторожности,
изложенные ниже.
Используйте адаптер переменного тока только указанного
типа.
-
Используйте только шнур питания, прилагаемый в
комплекте с изделием.
+
Используйте адаптер переменного тока только с
предназначенным для него устройством.
-
Используйте прилагаемый в комплекте шнур питания только
с этим изделием.
-
Не подключайте шнур питания к розетке с неправильным
номинальным напряжением.
-
Не подключайте изделие к перегруженному удлинителю или
розетке.
-
Во время использования следите за тем, чтобы шнур
питания не был закрыт покрывалом или другим материалом
и держите его подальше от нагревательных приборов.
-
Во время использования разматывайте шнур питания не
ставьте на него тяжелые предметы.
-
Предохраняйте шнур питания от воздействия источников
тепла, не пытайтесь изменять его конструкцию и следите за
тем, чтобы не повредить его.
-
Избегайте чрезмерного изгиба, скручивания и натяжения
шнура питания.
-
Убедитесь в том, что шнур питания не зажат между стеной и
тумбой или столом, на которых установлено изделие.
Никогда не закрывайте шнур питания подушкой или другим
предметами.
-
В случае повреждения адаптера переменного тока или
сетевого шнура связаться с сервис-центром компании
«CASIO».
+
Не касайтесь штепселя влажными руками.
"
Оставляя изделие без присмотра, отсоединить адаптер
переменного тока и поместить изделие вне досягаемости
для животных.
$
Разгрызание животным адаптера переменного тока,
попадание на него его мочи способно привести к короткому
замыканию, которое создает риск возгорания.
Во время грозы не прикасайтесь к устройству,
подключенному к розетке.
Молния может стать причиной поражения электрическим
током.
Места хранения и эксплуатации
Не используйте и не храните изделие в указанных ниже
местах.
-
Это может стать причиной пожара и поражения
электрическим током.
В местах с повышенной влажностью и запыленностью
В местах приготовления пищи, рядом с увлажнителем или в
местах, где изделие подвергается воздействию масляной
задымленности или водяного пара
Рядом с нагревательным устройством, на электроковре, в
местах, подверженных воздействию прямых солнечных
лучей, в припаркованном на открытом пространст
ве
автомобиле и в любом месте, где изделие подвергается
воздействию высоких температур.
Запрещается устанавливать изделие на шаткой
поверхности и в любом другом неустойчивом месте.
Избегайте таких ситуаций, как установка на сложенное
ковровое покрытие, на шнур питания и т. д. При установке
на стойке обязательно закрепите изделие с помощью
винтов.
-
Не кладите на изделие тяжелые предметы.
-
Падение и опрокидывание изделия может привести к
телесным повреждениям.
Не взбирайтесь на изделие и подставку. (Подставка
приобретается дополнительно.)
Не взбирайтесь на изделие и не наклоняйте его назад и
вперед. Особая осторожность требуется, если рядом
маленькие дети.
-
Это может привести к падению стойки.
Ненормальные ситуации (дым, запах, тепловыделение и
т. д.)
Не используйте изделие, если оно испускает дым, запах,
нагревается или проявляет какие-либо другие
отклонения. Не используйте изделие после его падения
или повреждения.
+
Это может стать причиной пожара и поражения
электрическим током. Немедленно выполните перечисленные
ниже шаги.
1. Отключите питание.
2. Если используется адаптер переменного тока, отсоедините
его штепсель от электрической розетки.
3. Обратитесь в место покупки изделия или в сервисный
центр CASIO.
Экран дисплея (только у моделей с экраном)
Не нажимайте на ЖК-дисплей и не подвергайте его
сильному воздействию.
-
Это может стать причиной растрескивания стекла ЖК-
дисплея и, вследствие этого, телесного повреждения.
В случае растрескивания ЖК-дисплея никогда не
прикасайтесь к какой-либо вытекшей изнутри него
жидкости.
-
Жидкость из ЖК-дисплея может вызвать раздражение кожи.
Если жидкость из ЖК-дисплея попала в рот, немедленно
прополощите рот и обратитесь к врачу.
Если жидкость из ЖК-дисплея попала в глаза или на кожу,
промойте это место чистой водой, а затем обратитесь к врачу.
Разборка и изменение конструкции
Не пытайтесь разбирать или изменять конструкцию. Для
выполнения любого внутреннего осмотра, настройки или
ремонта обращайтесь в место покупки изделия или в
сервисный центр CASIO.
!
Это может стать причиной поражения электрическим током,
ожога и телесных повреждений.
Риск удушья
Никому не позволяйте играть с пластиковыми пакетами,
в которые было упаковано изделие.
-
Пластиковые пакеты создают риск удушья при надевании на
голову, при проглатывании и т. д. Особая осторожность
требуется, если рядом маленькие дети.
Недопущение попадания воды и посторонних предметов
Не допускайте попадания в изделие или адаптер
переменного тока воды, других жидкостей
(прохладительных и иных напитков, морской воды, мочи
животных и т. д.) и посторонних предметов
(металлических фрагментов и т. д.). В случае попадания
какого-либо из таких материалов в изделие немедленно
выполните следующие шаги.
+
Продолжение использования может стать причиной пожара
или поражения электрическим током.
1. Отключите питание.
2. Если используется адаптер переменного тока, отсоедините
его штепсель от электрической розетки.
3. Обратитесь в место покупки изделия или в сервисный
центр CASIO.
Запрещается ставить на изделие, адаптер переменного
тока или крышку клавиатуры либо располагать рядом с
ними любые из пе
речисленных ниже пре
дметов.
-
Емкость с водой или другой жидкостью (ваза, цветочный
горшок, чашка, флакон с косметикой или медицинскими
каплями и т. д.)
Мелкие металлические предметы (шпильки, швейные иглы,
монеты и т. д.)
Легковоспламеняющиеся предметы
Свечи или другие предметыисточники пламени
Попадание жидкости из емкости в изделие может стать
причиной пожара или поражения электрическим током.
Если как
ие-либо посторонние материалы попали в изделие,
немедленно выполните следующие шаги.
1. Отключите питание.
2. Если для питания изделия используется адаптер
переменного тока, отключите его от электрической розетки.
3. Обратитесь в место покупки изделия или в сервисный
центр CASIO.
Данное изделие
Не бросать изделие в огонь.
-
Это может привести к взрыву с риском возгорания и
травмирования.
Не ронять изделие и не подвергать его ударам.
-
Продолжение работы с поврежденным изделием создает риск
возгорания и поражения электрическим током.
В случае повреждения изделия предпринять действия,
изложенные ниже.
1. Выключить изделие.
2. В случае питания через адаптер переменного тока вынуть
штепсель из стенной розетки.
3. Связаться с сервис-центром компании «CASIO».
При перемещении данного изделия приподнимать его
только обеими руками.
+
Невыполнение этого требования создает риск травмирования
окружающих и возникновения других непредвиденных
несчастных случаев.
Фиксатор ремня (только у моделей, рассчитанных
на прикрепление гитарного ремня)
Разбираясь с фиксатором ремня, следить, чтобы его не
проглотил ребенок младшего возраста. Хранить
фиксатор вдали от детей младшего возраста.
+
В случае его проглатывания немедленно обратиться к врачу.
* ОСТОРОЖНО!
После прикрепления гитарного ремня проверить,
надежно ли его фиксатор укреплен сверху.
Поврежденный фиксатор не использовать.
+
Неукрепление фиксатора ремня, а также неправильное его
укрепление способно привести к срыву гитарного ремня и
создать риск падения изделия, что может привести к
повреждению изделия, травмированию.
Гитарный ремень из числа имеющихся в продаже
(только в случае моделей, рассчитанных на
прикрепление гитарного ремня)
Не приподнимать изделие, не переносить его и не
разворачивать за гитарный ремень из числа имеющихся
в продаже.
-
Это может привести к срыву гитарного ремня и создать риск
падения изделия, что может привести к повреждению,
травмированию.
* ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Меры предосторожности при обращении с
батарейками
Соблюдайте перечисленные ниже меры
предосторожности. Несоблюдение их может привести к
разрыву батарейки и создать опасность пожара,
телесных повреждений и загрязнения протекшей
жидкостью близлежащих предметов.
Не допускать короткого замыкания батареи.
-
Не смешивайте старые и новые батарейки.
-
Не используйте батарейки разных типов.
-
Не заряжайте неперезаряжаемые батарейки.
-
Выньте батарейки, если не планируете использовать
изделие в течение продолжительного времени.
+
Разряженные батарейки как можно скорее замените.
+
Не использовать аккумулятор со снятой крышкой.
-
Не используйте протекшую батарейку.
-
Это может привести к пожару и поражению электрическим
током. Немедленно прекратите использовать изделие и
обратитесь в место покупки или в сервисный центр CASIO.
Держите батарейки в недоступном для детей месте.
Следить за тем, чтобы дети не могли достать из изделия
батареи во время его работы.
*
Не оставляйте батарею рядом с местами возможного
нахождения домашних животных.
-
Если домашние животные пожуют батарейку, это может
привести к утечке жидкости, к перегреванию, возгоранию и
разрыву батарейки.
Адаптер переменного тока и сетевой шнур
Во избежание возгорания и поражения электрическим
током от адаптера переменного тока и сетевого шнура
обязательно соблюдайте меры предосторожности,
изложенные ниже.
При отсоединении от стенной розетки браться за штепсель.
-
Запрещается использовать чистящие средства для чистки
шнура питания, особенно деталей штепселя и розетки.
-
Вставляйте вилку шнура питания в силовую розетку до
упора.
+
Если не планируете использовать изделие в течение
продолжительного времени, отсоедините его от розетки.
$
Не реже раза в год следует отсоединять штепсель питания
от розетки и сухой ветошью удалять пыль в области
контактов штепселя.
+
Перед перемещением изделия выключите его и отсоедините
от силовой розетки.
+
Обслуживание своими силами
Перед очисткой изделия выключите питание и отключите
адаптер переменного тока от электрической розетки.
$
Несоблюдение этого требования может привести к
поражению электрическим током.
Если оставить подключенным адаптер переменного тока,
возникает риск повреждения шнура питания, пожара и
поражения электрическим током.
Подключения
Подключайте к разъемам только указанные устройства и
компоненты.
Не вставлять в соединения посторонних предметов
(кусков металла, карандашей и т. д.).
-
Подключение к другим устройствам и компонентам создает
риск возгорания и поражения электрическим током.
Громкость
Не слушайте при очень высокой громкости в течение
длительного времени.
-
При прослушивании на большой громкости можно повредить
слух. Особенно важно помнить об этом при использовании
наушников.
Резервное копирование важных данных
Всегда сохраняйте резервные копии важных данных,
перенося их на компьютер или другое запоминающее
устройство.
+
Примите во внимание, что в случае неисправности, ремонта
изделия и т. д. данные могут быть удалены.
Надлежащая сборка стойки (Подставка приобретается
дополнительно.)
Необходимо соблюдать следующие меры предосторожности.
+
Сборку выполнять, как указано в пользовательской
документации.
Удостоверить ся, что инструмент установлен на стойке
правильно.
При установке инструмента на стойку следить за тем, чтобы
не прищемить между ними пальцы.
Устанавливать, а также перемещать инструмент необходимо
как минимум вдвоем.
При установке и при перемещении инструмента стойку не
тянуть и не наклонять.
Несоблю
дение этого требования способно привести к
опрокидыванию стойки и падению инструмента, что создаст
риск травмирования.
Меры предосторожности при эксплуатации стойки
(Подставка приобретается дополнительно.)
Если во время игры обнаруживается, что стойка
неустойчива, отсутствуют или ослаблены винты, а также
имеются другие проблемы со стойкой, необходимо
обратиться в магазин по месту приобретения изделия или в
сервис-центр компании «CASIO».
Периодически проверять винты на предмет ослабленности.
Ослабленные винты плотно затягивать.
+
Несоблюдение этого требования способно привести к
опрокидыванию стойки и падению инструмента, что создаст
риск травмирования.
Меры по предупреждению нарушений здоровья (только в
отношении моделей с подсветкой клавиатуры)
Сообщалось, что в крайне редких случаях воздействие
яркого или мигающего света способно вызывать
кратковременные мышечные спазмы, потерю сознания,
иные симптомы.
*
Лица, испытавшие такие симптомы, перед эксплуатацией
данного изделия должны посоветоваться с врачом.
Эксплуатировать данное изделие в ярко освещенном месте.
В случае возникновения симптомов, подобных описанным
выше, немедленно прекратить пользование изделием и
обратиться к врачу.
Стул (Приобретается дополнительно.)
Во избежание прямого контакта резины на ножках с
полом требуется подстелить войлок или иной материал.
Прямой контакт резины с напольным покрытием способен
вызвать обесцвечивание, царапины, иное его повреждение.
* ОСТОРОЖНО!
Данное изделие
Не вставляйте руки или пальцы в отверстия в изделии.
-
Это может привести к телесным повреждениям,
неправильной работе и повреждению изделия.
Упоминаемые в данной инструкции названия компаний и
наименования изделий могут являться зарегистрированными
торговыми знаками других компаний.
Данный знак утилизации означает, что упаковка
соответствует экологическому законодательству Германии.
Местонахождение маркировки
Маркировка находится на нижней стороне изделия или в
батарейном отсеке на нижней стороне и
зделия, а такж
е на
упаковке.
Расшифровка знаков серийного номера
(1) Восьмой знак серийного номера соответствует
последней цифре года производства.
Например: «1» означает 2021 год; «2» — 2022 год.
(2) Девятый знак серийного номера соответствует
порядковому номеру месяца производства.
Янв. — 1; фев. — 2; мар. — 3; апр. — 4; май — 5;
июн. — 6; июл. — 7; авг. — 8; сен. — 9; окт. — J;
ноя. — K; дек. — L.
* ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
KBLEAF01-WL3C.fm 1 ペー 2021年11月19日 金曜日 午後5時25分

Summary of content (1 pages)